Návod na inštaláciu Xesar 3.0

Size: px
Start display at page:

Download "Návod na inštaláciu Xesar 3.0"

Transcription

1 Návod na inštaláciu Xesar 3.0 KPM.X.Installationsanleitung_X3.0.SK.V1.6 09/2018 Technické zmeny a tlačové chyby vyhradené.

2 Obsah 1 Systém pre jedného používateľa so stolovým počítačom alebo notebookom Systémové predpoklady pre prevádzku systému pre jedného používateľa Import údajov zo Xesar 2.2 do Xesar Kompatibilita modernizácie Xesar Návod na modernizáciu pre systémy so Xesar 2.2 na Xesar Príprava PC Docker Stiahnutie Dockera Inštalácia Dockera Inštalácia ovládača editora Automatické vyhľadanie ovládača prostredníctvom systému Windows Alternatíva: Manuálne vyhľadanie ovládača a inštalácia ovládača HID 12 4 Programy Xesar Manažér inštalácie Xesar Manažér periférie Spojenie editora so softvérom Xesar Integrácia vášho tabletu Xesar do systému Manuálne odinštalovanie a nainštalovanie aplikácie Xesar (modernizácia zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0) Zálohovanie dát systému Xesar V tomto návode na inštaláciu sa používajú nasledujúce softvérové funkcie a editory Xesar: Manažér inštalácie verzia Manažér periférie verzia Aplikácia pre tablet Xesar verzia Editor verzia HID OMNIKEY 5421 & 5422 Používajú sa nasledujúce verzie systémového softvéru: Windows 10 Pro verzia build Docker verzia ce-win59 (16762) So Xesar 3.0 sa podporujú tieto tablety Xesar: Tablet Xesar V3 (EVVA (Ares F716XM)) Tablet Xesar V2 (Acer Iconia One 7 (B1-770)) Tablet Xesar V2 (Acer Iconia One 7 (B-730HD)) II

3 1 Systém pre jedného používateľa so stolovým počítačom alebo notebookom 1.1 Systémové predpoklady pre prevádzku systému pre jedného používateľa Prevádzka ako PC pre jednotlivého používateľa sa neodporúča pre trvalú prevádzku 24/7 a použitie s online komponentmi. Na prevádzku PC systému pre jedného používateľa musia byť splnené tieto minimálne požiadavky: Procesor (CPU) kompatibilný s x86-64, Quad-Core 2,4 GHz alebo vyšší Hardvérová podpora na účely virtualizácie Operačná pamäť (RAM): 8 GB (s OS) Pamäť na pevnom disku: 60 GB Docker Client s podporou pre API 1.24, Docker Compose Docker Engine s podporou pre API 1.24 Internet na aktivovanie kreditov KeyCredit a licencií, ako aj na prístup k zaistenej autentickej a nemanipulovanej dodávke softvéru zo strany EVVA Lokálna LAN s Low Latency; WLAN na synchronizáciu tabletu Xesar a prístup k poskytovaným službám 1 USB Host x editor EVVA so slotom pre administrátorskú kartu a s podporou pre bezkontaktné RFID karty (Mifare Desfire EV1; ISO 14443) Klávesnica a myš Rozlíšenie obrazovky 1024x768, odporúčané: 1920x1080 Operačný systém: Windows 10 Pro 64-bitový verzia 1511 (build 10586) alebo vyšší Prehliadač kompatibilný s HTML5/CSS3, s aktivovaným Javascript Lokálna sieť: o WLAN (Wireless): IEEE g, n o Protokoly: IPv4 HTTP/HTTPS (s TLS) Služby na internete poskytované zo strany EVVA: Služba URL Port konfigurovateľný Trusted Registry Nie Licenčný servis Nie Služby poskytované v lokálnej sieti zo strany Xesar 3.0: Služba URL Čo Port konfigurovateľný Správa Installation>:8080 Prevádzka Áno Môžu byť možné tieto voliteľné možnosti (prosím, príp. konzultujte s Technickými kanceláriami EVVA): Prevádzka Manažéra inštalácie na virtuálnom počítači Prevádzka Manažéra inštalácie na iných operačných systémoch Windows Použitie iných prehliadačov kompatibilných s HTML5/CSS3 1

4 2 Import údajov zo Xesar 2.2 do Xesar 3.0 Obrázok 1 Dôležité upozornenia pre modernizáciu softvéru 2.1 Kompatibilita modernizácie Xesar Pož. / Skut. X1.0 X1.1 X2.0 X2.1 X2.2 X3.0 X1.0 X1.1 x X2.0 x X2.1 x x X2.2 x x x X3.0 x Na Xesar 3.0 sa dajú modernizovať iba systémy so Xesar 2.2! Platí pre firmvér a softvér! 2

5 2.2 Návod na modernizáciu pre systémy so Xesar 2.2 na Xesar 3.0 Pri modernizácii dbajte na žlto označené textové polia s označením: Iba pre modernizácie zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0. Iba pre modernizácie zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0 Pri modernizácii softvéru Xesar zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0 postupujte takto: Zastrčte administrátorskú kartu do slotu editora a načítajte údaje z vášho systému Xesar 2.2 (pozri kapitolu 6.1 Manažér inštalácie Xesar, krok 8 Načítanie administrátorskej karty) Pri pridávaní nového systému importujte váš databázový súbor Xesar 2.2. Pozor: Pre modernizáciu zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0 sú dôležité nasledujúce body: Na vašom tablete Xesar sa musí odinštalovať existuúca aplikácia Xesar a nainštalovať nová aplikácia Xesar 3.0. Pozri kapitolu: Manuálne odinštalovanie a nainštalovanie aplikácie Xesar (modernizácia zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0) Aktuálny firmvér prístupových komponentov pre Xesar 3.0 sa s tabletom Xesar a aktuálnou aplikáciou Xesar prenáša na komponenty. Už prítomné identifikačné médiá sa môžu používať ďalej. Na tento účel sa musia aktualizovať na editore alebo online nástennej čítačke. Pred importom systému Xesar 2.2 do systému Xesar 3.0 musí byť aktivovaná Jednotka C pre Docker. Existujúca administrátorská karta vášho systému Xesar 2.2 sa používa ďalej. Kusové kredity KeyCredit sa môžu používať ďalej, KeyCredit Unlimited sa pri Xesar 3.0 nedajú používať ďalej a prepadávajú! Použite KeyCredit Xesar Lifetime na neobmedzené používanie s iba jednorazovým zaplatením! Xesar Lifetime sa smie využívať až po aktualizácii na Xesar 3.0. NIE už v Xesar 2.2 (teda nie pred exportom/importom do Xesar 3.0!) Dve nástenné čítačky s jednou riadiacou jednotkou CU: Keď vo vašom systéme Xesar 2.2 používate konšteláciu Dve nástenné čítačky s jednou riadiacou jednotkou, potom sa tieto nástenné čítačky pred modernizáciou na Xesar 3.0 musia vymontovať zo systému a uviesť do režimu Stavba. Po modernizácii na Xesar 3.0 znova namontujte obe nástenné čítačky do systému. Ak potrebujete pomoc a ďalšie informácie, sú vám ochotne k dispozícii naši kolegovia z Technických kancelárií. 3

6 3 Príprava PC Na účely používania Xesar 3.0 musí byť PC (s Windows 10 Pro) pripravené s Dockerom a ovládačom pre editor. 3.1 Docker Docker je open-source softvér na izolovanie aplikácií s kontajnerovou virtualizáciou. Najskôr sa musí nainštalovať Docker do vášho PC. DÔLEŽITÉ: Docker CE pre Windows sa môže inštalovať iba do PC s Windows 10 Pro od verzie 1511 (build 10586). Ak ste nenainštalovali potrebnú verziu Windows 10 Pro Version, potom vykonajte aktualizáciu Windows 10 Pro Stiahnutie Dockera 1. krok: Stiahnite si Docker pomocou priameho odkazu do vášho počítača: Inštalácia Dockera 1. krok: Po stiahnutí sa automaticky otvára inštalátor. Obrázok 2 Inštalácia Dockera Ak sa zobrazuje varovné hlásenie Windows, kliknite na Áno. Obrázok 3 Inštalácia Dockera, bezpečnostné upozornenie 4

7 1. krok: Spustenie Dockera a. Na paneli úloh Windows sa automaticky otvára stavové hlásenie Docker is starting. b. Ak tomu tak nie je, potom dvojkliknutím kliknite na odkaz Docker for Windows na vašej pracovnej ploche.!!štart môže trvať niekoľko minút!! Obrázok 4 Spustenie Dockera Obrázok 5 Docker, napredovanie spustenia 3. krok: Docker is now up and running! a. Keď bol Docker spustený, otvára sa stavové okno s hlásením: Docker is now up and running!. b. Stavové okno sa zatvára automaticky. c. Kliknite pravým tlačidlom myši na symbol Dockera, aby ste sa dostali k nastaveniam. Obrázok 6 Docker, stavové okno 4. krok: Kliknite na Settings. Obrázok 7 Docker, Settings 5

