Domáci zvukový systém

Size: px
Start display at page:

Download "Domáci zvukový systém"

Transcription

1 Domáci zvukový systém Návod na použitie Začíname Rozhranie BLUETOOTH Nastavenie zvuku Ďalšie operácie Ďalšie informácie GTK-XB5

2 VAROVANIE Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste predišli požiaru. Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam). Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu vody na zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné fungovanie jednotky, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky. Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini. Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené od elektrickej siete, kým je pripojené k sieťovej zásuvke. Iba na používanie v interiéri. Likvidácia odpadových batérií a elektrických a elektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení znamená, že s produktom a batériou nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti batérie, elektrických a elektronických zariadení by ste mali tieto produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili. 2 SK

3 Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ. Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokio, Japonsko. Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste. Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie súvisiace ustanovenia smernice 1999/5/ES. Podrobnosti nájdete na URL: Označenie CE platí iba v krajinách, ktoré to vyžadujú na základe zákonov, predovšetkým v krajinách Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP). Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že spĺňa obmedzenia stanovené v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri pripojení pomocou kábla kratšieho ako tri metre. 3 SK

4 Informácie o tejto príručke Niektoré obrázky majú podobu ilustračných kresieb a môžu sa líšiť od skutočných produktov. 4 SK

5 Obsah Informácie o tejto príručke...4 Popis častí a ovládacích prvkov...6 Začíname Zapnutie systému...8 Prenášanie systému...8 Horizontálne umiestnenie systému...8 Správa napájania...9 Rozhranie BLUETOOTH Párovanie systému so zariadením BLUETOOTH Počúvanie hudby v zariadení BLUETOOTH Pripojenie BLUETOOTH jedným dotykom cez NFC...12 Bezdrôtová BLUETOOTH technológia Prehrávanie zvuku s vysokou kvalitou vo formáte kodeku (AAC/LDAC ) Nastavenie pohotovostného režimu BLUETOOTH...15 Zapnutie alebo vypnutie signálu BLUETOOTH Používanie aplikácie SongPal prostredníctvom pripojenia BLUETOOTH Nastavenie zvuku Nastavenie zvuku...17 Ďalšie operácie Používanie funkcie Party Chain Počúvanie hudby bezdrôtovo cez dva systémy (funkcia pridania reproduktora)...21 Počúvanie hudby pri vypnutých svetlách reproduktora Používanie voliteľného vybavenia Nastavenie funkcie automatického prepnutia do pohotovostného režimu Ďalšie informácie Informácie o kompatibilných zariadeniach Riešenie problémov Preventívne opatrenia Technické parametre Oznámenie o licenciách a ochranných známkach SK

6 Popis častí a ovládacích prvkov Vrchná strana Svetlá reproduktora* (strana 23) Zadná strana * Keď sú zapnuté svetlá reproduktora, nepozerajte sa priamo do súčastí vyžarujúcich svetlo. 6 SK

7 Tlačidlo (napájanie) Stlačením zapnete alebo vypnete systém. Indikátor (napájanie) Svieti na zeleno, kým je systém zapnutý. Svieti na jantárovo, kým je systém vypnutý a keď je pohotovostný režim Rozhranie BLUETOOTH zapnutý. Tlačidlo LIGHT (strana 23) Tlačidlo FUNCTION PAIRING Opakovaným stláčaním tlačidla vyberte funkciu Rozhranie BLUETOOTH alebo vstup zvuku Ak vyberiete funkciu Rozhranie BLUETOOTH, podržaním aktivujete Rozhranie BLUETOOTH párovanie. Indikátor (Rozhranie BLUETOOTH) (strana 14) Indikátor AUDIO IN (strana 23) (značka N) (strana 13) Tlačidlo PRIDAJTE (strana 21) PRIDAJTE L/R Indikátory (strana 21) Tlačidlo PARTY CHAIN (strana 20) Indikátor PARTY CHAIN (strana 20) Tlačidlo EXTRA BASS Stlačením tohto tlačidla vytvoríte dynamickejší zvuk (strana 17). AC IN konektor (strana 8) Konektory zvukového výstupu a vstupu Pomocou zvukového kábla (nedodáva sa) vytvorte jedno z týchto pripojení: AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R konektory Zapojte ich do konektorov zvukových vstupov voliteľného zariadenia. Pripojte k inému zvukového systému, aby ste mohli používať funkciu Party Chain (strana 18). AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R konektory Pripojte ku konektorom zvukového výstupu televízora, zvukového alebo obrazového vybavenia. Z tohto systému sa prenáša zvuk. Pripojte k inému zvukového systému, aby ste mohli používať funkciu Party Chain (strana 18). * Na tlačidle + sa nachádza hmatový bod. Pri ovládaní systému môžete hmatový bod využívať na rýchlejšiu orientáciu. Stavy indikátora Stavy indikátorov na zariadení sa zobrazia ako ilustrácie nasledovne. Stav indikátora Ilustrácia Bliká Svieti Vypnuté Indikátor EXTRA BASS (strana 17) Tlačidlá +*/ Stláčaním tlačidla nastavíte hlasitosť. 7 SK

8 Začíname Zapnutie systému Prenášanie systému Pred prenášaním odpojte všetky káble. 1 Pripojte sieťovú šnúru (dodaná) ku konektoru AC IN na zadnej strane jednotky a potom do elektrickej zásuvky. Poznámka Pri prenášaní systému je veľmi dôležité správne umiestnenie rúk, ktorým predídete zraneniu osôb a poškodeniu majetku. Napájanie zo siete šnúra (dodáva sa) Do elektrickej zásuvky Horizontálne umiestnenie systému Systém môžete umiestniť aj horizontálne, ako vidíte na obrázku. (Položte ho stranou s gumenými nožičkami nadol.) Systém sa zapne v režime ukážky a ukážka sa spustí automaticky. 2 Stlačením tlačidla zapnite systém. Indikátor sa rozsvieti na zeleno. Deaktivácia ukážky Počas ukážky stlačte tlačidlo LIGHT. Ukážka sa ukončí a systém prejde to pohotovostného režimu. Keď počas pohotovostného režimu stlačíte tlačidlo LIGHT alebo keď odpojíte a znova zapojíte sieťovú šnúru, systém prejde do režimu ukážky. 8 SK

9 Správa napájania Tento systém je predvolene nastavený tak, aby sa približne po 15 minútach automaticky vypol v prípade, že sa nepoužíva a nezistí sa žiadny zvukový signál. Podrobné informácie nájdete v časti Nastavenie funkcie automatického prepnutia do pohotovostného režimu (strana 23). Začíname 9 SK

10 Rozhranie BLUETOOTH Párovanie systému so zariadením BLUETOOTH Párovanie je operácia, pri ktorej sa zariadenia BLUETOOTH vopred vzájomne zaregistrujú. Párovanie sa po vykonaní nemusí vykonať znova. Ak je zariadením smartfón kompatibilný s funkciou NFC, manuálne párovanie nie je nutné. (Pozrite si časť Pripojenie BLUETOOTH jedným dotykom cez NFC (strana 12).) 1 Zariadenie BLUETOOTH umiestnite asi 1 meter od systému. 2 Vyberte funkciu BLUETOOTH. Stlačením tlačidla zapnite systém. Stlačte tlačidlo FUNCTION PAIRING opakovane dovtedy, kým na zariadení nebliká pomaly indikátor (BLUETOOTH). 3 Podržte tlačidlo FUNCTION PAIRING na viac ako 3 sekundy Indikátor (BLUETOOTH) začne rýchlo blikať. 4 V zariadení BLUETOOTH vykonajte párovanie. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie zariadenia BLUETOOTH. 5 Zvoľte GTK-XB5 na displeji BLUETOOTH zariadenia. Tipy Ak sa v systéme nenachádzajú žiadne informácie o párovaní (napríklad ak funkciu BLUETOOTH použijete prvýkrát po zakúpení), indikátor (BLUETOOTH) začne rýchlo blikať a systém prejde automaticky do režimu párovania. V takomto prípade pokračujte krokom č. 4. Po vytvorení pripojenia BLUETOOTH ukončite pripojenie BLUETOOTH (strana 12). Poznámka Ak zariadenie BLUETOOTH bude vyžadovať prístupový kľúč, zadajte Prístupový kľúč sa môže nazývať aj prístupový kód, kód PIN, číslo PIN alebo heslo. 10 SK

11 6 Vytvorte pripojenie BLUETOOTH v zariadení BLUETOOTH. Po dokončení párovania a po vytvorení BLUETOOTH pripojenia, na jednotke prestane blikať a ostane svietiť indikátor (BLUETOOTH). V závislosti od zariadenia BLUETOOTH sa po spárovaní môže pripojenie vytvoriť automaticky. Poznámky Spárovať môžete najviac 8 BLUETOOTH zariadení. Ak spárujete 9. BLUETOOTH zariadenie, najstaršie spárované zariadenie sa odstráni. Ak chcete spárovať s iným zariadením BLUETOOTH zopakujte kroky 1 až 6. Počúvanie hudby v zariadení BLUETOOTH Zariadenie BLUETOOTH môžete ovládať spojením systému a zariadenia BLUETOOTH prostredníctvom profilu AVRCP. Pred prehrávaním hudby skontrolujte nasledujúce body: Funkcia BLUETOOTH zariadenia BLUETOOTH je zapnutá. Párovanie sa dokončilo (strana 10). Po pripojení systému a zariadenia BLUETOOTH môžete pomocou zariadenia BLUETOOTH ovládať prehrávanie. 1 Stláčate tlačidlo FUNCTION PAIRING opakovane dovtedy, kým nezačne svietiť indikátor (BLUETOOTH). Rozhranie BLUETOOTH Zrušenie párovania Stlačte tlačidlo FUNCTION PAIRING. Vymazanie všetkých informácií o registrácii párovania Ak chcete vymazať všetky informácie o registrácii párovania, mali by ste v systéme obnoviť výrobné nastavenia. Pozrite si časť Obnovenie nastavení systému (strana 26). 2 Vytvorte spojenie so zariadením BLUETOOTH. Automaticky sa pripojí posledné pripojené zariadenie BLUETOOTH. Ak sa zariadenie nepripojí, vytvorte pripojenie BLUETOOTH zo zariadenia BLUETOOTH. 11 SK

