- I? E I?...? I? I? I?? H. M. Baagill 1
......3...3 4.. 6 1....7 2....17 3....22 4. - I...27 5. I -...32 6. I?...34 7. -...38 ( ) (40) 1. O...40 2....43 3. E...43 4....43 5....45 6....45 7....47 8. U...48 9. I E...50 10.?...50 11....51 12....51 13....51 14....52 15. (..)...54 16. References...55 2
E E [] E E U E () - U U U I I O E E Roy Earl Johnson I E U ( ) = (). ( ) = EU E. M. D. H. M. Baagil, M. D. January 1984 3
- E U A. A E I E E E ( I..) E - E E I ( ) I I O I O? E E I ( ) O I E E - [E] I ( ) ( ) I ( ) O I U E I E I E-EU E E I 4
(oneness of Allah) O U U U E E. Muhammad A. Nubee 5
Christian Muslim Dialogue H.M Baagil 1984 / E I - / O (.) I E U (.) - E O E? - ( ) U I E / E A U 6
- I? - I I I 345 - O... U I I 1 () ( 3 45) I 1970-1974 1978 1974 E I E I I - E I E E I I? - -E I I I E E - E I U - E - E E I E - U? 1 The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 1673 N.5223 7
- U I O U [ ] U I O (582) - () O I U I 2 I O E - [ ] ( ) I 1980 - O (2513) (..) I I. - [ ] - E () ( 2513) E O E (610 ) [] I E 1200 E E - I I E I I I I 2 O I - () E The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 313 N.789 and 790 8
- I I I I I I E U E I The plain truth O 1935-1983 50-1934 1984 136% 47% I 235% (The plain truth 1984 ) - I? - E ( E ) I I I I () I I E ( 53) - I ' - I I ( ) I 43 (..) E I I E 11:26 - (2628) 2 -? (1 416) E [ ] I E O I [ ] - - I?! 9
-? U I? - U I - E?? I I O 1131 - U - U U E (Jew) (Judah) the great grandson of braham. E (O 12 4 5) - U - 75 I ( 178) ( 1413) - U - (Hebrew) I (Jew)? (shem) ( 3228)? - I - I () (Judah) (Jew) E -I I E ( 616-20) 10
11
- O U - (Levite) I U - I -? - I - I I E ( 22) - U (159)- I ( ) 3 I (159) E - E I I O - I E I - E? - ( 365) ( )! I E U () E? U ( 367) U ( ) U ( 2140)? (O )? 4 U () U E? E 3 E U I ( ) - E The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 712 N.1944 4 - O 12
I U - E? - E ( E ) L-LLH ( - ) (The God) L LLH [ ] (-) llaha () () E llaha I laha ( llah lohim ncyclopedia Bitannica 1980 A) E I () E S (Gods or God and Goddess) llahs God I () I I I O - I- () O ( ) I (. 4031-31) -.1815 U E ( ) ( ) (..) (..) () I (.1416) U paraclete periclyte U I (. 616 A) The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 451 N.1127 13
E O U I I I (.2126) I / E (1 11 5-6 13) - E? E O (. 956) I ( 514) U (1. 18 42) (O 206) U (. 173) I (. 35. 733) I I - E / O - - - E I 1. I - (. 2818-19) 2. E - (. 354,14,15 A) U E O O 5 3. U / (. 3145-49) U 5 /... O E I I E PDF (..) E / I/ 14
- 4. U ( 1129-39) 5. E U 11 ( 20 21) 6. O E (1 7) 7. (1 10) E - U I I E I? - U E - -? - E - E E - - U E I - - - O I? - I E ( ) 15
(I. 2113) E 6 E I U II(I. 217) I( 1214, 215)? I E E I I I E U 7 (1//) I?? U (neness)e III I O I (159) 6 King James Version The burden upon rabia I E / I 1990 / E E I 7 (1990 ) 16
- I? -! E! - (. 12 3) - U U - E I? - - (RSV) 1952 1971 U O - 50% 25% - E? - U? - I? - A -? - - - E O - U I? - I E - I? 17
- - -? - U O 2 8:4 1 18:4 U E U E.? 8 2 8:9-10 1 18:9-10 - - U E U E EU - U EU U U I.?? -? 2 10:18 1 19:18 U.?? 2 8:26 2 22:2 E - E? 2 24:8 2 36:9 -?? 8 2 84 E And David took from him a thousand chariots and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen... (1 184)? 18
2 23:8 1 11:11 - E E -?? 2 24:1 1 21:1 E I -?! 2 6:23 2 21:8 O E O O -? E 2 218 O 1973 - O? -?? (. 63) A- E? E E! (. 929) A E E E - E (500+120) E - (. 532) (. 76) - E?? (. 126) E E - 19