8 5. krok: Skontrolovanie nastavení a. Skontrolujte, či je odfajknuté Start Docker when you log in, b. Automatically check for updates a c. Send usage statistics d. Všeobecné nastavenia Dockera môžete teraz ukončiť pomocou X. Obrázok 8 Výber nastavení Dockera (Settings) Pozor: Na použitie Dockera musí PC podporovať virtualizáciu Hyper-V a táto musí byť aj aktivovaná! Certifikáty pre spojenia medzi kontajnermi / službami sú platné jeden rok. Ak sa niektorý systém nadpriemerne dlhý čas (> 1 rok) nespustí cez Manažéra inštalácie Xesar, ich platnosť vyprší. Pri tomto môže dôjsť k chybným funkciám a chybovým hláseniam v softvéri Xesar. V tomto prípade sa certifikáty pri prvom spustení obnovujú. Stav sa po niekoľkých minútach sám od seba regeneruje. Docker je teraz nainštalovaný vo vašom PC! Nainštalujte v ďalšej kapitole ovládač pre editor! Ak Hyper-V nie je aktivovaný: Zadajte do príkazového riadku súčasti systému Windows. Kliknite na Zapnúť alebo vypnúť súčasti systému Windows. 6

9 Obrázok 9 Súčasti systému Windows Rolujte nadol, až kým nenájdete Hyper-V a aktivujte ho. Kliknite následne na OK. Obrázok 10 Aktivovanie Hyper-V 7

10 3.2 Inštalácia ovládača editora Na prevádzku editora Xesar (HID Omnikey 5421) na PC je potrebná inštalácia hardvérového ovládača HID. Ak už máte verziu editora HID Omnikey 5422, inštalácia ovládača nie je potrebná! Môžete pokračovať priamo s kapitolou 4 Programy Xesar. Sú možné dva druhy inštalácie ovládača: Automatické vyhľadanie ovládača prostredníctvom systému Windows Manuálne vyhľadanie ovládača priamo na domovskej stránke výrobcu Automatické vyhľadanie ovládača prostredníctvom systému Windows Na inštaláciu ovládača editora použite, prosím, Správcu zariadení systému Windows. 1. krok: Zastrčte váš editor bez administrátorskej karty do USB prípojky vášho PC! 2. krok: Otvorte Správcu zariadení cez vyhľadávací panel Windows. Obrázok 11 Správca zariadení Windows 8

11 3. krok: Prehľadávajte zoznam podľa Čítačka Smartcard (príp. Reader ). Otvorte tento záznam kliknutím myši a vyberte položku, ktorý začína s Microsoft.. Pravým tlačidlom myši kliknite na položku Microsoft a zvoľte Aktualizovať ovládač. Obrázok 12 Aktualizovanie ovládača Microsoft 9

12 4. krok: Windows sa vás spýta, či sa má hľadať podľa Automaticky vyhľadávať aktualizovaný softvér ovládača. Prosím, kliknite na túto možnosť. Obrázok 13 Vyhľadanie ovládača 5. krok: Ovládač sa teraz automaticky sťahuje a inštaluje prostredníctvom Správcu zariadení systému Windows! Obrázok 14 Editor Automatická inštalácia ovládača 10

13 6. krok: Ovládač bol nainštalovaný. Kliknite na Zatvoriť. Obrázok 15 Editor Úspešná inštalácia ovládača V Správcovi zariadení je teraz uvedená použitá čítačka. V tomto prípade: Omnikey 5x21 Obrázok 16 Zobrazenie editora v Správcovi zariadení Ovládač pre editor je nainštalovaný. Prejdite teraz, prosím, ku kapitole: 6 Programy Xesar pre pokračovanie s inštaláciou softvéru Xesar. 11

14 3.2.2 Alternatíva: Manuálne vyhľadanie ovládača a inštalácia ovládača HID Alternatívne môžete nájsť správny ovládač a stiahnuť si ho aj manuálne cez stránku HID GLOBAL. 1. krok: Skontrolujte modelový typ vášho editora Omnikey na zadnej strane (napr.: HID OMNIKEY 5421) a zastrčte editor do vášho PC. 2. krok: Choďte na internetovej stránke HID GLOBAL do časti s ovládačmi alebo zadajte v Google HID Global Drivers. Vyberte v rámci Značka : OMNIKEY a v rámci AllProducts model vášho editora, napr.: HID OMNIKEY 5421, a v rámci AllOS váš operačný systém: Windows bitový Obrázok 17 Stránka na stiahnutie editora 12

15 3. krok: Prerolujte sa k ovládaču pre Windows 10 Pro s označením SELF-EXTRACTING ARCHIVE. Obrázok 18 Editor, balík na stiahnutie Tu prípadne dostanete varovné hlásenie týkajúce sa EULA. Prosím, akceptujte ho! Súbor môžete otvoriť priamo v prehliadači prostredníctvom Spustiť a spustiť proces týmto preskočíte ďalší krok v tomto návode. 4. krok: Dvojkliknite na súbor. Obrázok 19 Editor Aplikácia na inštaláciu ovládača 13

16 5. krok: Kliknite na Accept pre pokračovanie inštalácie. Obrázok 20 Inštalátor ovládača editora 1 6. krok: Kliknite na Extract pre nainštalovanie ovládača. Obrázok 21 Inštalátor ovládača editora 2 Teraz ste úspešne nainštalovali ovládač HID! 14

17 4 Programy Xesar Na správu systému Xesar sú okrem softvéru Xesar potrebné ešte tieto 2 programy: Manažér inštalácie Xesar: slúži na spustenie a zastavenie servera, správu administrátorskej karty, na aktualizáciu softvéru, na správu viacerých systémov, ako aj na využívanie licencií KeyCredits a Keycredit Xesar Lifetime. Manažér periférie Xesar: umožňuje prevádzku editora na klientskom počítači. Manažéra periférie na stiahnutie nájdete v softvéri Xesar 3.0 pod dlaždicou Podpora / Aktualizácia. Softvér Xesar na stiahnutie (Manažér inštalácie) nájdete na našej internetovej stránke EVVA: Alebo kliknite sem, čím sa dostanete priamo k nasledujúcemu dopytovému formuláru sťahovania. Obrázok 22 Formulár pre stiahnutie Xesar 15

18 Dostanete s dočasným odkazom na stiahnutie! Kliknite na odkaz a otvorí sa nasledujúce okno. Obrázok 23 Stiahnutie Manažéra inštalácie pre softvér Stiahnite súbor. Pozor: Ide o Manažéra inštalácie! Stiahnutie môže trvať až 2 minúty! 4.1 Manažér inštalácie Xesar 1. krok: Kliknutím pravým tlačidlom myši rozbaľte súbor ZIP. Zvoľte Rozbaliť všetko. Vytvára sa nový odzipovaný priečinok s rovnakým názvom.!!rozbalenie môže chvíľu trvať!! Obrázok 24 Manažér inštalácie Xesar, súbor ZIP 16

19 2. krok: Dvojkliknutím otvorte nový priečinok a aplikáciu. Obrázok 25 Aplikácia Manažér inštalácie Prípadne sa objaví nasledujúce varovné hlásenie. Prosím, kliknite na Áno. Obrázok 26 Manažér inštalácie, varovné hlásenie 17

20 3. krok: Otvára sa Manažér inštalácie Xesar. Obrázok 27 Manažér inštalácie, okno 4. krok: Načítanie čítacej jednotky v Manažérovi inštalácie a. Kliknite na kartu Administrátorská karta. b. Editor dokáže čítať a spracovávať tak dotykové (administrátorská karta), ako aj bezkontaktné CL (všetky identifikačné médiá Xesar) karty Smartcard. Pre Manažéra inštalácie a na čítanie administrátorskej karty je potrebná iba dotyková čítačka. Pozor: Ak Synchronizácia nefunguje, vyberte dotykovú čítačku (pozri nasledujúcu snímku obrazovky) cez rozbaľovacie menu. Obrázok 28 Karta Manažér inštalácie: Administrátorská karta 18

21 5. krok: Načítanie administrátorskej karty a. Zastrčte administrátorskú kartu do slotu editora a b. kliknite na symbol Načítať". c. Uložte pomocou symbolu Uložiť. Obrázok 29 Karta Manažér inštalácie: Administrátorská karta Načítanie karty Iba pre MODERNIZÁCIE zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0 Zastrčte administrátorskú kartu vášho systému Xesar 2.2 do editora Objavuje sa nasledujúce Zobrazenie. Teraz môžete importovať údaje Xesar 2.2 (pozri obrázok 39). Obrázok 30 Manažér inštalácie, importovanie administrátorskej karty 19

22 6. krok: Načítanie najnovšej verzie Xesar a. Kliknite na kartu Konfigurácia. b. Potvrďte Kontrolovať TLS. c. Kliknite na Synchronizovať. d. Automaticky sa načíta najnovšia verzia a vyberie pre vás. Skontrolujte to pomocou rozbaľovacieho menu pod Verzia a kliknite na Uložiť. Obrázok 31 Karta Manažér inštalácie: Konfigurácia 20

23 7. krok: Pridanie nového systému a. Kliknite na kartu Inštalácie a b. kliknite na +. Obrázok 32 Manažér inštalácie, pridanie nového systému u 21

24 8. krok: Špecifikácie systému a. Zadajte názov systému bez špeciálnych a prázdnych znakov (prípadne sa aktualizovanému systému so softvérom Xesar 2.2 musí dať nový názov), môže sa pridávať dodatočný popis. b. (zapísané porty musia byť v systéme voľné) a voliteľná možnosť Local je vybraná ako predvolená. c. Vyberte vaše časové pásmo z roletového menu. Už sa nedá meniť dodatočne! d. Kliknite na Potvrdiť, aby sa inicializoval inštalačný proces. Proces môže trvať až päť minút! Obrázok 33 Manažér inštalácie, špecifikácie systému Upozornenie: Poznamenajte si webový port. Tento budete potrebovať neskôr na konfiguráciu tabletu Xesar! 22