12 3 Spustite prehrávanie zdroja zvuku v zariadení BLUETOOTH. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie zariadenia BLUETOOTH. 4 Upravte hlasitosť. Najprv upravte hlasitosť zariadenia BLUETOOTH. Ak je úroveň hlasitosti stále príliš nízka, upravte ju na systéme pomocou tlačidiel +/. BLUETOOTH zariadenie Poznámka Ak sa k systému pokúsite pripojiť iné zariadenie BLUETOOTH aktuálne pripojené zariadenie BLUETOOTH sa odpojí. Ukončenie pripojenia BLUETOOTH Podržte tlačidlo FUNCTION PAIRING na viac ako 3 sekundy V závislosti od zariadenia BLUETOOTH sa pripojenie BLUETOOTH môže po zastavení prehrávania automaticky ukončiť. Pripojenie BLUETOOTH jedným dotykom cez NFC NFC (Near Field Communication) je technológia, ktorá umožňuje bezdrôtovú komunikáciu krátkeho dosahu medzi rôznymi zariadeniami, napríklad smartfónmi a IC štítkami. Keď sa dotknete systému smartfónom kompatibilným s funkciou NFC, systém automaticky: zapne sa vo funkcii BLUETOOTH. dokončí párovanie a vytváranie pripojenia BLUETOOTH. Kompatibilné smartfóny Smartfóny so zabudovanou funkciou NFC (OS: Android alebo novší s výnimkou systému Android 3.x) Poznámky Systém dokáže naraz rozpoznať len jeden smartfón kompatibilný s funkciou NFC a pripojiť sa k nemu. Ak sa k systému pokúsite pripojiť iný smartfón kompatibilný s funkciou NFC, práve pripojený smartfón kompatibilný s funkciou NFC sa odpojí. V závislosti od smartfónu kompatibilného s funkciou NFC možno budete musieť v danom smartfóne urobiť nasledujúce kroky. Zapnite funkciu NFC. Podrobné informácie nájdete v návode na používanie smartfónu kompatibilného s funkciou NFC. Ak má smartfón kompatibilný s funkciou NFC verziu operačného systému, ktorá je staršia než Android 4.1.x, prevezmite si a spustite aplikáciu NFC Easy Connect. NFC Easy Connect je bezplatná aplikácia pre smartfóny s Androidom, ktorú získate zo služby Google Play. (Aplikácia nemusí byť v niektorých regiónoch alebo krajinách dostupná.) 1 Zapnite funkciu NFC na zariadení BLUETOOTH. 12 SK

13 2 Dotýkajte sa zariadenia BLUETOOTH, napríklad smartfónom alebo tabletom, značky N na jednotke dovtedy, kým zariadenie BLUETOOTH nezavibruje. 4 Upravte hlasitosť. Najprv upravte hlasitosť zariadenia BLUETOOTH. Ak je úroveň hlasitosti stále príliš nízka, upravte ju na systéme pomocou tlačidiel +/. BLUETOOTH zariadenie Dokončite pripojenie podľa pokynov zobrazených na zariadení BLUETOOTH. Po vytvorení pripojenia BLUETOOTH, indikátor (BLUETOOTH) na jednotke prestane blikať a ostane svietiť. Tip Ak párovanie a pripojenie BLUETOOTH zlyhá, postupujte nasledovne. Ak používate bežne dostupné puzdro na smartfón, snímte ho. Znova sa dotknite smartfónom značky N na jednotke. Znova spustite aplikáciu NFC Easy Connect. Rozhranie BLUETOOTH Ukončenie pripojenia BLUETOOTH Zariadením BLUETOOTH sa znova dotknite značky N. 3 Spustite prehrávanie zdroja zvuku v zariadení BLUETOOTH. Podrobné informácie nájdete v návode na použitie zariadenia BLUETOOTH. 13 SK

14 Bezdrôtová BLUETOOTH technológia BLUETOOTH je bezdrôtová technológia krátkeho dosahu, ktorá umožňuje bezdrôtovú dátovú komunikáciu medzi digitálnymi zariadeniami. Bezdrôtová technológia BLUETOOTH funguje v rozsahu približne 10 metrov. Podporované BLUETOOTH verzia, profily a kodeky Podrobné informácie nájdete v časti BLUETOOTH (strana 28). Indikátor (BLUETOOTH) Indikátor (BLUETOOTH) na jednotke svietením alebo blikaním na modro signalizuje stav BLUETOOTH pripojenia. Stav systému Stav indikátora BLUETOOTH Bliká pomaly pohotovostný režim BLUETOOTH Bliká rýchlo párovanie Pripojenie Svieti BLUETOOTH je vytvorené Prehrávanie zvuku s vysokou kvalitou vo formáte kodeku (AAC/LDAC ) Systém môže prijímať údaje zo zariadenia BLUETOOTH vo formáte kodeku AAC alebo LDAC. Tento kodek zabezpečí prehrávanie zvuku s vyššou kvalitou. Nastavenie zvukového kodeku si môžete zvoliť z nasledujúcich dvoch nastavení prostredníctvom aplikácie SongPal (strana 16). Predvolené nastavenie systému je AUTO. Ak chcete použiť zmeny nastavenia, najskôr treba ukončiť pripojenie BLUETOOTH (strana 12) a potom znova vytvoriť pripojenie BLUETOOTH. AUTO: Systém rozpozná kodek použitý na zdrojovom zariadení a automaticky vyberie optimálny kodek spomedzi možností SBC, AAC* alebo LAC*. SBC: Kódovanie SBC sa použije vždy bez ohľadu na kodek použitý v zdrojovom zariadení. * K dispozícii iba vtedy, keď tento kodek podporuje zariadenie BLUETOOTH. Poznámka Vyššiu kvalitu zvuku dosiahnete, ak je zdrojové zariadenie kompatibilné s kodekmi AAC/LDAC a túto funkciu nastavíte na možnosť AUTO. Zvuk však v závislosti od podmienok komunikácie BLUETOOTH môže byť prerušovaný. V takom prípade nastavte funkciu na SBC. 14 SK

15 LDAC je technológia kódovania zvuku, ktorú vyvinula spoločnosť Sony a ktorá umožňuje prenos obsahu so zvukom vo vysokom rozlíšení (Hi-Res), dokonca aj prostredníctvom pripojenia BLUETOOTH. Na rozdiel od iných technológií kódovania kompatibilných s technológiou BLUETOOTH, ako napríklad SBC, pracuje bez akéhokoľvek znižovania kvality obsahu so zvukom vo vysokom rozlíšení 1). Takisto umožňuje prenášať približne trikrát viac údajov 2) cez bezdrôtovú sieť BLUETOOTH než ostatné technológie, dokonca s neprekonateľnou kvalitou zvuku vďaka účinnému kódovaniu a optimalizovanému baleniu údajov. 1) S výnimkou obsahu vo formáte DSD. 2) V porovnaní s kódovaním SBC (Sub Band Codec), keď je vybratá bitová rýchlosť 990 kb/s (96/48 khz) alebo 909 kb/s (88,2/44,1 khz). Nastavenie pohotovostného režimu BLUETOOTH Pohotovostný režim BLUETOOTH umožňuje automatické zapnutie systému po vytvorení pripojenia BLUETOOTH so zariadením BLUETOOTH. Toto nastavenie je predvolene vypnuté. Toto nastavenie môžete konfigurovať prostredníctvom aplikácie SongPal. Podrobné informácie o aplikácii SongPal nájdete v časti Používanie aplikácie SongPal prostredníctvom pripojenia BLUETOOTH (strana 16). Tip Vypnutím pohotovostného režimu BLUETOOTH znížite spotrebu energie v pohotovostnom režime (eko režim). Rozhranie BLUETOOTH 15 SK

16 Zapnutie alebo vypnutie signálu BLUETOOTH K systému sa môžete pripojiť zo spárovaného zariadenia BLUETOOTH v rámci všetkých funkcií, keď je v systéme zapnutý signál BLUETOOTH. Toto nastavenie je predvolene zapnuté. Stlačte a najmenej 5 sekúnd podržte tlačidlo FUNCTION PAIRING a tlačidlo zvýšenia hlasitosti. Poznámka Ak je vypnutý BLUETOOTH signál, nemôžete vykonávať nasledujúce operácie: párovanie alebo pripojenie zariadenia BLUETOOTH, používanie aplikácie SongPal cez BLUETOOTH, Ak chcete BLUETOOTH signál zapnúť, zopakujte postup uvedený vyššie. Používanie aplikácie SongPal prostredníctvom pripojenia BLUETOOTH Informácie o aplikácii Systém môžete spravovať pomocou aplikácie SongPal, ktorá je dostupná v obchodoch Google Play a App Store. Vyhľadajte text SongPal alebo zoskenujte dvojrozmerný kód nižšie. Potom si prevezmite túto aplikáciu, aby ste zistili viac o užitočných funkciách, ktoré ponúka. Po prevzatí aplikácie SongPal do smartfónu alebo zariadenia iphone máte k dispozícii nasledujúce možnosti. Nastavenie zvuku (EQ) Zvuk môžete nastaviť výberom jedného z množstva predvolených ekvalizérov. Vytvorenie atmosféry večierka (DJ EFFECT) Zvuk môžete ovládať dynamicky výberom jedného z 3 efektov (FLANGER/ISOLATOR/WAH). Konfigurácia nastavení systému V systéme môžete konfigurovať rôzne nastavenia, napríklad automatické prepnutie do pohotovostného režimu a iné. Konfigurácia nastavení funkcie BLUETOOTH V systéme môžete konfigurovať rôzne nastavenia funkcie BLUETOOTH, napríklad zvukové kodeky BLUETOOTH, pohotovostný režim BLUETOOTH atď. 16 SK

