Sitecore Multilanguage Support : Translation Services Connector

Similar documents
Magento Multilanguage Support: Translation Services Connector

10 Steps to Document Translation Success

How to Budget for Document Translation Services

12 Steps to Software Translation Success

5 Steps to Global Search Engine Marketing (SEM) Success

How to Take Your Company Global on a Shoestring A low risk path to increasing your international revenues

Social Media Localization Services.

State of Mobile Commerce. Q

GLOBAL MOBILE PAYMENT METHODS: FIRST HALF 2016

Third Annual Green IT & Sustainability Survey: U.S. Results and Services Implications

a white paper from Corel Corporation

Microsoft Dynamics 365 for Finance and Operations, Enterprise edition. Table of contents

The Most Reliable Operating System Just Had a New Virtual Release OpenServer 6V

XML Documentation for Adobe Experience Manager

Wick Hill Group, River Court, Albert Drive, Woking, Surrey, GU21 5RP

General mapp Solutions FAQ

The ROI of UI Toolkit Standardization

Microsoft Dynamics 365 for Finance and Operations. Table of contents

Technical Overview. Elastic Path Commerce

HeadSetup Pro Manager

Oracle Express CPQ for Salesforce.com. What s New in Winter 16

FACTS AND OPPORTUNITIES IN BRAZIL. Gartner IT Security Summit Washington DC, June 2008

BrainCert Enterprise LMS. Learning Management System (LMS) documentation Administrator Guide Version 3.0

Lingotek Client Command Line Tool

Microsoft 365 Business FAQs

Adobe Stock for enterprise. Professional asset licensing for all your business needs

Global Optical Connectors Market: Analysis By Type (Board to Board, Edge Card, Mid Board), By Application, By Region, By Country ( )

How to Grow Successfully in Emerging Retail Markets with Openbravo October 27th, Openbravo Inc. All Rights Reserved. 1

Magento Shipping FAQ GENERAL BACKGROUND

TechDirect Demo Presentation Guide

Migration With Duda.

Managed Network Services. Managing your network to enable your digital business

Sophos MSP Connect. One flexible MSP program to connect you and your customers to one complete and simple security solution.

3D REVERSE ENGINEERING software

Innovative Fastening Technologies

Frequently Asked Questions

INDEX INTRODUCTION SERVICES CONTACT. What makes us different? Team / Infrastructure

PwC Medical Technology Innovation Scorecard. Update June 2010

Two-Factor Authentication The Real Cost of Ownership

ebook library PAGE 1 HOW TO OPTIMIZE TRANSLATIONS AND ACCELERATE TIME TO MARKET

Cisco Voice Services Provisioning Tool 2.6(1)

ACAMS (Association of Certified AML Specialist)

FileMaker Business Alliance. Program Guide

Request For Proposal ONWAA Website & E-Learn Portal

MULTINATIONALIZATION FOR GLOBAL LIMS DEPLOYMENT LABVANTAGE Solutions, Inc. All Rights Reserved.

1 INTRODUCTION OBJECTIVES OF THE STUDY MARKET DEFINITION MARKET SCOPE... 15

every Website Packages

Customer Breach Support A Deloitte managed service. Notifying, supporting and protecting your customers through a data breach

Mobile Banking and Payments Emerging Trends and Opportunities

CHANGING THE WORLD BY CONNECTING THE UNCONNECTED

General Overview & Annex 1: Global Smart Grid Inventory

Printing in Cuyahoga Heights since 1918

McAfee Security Management Center

Anonymous User Manual

Breakdown of Some Common Website Components and Their Costs.