(I 4018 25)? E I?... I ( 896)?? ( 89 6-7) I - - 5:37 14:9 E E E. 5:31. 8:14 E E O O I E - - I I U I O - - U? - U E U E E (. 923-2) - O O () O E E O A (1 119-10) (. 324) (. 1936) - I E I U [] (. 29 28) 20
A- (2 114-5) U U ( U) I I I I? (!) (. 232)? E - E () (2. 1314) E E (2 1622) - A U ( I ) - (. 3818)? E I U I I ( E ) E E I I? - I? - I I O ( ) ( ) I () I U - I E E ( 1524) E ( 121) I I E - E E E - (. 1615) - E (. 1524) 16 9-20 U 21
9-20 9 O (. 168) - O E - - E 16 8 (.169) - I (. 2819) I - - (. 1524. 121) U O (ll nations) (ll the nations) I E? - U - E I I - - -? - (578) U O - 1611 10 1952 U 1971 O (578) (.) O 11 O 9 1990 (.169-20) - 10 E - "For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. And there are three that bear witness in earth, the spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one." First Epistle of John (5:7 and8) 11 E - "And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth. For there are three that bear witness, the Spirit and the water and the blood, and the three are in agreement." 22
O 12 E E I I UU - ( 2819) I? - I I O? (Athanasius) 325 (..) 13 A E (Council of Nicaea) I E - (triune god) 14 (Mithra) ( E E) 25 I - (. 102-5) - I O I O I (. 52) 12 O E -"For there are three witness bearers, the spirit and the water and the blood, and the three are in agreement." 13 (..). 14 Mithra or Mithras, the pre-christian Roman-Persian god (Biggest world secrets.pdf The New Testament 89) 25 A E 25 O - E ( I) E 25 E U 25 A E I 23
(revivalist) ( 573) - ( ) (-) E I - I? - I (. 1411) - (. 1721) - U - I I I I E I ( ) I? I - (.149) I - E (. 148) (.149)? I? I I E U U I E (. 424) (. 5 37) E I? I (1 616) ( 5:103) - O (O) I 15 15 E E - A O ( ) I [( )! I U ] The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 969-970 N.2844 24
- E E - - E E -? - / - ( 118) - - U - E (. 126 27) - - I? -.. -? I - I -? - O I I E I U U? I- - I U U (U) U I I I? - I 16-16 I / I E ( ) / U I I I O / I 25
( 1715) E 17 () E I U - I E? - I I U E I ( 4150-152) - U O O U E O ( ) O I E - - ( )?? - ( ) / E E E E I U E E E () E! ( 3:191)? U? U (E ) I ( 90:8-10) () ( 5156) 18 ( 18:7) 17 E - I The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 780 N.2191 18 - E.. O I U E U The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 817-818 N.2332 26
- I - I? - (. 11) I - E I E (. 11) I? I E (. 439) E (. 6 4) E I (I. 43 10-11) (I. 446) (I. 4518) (I. 4518) I E - (. 435. 810 2. 722 1 823 1 1720. 868. 896. 1135 E 134. 14 9) -? - (.1229) E (1 84) O E I (1. 25) E (. 11) E I - E E - I E E I ( 3:39) [] - ( I ) 27
45: - " O... U () 19 I I." U I (1 523) E I (. 11) Theos Theou E ( (Greek dictionary, Greek Bible) I U - (Muhammad in the Bible by Prof. Abdu L-Ahad Dawud) ) - I? - I I ( 3:47) - [] O! I U ( )! - I A - U O U? (. 1124) [] O (. 532) I I E (. 65 2. 121 2. 114 1. 216. 141) - I U - - (. 1 13 15) I (15) U O - I 19 (christ) (christos) U The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 154 N.386 28
- E E E (2 444) O E E (2 47) (1 1716) E ( E?) (1 176) U - I 20 - E ( ) (2. 514) - [] [E] E U - I - I - (2. 617) - I (2. 620) E (2. 618) - U I - I (1. 1722) (2. 434) E I I EU E U (E) (2. 1321) E - I E? - I E (.1422) I - O I E E A - (. 1227. 1119) - 20 Leprosy(): (2. 51. 1990) 29