17 Podrobnejšie informácie nájdete v Pomocníkovi pre aplikáciu SongPal. Nastavenie zvuku Nastavenie zvuku Poznámky Ak aplikácia SongPal nefunguje správne, ukončite BLUETOOTH pripojenie (strana 12) a potom znova vytvorte pripojenie BLUETOOTH, aby pripojenie BLUETOOTH fungovalo normálne. Funkcie, ktoré môžete ovládať aplikáciou SongPal, závisia od pripojeného zariadenia. Špecifikácie a dizajn aplikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Operácia Nastavenie hlasitosti Vytvorenie dynamickejšieho zvuku Postup Stlačte tlačidlá hlasitosti +/. Stlačte tlačidlo EXTRA BASS. Indikátor EXTRA BASS bude svietiť na červeno, kým bude funkcia EXTRA BASS zapnutá Nastavenie zvuku 17 SK

18 Ďalšie operácie Používanie funkcie Party Chain Zreťazeným zapojením viacerých zvukových systémov môžete vytvoriť zaujímavejšie prostredie na oslavu a vytvoriť lepší zvukový výstup. Aktivovaný systém v reťazci tak bude nastavený ako hostiteľský systém (Party Host) a bude zdieľajte hudbu. Ostatné systémy sa nastavia ako hosťovský systém (Party Guest) a budú prehrávať rovnakú hudbu, ako je hudba prehrávaná v hostiteľskom systéme (Party Host). Nastavenie funkcie Party Chain Funkciu Party Chain môžete nastaviť prepojením všetkých systémov pomocou zvukových káblov (nedodávajú sa). Skôr než pripojíte káble, odpojte sieťovú šnúru. Ak sú všetky systémy vybavené funkciou Party Chain Príklad: Keď pri pripojení použijete tento systém ako prvý Posledný systém Postupne pripájajte ďalšie systémy až po posledný. Druhý systém Prvý systém Posledný systém sa musí pripojiť k prvému systému. Hostiteľským systémom (Party Host) môže byť ktorýkoľvek systém. Hostiteľský systém môžete zmeniť na iný systém v reťazci. Podrobné informácie nájdete v časti Výber nového hostiteľského systému (Party Host) (strana 18). Uistite sa, že je vybraná funkcia (BLUETOOTH). Ak je vybraná funkcia vstupu zvuku, funkciu Party Chain nemožno aktivovať. 18 SK

19 Ak niektorý zo systémov nie je vybavený funkciou Party Chain Príklad: Keď pri pripojení použijete tento systém ako prvý Posledný systém* Postupne pripájajte ďalšie systémy až po posledný. Druhý systém Prvý systém * Pripojte systém, ktorý nie je vybavený funkciou Party Chain, k poslednému systému. V tomto poslednom systéme musíte vybrať funkciu vstupu zvuku. Posledný systém nie je pripojený k prvému systému. Prvý systém musíte vybrať ako hostiteľský systém, aby po zapnutí funkcie Party Chain všetky systémy prehrávali rovnakú hudbu. Výstup zvuku zo systému, ktorý nie je vybavený funkciou Party Chain, sa môže mierne oneskoriť. Ďalšie operácie 19 SK

20 Používanie funkcie Party Chain 1 Zapojte sieťovú šnúru a zapnite všetky systémy. 2 V každom systéme upravte hlasitosť. 3 Zapnite funkciu Party Chain v systéme, ktorý chcete používať ako hostiteľský. Príklad: Keď používate tento systém ako hostiteľský (Party Host) Opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION PAIRING vyberte požadovanú funkciu. Keď sa pripájate pomocou (strana 18), nenastavujte funkciu vstupu zvuku. Ak zvolíte túto funkciu, na výstupe nie je žiadny zvuk Potom spustite prehrávanie stlačením tlačidla PARTY CHAIN. Rozsvieti sa indikátor PARTY CHAIN. Hostiteľský systém spustí funkciu Party Chain a ďalšie systémy sa automaticky stanú hosťovskými systémami. Všetky systémy prehrajú tú istú hudbu, ako prehráva hostiteľský systém (Party Host). Poznámky V závislosti od celkového počtu pripojených systémov môže hosťovským systémom (Party Guest) určitý čas trvať, kým začnú prehrávať hudbu. Zmena hlasitosti a zvukového efektu v hostiteľovi večierka neovplyvní výstup v hosťoch večierka. Podrobné informácie o obsluhe ďalších systémov nájdete v návodoch na ich používanie. Výber nového hostiteľského systému (Party Host) Nového hostiteľa Party Host môžete vybrať len vtedy, keď sa pripojíte pomocou (strana 18). V systéme, ktorý má byť novým hostiteľským systémom (Party Host), zopakujte krok č. 3 z časti Používanie funkcie Party Chain. Aktuálny hostiteľský systém sa automaticky stáva hosťovským systémom. Všetky systémy prehrávajú tú istú hudbu, ako prehráva nový hostiteľský systém (Party Host). Poznámky Ďalší systém môžete vybrať ako nový hostiteľský systém (Party Host), až keď sa aktivuje funkcia Party Chain vo všetkých systémoch v reťazi. Ak sa vybratý systém nezmení na nový hostiteľský systém (Party Host) ani po niekoľkých sekundách, zopakujte krok č. 3 z časti Používanie funkcie Party Chain. Vypnutie funkcie Party Chain Na hostiteľskom systéme (Party Host) stlačte tlačidlo PARTY CHAIN. Poznámka Ak sa funkcia Party Chain po niekoľkých sekundách nevypne, v hostiteľskom systéme (Party Host) znova stlačte tlačidlo PARTY CHAIN. Indikátor Party Chain Indikátor Party Chain na jednotke svietením alebo blikaním signalizuje stav pripojenia. Stav systému Stav indikátora Party Host Svieti Party Guest bliká 20 SK

21 Počúvanie hudby bezdrôtovo cez dva systémy (funkcia pridania reproduktora) Na použitie tejto funkcie sa vyžadujú dva systémy GTK-XB5. Ak pripojíte dva systémy GTK-XB5 prostredníctvom BLUETOOTH, výsledkom bude pôsobivejšia hudba. Okrem toho si môžete vybrať zvukový výstup: duálny režim (oba systémy prehrávajú rovnaký zvuk) alebo stereofónny režim (stereofónny zvuk). V nasledujúcom postupe sú tieto dva systémy označované ako systém (alebo hlavný systém) a systém. 4 Stláčate tlačidlo FUNCTION PAIRING na systéme opakovane dovtedy, kým na jednotke nezačne svietiť indikátor (BLUETOOTH) 5 Podržte stlačené tlačidlo PRIDAJTE na systéme dovtedy, kým na jednotke nezačnú blikať indikátory PRIDAJTE L/R. Potom indikátory L/R na oboch systémoch prestanú blikať a budú svietiť, zatiaľ čo indikátor (BLUETOOTH) na systéme nebude svietiť Aktivácia funkcie pridania reproduktora 1 Dva systémy GTK-XB5 umiestnite od seba na vzdialenosť do 1 metra. 2 Stláčate tlačidlo FUNCTION PAIRING na systéme opakovane dovtedy, kým na jednotke nezačne svietiť indikátor (BLUETOOTH). 3 Na systéme podržte stlačené tlačidlo PRIDAJTE dovtedy, kým sa na jednotke nezačnú blikať indikátory PRIDAJTE L/R. Systém prejde do režimu pridania reproduktora. Ďalšie operácie Tip Keď sa vytvorí pripojenie prostredníctvom funkcie pridania reproduktora veľmi rýchlo, indikátory L/R na systéme sa môžu rozsvietiť rovno bez blikania. 21 SK