25 Iba pre MODERNIZÁCIE zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0 Na účely importu údajov systému Xesar 2.2 použite pole Import. Súbor má názov aesssdb.h2 alebo aesssdb.h2.db. Obrázok 34 Manažér inštalácie, import databázy Týmto ste úspešne nainštalovali systém Xesar 3.0! 9. krok: Informácie o inštalácii: Admin + Heslo Po úspešnej inštalácii systému sa generuje a automaticky otvára prehľadový list s informáciami o inštalácii. Nájdete na ňom heslá pre administrátora a superadministrátora. Prihláste sa s používateľským menom administrátora a heslom v prihlásení. Obrázok 35 Informácie o inštalácii Pozor: V prípade straty alebo defektu administrátorskej karty sú tieto informácie jediný spôsob umožňujúci ďalšie používanie systému. EVVA vám v prípade straty týchto informácií nedokáže pomôcť! Zabezpečte si tieto informácie vytlačením a uložením na bezpečnom mieste! 23

26 Ak sa informácie o systéme neotvárajú automaticky cez vyskakovacie okno: a. Kliknite na kartu Konfigurácia a kliknite na symbol Exportovať Obrázok 36 Exportovať informácie o systéme b. Alternatívne nájdete informácie aj v rámci: C:\Users\Xesar\.xesar \Názov systému Tu otvorte PDF Obrázok 37 Alternatívne informácie o systéme 24

27 10. krok: Spustenie systému a. Inštalácia je úspešne dokončená, keď sa systém objaví ako položka zoznamu. Symbol zobrazuje, že softvér ešte nebol spustený. b. Označte riadok zoznamu vášho systému a kliknite následne na symbol Štart. Obrázok 38 Manažér inštalácie Systém sa nespúšťa Podľa indikácie napredovania sa rozpoznáva, že systém štartuje. Obrázok 39 Manažér inštalácie, systém sa načítava 25

28 11. krok: Systém beží a. Podľa symbolu rozpoznáte, že systém beží. Obrázok 40 Manažér inštalácie, funkcie 12. krok: Dobitie kreditov KeyCredit a. Kliknite na symbol Spracovať Obrázok 41 Dobitie/aktivovanie kreditov KeyCredit b. Kliknite na symbol Kontajner kreditov KeyCredit c. Zadajte váš kód kreditov KeyCredit, ktorý sa nachádza na zadnej strane stieracej karty, do poľa a kliknite na potvrdiť. Obrázok 42 Zadanie kódu kreditov KeyCredit 26

29 Pri úspešnom dobití dostanete tieto hlásenia z licenčného serveru EVVA: Obrázok 43 Licencovanie úspešné Pozor: Predpokladom využitia kreditov KeyCredit je prítomnosť internetového spojenia k licenčnému servisu EVVA! Upozornenie: Pri aktivovaní licencie KeyCredit Xesar Lifetime sa objavuje nasledujúca indikácia: Obrázok 44 KeyCredit Xesar Lifetime 27

30 13. krok: Prechod na panel softvéru Xesar b. Podľa symbolu rozpoznáte, že systém beží. c. Kliknite na šípku, aby ste sa dostali na panel Xesar. d. Manažéra inštalácie môžete zatvoriť. Aplikácia beží ďalej na pozadí. Upozornenie: Pomocou symbolu Stop sa ukončuje prevádzka systému (servera). Na účely spustenia a zastavenia servera musí byť v editore zastrčená administrátorská karta! Obrázok 45 Manažér inštalácie, funkcie 28

31 14. krok: Varovné upozornenie vášho prehliadača: a. Len čo sa Xesar spustí prostredníctvom šípky z Manažéra inštalácie, objavujú sa varovné upozornenia v použitom prehliadači! Pozor: Príslušne podľa prehliadača môžu tieto varovné upozornenia vyzerať rozdielne! b. Kliknite na Podrobnosti. Obrázok 46 Varovné upozornenie prehliadača 15. krok: A kliknite na Napriek tomu načítať internetovú stránku. Obrázok 47 Varovné upozornenie prehliadača 2 29

32 16. krok: Prihlásenie do softvéru Xesar: Prihláste sa s používateľským menom administrátora a heslom v prihlásení a kliknite na šípku. Príklad: Používateľské meno: admin Heslo: FmJeWgKcFA Obrázok 48 Okno prihlásenia Obrázok 49 Panel Xesar Ďalej sa pokračuje s Manažérom periférie. Takto sa môžu popisovať a aktualizovať médiá v softvéri Xesar! 30

33 4.2 Manažér periférie Manažér periférie umožňuje prevádzku editora na klientskom počítači. Pomocou editora sa vytvárajú, popisujú, čítajú a aktualizujú identifikačné médiá systémov. 1. krok: Manažéra periférie nájdete na pracovisku Xesar pod dlaždicou Podpora Xesar. Obrázok 50 Pracovná plocha Zvolenie Podpory Obrázok 51 Dlaždica Podpora 31

34 2. krok: Kliknite na Stiahnuť Manažéra periférie. Obrázok 52 Zvolenie Manažéra periférie 3. krok: Rozbaľte súbor ZIP. Obrázok 53 Rozbalenie súboru ZIP Manažéra periférie 32

35 Obrázok 54 Rozbalenie ZIP Manažéra periférie 4. krok: Dvojkliknite na priečinok Periphery-Manager-x.x.x a otvorte súbor aplikácie Periphery-Manager dvojkliknutím na súbor aplikácie. Obrázok 55 Aplikácia Xesar-Periphery Prípadne sa zobrazujú varovné hlásenia Windows: Prosím, kliknite na Ďalšie informácie. Obrázok 56 Aplikácia Xesar-Periphery Varovné hlásenie 33

36 Kliknite na Napriek tomu spustiť. Obrázok 57 Manžér periférie Xesar, varovné hlásenie 2 Prípadne vidíte ďalšie varovné hlásenia, prosím, akceptujte ich a pokračujte. 5. krok: Otvára sa Manažér periférie Xesar. Obrázok 58 Manžér periférie Manažér periférie je teraz pripravený na nasadenie! 34

37 5 Spojenie editora so softvérom Xesar Pri použití pripojeného editora so softvérom Xesar postupujte nasledovne: Obrázok 59 Editor na paneli 1. krok: Pridanie editora: Kliknite na paneli Xesar na dlaždicu Editory. Obrázok 60 Dlaždica Editory 2. krok: Kliknite na symbol + pre pridanie nového editora. Obrázok 61 Pridanie editora 35

38 3. krok: Pridajte názov a prípadne popis a kliknite na symbol Potvrdiť. Obrázok 62 Pridanie názvu editora 4. krok: Editor je teraz zapísaný v prehľadnom zozname, avšak ešte nie je spojený s klientským počítačom. Obrázok 63 Stav editora 5. krok: Aktivovanie editora a stiahnutie konfiguračného súboru a. Kliknite na položku zoznamu editora b. Zvoľte možnosť Použiť editor v tomto prehliadači c. Kliknite na symbol Stiahnuť a stiahnite konfiguračný súbor editora. d. Kliknite na symbol Potvrdiť pre uloženie vašich zadaní! Obrázok 64 Stiahnutie konfiguračného súboru editora 36

39 6. krok: Kliknite v Manažérovi periférie na + pre importovanie konfiguračného súboru. Konfiguračný súbor má koncovku.properties. Obrázok 65 Pridanie konfiguračného súboru Manažéra periférie Obrázok 66 Výber konfiguračného súboru Manažéra periférie 37

40 Vaša inštalácia (názov vášho systému) sa teraz zobrazuje ako položka zoznamu v Manažérovi periférie. Obrázok 67 Systém Xesar v Manažérovi periférie 38

41 7. krok: Zvoľte kartu Konfigurácia. a. Vyberte čítaciu jednotku s označením OMNIKEY s CL. b. Kliknite na symbol Uložiť. Obrázok 68 Manažér periférie, výber editora 39

42 8. krok: Vyberte kartu Run a kliknite na symbol Štart pre spustenie Manažéra periférie. Obrázok 69 Spustenia Manažéra periférie 9. krok: Spojenie so softvérom a. Aktualizujte rozhranie Xesar v prehliadači (pomocou F5 alebo Ctrl+R). Editor je teraz spojený s prehliadačom. (Obrázok 70 Editor Stav Spojený: Áno) b. Zatvorte Manažéra periférie (tento ďalej beží na pozadí). Obrázok 70 Zatvorenie Manažéra periférie 40

43 Obrázok 71 Editor Stav Spojený: Áno Váš editor je teraz pripravený na použitie! 41

44 6 Integrácia vášho tabletu Xesar do systému Tablet Xesar sa expeduje s aktuálnou aplikáciou Xesar. Zriadenie tabletu (prvotná synchronizácia) so zariadením (PC) sa uskutočňuje cez spoločnú sieť WLAN. V prevádzke sa tablet Xesar synchronizuje so softvérom Xesar taktiež cez spoločnú sieť WLAN. Iba pre modernizácie zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0: Najskôr pripravte váš tablet ako je popísané v kapitole 7.1 Manuálne odinštalovanie a nainštalovanie aplikácie Xesar (modernizácia zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0). IP adresa počítača v sieti WLAN sa uvádza ako adresa servera v tablete s príslušným číslom portu napr.: : krok: Nájdenie správnej cieľovej IP adresy a. Zadajte do vyhľadávacieho okna Windows cmd. Otvára sa príkazový riadok Windows. b. Zadajte príkaz ipconfig do príkazového riadku a stlačte Enter. c. Prerolujte sa k Wireless LAN adapter Pripojenia bezdrôtovej siete. Poznamenajte si IP adresu vášho PC (!), ktorá je na vašom počítači uvedená pod položkou Adresa IPv4 (príp. IPv6). Na tomto príklade: Upozornenie k b: Môže tam tiež byť napríklad Wireless LAN adapter WiFi alebo niečo iné (v závislosti od hardvéru). Dôležité je, aby ste si poznamenali adresu IPv4 WiFi/WLAN/bezdrôtového adaptéra. Obrázok 72 Príkazový riadok CLI systému Windows 42