Application Performance Optimization Service

HP Proposal Web Overview

Transifex shapes how a product and all supporting material are delivered to the end user in any device or printed form. It acts as a central

August 6, Oracle APEX Statement of Direction

Quark XML Author 2015 September 2016 Update

How PhpStorm Helps Your Business

End User Manual. esupplierconnect. Version 9.4. January 23 rd, Page 1/35 January 23, 2017 v9.4

Frequently Asked Questions

Powerful, affordable Unified Endpoint Management. Fusion UEM. Web:

Record Clone User Guide

Quantum, a Data Storage Solutions Leader, Delivers Responsive HTML5-Based Documentation Centers Using MadCap Flare

See What's Coming in Oracle Express CPQ for Salesforce.com

Partner Sales Playbook Atmosphere Voice and Messaging for Webex Teams

3D INSPECTION SOFTWARE

Accelerate Your Cloud Journey

VIDEO 1: WHY IS SEGMENTATION IMPORTANT WITH SMART CONTENT?

FINDING THE SWEET SPOT BETWEEN AI AND EI IN THE CONTACT CENTRE. Jonathan Sharp Sales & Marketing Director, Britannic Technologies Stand #F131

Build Better Business Models for Machine Translation

Device Partner Center


LinkedIn Economic Graph Project

The Kony Mobility Platform

Special Report. What to test (and how) to increase your ROI today

Salesforce Certified Administrator Study Guide

Video Creation. Attract Engage Convert

NetSuite: Built for the Distribution Industry

Mobile App Development Market Research Report- Global Forecast to 2022

How IntelliJ IDEA Helps Your Business

REQUEST FOR PROPOSALS: ARTIST TRUST WEBSITE REDESIGN

State of Mobile Commerce. South East Asia: H1 2016

Agent Console. The Agent Console. The topics in this section provide information about the Agent Console.

BULLETPROOF365 SECURING YOUR IT. Bulletproof365.com

SuperStream speeds up time to market for new product by 25%

END-USER MANUAL. Sennheiser HeadSetup Pro

WatchGuardONE Channel Program

HOW TO SELECT A SECURITY-BASED MESSAGING PARTNER. Six key features to consider when choosing a mission-critical messaging partner for your business.

Beyond Your Device. Control, Connect, Experience. BT GS Analyst and consultant call 2 July 2013

Dell Client Manager 2.0 FAQ

MaaS360 Secure Productivity Suite

The Power of Partnership

Salesforce.com Certified Administrator Study Guide

AUTOMATE THE DEPLOYMENT OF SECURE DEVELOPER VPCs

Supplier Invoice Submission Guide. English

The Business Case for a Web Content Management System. Published: July 2001

What s New in Jet Reports 2010 R2

Transcription:

Sitecore Multilanguage Support : Translation Services Connector

GPI Translation Services Connector for Sitecore Copyright 2016-2017 Globalization Partners International. All rights reserved. This ebook was authored and produced by Globalization Partners International (GPI). Company Information US Headquarters Washington, D.C. 8000 Towers Crescent Drive, Suite 1350 Vienna, Virginia 22182, USA Phone: +1 703-286-2193 Toll Free: +1 866-272-5874 Global Fax: +1 202-478-0956 E-mail: info@globalizationpartners.com MENA Headquarters Dubai, United Arab Emirates Dubai Media City, Business Centre 2 Building 8, Office Number 71 P.O. Box 502068, Dubai, UAE Phone: +971 56-499-2369 E-mail: info@globalizationpartners.com Translation Services Document Translation Software Translation Website Translation ebook Translation Multilingual Desktop Publishing Audio/Video Translation Software and Website Testing Global Search Engine Marketing Mobile Application Translation Multilingual Website Design, Development and Deployment ecommerce Localization Page II Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

Table of Contents Global Opportunities for Multilingual Websites 1 Features in Sitecore for Multilanguage Support 3 GPI Translation Services Connector for Sitecore 6 Benefits & ROI of Using the Translation Services Connector 10 FAQ s 13 Resources 14 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page III