22 6 Opakovaným stláčaním tlačidla PRIDAJTE na systéme vyberte režim výstupu. Indikátory PRIDAJTE L/R na oboch systémoch zobrazujú aktuálny režim výstupu. Po každom stlačení tlačidla PRIDAJTE sa režim výstupu mení nasledujúcim spôsobom. : Duálny režim (stereofónny/stereofónny) : Stereofónny režim (kanály L/R) : Stereofónny režim (kanály R/L) Tip Ak chcete vykonať zmenu režimu, ovládajte ten systém (hlavný systém), na ktorom ste aktivovali režim pridania reproduktora. Prehrávanie hudby s dvomi systémami 1 Na systéme aktivujte režim párovania a nadviažte pripojenie BLUETOOTH so zariadením BLUETOOTH. Podrobné informácie o párovaní nájdete v časti Párovanie systému so zariadením BLUETOOTH (strana 10) alebo Pripojenie BLUETOOTH jedným dotykom cez NFC (strana 12). Uistite sa, že párujete zariadenie BLUETOOTH so systémom (hlavný systém). 2 V zariadení BLUETOOTH spustite prehrávanie a upravte hlasitosť. Podrobné informácie nájdete v časti Počúvanie hudby v zariadení BLUETOOTH (strana 11). Zmeny hlasitosti vykonané na jednom zo systémov sa odrazia aj na druhom systéme. Poznámky Ak je nejaké iné BLUETOOTH zariadenia, ako napr. BLUETOOTH myš alebo BLUETOOTH klávesnica, pripojené k zariadeniu BLUETOOTH, ktoré sa pripája so systémom, môže byť na výstupe systému skreslený zvuk alebo šum. V takom prípade ukončite pripojenie BLUETOOTH medzi zariadením BLUETOOTH a ostatnými zariadeniami BLUETOOTH. Ak reštartujete jeden z dvoch systémov počas používania funkcie pridania reproduktora, vypnite druhý systém. Ak druhý systém nevypnete pred reštartovaním funkcie pridania reproduktora, s pripojením BLUETOOTH a s výstupom zvuku sa môžu vyskytnúť problémy. Inaktivácia funkcie pridania reproduktora Podržte stlačené tlačidlo PRIDAJTE dovtedy, kým sa nevypnú indikátory PRIDAJTE L/R. 22 SK Tip Pokiaľ funkciu nezrušíte, pri nasledujúcom zapnutí systému sa bude systém snažiť obnoviť naposledy vytvorené pripojenie.

23 Počúvanie hudby pri vypnutých svetlách reproduktora 1 Stlačte tlačidlo LIGHT. Svetlá reproduktora sa zapnú. Takisto si pomocou aplikácie SongPal (strana 16) môžete vyberať nasledujúce rôzne režimy svetla. RAVE: režim blikajúceho svetla vhodný pre tanečnú hudbu CHILL: režim svetla vhodný pre relaxačnú hudbu RANDOM FLASH OFF: režim svetla bez blikania vhodný pre akúkoľvek hudbu vrátane tanečnej hudby HOT: režim teplého svetla COOL: režim studeného svetla STROBE: režim svetla s elektronickým blikaním bielej farby Vypnutie svetiel reproduktora Znova stlačte tlačidlo LIGHT. 3 Spustite prehrávanie v pripojenom vybavení. 4 Upravte hlasitosť. Najprv upravte hlasitosť pripojeného vybavenia. Ak je úroveň hlasitosti stále príliš nízka, upravte ju na systéme pomocou tlačidiel +/. Poznámka Ak je hlasitosť pripojeného zariadenia príliš nízka, systém sa môže automaticky prepnúť do pohotovostného režimu. V takom prípade zvýšte úroveň hlasitosti vybavenia. Ak chcete vypnúť funkciu automatického prepnutia do pohotovostného režimu, pozrite si časť Nastavenie funkcie automatického prepnutia do pohotovostného režimu (strana 23). Nastavenie funkcie automatického prepnutia do pohotovostného režimu Ďalšie operácie Poznámka Ak osvetlenie príliš žiari, zapnite svetlo v miestnosti alebo vypnite toto osvetlenie. Používanie voliteľného vybavenia 1 Pripojte voliteľné príslušenstvo (t. j. WALKMAN, smartfón, TV, DVD prehrávač, IC rekordér a pod.) ku konektorom AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R na jednotke pomocou audio kábla (nie je súčasťou balenia). 2 Stláčate tlačidlo FUNCTION PAIRING opakovane dovtedy, kým na jednotke nezačne svietiť indikátor AUDIO IN. V prípade, že sa systém nepoužíva alebo sa nereprodukuje žiadny zvukový signál, systém sa na základe predvolených nastavení automaticky vypne približne po 15 minútach. Ak chcete túto funkciu vypnúť, podržte stlačené tlačidlo na viac ako 3 sekundy, kým je systém zapnutý. Ak chcete túto funkciu zapnúť, zopakujte tento postup. Toto nastavenie môžete konfigurovať a skontrolovať, či je táto funkcia zapnutá alebo vypnutá, pomocou aplikácie SongPal. Podrobnosti o aplikácii SongPal sú uvedené v časti Používanie aplikácie SongPal prostredníctvom pripojenia BLUETOOTH (strana 16). 23 SK

24 Ďalšie informácie Informácie o kompatibilných zariadeniach Informácie o komunikácii cez BLUETOOTH pre zariadenia iphone a ipod touch Vyrobené pre iphone SE iphone 6s Plus iphone 6s iphone 6 Plus iphone 6 iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s ipod touch (6. generácie) ipod touch (5. generácie) Webové stránky pre kompatibilné zariadenia Na nižšie uvedených webových stránkach nájdete najnovšie informácie o kompatibilných BLUETOOTH zariadeniach. Pre zákazníkov v USA: Pre zákazníkov v Kanade: Pre zákazníkov v Európe: Pre zákazníkov v Latinskej Amerike: Pre zákazníkov v ostatných krajinách alebo oblastiach: Riešenie problémov Ak sa počas používania systému vyskytne problém, skôr ako sa obrátite na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony, postupujte podľa krokov opísaných nižšie. Ak sa zobrazí chybové hlásenie, poznačte si jeho obsah. 1 Zistite, či je problém uvedený v zozname v časti Riešenie problémov. 2 Skontrolujte nasledujúce webové lokality zákazníckej podpory. Pre zákazníkov v USA: Pre zákazníkov v Kanade: Pre zákazníkov v Európe: Pre zákazníkov v Latinskej Amerike: Pre zákazníkov v ostatných krajinách alebo oblastiach: support Na týchto webových lokalitách nájdete najnovšie informácie o podpore a najčastejšie otázky. Ak servisný personál vymení počas opravy niektoré časti, môže si ich ponechať. Všeobecné Systém sa nezapne. Skontrolujte, či je sieťová šnúra dobre zapojená. Systém sa prepol do pohotovostného režimu. Nie je to porucha. Keď sa systém nepoužíva alebo nereprodukuje zvukový signál, po približne 15 minútach sa automaticky prepne do pohotovostného režimu (strana 23). 24 SK

25 Neprehráva sa zvuk. Upravte hlasitosť. Skontrolujte pripojenie voliteľného vybavenia, ak sa používa. Zapnite pripojené zariadenie. Odpojte a znova zapojte sieťovú šnúru a potom zapnite systém. Počuť šum alebo hluk. Premiestnite systém ďalej od zdrojov šumu. Zapojte systém do inej nástennej elektrickej zásuvky. K sieťovej šnúre pripojte filter šumu (bežne sa predáva). Vypnite elektrické zariadenia v blízkom okolí. Dochádza k akustickej spätnej väzbe. Znížte hlasitosť. BLUETOOTH zariadenie Nedá sa vykonať párovanie. Presuňte zariadenie BLUETOOTH bližšie k systému. Párovanie nemusí byť možné, ak sa v okolí systému nachádzajú iné zariadenia BLUETOOTH. V takom prípade ostatné zariadenia BLUETOOTH vypnite. Pri výbere názvu systému (tohto systému) v zariadení BLUETOOTH zadajte správny prístupový kľúč. Zariadenie BLUETOOTH nedokáže nájsť systém. Zapnite BLUETOOTH signál (strana 16). Nedá sa pripojiť. Zariadenie BLUETOOTH, ktoré ste sa pokúsili pripojiť, nepodporuje profil A2DP a nedá sa pripojiť k systému. Zapnite funkciu BLUETOOTH v zariadení BLUETOOTH. Vytvorte pripojenie zo zariadenia BLUETOOTH. Informácie o registrácii párovania sa vymazali. Znova vykonajte operáciu párovania. Ak sa nemôžete pripojiť k systému z už spárovaného BLUETOOTH zariadenia, vymažte párovanie informácie o BLUETOOTH zariadení a potom znova vykonajte párovanie (strana 10). Zvuk preskakuje alebo sa mení, prípadne vypadáva pripojenie. Systém a zariadenie BLUETOOTH sú príliš ďaleko od seba. Ak sú medzi systémom a zariadením BLUETOOTH prekážky, odstráňte ich alebo sa im vyhnite. Ak sa v blízkosti nachádza zariadenie, ktoré vytvára elektromagnetické žiarenie, napríklad bezdrôtová sieť LAN, iné zariadenie BLUETOOTH alebo mikrovlnná rúra, premiestnite ho ďalej. V systéme nepočuť zvuk zariadenia BLUETOOTH. Najprv zvýšte hlasitosť na vašom zariadení BLUETOOTH a potom ju upravte pomocou tlačidiel nastavenia hlasitosti +/. Počuť silné bzučanie, šum alebo skreslený zvuk. Ak sú medzi systémom a zariadením BLUETOOTH prekážky, odstráňte ich alebo sa im vyhnite. Ak sa v blízkosti nachádza zariadenie, ktoré vytvára elektromagnetické žiarenie, napríklad bezdrôtová sieť LAN, iné zariadenie BLUETOOTH alebo mikrovlnná rúra, premiestnite ho ďalej. Znížte hlasitosť pripojeného zariadenia BLUETOOTH. Používanie funkcie Party Chain a pridania reproduktora Funkcia Party Chain sa nedá aktivovať. Skontrolujte pripojenia (strana 18). Skontrolujte, či sú zvukové káble správne pripojené. Vyberte inú funkciu ako funkciu vstupu zvuku (strana 20). Ďalšie informácie 25 SK