45 2. krok: Nájdenie čísla webového portu Pre tablet Xesar potrebujete dodatočne k IP adrese číslo portu. To je identické s číslom nastaveným v Manažérovi inštalácie alebo odpíšte číslo z prehliadača. napr.: :8080 Alternatívne môžete číslo webového portu nájsť takto: Zvoľte symbol spracovania v Manažérovi inštalácie a poznamenajte si číslo webového portu. Obrázok 73 Manažér inštalácie, konfigurácia 8080 Obrázok 74 Manažér inštalácie, webový port tabletu 43

46 3. krok: Otvorte vo vašom tablete Xesar aplikáciu Xesar, kliknite na Synchronizovať a zadajte v poli Server Xesar IP adresu: c. napr.: d. Zadajte názov tabletu Xesar, napr. Technik údržby 1 e. Prihláste sa s používateľským menom administrátora a heslom, napr. Admin + heslo. Upozornenie: Aby používateľ mohol používať tablet, musí byť priradený ku skupine oprávnení Admin alebo Technik údržby. Obrázok 75 Aplikácia pre tablet Prihlásenie 4. krok: Objavuje sa dopyt certifikátu. Nainštalujte ho. Obrázok 76 Certifikát tabletu Xesar 1 44

47 Obrázok 77 Certifikát tabletu Xesar 2 Proces synchronizácie by mal trvať len niekoľko sekúnd. Obrázok 78 Autentifikácia tabletu Xesar V závislosti od množstva synchronizovaných dát si tento proces môže vyžadovať až niekoľko minút. Obrázok 79 Synchronizácia tabletu Xesar 45

48 Obrázok 80 Aplikácia pre tablet, Domov 5. krok: Na dlaždici tabletu Xesar na paneli sa zobrazuje počet tabletov Xesar pridaných v systéme. Obrázok 81 Dlaždica tabletu Xesar Týmto ste váš tablet Xesar integrovali do systému! Teraz váš systém môžete konfigurovať v softvéri Xesar. 46

49 - Aby ste mohli zadávať do softvéru a spravovať systémové nastavenia, časové profily, profily oprávnení, miesta montáže s komponentmi, identifikačné médiá a osoby, riaďte sa, prosím, systémovou príručkou od kapitoly Panel softvéru Xesar! alebo - Na účely montáže prístupových komponentov Xesar nájdete montážny návod buď priložený v produktových baleniach alebo online ne: 47

50 6.1 Manuálne odinštalovanie a nainštalovanie aplikácie Xesar (modernizácia zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0) Pri modernizácii zo Xesar 2.2 na Xesar 3.0 sa musí pri tablete so Xesar 2.2 manuálne odinštalovať aplikácia X2.2 a manuálne nainštalovať aplikácia Xesar 3.0. Spustite váš tablet a vykonajte nasledujúce kroky: 1. krok: Zvoľte v hlavnom menu Nastavenia 2. krok: Kliknite na Aplikácie Obrázok 82 Nastavenia tabletu Xesar Obrázok 83 Nastavenia tabletu Xesar, Aplikácie 48

51 3. krok: Odinštalujte aplikáciu Xesar 2.2 a vymažte.apk z priečinka stiahnutých súborov. Na tento účel otvorte Správcu súborov vášho tabletu. Obrázok 84 Odinštalovanie aplikácie Xesar tabletu Xesar 4. krok: Kliknite na Ok. Obrázok 85 Odinštalovanie aplikácie tabletu Xesar OK 49

52 5. krok: Vymažte.apk z priečinka stiahnutých súborov. Na tento účel otvorte Správcu súborov vášho tabletu. Obrázok 86 Správca súborov tabletu Xesar 6. krok: Kliknite na priečinok Stiahnuté súbory a vymažte tam súbor.apk. Obrázok 87 Vymazanie aplikácie tabletu Xesar 7. krok: Kliknite na paneli Xesar na dlaždicu Podpora Xesar. 50

53 Obrázok 88 Pracovná plocha Zvolenie Podpory Obrázok 89 Dlaždica Podpora 51

54 8. krok: Aktuálnu aplikáciu Xesar nájdete v rámci Aktualizácia. Kliknite na Stiahnuť tablet Xesar. Obrázok 90 Zvolenie Manažéra periférie 9. krok: Pripojte tablet Xesar cez USB k vášmu počítaču a potiahnite súbor do Správcu súborov vášho tabletu. Obrázok 91 Súbor aplikácie pre tablet Xesar 52

55 10. krok: Nainštalujte kliknutím na.apk aplikáciu Xesar na vašom tablete Obrázok 92 Tablet Xesar Aplikácia Xesar 3.0 Obrázok 93 Tablet Xesar Nainštalovanie aplikácie Xesar

56 11. krok: Synchronizujte následne tablet so softvérom Xesar. Obrázok 94 Synchronizácia tabletu Xesar 12. krok: Dokončite integráciu tabletu Xesar do Xesar 3.0 s pokračovaním kapitoly 6Integrácia vášho tabletu Xesar do systému. 54

57 7 Zálohovanie dát systému Xesar 1. krok: Najskôr zastavte váš systém Xesar. Kliknite pri tom na symbol Stop. Obrázok 95 Zastavenie Manažéra inštalácie Na zálohovanie dát systému Xesar použite automatické zálohovanie dát v rámci systému Windows. 2. krok: Kliknite na Nastavenia. Obrázok 96 Nastavenia systému Windows krok: Kliknite na Aktualizácia a zabezpečenie. 55

58 Obrázok 97 Aktualizácia a zabezpečenie systému Windows 56

59 4. krok: Vyberte Zálohovanie. Obrázok 98 Zálohovanie 5. krok: Pridajte novú jednotku. Obrázok 99 Pridanie novej jednotky 57

60 6. krok: Kliknite na Ďalšie možnosti. Obrázok 100 Zálohovanie, Ďalšie možnosti 7. krok: Kliknite na Pridať priečinok na zálohovanie súborov Xesar. Obrázok 101 Doba uloženia Zmena častosti a zálohovanie priečinka 58

61 8. krok: Pre súbory Xesar je štandardné miesto uloženia: C:System\Users\Xesar\.xesar- 1.0.XX\Názov systému Kliknite na Vybrať tento priečinok. Obrázok 102 Zálohovanie súborov Xesar 9. krok: Zálohujte taktiež súbory Manažéra periférie: C:System\Users\Xesar\.xesar-cs Obrázok 103 Zálohovanie súborov editora 59

62 10. krok: Zálohovanie priečinka Hyper-V (virtualizácia) Štandardné miesto uloženia: C:\Users\Public\Documents\Hyper-V Kliknite na Vybrať tento priečinok. Obrázok 104 Zálohovanie priečinka Hyper-V Týmto ste úspešne duplikovali vaše dáta na iné miesto. 60

63 Zoznam obrázkov Obrázok 1 Dôležité upozornenia pre modernizáciu softvéru... 2 Obrázok 2 Inštalácia Dockera... 4 Obrázok 3 Inštalácia Dockera, bezpečnostné upozornenie... 4 Obrázok 4 Spustenie Dockera... 5 Obrázok 5 Docker, napredovanie spustenia... 5 Obrázok 6 Docker, stavové okno... 5 Obrázok 7 Docker, Settings... 5 Obrázok 8 Výber nastavení Dockera (Settings)... 6 Obrázok 9 Súčasti systému Windows... 7 Obrázok 10 Aktivovanie Hyper-V... 7 Obrázok 11 Správca zariadení Windows... 8 Obrázok 12 Aktualizovanie ovládača Microsoft... 9 Obrázok 13 Vyhľadanie ovládača Obrázok 14 Editor Automatická inštalácia ovládača Obrázok 15 Editor Úspešná inštalácia ovládača Obrázok 16 Zobrazenie editora v Správcovi zariadení Obrázok 17 Stránka na stiahnutie editora Obrázok 18 Editor, balík na stiahnutie Obrázok 19 Editor Aplikácia na inštaláciu ovládača Obrázok 20 Inštalátor ovládača editora Obrázok 21 Inštalátor ovládača editora Obrázok 22 Formulár pre stiahnutie Xesar Obrázok 23 Stiahnutie Manažéra inštalácie pre softvér Obrázok 24 Manažér inštalácie Xesar, súbor ZIP Obrázok 25 Aplikácia Manažér inštalácie Obrázok 26 Manažér inštalácie, varovné hlásenie Obrázok 27 Manažér inštalácie, okno Obrázok 28 Karta Manažér inštalácie: Administrátorská karta Obrázok 29 Karta Manažér inštalácie: Administrátorská karta Načítanie karty Obrázok 30 Manažér inštalácie, importovanie administrátorskej karty Obrázok 31 Karta Manažér inštalácie: Konfigurácia Obrázok 32 Manažér inštalácie, pridanie nového systému Obrázok 33 Manažér inštalácie, špecifikácie systému Obrázok 34 Manažér inštalácie, import databázy Obrázok 35 Informácie o inštalácii Obrázok 36 Exportovať informácie o systéme Obrázok 37 Alternatívne informácie o systéme Obrázok 38 Manažér inštalácie Systém sa nespúšťa Obrázok 39 Manažér inštalácie, systém sa načítava Obrázok 40 Manažér inštalácie, funkcie Obrázok 41 Dobitie/aktivovanie kreditov KeyCredit Obrázok 42 Zadanie kódu kreditov KeyCredit Obrázok 43 Licencovanie úspešné Obrázok 44 KeyCredit Xesar Lifetime Obrázok 45 Manažér inštalácie, funkcie