GPI Translation Services Connector for Sitecore Global Opportunities for Multilingual Websites Multilingual Website Opportunities Quick Facts Current sales value of ecommerce retailers is $294 billion (2015). Sales value of ecommerce retailers expected to reach $414 billion by 2018. Only 28% of U.S. small businesses are selling their products online. In France, only 19% of purchases are made on non-french websites. In Brazil, 18% of all online stores are fashion based. China is expected to generate $562.7 billion in ecommerce revenue in 2016. English only accounts for approximately 28% of the online market, however, more than half (55%) of all content available through the internet uses English. 72% of online consumers browse the internet using their native language. 90% of European users will choose to view a page that s translated to their native language if the option exists. 42% of Europeans are strongly hesitant to purchase a product or service if no translated information is available for it. Sources: http://ec.europa.eu/public_opinion/flash/fl_313_en.pdf http://retailnext.net/en/blog/brick-and-mortar-vs-online-retail/ https://selz.com/blog/40-online-shopping-ecommerce-statistics-know/ https://www.pixelmedia.com/blog/5-ecommerce-stats-trends-you-should-know-about Top 10 Internet Languages (millions of users) English 948.6 Chinese 751.9 Spanish 277.1 Arabic 168.4 Portuguese 154.5 Japanese 115.1 Malay 109.4 Russia 103.1 French 102.1 German 83.4 All Others 797.0 Source: http://www.internetworldstats.com/stats7.htm Page 1 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

Top 10 ecommerce Markets (2015) China United States United Kingdom Japan Germany France South Korea Canada Russia Brazil USD $562.66 billion $349.06 billion $93.89 billion $79.33 billion $74.46 billion $42.62 billion $36.76 billion $28.77 billion $20.30 billion $18.80 billion Source: http://www.remarkety.com/global-ecommerce-sales-trends-and-statistics-2015 World s Top 10 Economies Country Nominal GDP (GDP evaluated at current market prices) (USD) Internet Users Penetration (% of Pop) United States $17.95 trillion 286,942,362 88.50% China $10.98 trillion 721,434,547 52.00% Japan $4.12 trillion 115,111,595 91.10% Germany $3.36 trillion 71,016,605 88.00% United Kingdom $2.85 trillion 60,273,385 92.60% France $2.42 trillion 55,860,330 86.40% India $2.09 trillion 462,124,989 34.80% Italy $1.16 trillion 39,211,518 65.60% Brazil $1.77 trillion 139,111,185 66.40% Canada $1.55 trillion 32,120,519 88.50% Sources: http://www.investopedia.com/articles/investing/022415/worlds-top-10-economies.asp http://www.internetlivestats.com/internet-users-by-country/ Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page 2

GPI Translation Services Connector for Sitecore Features in Sitecore for Multilanguage Support When it comes to deploying and managing multilingual websites, Sitecore allows website editors to work and create content in their native language and then integrate with translation services, while still ensuring a consistent global message and experience. Page 3 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

The main features of Sitecore for multilanguage sites include: A site can be managed for any number of cultures (for example, US English, UK English, etc.). You can define custom locale/language pairs to meet your specific needs. New languages can be added at any time without requiring changes to the platform. The content for each template field can be either the same across languages or specific to each language. For example, a company logo would be common to all languages, while the copy for the management bios may be different per language. Each language has its own version history. Includes the capability to do a bulk export of content which can be sent to an external translation agency and then imported back in when translation is completed. The built-in export/import process uses a standard XML file making it very portable. Allows user to view content side-by-side. Sitecore remains committed to ensuring best practices are adhered to when users build multiple languages. However, there are some steps which are dependent on the development teams and their processes which the Sitecore CMS is unable to enforce. The approach taken when implementing the website template files is one such scenario. As such, special consideration must be taken when developing templates to support multilingual content. There are strings that web developers and programmers may include directly into the templates or web applications for varying usages (e.g. alert messages, labels, etc.). When strings are hard-coded into your development assets (templates, client-side java script, back-end services, etc.) they are not immediately available for export during the translation process. This would result in a partial translation taking place and have mixed languages present on your website. While it may be acceptable to have English mixed with other languages on your websites (e.g. footer notices, legal statements, etc.) it is not the general case (e.g. registration forms, etc.) and should be avoided. To solve this issue, it is highly recommended to use the built-in dictionary within Sitecore. Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page 4