26 Funkcia Party Chain nepracuje správne. Vypnete systém. Potom systém znova zapnite, aby sa aktivovala funkcia Party Chain. Nie je možné pripojiť BLUETOOTH zariadenie prostredníctvom funkcie pridania reproduktora. Po pripojení dvoch GTK-XB5 systémov, spárujte zariadenie BLUETOOTH so systémom, na ktorom bliká indikátor (BLUETOOTH). Potom vytvorte pripojenie BLUETOOTH. Obnovenie nastavení systému Ak systém naďalej nefunguje správne, obnovte jeho predvolené výrobné nastavenia. 1 Odpojte a znova zapojte sieťovú šnúru a potom zapnite systém. 2 Stlačte a najmenej 5 sekúnd podržte tlačidlo FUNCTION PAIRING a tlačidlo nastavenia hlasitosti. Na jednotke blikajú indikátory, (BLUETOOTH) a AUDIO IN dlhšie ako 3 sekundy, všetky nastavenia nakonfigurované používateľom, ako napríklad informácie o registrácii párovania, sa obnovia na predvolené výrobné nastavenia. Poznámka Po inicializácii systému nemusí byť systém schopný pripojiť sa k zariadeniu BLUETOOTH. V takom prípade vymažte informácie o párovaní v zariadení BLUETOOTH a potom znova vykonajte postup párovania (strana 10). Preventívne opatrenia Bezpečnosť Ak jednotku plánujete dlhšie nepoužívať, úplne odpojte napájací kábel (sieťovú šnúru) od nástennej zásuvky (elektrickej siete). Pri odpájaní jednotky vždy ťahajte za zástrčku. Nikdy neťahajte za samotný kábel. V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo kvapaliny do systému odpojte systém od elektrickej siete a pred ďalším používaním ho nechajte skontrolovať v autorizovanom servise. Výmenu napájacieho kábla smie vykonať len oprávnená osoba v autorizovanom servise. Umiestnenie Systém neumiestňujte na šikmú plochu ani na miesta, ktoré sú mimoriadne horúce, studené, prašné, znečistené, vlhké, bez dostatočnej cirkulácie vzduchu alebo ktoré sú vystavené vibráciám, priamemu slnečnému svetlu alebo jasnému svetlu. Pri umiestňovaní systému na špeciálne upravené povrchy (napríklad voskované, olejované alebo leštené) buďte opatrní, pretože môže dôjsť ku vzniku škvŕn alebo zmene sfarbenia týchto povrchov. Jednotka nesmie prísť do kontaktu s vodou. Jednotka nie je vodotesná. Nárast teploty vnútri zariadenia Nárast teploty v systéme počas prevádzky je normálny a nemusíte sa preň znepokojovať. Ak sa zariadenie používalo nepretržite pri vysokej hlasitosti, nedotýkajte sa jeho povrchu, pretože môže byť horúci. Nezakrývajte ventilačné otvory. Systém reproduktorov Zabudovaný systém reproduktorov nie je magneticky tienený, a preto sa obraz na televízoroch v jeho blízkosti môže magneticky zdeformovať. V takej situácii vypnite televízor, počkajte 15 až 30 minút a znova ho zapnite. Ak nedôjde k zlepšeniu, premiestnite systém ďalej od televízora. Čistenie krytu Systém čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte žiaden typ drsnej podušky, čistiaci prášok ani rozpúšťadlo, ako napríklad riedidlo, benzín alebo alkohol. 26 SK

27 Informácie o BLUETOOTH komunikácii Zariadenia BLUETOOTH by sa mali používať do vzdialenosti približne 10 metrov (vzdialenosť bez prekážok) od seba. Efektívny komunikačný rozsah sa môže skrátiť pri nasledujúcich podmienkach: ak sa medzi zariadeniami s pripojením BLUETOOTH nachádza osoba, kovový predmet, stena alebo iná prekážka, umiestnenia s nainštalovanou bezdrôtovou sieťou LAN, na miestach, kde sa používajú mikrovlnné rúry, na miestach, kde sa vytvárajú iné elektromagnetické vlny. Zariadenia BLUETOOTH a vybavenie s pripojením k bezdrôtovej sieti LAN (IEEE b/g) používajú rovnaké frekvenčné pásmo (2,4 GHz). Pri používaní zariadenia BLUETOOTH v blízkosti zariadenia so schopnosťou pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN sa môže vyskytnúť elektromagnetické rušenie. To môže mať za následok nižšie rýchlosti prenosu údajov, šum alebo neschopnosť pripojenia. V takom prípade vyskúšajte nasledujúce riešenia: Tento systém používajte vo vzdialenosti najmenej 10 metrov od zariadení v bezdrôtovej sieti LAN. Keď používate zariadenie BLUETOOTH do vzdialenosti 10 metrov, vypnite napájanie zariadenia s pripojením k bezdrôtovej sieti LAN. Používajte tento systém a zariadenie BLUETOOTH čo najbližšie k sebe. Vysielanie rádiových vĺn zo systému môže rušiť prevádzku niektorých medicínskych zariadení. Keďže toto rušenie môže spôsobiť poruchu, vždy vypnite napájanie systému a zariadenia BLUETOOTH na nasledujúcich miestach: v nemocniciach, vlakoch, lietadlách, na čerpacích staniciach a na všetkých miestach, kde sa môžu vyskytovať horľavé plyny, v blízkosti automatických dverí alebo požiarnych hlásičov. Tento systém podporuje funkcie zabezpečenia, ktoré spĺňajú špecifikácie BLUETOOTH na zaručenie zabezpečeného pripojenia počas komunikácie cez BLUETOOTH. Toto zabezpečenie však nemusí byť dostatočné. Závisí od obsahu nastavenia a ďalších faktorov. Pri komunikácii pomocou technológie BLUETOOTH buďte preto vždy opatrní. Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť za škody ani iné straty spôsobené únikom informácií počas komunikácie cez BLUETOOTH. Komunikácia cez BLUETOOTH nemusí fungovať so všetkými zariadeniami BLUETOOTH, ktoré majú rovnaký profil ako tento systém. Zariadenia BLUETOOTH pripojené k tomuto systému musia vyhovovať špecifikáciám zariadenia BLUETOOTH predpísaným spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc., a ich súlad musí byť overený. Hoci zariadenie spĺňa špecifikácie BLUETOOTH, môžu sa vyskytnúť prípady, keď vlastnosti alebo špecifikácie zariadenia BLUETOOTH znemožnia pripojenie alebo môžu mať za následok odlišné metódy ovládania, zobrazovania alebo prevádzky. V závislosti od zariadenia BLUETOOTH pripojeného k tomuto systému, prostredia komunikácie alebo okolitých podmienok sa môže vyskytnúť šum alebo výpadok zvuku. Ďalšie informácie 27 SK

28 Technické parametre Reproduktory Reproduktor na prenos vysokých tónov: 50 mm 2, kužeľovitý typ Reproduktor na prenos nízkych tónov: 130 mm 2, kužeľovitý typ Vstupy AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R: napätie 2 V, impedancia 10 kiloohmov Výstupy AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R: Napätie 2 V, impedancia 600 ohmov BLUETOOTH Komunikačný systém: BLUETOOTH, štandardná verzia 3.0 Výstup: BLUETOOTH, štandardná energetická trieda 2 Maximálny komunikačný rozsah: Viditeľnosť medzi koncovými bodmi približne 10 m 1) Frekvenčné pásmo: pásmo 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz) Spôsob modulácie: FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatibilné profily BLUETOOTH 2) : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile) Podporované kodeky: SBC (Sub Band Codec) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC 1) Skutočný rozsah sa bude líšiť v závislosti od takých faktorov, ako sú prekážky medzi zariadeniami, magnetické polia v okolí mikrovlnnej rúry, statická elektrina, citlivosť príjmu, výkon antény, operačný systém, softvérová aplikácia atď. 2) Štandardné profily BLUETOOTH signalizujú účel komunikácie cez BLUETOOTH medzi zariadeniami. Všeobecné Požiadavky na napájanie: Model predávaný v Severnej Amerike: striedavý prúd 120 V, 60 Hz Ostatné modely: Striedavé napätie AC 120 V 240 V, 50/60 Hz Spotreba energie: 30 W Spotreba energie v pohotovostnom režime: Ak je pohotovostný režim BLUETOOTH vypnutý: 0,5 W (eko režim) Ak je pohotovostný režim BLUETOOTH zapnutý: 2,8 W (všetky porty bezdrôtovej siete zapnuté) Rozmery (Š/V/H) (približne): 262 mm 524 mm 273 mm Hmotnosť (približne): 7 kg Počet systémov: 1 kus Dodané príslušenstvo: Sieťová šnúra (1) Sieťový zástrčkový adaptér* (1) (dodáva sa iba pre niektoré oblasti) * Tento zástrčkový adaptér nie je určený na použitie v Čile, Paraguaji ani v Uruguaji. Tento adaptér sieťovej zástrčky používajte v krajinách, kde je potrebný. Dizajn a technické údaje podliehajú zmenám aj bez predchádzajúceho upozornenia. 28 SK