64 Obrázok 46 Varovné upozornenie prehliadača Obrázok 47 Varovné upozornenie prehliadača Obrázok 48 Okno prihlásenia Obrázok 49 Panel Xesar Obrázok 50 Pracovná plocha Zvolenie Podpory Obrázok 51 Dlaždica Podpora Obrázok 52 Zvolenie Manažéra periférie Obrázok 53 Rozbalenie súboru ZIP Manažéra periférie Obrázok 54 Rozbalenie ZIP Manažéra periférie Obrázok 55 Aplikácia Xesar-Periphery Obrázok 56 Aplikácia Xesar-Periphery Varovné hlásenie Obrázok 57 Manžér periférie Xesar, varovné hlásenie Obrázok 58 Manžér periférie Obrázok 59 Editor na paneli Obrázok 60 Dlaždica Editory Obrázok 61 Pridanie editora Obrázok 62 Pridanie názvu editora Obrázok 63 Stav editora Obrázok 64 Stiahnutie konfiguračného súboru editora Obrázok 65 Pridanie konfiguračného súboru Manažéra periférie Obrázok 66 Výber konfiguračného súboru Manažéra periférie Obrázok 67 Systém Xesar v Manažérovi periférie Obrázok 68 Manažér periférie, výber editora Obrázok 69 Spustenia Manažéra periférie Obrázok 70 Zatvorenie Manažéra periférie Obrázok 71 Editor Stav Spojený: Áno Obrázok 72 Príkazový riadok CLI systému Windows Obrázok 73 Manažér inštalácie, konfigurácia Obrázok 74 Manažér inštalácie, webový port tabletu Obrázok 75 Aplikácia pre tablet Prihlásenie Obrázok 76 Certifikát tabletu Xesar Obrázok 77 Certifikát tabletu Xesar Obrázok 78 Autentifikácia tabletu Xesar Obrázok 79 Synchronizácia tabletu Xesar Obrázok 80 Aplikácia pre tablet, Domov Obrázok 81 Dlaždica tabletu Xesar Obrázok 82 Nastavenia tabletu Xesar Obrázok 83 Nastavenia tabletu Xesar, Aplikácie Obrázok 84 Odinštalovanie aplikácie Xesar tabletu Xesar Obrázok 85 Odinštalovanie aplikácie tabletu Xesar OK Obrázok 86 Správca súborov tabletu Xesar Obrázok 87 Vymazanie aplikácie tabletu Xesar Obrázok 88 Pracovná plocha Zvolenie Podpory Obrázok 89 Dlaždica Podpora Obrázok 90 Zvolenie Manažéra periférie Obrázok 91 Súbor aplikácie pre tablet Xesar Obrázok 92 Tablet Xesar Aplikácia Xesar Obrázok 93 Tablet Xesar Nainštalovanie aplikácie Xesar

65 Obrázok 94 Synchronizácia tabletu Xesar Obrázok 95 Zastavenie Manažéra inštalácie Obrázok 96 Nastavenia systému Windows Obrázok 97 Aktualizácia a zabezpečenie systému Windows Obrázok 98 Zálohovanie Obrázok 99 Pridanie novej jednotky Obrázok 100 Zálohovanie, Ďalšie možnosti Obrázok 101 Doba uloženia Zmena častosti a zálohovanie priečinka Obrázok 102 Zálohovanie súborov Xesar Obrázok 103 Zálohovanie súborov editora Obrázok 104 Zálohovanie priečinka Hyper-V

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca Obsah balenia TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca PoE injektor Napájací adaptér CD Ethernet kábel Systémové požiadavky

More information

Registrácia účtu Hik-Connect

Registrácia účtu Hik-Connect Registrácia účtu Hik-Connect Tento návod popisuje postup registrácie účtu služby Hik-Connect prostredníctvom mobilnej aplikácie a webového rozhrania na stránke www.hik-connect.comg contents in this document

More information

Spôsoby zistenia ID KEP

Spôsoby zistenia ID KEP Spôsoby zistenia ID KEP ID KEP (kvalifikovaný elektronický podpis) je možné zistiť pomocou napr. ovládacieho panela, prostredíctvom prehliadača Internet Expolrer, Google Chrome alebo Mozilla Firefox. Popstup

More information

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I),

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), UD.6L0201B1254A01EU 1 Regulačné informácie Vyhlásenie o súlade s normami

More information

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved.

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. MS Managed Service Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. Reproduction, or translation of materials without the author's written permission is prohibited. No content may be reproduced without

More information

D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu. Inštalačná príručka

D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu. Inštalačná príručka D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu Inštalačná príručka Obsah 1 Predpoklady pre inštaláciu D.Signer... 3 1.1 Inštalácia.NET Framework... 3 1.1.1 Windows 8, 8.1... 4 1.1.2

More information

Manuál k programu FileZilla

Manuál k programu FileZilla Manuál k programu FileZilla EXO TECHNOLOGIES spol. s.r.o. Garbiarska 3 Stará Ľubovňa 064 01 IČO: 36 485 161 IČ DPH: SK2020004503 support@exohosting.sk www.exohosting.sk 1 Úvod EXO HOSTING tím pre Vás pripravil

More information

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000 Urobte viac Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200 Model R9000 Názov a heslo siete WiFi Predvolený názov (SSID) a sieťový kľúč (heslo) siete WiFi sú pre smerovač jedinečné, ako sériové číslo.

More information

PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV

PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV Návod na inštaláciu software PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili tento produkt. Tento návod vysvetľuje,

More information

1. ELASTIX inštalácia 2 2. Elastix konfigurácia Nastavenie užívateľských kont Pridanie nových užívateľských kont 10 2.

1. ELASTIX inštalácia 2 2. Elastix konfigurácia Nastavenie užívateľských kont Pridanie nových užívateľských kont 10 2. 1. ELASTIX inštalácia 2 2. Elastix konfigurácia 8 2.1 Nastavenie užívateľských kont 9 2.2 Pridanie nových užívateľských kont 10 2.3 InstantMessaging and presence 12 2.4 TLS 12 2.5 Conference 12 3. Záver

More information

Návod na rýchle nastavenie bluesound.com

Návod na rýchle nastavenie bluesound.com Návod na rýchle nastavenie bluesound.com Dodávané príslušenstvo Stereo RCA / RCA kábel (2 m) Minijack 3,5mm / RCA kábel (2 m) Sieťový kábel 120V Sieťový kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Bezdrátový prehrávač

More information

Návod na inštaláciu software

Návod na inštaláciu software Návod na inštaláciu software Tento návod vysvetľuje, ako nainštalovať a nakonfigurovať software, ktorý umožňuje použiť stroj ako tlačiareň alebo skener pre počítač. Ak chcete získať softvér popísaný v

More information

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie Pokyny na prvé použitie Kapitola 1. Odinštalovanie starých ovládačov a zariadení (5.1) 2. Inštalácia (Windows 98 SE / ME / 2000 / XP) (5.2) 3. Pripojenie (5.3) 4. Kontrola po inštalácii (6) 5. Používanie

More information

Aplikácia pre eid Používateľská príručka pre operačný systém Windows

Aplikácia pre eid Používateľská príručka pre operačný systém Windows Aplikácia pre eid Používateľská príručka pre operačný systém Windows Verzia dokumentu: 1.3 Dátum: 17.09.2018 1 Obsah 1 Použité skratky... 6 2 Úvod... 7 3 Požiadavky pre inštaláciu aplikácie pre eid...

More information

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE Strana Vnútorná obálka AKO POUŽÍVAŤ PREVÁDZKOVÁ

More information

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Scanner zapneme 2 sekundovým stlačením tlačidla Scan. Obrázok 1 Tlačidlo Scan slúžiace na zapnutie scannera Po zapnutí sa nám rozsvieti displej

More information

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX)

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Tento dokument popisuje postup na používanie aplikácie SnapBridge (Verzia 2.0) na vytvorenie bezdrôtového pripojenia medzi podporovaným fotoaparátom a inteligentným

More information

ABBYY FineReader 12 Corporate Príručka správcu systému

ABBYY FineReader 12 Corporate Príručka správcu systému ABBYY FineReader 12 Corporate 2013 ABBYY. Všetky práva vyhradené. Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a nie sú pre spoločnosť ABBYY záväzné. Softvér opísaný v tomto

More information

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie 3 Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N Bezdrôtový router Sweex 150N nevystavujte extrémnym teplotám. Zariadenie neumiestňujte na priame slnečné svetlo ani do blízkosti zdrojov tepla. Bezdrôtový router

More information

OLYMP na MS SQL OBSAH 1 AKO POSTUPOVAŤ. 2 INŠTALÁCIA Microsoft SQL Servera 2008 R2 3 PREVOD DATABÁZY OLYMPU NA SQL

OLYMP na MS SQL OBSAH 1 AKO POSTUPOVAŤ. 2 INŠTALÁCIA Microsoft SQL Servera 2008 R2 3 PREVOD DATABÁZY OLYMPU NA SQL OLYMP na MS SQL OBSAH 1 AKO POSTUPOVAŤ 1.1 Základné informácie k inštalácii Microsoft SQL servera 2008 R2, cesta k inštalačnému programu, možné obmedzenia, licencia programu Olymp 1.2 Aké sú hardvérové

More information

Fio podpis. Verzia dokumentácie Fio podpis verze 4.0.3

Fio podpis. Verzia dokumentácie Fio podpis verze 4.0.3 Fio podpis Verzia dokumentácie 4.0.9 Fio podpis verze 4.0.3 16.5.2018 Obsah 1 Úvod... 3 2 Inštalácia Fio podpis... 3 2.1 Inštalácia Java... 3 2.2 Nastavenie prostredia... 3 3 Ovládanie... 5 3.1 Konfigurácia

More information

Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou

Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou Dátum zverejnenia: 7. 11. 2017 Verzia: 1 Dátum aktualizácie: Popis: Tento dokument je určený používateľom, ktorí elektronicky podpisujú dokumenty

More information

ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6

ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 Príručka nasadenia virtuálneho zariadenia Pre stiahnutie najnovšej verzie tohto dokumentu kliknite sem ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 Copyright 2017 ESET, spol. s r.o. ESET Remote

More information

ABBYY FineReader 14. Príručka správcu systému ABBYY Production LLC. Všetky práva vyhradené.