O? I (. 722) U??? I E (. 2424) A - - I I (. 530) (. 1120) E I O I (. 6 56) - U I - I U - E I E (2. 28) I I (. 169-20) (Versions) I I 21 E E - O ( ) I I I? - - I I? - - - E I (. 159) E - - I U O I E 21 1990 - - E U 9-20 E O- 9 10 10 A 30
U U I (. 828) (. 1428) (. 1229)?... (. 1534) I E (.2346) E (.1332) I / E E O I? I I (.1214) I?? I I? (.516) (.41-13) I (E.113) I I? E I I - E -? 22 - - (1. 1433) - 22 (. 1990) 31
I - - I? - (.317) I UU - (.422) - - O I - () (2. 713-14) (1. 2210) - [] U E - (. 319) E (. 422)? (. 141) - - I - () E ( 829) - - - I? - - I I I (. 27) () ( ) I U (. 54548) - - I U I I (. 618) I- I 32
E O I - I - U? U (. 338) - (E. 73) - - -? (E. 71) I I E E? - I I E? - I I -? - O I - E (. 441) - I - E (. 920 21) - [I] []? I I - I I [ ] (. 32) - U U (. 614) (.740) I - E (. 2111) (. 716. 2419) (. 920) [] U U E ( ( ) I O (.1350 1718 U 2128) A (. 211) 33
(.11) I? - ( 4157) I (.) - ( ) O () I I 23 I? - U - E I O I U? -? - - I E O? - I E - I (. 1024) 24 E U 23 I U E U - O I - U - I [ I - ] (sects) (basilidans) I U docetae (marcionite) (138 ) I E U I U - E U U U E [ E E I ] The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 267-268 N.663 24 "The disciple is not above his master, nor the servant above his lord." I E (master) I I E 34
- I E (. 24 46) - - I (. 1531) - - A- 1. I.. (.2746) (.22:42) ( ) 2. E I I? (. 2243) - (E. 57) 25 U E E I U (E. 516) I E (.77-10) E E? I I? 3. / (.1932-33) - [] O U I?? 4. I A A [] O UU 5. U - 25 I E (E. 57).. 1990 35
U (.1240) I U ( ) ( )? - - O? - - I 6. I E I I U I I - O U I E 7. (I) I I I A - A? - I E I (E) -? - (. 2034-36) - [] [] [] A [] I E O (. 24:36-41) - E I I? E I E? O 8. I I - - (.135) E U E (. 21:22-23) 36
I I I U [ ] - (. 66) I E E (.913) I (.127) -? - E (. 1718) O? O [] E I (2.28) - I I UU E (.920) I I - (.1619) I -.16 9 20 U O 26 I I O? -? - (2. 211-12) - I - (E.115) - I 26 1990 37
- - I I? - I E E - (. 2416) (.3130) U ( (.1820) - U E I - - (.7 12) I E - - (1. 38) E U I! -? (.1914) - - ( )? (. 1339) - - UU - I I I E I? - U? - (2 28) - I I I U? -! I - U! 38
- E () - - U U U U I I? - E *** - 39
[ ] I O - U? - U U (.218-10) I - - (. 1616) - (. 218-10) U / I (. 2114-21). 218-10 Lad [] Child I E U U I I (. 2114-21) I (. 2121) () - I (. 2119) E E U E 27 E () E I 28 E I -. 27 28 40
- I EU EU U (. 1724-27) (.21 4-5) ( ) I I () E U U U -. 22 - U I E 29?.22 E onely E (. 2217) (. 1610) (.22)? - (.1720. 2118) - / - (. 154) I U [ ] [] E E (.1610) E (.1720) (.2113) 29 O 1611 E - thine onely sonne Isaac O- / / 41
I I (.21 18) ( 21:15-17) - O U E U O I E U U - - U U I I!? (. 163) I I? U? (. 2012) [] I E - (.1611) - [] I I E? - - - (.15:18) I E? - U? - I I (. 178) A- []? E - (. 1721) I - -?? 42
- U (. 28:9) I I I I I E (.1251-53) -? U (. 1034-36) E (. 49:1) E I (. 49:10) E I I (Shiloh) (Shaluah) U ( ) U U ( 2133) E-? I? I [] () I U (. 3136) - I I (. 2143) - A E ( 4824) ( 396) () () ( E) () 43
(. 846) - "Who passing through the valley of Baca make it a well, the rain also filleth the pools. (Psalm 84:6) - (. 846) E E E 30? Who passing through the valley of Baca? E I U () Parakletos O Bacah valley the valley of weeping E U E [] O E U Jesuit priesthood edition - Munqidh Bin Mahmoud ssaqqar, P. (n.d.). The Promised prophet of the Bible. The Quran Miracles ncyclopedia 2005-2008. 30 E 44