29 Oznámenie o licenciách a ochranných známkach Slovná značka a logá BLUETOOTH sú registrovaným ochrannými známkami, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a spoločnosť Sony Corporation používa takéto známky na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným vlastníkom. Značka N je ochrannou známkou alebo registrovanou ochrannou známkou spoločnosti NFC Forum, Inc., v Spojených štátoch a iných krajinách. Google Play a Android sú ochrannými známkami spoločnosti Google Inc. Značka LDAC a logo LDAC sú ochrannými známkami spoločnosti Sony Corporation. Apple, logo Apple, iphone a ipod touch sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc., ktoré sú registrované v USA a iných krajinách. App Store je servisná známka spoločnosti Apple Inc. Spojenia Made for ipod a Made for iphone znamenajú, že elektronické príslušenstvo bolo vytvorené špeciálne na pripojenie k zariadeniu ipod alebo iphone a vývojová spoločnosť zaručuje, že spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku zariadenia ani za súlad s bezpečnostnými a regulačnými normami. Používanie tohto príslušenstva so zariadením ipod alebo iphone môže ovplyvňovať bezdrôtovú prevádzku. WALKMAN a logo WALKMAN sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Sony Corporation Všetky ostatné ochranné známky a registrované ochranné známky patria príslušným vlastníkom. V tejto príručke sa neuvádzajú označenia TM a. Ďalšie informácie 29 SK

30 2016 Sony Corporation (1) (SK)

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca Obsah balenia TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca PoE injektor Napájací adaptér CD Ethernet kábel Systémové požiadavky

More information

Systém domáceho kina. Návod na použitie HT-XT1

Systém domáceho kina. Návod na použitie HT-XT1 Systém domáceho kina Návod na použitie HT-XT1 VAROVANIE Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vo vstavanej skrini. Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami,

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BT4000. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BT4000. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support BT4000 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 2 Reproduktor s pripojením Bluetooth

More information

Panelový reproduktor. Návod na použitie HT-MT500/MT501

Panelový reproduktor. Návod na použitie HT-MT500/MT501 Panelový reproduktor Návod na použitie HT-MT500/MT501 VAROVANIE Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vstavanej skrini. Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte

More information

Príručka. Začíname. Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch

Príručka. Začíname. Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Začíname Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH Informácie o hlasových oznamoch Dodávané príslušenstvo Kontrola obsahu balenia Výmena nástavcov

More information

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX)

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Tento dokument popisuje postup na používanie aplikácie SnapBridge (Verzia 2.0) na vytvorenie bezdrôtového pripojenia medzi podporovaným fotoaparátom a inteligentným

More information

Registrácia účtu Hik-Connect

Registrácia účtu Hik-Connect Registrácia účtu Hik-Connect Tento návod popisuje postup registrácie účtu služby Hik-Connect prostredníctvom mobilnej aplikácie a webového rozhrania na stránke www.hik-connect.comg contents in this document

More information

Návod na rýchle nastavenie bluesound.com

Návod na rýchle nastavenie bluesound.com Návod na rýchle nastavenie bluesound.com Dodávané príslušenstvo Stereo RCA / RCA kábel (2 m) Minijack 3,5mm / RCA kábel (2 m) Sieťový kábel 120V Sieťový kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Bezdrátový prehrávač

More information

Príručka. Začíname. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch. Dodávané príslušenstvo. Časti a ovládacie prvky

Príručka. Začíname. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch. Dodávané príslušenstvo. Časti a ovládacie prvky Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Podporovaný je obsah hlavnej aktualizácie softvéru slúchadiel verzie 2.0.0 a novšej verzie. Aktualizujte softvér slúchadiel a aplikáciu Sony Headphones

More information

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SD700 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SD700 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support SD700 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečné počúvanie 2 2 Váš prenosný

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť CSS7235Y. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť CSS7235Y. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips CSS7235Y Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Starostlivosť o

More information

Príručka. Začíname. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch. Dodávané príslušenstvo. Časti a ovládacie prvky

Príručka. Začíname. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch. Dodávané príslušenstvo. Časti a ovládacie prvky Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Podporovaný je obsah hlavnej aktualizácie softvéru slúchadiel verzie 2.0.0 a novšej verzie. Aktualizujte softvér slúchadiel a aplikáciu Sony Headphones

More information

Multikanálový prijímač AV

Multikanálový prijímač AV 4-448-425-12(1) (SK) Multikanálový prijímač AV Návod na použitie STR-DH540 VAROVANIE Zariadenie nevystavujte dažďu ani vlhkosti, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ventilačný otvor

More information

Systém domáceho kina Blu-ray Disc /DVD

Systém domáceho kina Blu-ray Disc /DVD 4-446-734-15(1) (SK) Systém domáceho kina Blu-ray Disc /DVD Návod na použitie BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100 VAROVANIE Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo

More information

Always there to help you Register your product and get support at XS1

Always there to help you Register your product and get support at   XS1 XS1 User manual Příručka pro uživatele Brugervejledning Benutzerhandbuch Εγχειρίδιο χρήσης Manual del usuario Käyttöopas Mode d emploi Felhasználói kézikönyv Manuale utente Gebruiksaanwijzing Brukerhåndbok

More information

Domáci zvukový systém

Domáci zvukový systém 4-541-952-21(1) (SK) Domáci zvukový systém Návod na použitie MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT VAROVANIE Nevystavujte toto zariadenie dažďu ani vlhkosti, aby ste predišli nebezpečenstvu požiaru alebo úrazu elektrickým

More information

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Slovenčina 149 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet 2.5 h Clavier

More information

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I),

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), UD.6L0201B1254A01EU 1 Regulačné informácie Vyhlásenie o súlade s normami

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť AW5000. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť AW5000. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips AW5000 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 3 2 Váš

More information

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka http://www.lenovo.com/safety Poznámka: Pred používaním týchto informácií a produktu, ktorého sa týkajú,

More information

Prehrávač digitálnych médií DAB/FM/MW/LW

Prehrávač digitálnych médií DAB/FM/MW/LW 4-584-013-11(1) (SK) Prehrávač digitálnych médií DAB/FM/MW/LW Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 19. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 29.

More information

Spôsoby zistenia ID KEP

Spôsoby zistenia ID KEP Spôsoby zistenia ID KEP ID KEP (kvalifikovaný elektronický podpis) je možné zistiť pomocou napr. ovládacieho panela, prostredíctvom prehliadača Internet Expolrer, Google Chrome alebo Mozilla Firefox. Popstup

More information

Systém domáceho kina Blu-ray Disc /DVD

Systém domáceho kina Blu-ray Disc /DVD 4-456-335-11(1) (SK) Systém domáceho kina Blu-ray Disc /DVD Návod na použitie BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W BDV-N7100W/BDV-N7100WL VAROVANIE Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad

More information

Systém domáceho kina Blu-ray Disc/DVD

Systém domáceho kina Blu-ray Disc/DVD 4-265-166-11(1) (SK) Systém domáceho kina Blu-ray Disc/DVD Návod na použitie BDV-EF200 VAROVANIE Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vstavanej skrini. Ventilačný

More information

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

AV-360 Amplifier FM/USB/SD AV-360 Amplifier FM/USB/SD 103.142 MANUÁL V1.1 Neotvárajte konštrukciu zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Zariadenie neobsahuje súčiastky, ktoré by mohli byť vymenené používateľom.

More information

FM/AM Prehrávač digitálnych médií

FM/AM Prehrávač digitálnych médií 4-588-324-11(1) (SK) FM/AM Prehrávač digitálnych médií Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 20. Ak chcete prepnúť krok ladenia pásma FM/AM, pozrite si str. 8.

More information

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Úvod Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete

More information

Bluetooth Zvukový systém

Bluetooth Zvukový systém 4-575-513-21(1) (SK) Bluetooth Zvukový systém Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si stranu 17. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na strane 29. WX-900BT Z

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BTM2460. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BTM2460. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support BTM2460 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 2 Váš mikro systém

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BTM2360. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BTM2360. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips BTM2360 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 3 2 Váš

More information

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Scanner zapneme 2 sekundovým stlačením tlačidla Scan. Obrázok 1 Tlačidlo Scan slúžiace na zapnutie scannera Po zapnutí sa nám rozsvieti displej

More information

Aplikačný dizajn manuál

Aplikačný dizajn manuál Aplikačný dizajn manuál Úvod Aplikačný dizajn manuál je súbor pravidiel vizuálnej komunikácie. Dodržiavaním jednotných štandardov, aplikácií loga, písma a farieb pri prezentácii sa vytvára jednotný dizajn,

More information

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115

PT User manual 3. PL Brugervejledning 77. CS Manuale utente 97. SV Mode d emploi 21. EL Användarhandbok 37. SK Gebruiksaanwijzing 115 Register your product and get support at www.philips.com/welcome DC291 PT User manual 3 SV Mode d emploi 21 EL Användarhandbok 37 RU Benutzerhandbuch 57 PL Brugervejledning 77 CS Manuale utente 97 SK Gebruiksaanwijzing

More information

Zvukový systém Bluetooth

Zvukový systém Bluetooth 4-548-379-21(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na str. 29. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si str. 17. MEX-N5100BT/MEX-N4100BT

More information

NIKY a NIKY S. JEDNOFÁZOVÉ UPS od 600 do 3000 VA SVETOVÝ ŠPECIALISTA PRE ELEKTRICKÉ INŠTALÁCIE A DIGITÁLNE SYSTÉMY BUDOV

NIKY a NIKY S. JEDNOFÁZOVÉ UPS od 600 do 3000 VA SVETOVÝ ŠPECIALISTA PRE ELEKTRICKÉ INŠTALÁCIE A DIGITÁLNE SYSTÉMY BUDOV NIKY a NIKY S JEDNOFÁZOVÉ UPS od 600 do 3000 VA SVETOVÝ ŠPECIALISTA PRE ELEKTRICKÉ ŠTALÁCIE A DIGITÁLNE SYSTÉMY BUDOV Ideálna ochrana pre malé kancelárie a domáce kancelárske aplikácie. Tento rad ponúka

More information

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin TM 6100 Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin 6100 Obsah balenia Skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky: Mobilný počítač Dolphin 6100 (terminál)

More information

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6.