ABBYY FineReader 14. Príručka správcu systému ABBYY Production LLC. Všetky práva vyhradené. ABBYY FineReader 14 Príručka správcu systému 2017 ABBYY Production LLC. Všetky práva vyhradené. Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a nie sú pre spoločnosť ABBYY

More information

On-line pomocník. Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník. Huawei patentované a dôverné Autorské práva Huawei Technologies Co., Ltd

On-line pomocník. Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník. Huawei patentované a dôverné Autorské práva Huawei Technologies Co., Ltd Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník . 2014. Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie reprodukovať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnym spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu

More information

Rýchlosť Mbit/s (download/upload) 15 Mbit / 1 Mbit. 50 Mbit / 8 Mbit. 80 Mbit / 10 Mbit. 10 Mbit / 1 Mbit. 12 Mbit / 2 Mbit.

Rýchlosť Mbit/s (download/upload) 15 Mbit / 1 Mbit. 50 Mbit / 8 Mbit. 80 Mbit / 10 Mbit. 10 Mbit / 1 Mbit. 12 Mbit / 2 Mbit. Fiber 5 Mbit ** 5 Mbit / Mbit 5,90 Fiber 50 Mbit * 50 Mbit / 8 Mbit 9,90 Fiber 80 Mbit * 80 Mbit / Mbit 5,90 Mini Mbit* Mbit / Mbit 9,90 Klasik 2 Mbit* 2 Mbit / 2 Mbit Standard 8 Mbit* 8 Mbit / 3Mbit Expert

More information

Recipient Configuration. Štefan Pataky MCP, MCTS, MCITP

Recipient Configuration. Štefan Pataky MCP, MCTS, MCITP Recipient Configuration Štefan Pataky MCP, MCTS, MCITP Agenda Mailbox Mail Contact Distribution Groups Disconnected Mailbox Mailbox (vytvorenie nového účtu) Exchange Management Console New User Exchange

More information

USB čítačka kariet. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 63336HB6321XII MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO

USB čítačka kariet. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 63336HB6321XII MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO USB čítačka kariet CF MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO M2 Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63336HB6321XII - 288 186 Vážení zákazníci! Vaša nová USB čítačka kariet číta najdôležitejšie pamäťové karty,

More information

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NETGEAR, Inc. alebo jej dcérskych spoločností v USA a v iných krajinách.

More information

kucharka exportu pro 9FFFIMU

kucharka exportu pro 9FFFIMU požiadavky na export kodek : Xvid 1.2.1 stable (MPEG-4 ASP) // výnimočne MPEG-2 bitrate : max. 10 Mbps pixely : štvorcové (Square pixels) rozlíšenie : 1920x1080, 768x432 pre 16:9 // výnimočne 1440x1080,

More information

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára REPORT DESIGNER úprava formulárov v Money S4 / Money S5 Informačný systém Money S4/S5 umožňuje upraviť tlačové zostavy tak, aby plne vyhovovali potrebám používateľa. Na úpravu tlačových zostáv slúži doplnkový

More information

BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka

BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka Február 2007 Copyright Nokia 2007. Všetky práva vyhradené. Kopírovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu

More information

Padanie Firefoxu, ako tomu zabrániť?

Padanie Firefoxu, ako tomu zabrániť? Padanie Firefoxu, ako tomu zabrániť? Nedá sa jednoducho povedať čo môže byť príčinou, preto sa pokúsim v pár bodoch vysvetliť, čo všetko môže spôsobovať pády Firefoxu a ako ich vyriešiť. V týchto bodoch

More information

Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér

Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér Osobný počítač (PC) IBM Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér Osobný počítač (PC) IBM Informácie o vašom softvéri

More information

Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows

Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows SHARP CORPORATION Copyright 2013-2015 SHARP CORPORATION Všetky práva vyhradené. 1 Obsah 1 Prehľad... 4 2 Poznámky k používaniu... 5 3 Inštalácia a spustenie...

More information

Používateľská príručka. D.Launcher, v1.0

Používateľská príručka. D.Launcher, v1.0 Používateľská príručka D.Launcher, v1.0 Projekt GOV_ZEP A3019_002 Dokument Používateľská príručka Referencia GOV_ZEP.240 Verzia 5 Copyright Všetky práva vyhradené Tento dokument je vlastníctvom spoločnosti

More information

Príručka sieťových aplikácií

Príručka sieťových aplikácií Príručka sieťových aplikácií PT-E550W PT-E550W Táto Príručka sieťových aplikácií obsahuje užitočné informácie o konfigurácii bezdrôtovej siete a nastavení funkcie Wireless Direct pomocou zariadenia Brother.

More information

Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows

Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows SHARP CORPORATION Copyright 2013-2015 SHARP CORPORATION Všetky práva vyhradené. 1 Obsah 1 Prehľad... 4 2 Poznámky k používaniu... 5 3 Inštalácia a spustenie...

More information

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video Podpora Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok od spoločnosti NETGEAR. Po inštalácii zariadenia vyhľadajte štítok so sériovým číslom a pomocou neho zaregistrujte svoj produkt na webovej stránke https://my.netgear.com.

More information

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator Anycast Ľubor Jurena CEO jurena@skhosting.eu Michal Kolárik System Administrator kolarik@skhosting.eu O nás Registrátor Webhosting Serverové riešenia Správa infraštruktúry Všetko sa dá :-) Index Čo je

More information

Aplikačný dizajn manuál

Aplikačný dizajn manuál Aplikačný dizajn manuál Úvod Aplikačný dizajn manuál je súbor pravidiel vizuálnej komunikácie. Dodržiavaním jednotných štandardov, aplikácií loga, písma a farieb pri prezentácii sa vytvára jednotný dizajn,

More information

XPS 8920 Setup and Specifications

XPS 8920 Setup and Specifications XPS 8920 Setup and Specifications Model počítača: XPS 8920 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie

More information

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard 3-218-419-81 (1) Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard Návod na používanie MSAC-EX1 Slovensky Skôr ako začnete so zariadením pracova, pozorne si prečítajte tieto inštrukcie a odložte si ich pre prípad,

More information

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700 PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700 P-touch P700 Obsah tejto príručky, ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Brother si vyhradzuje právo

More information

Inštalačná príručka Prihlasovanie do KTI DataCentra

Inštalačná príručka Prihlasovanie do KTI DataCentra PosAm, spol. s r. o. Bajkalská 28, 821 09 Bratislava Inštalačná príručka Prihlasovanie do KTI DataCentra PosAm spol. s r.o. Bratislava, 19.2.2018 Vypracoval: Kolektív autorov PosAm Verzia: 2.1 Obsah 1.

More information

AVG Ultimate. Používateľská príručka. Revízia dokumentu ( )

AVG Ultimate. Používateľská príručka. Revízia dokumentu ( ) AVG Ultimate Používateľská príručka Revízia dokumentu 2015.05 (22.09.2015) C opyright AVG Technologies C Z, s.r.o. Všetky práva vyhradené. Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.

More information

TelekomCloud Backup Basic

TelekomCloud Backup Basic TelekomCloud Backup Basic Vytvorte si vlastné online zálohovanie a synchronizačné služby Užívateľská príručka pre verziu Basic ÚVOD Systém zálohovania TelekomCloud Backup slúži na vytváranie zálohy (bezpečnostnej

More information

AR6181-MX, AR6182-MX Čítačky MIFARE kariet

AR6181-MX, AR6182-MX Čítačky MIFARE kariet AR6181-MX, AR6182-MX Čítačky MIFARE kariet ISO14443-A, ISO14443-B a ISO15693 Systém kontroly vstupu 13,56 MHz proximity technológia Jednoduchá konfigurácia čítačky použitím konfiguračnej karty Možnosť

More information

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru...