[ E] I 60 1. U U I (.74:1-3) O () 31!! E! 2. E E I O!! 3. 4. E 5. I - I 6. E U 7. U - I ( ) E 11. A E - E O E I I E (I.217) A-? I (.1214) E 31 ( ) ( ) U E O I U O O [U] I / E 75 / 2006 45
? E I U I I (I.2113) E 32 I I I E U (I. 2114) E (I. 2115) - I (I. 2116) E () O [] E (I. 2117) - (. 2513 ) -I [] E I - (. 2721) (synonymous) (. 27 21) 32 1611 (I. 2113) The burden vpon Arabia. E 46
- [ ] (. 1818) 33 1. I I I ( -) 2. I? I -I ( - 1982) 41 - I - I / / I O - U / / 33 Deuteronomy 18:18: " will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee [Moses], and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that shall command him." KJV 1990. U 47
3. [-] U U - O O E U (.18:19) 114 113 I O E [ ] (God) I O E ( 3:19) ( E) I 34 U ( 385) - I I () E U (I. 42) 1. U EU 19 E U U E O - U U 35 I - U U [U] U E E 34 I I U 35 E I U 48
36 E U 2. E 37 3. 4. E I I E 5. 6. E I 38 U I 7. E O E E O 8. U 9. 10. U U E E 11. E - [] 36 I 37 / E U 38 ", the Lord, have called thee in righteousness, and will hold shine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles." Gentiles 49
I. 42 I (. 2513) A 12. U I E I 13. E E I E 42 E I E E (. 1101) () ( )? I I E (. 2245 /. 1237 /. 2044) I E [ ] I I? I (. 2042-44) E - E E I? I? I E U E U -U E E I I? E (.1 20-21) A- [ ] I I?? I? I? I? U (.1818)? 50
[ ] E I U I O? I I (. 1111) - 39 U O I??? U? I [ ] I [ ] I (. 59) I I E E E U (. 10:34-36) U (. 12:49-53) A 39 notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he." 51
(. 1416) I E O Consoler dvocate Helper I U U U I ( 616) O I! 40 () () ( 616) I A E U 1. E O 2. U 1400 3. E E E (.16:8 A).. U AU E O - - 40 Periclytos 1416 1526 167 Comforter/ Paracletos Paracletos advocate ( ) - Paracletos Periclytos I E (..) Paraclete I () I The Holy Qur-an nglish Translation of the meanings and commentary. Page 1738-1739 N.5438 52
( I) U I U I E A E O - 41 O ( ) 4. E I.. (. 1611) (. 1231. 1430) I U 5. (. 16:13) E - - E (. 16:13) 6. (. 16:13) U U U U U (.1818) ( 532-4) E- () ( ) () 7. (. 16:13) I 8. (. 16:14) E I E E - --. I I (. 135) ( 21:22-23) ( ) 41 (. ) 53
-- (.27:46) I? I - E I []? -- I I (Gentiles) U I E I ( 1932) E - () [] E E E (. 7:6) A? (. 2:4) I ( 96: 1-5) I (I. 2912) I I O E I E E E E (I. 28:10-11) I [ ] E O (. 3:9) [ ] U I I I I I I / 42 I U [ E I ] 42 ablution () / 54
References 1Explanatory English Translation of Holy Qur'an, by Dr. Muhammad TaquiDin al-hilali and Dr. Muhammad Muhsin Khan. 2. The Holy Bible (King James Version), authorized 1611. 3. The Holy Bible (Revised Standard Version). 4. The New World Translation of the Holy Scriptures (Jehovah's Witnesses Church). 5. New American Standard Bible. 6. The Myth of the Cross, by A. D. Ajijola. 7. The Cross and the Crescent, by Maulana Muhammad Imran. 8. Davis Dictionary of the Bible, 1980. 9. The International Standard Bible Enyclopedia. 10. Smith's Bible Dictionary, 1980. 1) The Noble Qur'an (English) translated by Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, Ph.D. & Dr. Muhammad Muhsin Khan. (The electronic version of their work. From Islamasoft solutions) 2) The HOLY QUR-AN English Translation of the meanings and Commentary (Revised and Edited by THE PRESIDENCY OF ISLAMIC RESEARCHES, IFTA, CALL AND GUIDANCE 3) The Quran Miracles ncyclopedia 2005-2008 4) E. 2006 5) 1992 ( ) 6) 1990 fnoteselam@gmail.com 55