GPI Translation Services Connector for Sitecore The dictionary will manage and store all your static text (as key/value pairs) and your templates can be updated to simply reference these keys. When the page is being rendered the appropriate value (dependent on the current language) will be pulled directly from the dictionary. The other great benefit of adopting this approach is the text is now completely managed in a central location and is available for export/import during the translation process. Page 5 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

GPI Translation Services Connector for Sitecore With GPI s Translation Services Connector for Sitecore installed within your environment, Sitecore users can easily export content for translation. GPI, as your language services provider, receives the exported content, localizes it per your requirements and makes it available for importing back into Sitecore with just a few clicks. GPI Translation Services Connector for Sitecore integrates directly into the Sitecore content creation process. Content authors create translation packages with a couple of clicks in the Sitecore Content Editor. These packages are sent directly to GPI via Web Services eliminating the need to manually share files. The GPI Translation Services Connector compiles your translations and adds them back to the correct location within Sitecore as soon as they become available. The following outlines the high-level steps involved when using the GPI connector: 1. Define Your Translation Package Translation packages are a set of Sitecore content items to be translated. As such, a translation package defines the scope of work for a project. Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page 6

GPI Translation Services Connector for Sitecore The translation packages may contain as many content items as needed. Once finalized, the translation package exports each content item and securely transfers them to GPI for processing. 2. Submit Package for Translation (i.e. New Quotation) GPI receives the exported content, conducts an analysis and provides a quote based on your requirements and scope of work (i.e. exported content) Page 7 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

3. GPI Begins Localization Per Your Requirements Once you approve the quote, GPI s expert translators begin working on your content using a wide range of tools (e.g. Translation Memory Databases, Globalization Project Management Suite, Globalization Toolkit, etc.) to guarantee the highest level of output. 4. Import Translated Content Once GPI has completed translation and the user imports the translated content back into Sitecore with one easy click, the content goes through any QA workflows you have defined and is then published to your LIVE website. Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page 8

GPI Translation Services Connector for Sitecore All of this is done seamlessly from within the Sitecore desktop. Quick Facts about GPI s Translation Services Connector for Sitecore Easy integration with Sitecore CMS Desktop Enable seamless content translation capabilities all within the Sitecore CMS Desktop Manage quotes/projects: Create new quote, send for quotation, quote ready, project status, project finished Manage any number of language sites with a few clicks Simplify import/export process for content translation workflows Enable workflows for exporting new content and launching translation processes Quotes, proposals and a wide range of project materials available for download Dashboard to view status reports, schedules and project task lists 24/7 secure access for your global teams to collaborate and track translation projects via the GPI Translation Portal Page 9 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

Benefits & ROI of Using the Translation Services Connector High Quality Website Translation Utilizing native speaking translation and copywriting professionals to create multilingual content. GPI s global teams of translation, copywriting and SEO professionals will ensure your website content is compelling, culturally correct and discoverable. A truly comprehensive website localization offering from glossary development to search engine optimization. Easy Integration Enterprise-grade connector plugins are easily installed and/or uninstalled with a few clicks. No complex integrations or costs associated with yet another piece of software. GPI s Translation Services Connectors install or uninstall in minutes. GPI tests and supports all connectors for free and provides easy prototype projects and pseudo-localizations to make sure your CMS is configured properly to manage multi-language websites. Manage Multiple Languages Sites Manage any number of language sites with a few clicks. Leveraging your CMS s out of the box features to support and manage multiple language websites is critical. Not only does GPI s Translation Services Connector streamline translation workflows, but GPI s team of website localization specialists will ensure your CMS is correctly deployed to manage your language sites AND your team understands all the language features provided within the CMS. Workflow (Export/Import) Simplify import/export process for content translation workflows. Cutting and pasting is inefficient and error-prone, GPI s Translation Services Connectors can enable seamless content export and import workflows to the page level allowing you to select and publish only the content you need translated. Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page 10