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru... Obsah Úvod... - 3 - Časť 1 Prehľad produktu... - 4-1.1 Funkcie... - 4-1.2 Špecifikácia... - 4 - Časť 2 Inštalácia hardvéru... - 6-2.1 Rozvrhnutie zariadenia... - 6-2.1.1 Predný panel... - 6-2.1.2 Zadný

More information

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6 -

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6 - Obsah Úvod - 3 - Časť 1 Prehľad produktu - 4-1.1 Funkcie - 4-1.2 Špecifikácia - 4 - Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6-2.1 Rozvrhnutie zariadenia - 6-2.1.1 Predný panel - 6-2.1.2 Zadný panel - 7-2.2 Systémové

More information

C-Remote Setup Vzdialená inštalácia C-Monitor klienta v doménovom prostredí

C-Remote Setup Vzdialená inštalácia C-Monitor klienta v doménovom prostredí C-Remote Setup Vzdialená inštalácia C-Monitor klienta v doménovom prostredí Manuál k verzii 2.0.1.32 SEAL IT Services, s.r.o. 18.11.2009 Kontakt: SEAL IT Services, s.r.o., Topoľová 4, 811 04 Bratislava

More information

Úvodom Čo je to Trusteer Rapport? Ako vlastne Trusteer Rapport funguje? Ako spoznáme, že sme chránení?... 2

Úvodom Čo je to Trusteer Rapport? Ako vlastne Trusteer Rapport funguje? Ako spoznáme, že sme chránení?... 2 OBSAH Úvodom...... 2 Kliknutím na text sa rýchlo dostanete na Čo je to Trusteer Rapport?...... 2 požadovanú stránku Ako vlastne Trusteer Rapport funguje?... 2 Ako spoznáme, že sme chránení?... 2 Kde hľadať

More information

Užívateľská príručka k softvéru Spontania

Užívateľská príručka k softvéru Spontania Užívateľská príručka k softvéru Spontania ClearOne 5225 Wiley Post Way Suite 500 Salt Lake City, UT 84116 Telephone 1.800.945.7730 1.801.975.7200 Spontania Support 1.801.974.3612 TechSales 1.800.705.2103

More information

Definícia poznámok DÔLEŽITÁ POZNÁMKA. Poznámka. V používateľskej príručke používame nasledujúce ikony:

Definícia poznámok DÔLEŽITÁ POZNÁMKA. Poznámka. V používateľskej príručke používame nasledujúce ikony: Sieťový glosár V tomto dokumente Sieťový glosár sa nachádzajú základné informácie o pokročilejších sieťových funkciách zariadení Brother ako aj všeobecné sieťové a bežné podmienky. Podporované protokoly

More information

Webasto Thermo Test 3

Webasto Thermo Test 3 Webasto Thermo Test 3 Bedienungsanweisung Operating instructions Bedieningshandleiding Notice d'utilisation Instrucciones de uso Betjeningsvejledning Käyttöohje Pokyny k obsluze Instrukcja obsługi Navodilo

More information

Dell Embedded Box PC. Návod na inštaláciu a obsluhu. Model počítača: Dell Embedded Box PC 3000 Regulačný model: N02PC Regulačný typ: N02PC001

Dell Embedded Box PC. Návod na inštaláciu a obsluhu. Model počítača: Dell Embedded Box PC 3000 Regulačný model: N02PC Regulačný typ: N02PC001 Dell Embedded Box PC 3000 Návod na inštaláciu a obsluhu Model počítača: Dell Embedded Box PC 3000 Regulačný model: N02PC Regulačný typ: N02PC001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza

More information

POUŽÍAVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POUŽÍAVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POUŽÍAVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 2-2016. Všetky práva vyhradené. Aspire VX 15 Pokrýva: VX5-591G Revízia: 10/2016 Zaregistrujte si Acer ID a využite vynikajúce výhody Otvorte aplikáciu [Acer Portal] (Portál Acer)

More information

Obsah. SOA REST REST princípy REST výhody prest. Otázky

Obsah. SOA REST REST princípy REST výhody prest. Otázky REST Peter Rybár Obsah SOA REST REST princípy REST výhody prest Otázky SOA implementácie WEB (1990) CORBA (1991) XML-RPC (1998) WS-* (1998) SOAP RPC/literal SOAP Document/literal (2001) REST (2000) SOA

More information

Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500. Používateľská príručka

Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500. Používateľská príručka Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500 Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tu uvedené informácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Reprodukovanie,

More information

Návod na používanie IR 130 Internetové rádio

Návod na používanie IR 130 Internetové rádio Návod na používanie 10009125 10022777 IR 130 Internetové rádio Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,

More information

Príručka k programu LanSchool v7.8

Príručka k programu LanSchool v7.8 Príručka k programu LanSchool v7.8 Obsah PRVÉ POKYNY K INŠTALÁCIÍ LANSCHOOL V7.8... 2 INŠTALÁCIA... 2 INŠTALÁCIA LANSCHOOL V7.8 NA UČITEĽSKÝ A ŠTUDENTSKÉ POČÍTAČE.... 2 ODINŠTALOVANIE PROGRAMU LANSCHOOL

More information

jún 2002 Určené pre klientov Tatra banky, a.s.

jún 2002 Určené pre klientov Tatra banky, a.s. Príručka na inštaláciu čítačky a SW CryptoPlus jún 2002 Určené pre klientov Tatra banky, a.s. MONET+, a.s., Zámecká 365, 763 14 Zlín- Štípa, www.monetplus.cz OBSAH 1. Úvodom...3 1.1. Typická distribučná

More information

Databázy (1) Prednáška 11. Alexander Šimko

Databázy (1) Prednáška 11. Alexander Šimko Databázy (1) Prednáška 11 Alexander Šimko simko@fmph.uniba.sk Contents I Aktualizovanie štruktúry databázy Section 1 Aktualizovanie štruktúry databázy Aktualizácia štruktúry databázy Štruktúra databázy

More information

N150. Bezdrôtový smerovač. Návod na používanie. slovenčina. 8820aa01125sk F9K1009. or БЪЛГАРСКИ. English. Français. Deutsch. Español.

N150. Bezdrôtový smerovač. Návod na používanie. slovenčina. 8820aa01125sk F9K1009. or БЪЛГАРСКИ. English. Français. Deutsch. Español. slovenčina N150 Bezdrôtový smerovač English Français Deutsch Nederl ands Español Italiano Português POLSKI ČEsK Y SLOVENSK Y MAGYAR Návod na používanie РУССКИЙ or БЪЛГАРСКИ ROMÂNĂ ΕΛ ΛΗΝΙΚ Α Türkçe 8820aa01125sk

More information

PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ

PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Multiprotokolový integrovaný multifunkčný tlačový server tlače Ethernet PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Pred použitím tohto zariadenia vo vašej sieti, prečítajte si, prosím, starostlivo tento manuál. Tento

More information

Databázové systémy. SQL Window functions

Databázové systémy. SQL Window functions Databázové systémy SQL Window functions Scores Tabuľka s bodmi pre jednotlivých študentov id, name, score Chceme ku každému doplniť rozdiel voči priemeru 2 Demo data SELECT * FROM scores ORDER BY score

More information

Základná(umelecká(škola(Jána(Albrechta Topoľčianska(15

Základná(umelecká(škola(Jána(Albrechta Topoľčianska(15 Základná(umelecká(škola(Jána(Albrechta Topoľčianska(15 851(01(Bra@slava Titl.: Ján(Hrčka Bohrova(11 851(01(Bra@slava V(Bra@slave(21.11.2013 Vec:(Odpoveď(na(informácie(ohľadom(mandátnej(zmluvy(na(základe(Zákona(č.(211/2000(Zb.

More information

Zariadenie TouchPad aklávesnica

Zariadenie TouchPad aklávesnica Zariadenie TouchPad aklávesnica Katalógové číslo dokumentu: 409918-231 Máj 2006 V tejto príručke sú vysvetlené funkcie zariadenia TouchPad a klávesnice. Obsah 1 Zariadenie TouchPad Používanie zariadenia

More information

Leica Virtual Vista Používateľský manuál. Version 1.0 Slovensky

Leica Virtual Vista Používateľský manuál. Version 1.0 Slovensky Leica Virtual Vista Používateľský manuál Version 1.0 Slovensky Leica Virtual Vista Manuál 2 Obsah 1 Začíname... 4 1.1 Vytvorenie konta... 6 1.2 Pridanie zariadenia... 8 1.2.1 Pripojenie Leica mojo3d k

More information

ÚVODNÝ NÁVOD DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM PRED POUŽÍVANÍM INŠTALÁCIA DODATOK

ÚVODNÝ NÁVOD DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM PRED POUŽÍVANÍM INŠTALÁCIA DODATOK DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM ÚVODNÝ NÁVOD MODEL: AR-5516S AR-5520S AR-5516 AR-5520 AR-5516D AR-5520D AR-5516N AR-5520N PRED POUŽÍVANÍM Táto čast popisuje bezpečnostné informácie pre používanie stroja

More information

Cisco Catalyst Blade Switch 3030 Príručka pripojenia

Cisco Catalyst Blade Switch 3030 Príručka pripojenia Cisco Catalyst Blade Switch 3030 Príručka pripojenia Táto príručka poskytuje návod na inštaláciu vášho výrobku Cisco Catalyst Blade Switch 3030 ďalej označený ako prepínací modul do Dell Modular Server

More information

Dell Embedded Box PC. Návod na inštaláciu a obsluhu. Model počítača: Dell Embedded Box PC 5000 Regulačný model: N01PC Regulačný typ: N01PC001

Dell Embedded Box PC. Návod na inštaláciu a obsluhu. Model počítača: Dell Embedded Box PC 5000 Regulačný model: N01PC Regulačný typ: N01PC001 Dell Embedded Box PC 5000 Návod na inštaláciu a obsluhu Model počítača: Dell Embedded Box PC 5000 Regulačný model: N01PC Regulačný typ: N01PC001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza

More information

Nový Office. Pre stredné a veľké podniky. Služba. Ovládanie dotykom. zariadenie

Nový Office. Pre stredné a veľké podniky. Služba. Ovládanie dotykom. zariadenie Nový Office Pre stredné a veľké podniky. Na každé zariadenie Roaming Ovládanie dotykom Služba Hlavné zásady Porovnanie balíkov Office 365 a Office 2013 Office 365 Multilicencia Office 2013 Nový Office

More information

Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios

Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios 2012 SHARP CORPORATION 1 Obsah 1 Prehľad... 3 2 Poznámky k používaniu... 4 3 Inštalácia a spustenie... 5 4 Nastavenia... 6 4.1 Nastavenia tlačiarne/skenera...