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Beo6 Príručka Obsah Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Používanie ovládača Beo6, 5 Používanie tlačidiel na displeji ovládača Beo6 a jeho fyzických tlačidiel.

More information

Wireless Audio - Soundbar

Wireless Audio - Soundbar HW-H430 Návod na použitie Wireless Audio - Soundbar Predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung. Zaregistrujte svoj výrobok na www.samsung.com/register a získajte kompletnejšie služby.

More information

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NETGEAR, Inc. alebo jej dcérskych spoločností v USA a v iných krajinách.

More information

Zvukový systém Bluetooth

Zvukový systém Bluetooth 4-687-334-21(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si s. 19. Informácie o pripojení a inštalácii nájdete na s. 32. MEX-N6002BD Z bezpečnostných

More information

Systém domáceho kina RHT-G800. Návod na použitie

Systém domáceho kina RHT-G800. Návod na použitie 3-093-227-21(2) Systém domáceho kina Návod na použitie Tento systém pozostávajúci zo zariadenia a podstavca sa dodáva s nasledovnými návodmi: Návod na použitie (tento návod) Popisuje zapojenia, nastavenia

More information

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete vykonávať

More information

Wireless Audio - Soundbar

Wireless Audio - Soundbar HW-H750 HW-H751 Návod na použitie Wireless Audio - Soundbar Predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung. Zaregistrujte svoj výrobok na www.samsung.com/register a získajte kompletnejšie

More information

Vždy pripravení pomôcť. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na FX25. Otázky? Kontaktujte Philips. Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   FX25. Otázky? Kontaktujte Philips. Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips FX25 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 3 2 Váš

More information

Obsah. 1 Úvod 4. 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 5 Elektromagnetické polia (EMF) 6 Recyklácia 6. 3 Prehľad 7 Rodičovská jednotka 7 Detská jednotka 8

Obsah. 1 Úvod 4. 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 5 Elektromagnetické polia (EMF) 6 Recyklácia 6. 3 Prehľad 7 Rodičovská jednotka 7 Detská jednotka 8 SCD610 SCD609 Obsah 1 Úvod 4 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 5 Elektromagnetické polia (EMF) 6 Recyklácia 6 3 Prehľad 7 Rodičovská jednotka 7 Detská jednotka 8 4 Úvodné pokyny 9 Nabíjanie rodičovskej jednotky

More information

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved.

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. MS Managed Service Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. Reproduction, or translation of materials without the author's written permission is prohibited. No content may be reproduced without

More information

Viackanálová prijímač AV

Viackanálová prijímač AV Viackanálová prijímač AV Prevádzkové pokyny STR-DN1080 Pre zákazníkov v USA Záznam vlastníka Číslo modelu a sériové číslo sa nachádzajú na zadnej strane prijímača. Sériové číslo si poznačte na vyhradené

More information

(1) (SK) AV Center. Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky, pozrite si str. 19. XAV-68BT

(1) (SK) AV Center. Návod na použitie. Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky, pozrite si str. 19. XAV-68BT 4-540-985-62(1) (SK) AV Center Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky, pozrite si str. 19. XAV-68BT Túto jednotku nainštalujte z bezpečnostných dôvodov do palubnej dosky automobilu. Informácie

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť AEA3000. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť AEA3000. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips AEA3000 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 2 Slovensky

More information

kucharka exportu pro 9FFFIMU

kucharka exportu pro 9FFFIMU požiadavky na export kodek : Xvid 1.2.1 stable (MPEG-4 ASP) // výnimočne MPEG-2 bitrate : max. 10 Mbps pixely : štvorcové (Square pixels) rozlíšenie : 1920x1080, 768x432 pre 16:9 // výnimočne 1440x1080,

More information

Stereo Bluetooth headset Nokia BH-221

Stereo Bluetooth headset Nokia BH-221 Stereo Bluetooth headset Nokia BH-221 2.0. Vydanie 2 Úvod O headsete Stereofónny Bluetooth headset Nokia BH-221 vám umožňuje kdekoľvek spravovať hovory bez použitia rúk, užívať si obľúbenú hudbu a počúvať

More information

LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk. MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám.

LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk. MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám. LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám. LL SPORT LL SPORT je sofistikované vysoko výkonné LED svietidlo špeciálne

More information

SLOVENSKY. Príručka pomocníka CANON INC CEL-SX3MA2R0. Bezdrôtové funkcie/príslušenstvo. Bezdrôtové funkcie. Príslušenstvo

SLOVENSKY. Príručka pomocníka CANON INC CEL-SX3MA2R0. Bezdrôtové funkcie/príslušenstvo. Bezdrôtové funkcie. Príslušenstvo /príslušenstvo Príručka pomocníka SLOVENSKY CANON INC. 2018 CEL-SX3MA2R0 1 /príslušenstvo Úvodné poznámky a právne informácie Zhotovením a prezretím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa správne

More information

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome SCD603 Obsah 1 Úvod 3 2 Opis zariadenia 3 3 Príprava na použitie 4 4 Použitie zariadenia 6 5 Vlastnosti 9 6 Čistenie

More information

Prehrávač diskov Ultra HD Blu-ray alebo DVD

Prehrávač diskov Ultra HD Blu-ray alebo DVD 4-687-310-11(1) (SK) Prehrávač diskov Ultra HD Blu-ray alebo DVD Návod na použitie Začíname Prehrávanie Nastavenia a úpravy Ďalšie informácie Ďakujeme, že ste si kúpili náš produkt. Skôr ako začnete tento

More information

Zvukový systém Bluetooth

Zvukový systém Bluetooth 4-489-690-21(1) (SK) Zvukový systém Bluetooth Návod na použitie SK Ak chcete zrušiť zobrazenie ukážky (DEMO), pozrite si s. 18. MEX-N6001BD Túto jednotku nainštalujte z bezpečnostných dôvodov do palubnej

More information

XPS 8920 Setup and Specifications

XPS 8920 Setup and Specifications XPS 8920 Setup and Specifications Model počítača: XPS 8920 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie

More information

Crestron Mercury. Univerzálny Videokonferenčný a Kolaboračný systém

Crestron Mercury. Univerzálny Videokonferenčný a Kolaboračný systém Crestron Mercury Univerzálny Videokonferenčný a Kolaboračný systém Tradičná malá zasadacia miestnosť CRESTRON Mercury Videokonferenčná miestnosť Možnosť rezervácie miestnosti: Prostredníctvom MS Outlook

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BTM2280. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť BTM2280. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips BTM2280 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Význam týchto bezpečnostných

More information

Systém domáceho kina Blu-ray Disc/DVD

Systém domáceho kina Blu-ray Disc/DVD 4-261-385-11(1) (SK) Systém domáceho kina Blu-ray Disc/DVD Návod na použitie BDV-E980W/BDV-E780W VAROVANIE Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vstavanej skrini.

More information

Manuál k programu FileZilla

Manuál k programu FileZilla Manuál k programu FileZilla EXO TECHNOLOGIES spol. s.r.o. Garbiarska 3 Stará Ľubovňa 064 01 IČO: 36 485 161 IČ DPH: SK2020004503 support@exohosting.sk www.exohosting.sk 1 Úvod EXO HOSTING tím pre Vás pripravil

More information

Nokia J (BH-806) 2.0. Vydanie

Nokia J (BH-806) 2.0. Vydanie Nokia J (BH-806) 2.0. Vydanie 2 Úvod O headsete Pomocou headsetu Nokia J môžete uskutočňovať hovory bez použitia rúk, dokonca aj keď používate dve mobilné zariadenia súčasne. Upozornenie: Povrch tohto

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť DCM2260. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť DCM2260. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips DCM2260 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Význam týchto bezpečnostných

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť PX840T. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť PX840T. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support PX840T Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 2 Vaše zariadenie CD Soundmachine

More information

Prehrávač diskov Ultra HD Blu-ray /DVD

Prehrávač diskov Ultra HD Blu-ray /DVD 4-698-407-11(1) Prehrávač diskov Ultra HD Blu-ray /DVD Návod na používanie Úvodné informácie Prehrávanie Nastavenia a úpravy Ďalšie informácie Ďakujeme vám za váš nákup. Pred použitím tohto prehrávača

More information

Home Audio System. Operating Instructions GTK-XB5. Getting Started BLUETOOTH. Sound Adjustment. Other Operations. Additional Information

Home Audio System. Operating Instructions GTK-XB5. Getting Started BLUETOOTH. Sound Adjustment. Other Operations. Additional Information Home Audio System Operating Instructions Getting Started BLUETOOTH Sound Adjustment Other Operations Additional Information GTK-XB5 WARNING To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening

More information

Podstavec so systémom domáceho kina

Podstavec so systémom domáceho kina 2-651-468-42(2) Podstavec so systémom domáceho kina Návod na použitie Podstavec so systémom sa dodáva s nasledovnými návodmi: Prehľad pre rýchle uvedenie do prevádzky Popisuje základné zapojenia, nastavenia

More information

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c)

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) Spájanie tabuliek Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) 2011-2016 Úvod pri normalizácii rozdeľujeme databázu na viacero tabuliek prepojených cudzími kľúčmi SQL umožňuje tabuľky opäť spojiť

More information

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000 Urobte viac Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200 Model R9000 Názov a heslo siete WiFi Predvolený názov (SSID) a sieťový kľúč (heslo) siete WiFi sú pre smerovač jedinečné, ako sériové číslo.