GPI Translation Services Connector for Sitecore Total Cost of Ownership All of GPI s Connectors are installed, tested & supported for FREE as part of providing our website translation services. You have made a significant investment in your web content management system, do you really need to spend additional money and resources on more software? Other CMS translation connectors charge you and your translation providers monthly and annual license fees, consulting fees and support fees, increasing your total cost of ownership significantly. At GPI we believe you should leverage all of the CMS features for language support and management first, and then use our Translation Services Connectors to optimize your workflows. GPI provides a one stop solution for web content management translation workflows. If you are not 100% satisfied with the connector and our website localization specialist team, then simply uninstall the connector and move on. Manage Web Content Translation Quotes and Projects Intuitive dashboard to view status reports, schedules and project task lists. Manage translation quotes and projects easily. GPI s Translation Services Connectors seamlessly connect your CMS to our Award Winning Translation Services Portal. Since 2003, GPI s Translation Services Portal has been recognized as a finalist to numerous awards ranging from Annual Codie Awards for the Best Enterprise Portal Platform to The International Academy of the Visual Arts (IAVA) and W3 Awards for design and navigation. The Translation Portal can be fully customized and uniquely branded for clients. See: www.translationportal.com Professional Code and Security The GPI Translation Services Connector is a light-weight, web-based-application. The connectors integrate seamlessly with several leading Web Content Management Systems (WCMS.) Since each of the supported CMS s has their own unique development platform, the GPI team developed a code-base which allows our connector application to target each CMS platform. GPI believes strongly in employing software development standards and best practices. By adhering to industry recognized best practices, we ensure that the GPI Translation Services Connector is optimized for performance, security and a maintainable code-base. We utilize XML and its related technologies for data persistence. Any content we export / import from a client s CMS uses XLIFF. XLIFF (XML Localization Interchange File Format) is the standard translation format recognized by many Translation CAT tools. Adhering to industry standard security protocols for web applications, GPI s Connector and Translation Portal utilizes uniquely generated tokens, strict access privileges, and fine-grained authentication and authorization rules for data security and integrity. Page 11 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

GPI Translation Services connector employs a multi-tenant application architecture. This is a design choice because we required the application to function as a container that includes zero, one, or many customer-specific pluggable components. This approach gives us the ability to securely parse client data separately and launch new customized and client branded portals within minutes. Support GPI provides 24/7 support to customers using our Translation Services Connectors. This support is available to clients at all stages from installation and upgrades, through the automated workflow of exporting and importing content. GPI provides a detailed Quick Start Guide which explains each stage of the translation connector workflow using an easy to follow step-by-step approach. Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page 12

GPI Translation Services Connector for Sitecore FAQ s a. What does it cost? GPI s Translation Services Connectors are free. There are no setup, service, maintenance or any on-going fees associated with GPI s Translation Services Connectors. Our Translation Services Connectors are a value-add to our overall translation services offering. b. How long does it take to integrate with our system? GPI s Translation Services Connectors for Sitecore are standard Sitecore packages. This means installation takes a few minutes to complete using the Sitecore s Package installation wizard. After a brief review of the current Sitecore implementation, GPI will adjust the install package for the specific site and provide an install package. With a couple of clicks, the GPI Translation Services Connector can be installed and is ready to use. c. How much time does it save? Typical Sitecore websites can contain thousands of items in the Content Editor. This can be a daunting task when supporting multiple languages. Whether you need to translate a small section or perhaps thousands of items, the GPI Translation Services Connector eliminates the need to interact with all these items. The connector saves you countless man hours which you can devote to content creation and digital marketing efforts. Page 13 Copyright 2016-2017 Globalization Partners International

Resources To learn more about languages, translation processes and services, please visit GPI s Globalization Resources ebook Library at: link here. Please click below to download other ebooks. For Further Information: www.translationplugin.com www.sitecore.com Copyright 2016-2017 Globalization Partners International Page 14