More information

LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk. MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám.

LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk. MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám. LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám. LL SPORT LL SPORT je sofistikované vysoko výkonné LED svietidlo špeciálne

More information

Externý pevný disk. My Passport Ultra. Prenosný pevný disk. Príručka používateľa. Príručka používateľa My Passport Ultra

Externý pevný disk. My Passport Ultra. Prenosný pevný disk. Príručka používateľa. Príručka používateľa My Passport Ultra My Passport Ultra Prenosný pevný disk Príručka používateľa Externý pevný disk Príručka používateľa My Passport Ultra Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak sa stretnete s akýmkoľvek problémom, prosíme

More information

e-scheme Návod na použitie

e-scheme Návod na použitie e-scheme Návod na použitie Pár krokov ako používať program Otvorte webovú stránku http://www.labquality.fi/eqa-eqas/ Kliknite na Login to LabScala Username: zadajte váš laboratórny kód Password: zadajte

More information

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA (určená pre verziu 11.0 a vyššie) Microsoft Windows 10 / 8.1 / 8 / 7 / Vista / Home Server 2011 Pre stiahnutie najnovšej verzie tohto dokumentu kliknite sem 1992 2017 ESET, spol.

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť M100D M100G. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť M100D M100G. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips M100D M100G Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 2

More information

Overené riešenia.

Overené riešenia. www.eset.sk Overené riešenia. Ultra-silná autentifikácia pre ochranu prístupu do siete a vašich dát ESET Secure Authentication poskytuje efektívnu autentifikáciu, ktorá ochráni vzdialený prístup do vašej

More information

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Požiadavky Požiadavky na hardware: 1. Pre prevádzkovanie aplikácie Formulár na žiadosť o vydanie identifikátora a Formulár pre dohodu (ďalej len aplikácie ) musí hardware spĺňať

More information

ESET ENDPOINT ANTIVIRUS 6

ESET ENDPOINT ANTIVIRUS 6 ESET ENDPOINT ANTIVIRUS 6 Používateľská príručka Microsoft Windows 10/8.1/8/7/Vista/XP x86 SP3/XP x64 SP2 Pre stiahnutie najnovšej verzie tohto dokumentu kliknite sem ESET ENDPOINT ANTIVIRUS 6 1992 2017

More information

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka http://www.lenovo.com/safety Poznámka: Pred používaním týchto informácií a produktu, ktorého sa týkajú,

More information

Obsah. Omega na MS SQL 1 AKO POSTUPOVAŤ. Podvojné účtovníctvo, fakturácia a sklad. 1.1 Základné informácie k inštalácii Microsoft SQL 2016 Express

Obsah. Omega na MS SQL 1 AKO POSTUPOVAŤ. Podvojné účtovníctvo, fakturácia a sklad. 1.1 Základné informácie k inštalácii Microsoft SQL 2016 Express Omega na MS SQL Obsah 1 AKO POSTUPOVAŤ 1 1.1 Základné informácie k inštalácii Microsoft SQL 2016 Express 1 1.2 Aké sú hardvérové a softvérové požiadavky na server: 2 1.3 Jednotlivé kroky inštalácie a prevodu

More information

Microsoft Windows Server 2003 / 2003 R2 / 2008 / 2008 R2 / 2012 / 2012 R2 / 2016

Microsoft Windows Server 2003 / 2003 R2 / 2008 / 2008 R2 / 2012 / 2012 R2 / 2016 ESET SECURITY PREMICROSOFT SHAREPOINT SERVER Inštalačný manuál a používateľská príručka Microsoft Windows Server 2003 / 2003 R2 / 2008 / 2008 R2 / 2012 / 2012 R2 / 2016 Pre zobrazenie tohto dokumentu v

More information

LaserJet Pro M14-M17. Používateľská príručka.

LaserJet Pro M14-M17. Používateľská príručka. LaserJet Pro M14-M17 Používateľská príručka www.hp.com/support/ljm14 HP LaserJet Pro M14-M17 Používateľská príručka Autorské práva a licencia Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Kopírovanie, upravovanie

More information

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6.

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Beo6 Príručka Obsah Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Používanie ovládača Beo6, 5 Používanie tlačidiel na displeji ovládača Beo6 a jeho fyzických tlačidiel.

More information

CEL-SQ8SA2R0. Canon XF Utility. Návod na používanie. Slovensky. Windows. Verzia 1.1

CEL-SQ8SA2R0. Canon XF Utility. Návod na používanie. Slovensky. Windows. Verzia 1.1 CEL-SQ8SA2R0 Canon XF Utility Návod na používanie Slovensky Windows Verzia 1.1 Obsah 02 03 Úvod 03 O aplikácii Canon XF Utility 03 Symboly použité v texte 04 Používanie aplikácie XF Utility 04 Spustenie

More information

HP ScanJet 200, 300. Používateľská príručka

HP ScanJet 200, 300. Používateľská príručka HP ScanJet 200, 300 Používateľská príručka Autorské a licenčné práva 2015 Copyright HP Development Company, L.P. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané,

More information

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c)

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) Spájanie tabuliek Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) 2011-2016 Úvod pri normalizácii rozdeľujeme databázu na viacero tabuliek prepojených cudzími kľúčmi SQL umožňuje tabuľky opäť spojiť

More information

ESET SECURITY PREMICROSOFT SHAREPOINT SERVER

ESET SECURITY PREMICROSOFT SHAREPOINT SERVER ESET SECURITY PREMICROSOFT SHAREPOINT SERVER Inštalačný manuál a používateľská príručka Microsoft Windows Server 2003 / 2003 R2 / 2008 / 2008 R2 / 2012 Pre stiahnutie najnovšej verzie tohto dokumentu kliknite

More information

Riešenia a technológie pre jednotnú správu používateľov

Riešenia a technológie pre jednotnú správu používateľov Riešenia a technológie pre jednotnú správu používateľov Radovan Semančík Agenda Úvod: Identity Crisis Technológie správy používateľov Postup nasadenia Záver Súčasný stav IT Security Nekonzistentné bezpečnostné

More information

Serial ATA Hard Disk Drive. Užívateľská príručka

Serial ATA Hard Disk Drive. Užívateľská príručka Serial ATA Hard Disk Drive Užívateľská príručka Serial ATA Hard Disk Drive Užívateľská príručka Prvé vydanie (Jún 2003) Copyright International Business Machines Corporation 2003. Všetky práva vyhradené.

More information

My Book Duo. Prvotriedne RAID úložisko Príručka používateľa. Externý stolný. nosič umiestnenia. Príručka používateľa My Book Duo

My Book Duo. Prvotriedne RAID úložisko Príručka používateľa. Externý stolný. nosič umiestnenia. Príručka používateľa My Book Duo My Book Duo Prvotriedne RAID úložisko Príručka používateľa Príručka používateľa My Book Duo Externý stolný nosič umiestnenia Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak narazíte na akýkoľvek problém,

More information

Sieťová kamera. Užívateľský manuál V5.2.0 UD.6L0201D1514A01

Sieťová kamera. Užívateľský manuál V5.2.0 UD.6L0201D1514A01 Sieťová kamera Užívateľský manuál V5.2.0 UD.6L0201D1514A01 Užívateľský manuál pre sieťové kamery Hikvision V5.2.0 Ďakujeme za zakúpenie nášho produktu. Ak máte nejaké otázky, alebo požiadavky, kontaktujte

More information

DAVE. kompaktný systém na záznam údajov z meračov. výstupom so vstavaným web rozhraním. Badger Meter Slovakia s.r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

DAVE. kompaktný systém na záznam údajov z meračov. výstupom so vstavaným web rozhraním. Badger Meter Slovakia s.r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Badger Meter Slovakia s.r.o. DAVE kompaktný systém na záznam údajov z meračov mera ov s impulzným a analógovým výstupom so vstavaným web rozhraním Návod na inštaláciu a obsluhu 1 Obsah: 1. Zapojenie a

More information

ÚVOD. Veríme, že s týmto novým produktom budete spokojní a že vám i vašej firme prinesie mnoho úžitku.

ÚVOD. Veríme, že s týmto novým produktom budete spokojní a že vám i vašej firme prinesie mnoho úžitku. Strana:1 ÚVOD Dostáva sa vám do rúk program JCDwin od firmy David Plus spol. s r.o. Mnohí už ocenili nesporné výhody vyplňovania colných tlačív pomocou počítačov pri používaní programu JCD pre DOS. Program

More information

SPZ Návod na obsluhu. Registrujte váš výrobok a získajte podporu na

SPZ Návod na obsluhu. Registrujte váš výrobok a získajte podporu na Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPZ5000 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Vaša webkamera... 3 Vitajte... 3 Obsah balenia... 3 Prehľad funkcií... 4 2 Začíname... 5 (Voliteľné)

More information

NUMAN Two Užívateľská príručka.

NUMAN Two Užívateľská príručka. NUMAN Two Užívateľská príručka www.numan-hifi.com TECHNICKÉ ÚDAJE a ROZSAH DODÁVKY TECHNICKÉ ÚDAJE Číslo produktu: Napájanie: Výstupný výkon Reproduktor: Subwoofer: Rozmery: Hmotnosť: Display: Rádio: Formáty

More information

Systém AriaDx Real-Time PCR K8930AA

Systém AriaDx Real-Time PCR K8930AA Systém AriaDx Real-Time PCR K8930AA Stručná referenčná príručka Agilent Technologies Táto stručná referenčná príručka obsahuje súhrn postupov pri inštalácii a nastavení systému AriaDx Real-Time PCR a spúšťaní

More information