Product Update SDL Trados Studio, SDL TM Server, SDL Trados Team, Open Exchange SDL LSP Partner Conference Daniel Brockmann, Senior Product Manager Tuesday, 2 nd November 2010 Copyright 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential
Overview Recap: Releases since June 2009 and user feedback Latest Releases TM Server 2009 SP3 SDL Trados Studio 2009 SP3 Software Development Kit Live Demos
Releases since June 2009 SDL Trados Studio Service Pack 1 Service Pack 2 Details "Integration Innovation Open Platform" - Integrated environment - New Translation Memory - Context Match - AutoSuggest - QuickPlace - Real-time preview - New productivityfocused Editor - API- and standardsbased (XLIFF, TMX, TBX) - TM Server 2009 released - Support for TMS packages in Studio - Stability and bug fixing based on early adopter feedback - Performance improvements - Release of new low cost "Starter Edition" - Automated translation with Language Weaver & Google Translate - InDesign CS4 IDML, QuarkXPress - Support for all package formats - On-demand preview for PowerPoint files - SDK preview for verifiers and file type support - Open Exchange (Beta) Timeline June 2009 October 2009 February 2010 More than 180 suggestions from customers implemented
User feedback on Studio This user presentation says it all!
Open TM for Everyone SDL provides open access to the world-leading translation memory software for the entire translation supply chain Extending the Supply Chain SDL Trados Studio 2009 Starter Edition A new, low-priced, subscription-based and simplified edition of SDL Trados Studio for translators and reviewers Enhancing Productivity with Automated Translation Translation Provider Concept Innovation for plugging in automated translation solutions Opening SDL to Everyone SDL OpenExchange (Beta) Increasing the functionality of SDL Trados Studio to make new applications available through the user community
Translation Supply Chain What does this mean? Everyone in the translation supply chain can leverage the SDL Trados Studio translation memory infrastructure and share assets across the whole process of translation Company LSP Freelancers All translators and reviewers can access the world-leading innovations in SDL Trados Studio through low cost Starter Edition Enterprises can leverage SDL Trados Studio in their supply chain through compatibility with all of SDL s enterprise translation management solutions Translators can enhance their productivity by using marketleading automated translation solutions integrated into SDL Trados Studio Developers can access the open framework of SDL technology to develop their own applications Your translation environment. Your SDL Trados Studio.
A few words on Starter Edition... Subscription-based low-cost version for 99 Euro/year Freelancers using older SDL Trados software now have Starter Edition ready to use in their accounts for free Starter Edition can be used to perform translation work sent through the supply chain without limitations There is no limitation on the size or numbers of translation memories and termbases in a package All package formats are supported: Studio, TeamWorks, WorldServer, TMS including the bilingual file formats SDLXLIFF, TTX, ITD Ideal starting point for working with Studio Also includes "taster features" for your own small projects Translate documents in Studio to see how it works You can use small TMs to get to know the functionality You can upgrade to the Freelance or Professional version at any time
... and on Open Exchange Platform for developers and users who would like to extend the functionality of SDL products Based on software development kits - interfaces for seamlessly integrating external tools and plug-ins Sample applications: SDL XLIFF Converter for Microsoft Office Breakthrough for review process using MS Word or Excel Facilitates the review process for users without Studio TTX It! - batch conversion tool for creating TTX files Convert your files to TTX without having to know how this is done in SDL Trados 2007 Useful for users who are still required to deliver the TTX format back to their customers Many more utilities and file types planned
Reviewing Studio Files in Microsoft Office How to support reviewers who prefer using Microsoft Word or Excel for reviewing Studio Translations Copyright 2008-2010 SDL plc. All rights reserved. SDL Confidential