More information

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome Prehrávač Blu-Ray diskov BDP7300 BDP5000 Návod na obsluhu 1 LASER UPOZORNENIE: POUŽITIE OVLÁDAČOV, NASTAVENÍ ALEBO INÝCH POSTUPOV AKO

More information

DDX9716BTS DDX9716BTSR DDX8016DABS

DDX9716BTS DDX9716BTSR DDX8016DABS DDX9716BTS DDX9716BTSR DDX8016DABS MONITOR S DVD PRIJÍMAČOM NÁVOD NA OBSLUHU 2016 JVC KENWOOD Corporation Slovak/02 (JKNL) OBSAH PRED POUŽITÍM... 2 PRVOTNÉ NASTAVENIA... 4 Prvotná inštalácia... 4 Nastavenie

More information

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video Podpora Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok od spoločnosti NETGEAR. Po inštalácii zariadenia vyhľadajte štítok so sériovým číslom a pomocou neho zaregistrujte svoj produkt na webovej stránke https://my.netgear.com.

More information

Bluetooth stereo slúchadlá SHB6100, SHB6101, SHB6102, SHB6103. Návod na obsluhu

Bluetooth stereo slúchadlá SHB6100, SHB6101, SHB6102, SHB6103. Návod na obsluhu Bluetooth stereo slúchadlá SHB6100, SHB6101, SHB6102, SHB6103 Návod na obsluhu 1 Právo na zmenu technických údajov vyhradené. Ochranné známky sú vlastníctvom Koninklijke Philips Electronics N.V. alebo

More information

Register your product and get support at HES4900/12

Register your product and get support at   HES4900/12 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HES4900/12 Obsah 2 2 Upozornenie 4 6 Úvod 6 6 7 9 3 Pripojenie 11 Pripojenie reproduktorov 11 Pripojenie TV 11 Pripojenie externých zvukových

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť. Otázky? Kontaktujte Philips HTB3510 HTB3540 HTB3570

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť. Otázky? Kontaktujte Philips HTB3510 HTB3540 HTB3570 Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips HTB3510 HTB3540 HTB3570 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Starostlivosť

More information

Prehrávač Diskov Blu-ray

Prehrávač Diskov Blu-ray BD-J7500 Prehrávač Diskov Blu-ray návod na použitie predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung. Aby ste získali komplexnejšie služby, zaregistrujte prosím váš výrobok

More information

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu Začíname inštaláciu UPC Televízie Vitajte v jednoduchom návode na samoinštaláciu. Na úspešnú inštaláciu postupujte podľa priložených

More information

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome HTS3270 HTS3377 HTS3377W Návod na obsluhu 1 Philips Consumer Lifestyle SGP 09-CE-HTS3377W/12 (report (správa No.) č.) EC DECLARATION

More information

Prenosný audio prehrávač. Network Walkman NW-E503/E505/E (1) Návod na použitie

Prenosný audio prehrávač. Network Walkman NW-E503/E505/E (1) Návod na použitie 2-632-969-11(1) NW-E503/E505/E507 Návod na použitie Network Walkman Prenosný audio prehrávač Ak chcete priamo zobraziť niektorú sekciu, kliknite na titul v PDF záložkách, titul v časti Table of Contents

More information

Bluetooth headset Nokia BH-218: Návod na použitie

Bluetooth headset Nokia BH-218: Návod na použitie Bluetooth headset Nokia BH-218: Návod na použitie 1.0. Vydanie 2 O headsete Monofónny Bluetooth headset Nokia BH-218 vám výrazne uľahčuje uskutočňovanie hovorov. Ak chcete odpovedať na hovor, stačí zasunúť

More information

DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS 6515

DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA HTS 6515 Zaregistrujte produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome DVD SYSTÉM DOMÁCEHO KINA Návod na obsluhu 1 LASER Typ Polovodičový laser GaAlAs Vlnová dĺžka 645-660 nm (DVD) 770-800 nm (CD) Výstupný

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť ORT7500. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť ORT7500. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips ORT7500 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité informácie pre používateľov

More information

Multikanálový AV receiver

Multikanálový AV receiver 2-694-840-11(2) Multikanálový AV receiver Návod na použitie STR-DA1200ES 2006 Sony Corporation 2-694-841-11(1) STR-DA1200ES Návod na jednoduché nastavenie Sony Corporation 2006 Slovensky Tento návod na

More information

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie 3 Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N Bezdrôtový router Sweex 150N nevystavujte extrémnym teplotám. Zariadenie neumiestňujte na priame slnečné svetlo ani do blízkosti zdrojov tepla. Bezdrôtový router

More information

Používateľský manuál

Používateľský manuál Používateľský manuál Ako pripraviť váš DUO-CAPTURE EX Inštalácia USB ovládača (Driver) p. 12 Konfigurácia - vstupné/výstupné zariadenia p. 17 Ako pripojiť gitaru alebo mikrofón p. 18, p. 19 Pred používaním

More information

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator Anycast Ľubor Jurena CEO jurena@skhosting.eu Michal Kolárik System Administrator kolarik@skhosting.eu O nás Registrátor Webhosting Serverové riešenia Správa infraštruktúry Všetko sa dá :-) Index Čo je

More information

Multikanálový AV receiver

Multikanálový AV receiver 2-681-806-13(1) Multikanálový AV receiver Návod na použitie STR-DA3200ES 2006 Sony Corporation 2-681-807-12(1) STR-DA3200ES STR-DG1000 Návod na jednoduché nastavenie Sony Corporation 2006 Slovensky Tento

More information

Návod na použitie 22PFH PFT PFT PFT PHH PHT PHT4000

Návod na použitie 22PFH PFT PFT PFT PHH PHT PHT4000 Register your product and get support at www.philips.com/welcome LED TV series Návod na použitie 22PFH4000 22PFT4000 22PFT4000 24PFT4000 24PHH4000 24PHT4000 24PHT4000 Obsah 1 Váš nový televízor 3 1.1 Pozastavenie

More information

32FDI5514 (REF. NO.: )

32FDI5514 (REF. NO.: ) 32FDI5514 (REF. NO.: 10090356) SLOVENČINA Obsah Bezpečnostné informácie... 2 Začíname... 3 Upozornenia & Funkcie & Príslušenstvo... 3 Diaľkový ovládač... 6 Pripojenia... 7 Prvá inštalácia USB pripojenia...

More information

Pentura Mini LED veľmi tenké lištové svietidlo

Pentura Mini LED veľmi tenké lištové svietidlo Lighting Pentura Mini LED veľmi tenké lištové svietidlo Pentura Mini LED Pentura Mini LED je mimoriadne tenké lištové svietidlo, ktoré ponúka výhody energetickej úspornosti technológie LED, ako aj vynikajúci

More information

Databázové systémy. SQL Window functions

Databázové systémy. SQL Window functions Databázové systémy SQL Window functions Scores Tabuľka s bodmi pre jednotlivých študentov id, name, score Chceme ku každému doplniť rozdiel voči priemeru 2 Demo data SELECT * FROM scores ORDER BY score

More information

Návod na inštaláciu software

Návod na inštaláciu software Návod na inštaláciu software Tento návod vysvetľuje, ako nainštalovať a nakonfigurovať software, ktorý umožňuje použiť stroj ako tlačiareň alebo skener pre počítač. Ak chcete získať softvér popísaný v

More information

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie Pokyny na prvé použitie Kapitola 1. Odinštalovanie starých ovládačov a zariadení (5.1) 2. Inštalácia (Windows 98 SE / ME / 2000 / XP) (5.2) 3. Pripojenie (5.3) 4. Kontrola po inštalácii (6) 5. Používanie

More information

Obsah. Slovenčina

Obsah. Slovenčina Obsah Funkcie... 64 Vážený zákazník fi rmy SHARP... 64 Úvod... 64 Príprava... 64 Dôležité bezpečnostné upozornenia... 65 Bezpečnostné opatrenia... 66 Napájací zdroj... 66 Napájací kábel... 66 Vlhkosť a

More information

Návod na použitie 40PUK PUK PUK6400

Návod na použitie 40PUK PUK PUK6400 Register your product and get support at 6400 series www.philips.com/welcome Návod na použitie 40PUK6400 50PUK6400 55PUK6400 Obsah 1 Prehliadka televízora 8.1 Čo potrebujete 39 8.2 Údaje TV programu 39

More information

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Príručka užívateľa

Straightener.   Register your product and get support at HP8360/00. Príručka užívateľa Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SK Príručka užívateľa Slovensky Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips.

More information

Multikanálový AV receiver

Multikanálový AV receiver 3-284-083-41(1) Multikanálový AV receiver Návod na použitie STR-DG520 2008 Sony Corporation 3-284-084-11(1) Návod na jednoduché nastavenie STR-DG520 Sony Corporation 2008 Slovensky Tento návod na jednoduché

More information

Register your product and get support at DVP3580. SK Príručka užívateľa

Register your product and get support at   DVP3580. SK Príručka užívateľa Register your product and get support at www.philips.com/welcome DVP3580 Príručka užívateľa MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM

More information

Dizajnové CD rádio. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92278HB66XVII

Dizajnové CD rádio. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92278HB66XVII REP. CLOCK M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LD PAIRING SOURCE RAND. AUDIO ALM. EQ Dizajnové CD rádio ATS PROG. 0 +10 DIM. SLEEP sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92278HB66XVII 2017-09 Vážení

More information

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť M100D M100G. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Príručka užívateľa. Vždy pripravení pomôcť M100D M100G. Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips M100D M100G Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 2

More information