The Review Challenge and Solution Some reviewers do not want to learn how to use Studio to review translations They prefer using Microsoft Word or Microsoft Excel for reviewing They want to make all kinds of review changes to translations in Word Change translations Add review comments, update existing comments Use Tracked Changes in Word to highlight their changes BUT: this all needs to work with Studio's SDL XLIFF format! This format is very different from Word/Excel as it is a translation format vs. a wordprocessing/spreadsheet format The breakthrough solution: SDL XLIFF Converter for Microsoft Office FREE add-on to SDL Trados Studio 2009 Available soon on Open Exchange
The Process Translate SDL XLIFF Convert Word.DOCX (Excel.XLSX) Review Updated.DOCX Convert Updated SDL XLIFF Finalize
Demo
Latest releases: TM Server 2009 SP3 and SDL Trados Studio 2009 SP3
TM Server 2009 Recap Concept of SDL "CEAF": Common Enterprise Application Framework All administration tasks are performed in a browser user interface Common user management, shared with SDL MultiTerm Server 2009 More hierarchical approach to accessing server-based TMs Concept of "organisations" Organisations work like folders on your hard disk, including user access rights Centralised field templates and language resources Enhanced integration with SDL Trados Studio
SP3: Platform Changes CEAF 2.0 is the foundation for the upcoming Project Server ("Affinity") Project Server = next generation mid-sized translation management system New, easy to use user management Better and more flexible support for Organisations Simplified installation Based on WCF Windows Communication Foundation Latest Microsoft.NET based incarnation for distributed computing DCOM (MultiTerm Server 6.x-2007) -> COM+ (TM Server 6.x-2007) -> WCF (TM and MT Server 2009 SP3) Standard for all SDL products moving forward
SP3: New TM Server Manager Completely re-developed browser-based TM Server administration client based on user feedback and internal requirements User friendly environment (based on MS Silverlight) Microsoft's infrastructure for rich Internet applications Based on.net 3.5 (Silverlight 3) Covers infrastructure setup, user mgt, TM mgt, licensing TM management activities can be performed both in the Web client and in Studio
SP3: Two server flavours Two product flavours for different usage scenarios Complete solution: SDL Server Flexible installation and licensing Can be installed on several servers and can scale out at will Supports any-size server-based translation memories and number of users Entry-level solution: SDL Trados Team For 2-9 users Based on the same server technology as SDL Server Now includes user management and Internet-based access Attractive price
Some Screen Shots (1/2)
Some Screen Shots (2/2)
New in SP3: Multilingual server TMs Create one server TM with multiple language pairs Use it as one TM in project creation and other activities Specify TM once in a multilingual project (and not a separate TM per language pair as now) Saves many mouse clicks in many day to day scenarios, streamlines multilingual project management with server based TMs Extensive changes throughout user interface on both server and client File-based translation memories remain bilingual
Screen Shots
Demo... Live Demo SDL TM Server Manager Accessing a server from within SDL Trados Studio SP3
What's New in SDL Trados Studio SP3
SDL Trados Studio SP3 Extensive changes for multilingual server-based TMs Easier project management Global TM list vs. Individual language pairs New browser for accessing server-based TMs TM management and maintenance - as just seen File Type Support Thoroughly enhanced file types for MS Office 2007 and Office 2010 Supports latest Adobe InDesign CS5 IDML and now also ICML (Adobe InCopy Markup Language)
SDL Trados Studio SP3 SDK and Open Exchange First full release of key APIs and extensive accompanying documentation Translation Provider API Translation Memory API Project Automation API File Type Framework and Verifier API Better support for installing Open Exchange plug-ins Demo of internal test tools
SDL Trados Studio SP3 Early adopter feedback Many TM Server changes are based on early adopter feedback based on slightly "temperamental" TM Server 2009 release Enhancements to project TM visibility Enhancements to some spell checking dictionaries QA Checker profiles can be exported/imported Bug fixing
Outlook on 2011 Next major release of Studio (Studio 2011) planned for H1 2011 Planned feature set: Tracked Changes PerfectMatch Spell checking based on Microsoft Word Implementation of new, easier licensing technology New APIs (such as segment verifier), feeding into e.g. Grammar Check Usability features More segment display filters Character count in status bar Stretch goals Alignment More direct integration with TMS systems
Questions and Answers
Thank You!