TG-830. Kasutusjuhend DIGITAALKAAMERA

Similar documents
FE-4040/FE-4020/X-940

WD My Net N600 juhend:

MSDE Upgrade platvormile SQL 2005 Server Express SP4

Kasutusjuhend DIGITAALKAAMERA. Kiirkasutusjuhend Kasutusjuhend aitab kaamera kasutamisega algust teha. Nuppude funktsioonid. Menüüde funktsioonid

TP-Link TL-WR743ND Juhend

SQL Server 2005 Expressi paigaldamine

Kasutusjuhend DIGITAALKAAMERA STYLUS 1

SZ-17. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

SQL Serveri paigaldus. Laadimine:

KASUTUSJUHEND DIGITAALKAAMERA KASUTUSJUHEND. Põhijuhend lk 2. Sisukord lk 23.

A. Toote kirjeldus. B. Ülevaade

Tabelid <TABLE> Koostanud: Merike Hein

Lühike paigaldusjuhend TK-V201S TK-V401S 1.01

myphone All rights reserved. myphone 3300 EST Kasutusjuhend myphone 3300

SEADISTAMISE JUHEND. Zoiper. Toompuiestee 37, Tallinn;

GARDI VIDEOFONOSÜSTEEMI KASUTUSJUHEND. Pakend:

PARDAKAAMERA VR-110 KASUTUSJUHEND

ROCK V5 + Kasutusjuhend

Bluetooth Software Update Manual for Windows 7. Applicable from 2012 products CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi

Kaamera kasutusjuhend

Tallinna Ülikooli veebipuhvri teenuse kasutamine väljaspool ülikooli arvutivõrku

VH-410. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

NAS, IP-SAN, CAS. Loeng 4

Portatiivne navigatsioonisüsteem SMART. Kasutusjuhend

FDR- Lugege kõigepealt seda. Alustamine. Osade tuvastamine. Ekraanikuva [3] Komplekti kuuluvate esemete kontrollimine [4] Aku sisestamine [5]

Digitaalne fotokaamera

LG Digital Signage KASUTUSJUHEND 32SE3B 43SE3B 49SE3B 55SE3B 32SE3KB 43SE3KB 49SE3KB 55SE3KB 43SL5B 49SL5B 55SL5B 65SE3B 65SE3KB

Andmebaasid (6EAP) I praktikum

Bluetooth stereo peakomplekt SHB7100 SHB7102 SHB7103

MTAT OPERATSIOONISÜSTEEMID praktikumid. Kersti Taurus

Kasutusjuhend. See on telerisse installitud Kasutusjuhend. Selle juhendi sisu võib kvaliteedi parandamiseks etteteatamata muuta.

Lenovo Yoga 500. Kasutusjuhend. Enne seadme kasutamist tutvuge ohutus- ning kasutusjuhistega.

Lenovo TAB3 8. Kasutusjuhend. Lenovo TB3 850F Lenovo TB3 850M. Tärniga * tähistatud info puudutab ainult WLAN + LTE mudeleid (Lenovo TB3-850M).

Nokia E51 kasutamine modemina

e_kb459.book Page 0 Friday, June 22, :48 PM

Kaamera põhifunktsioonid. E-410 käsitsemisoskuse omandamine lk 14

Braven 600, 625S ja 650 kasutusjuhend

MOBIILTELEFON ROCK V1

Lenovo ideapad 510. Kasutusjuhend. ideapad ISK ideapad IKB. Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutusning kasutusjuhistega.

Puudub protseduur. Protseduuri nimi võib olla valesti kirjutatud. Protseduuri (või funktsiooni) poole pöördumisel on vähem argumente kui vaja.

ArcGIS mobiilsed lahendused kasutades pilve teenuseid. Raido Valdmaa, AlphaGIS

Monitor Kasutusjuhend

Andmebaaside varundamine ja taastamine

PUB. DIE Kõrglahutus-videokaamera. Kasutusjuhend PAL

Eestikeelne kasutusjuhend

SP-720UZ. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Kasutamine. Vahetatava objektiiviga digitaalne kaamera. Kasutusjuhend. E-mount NEX-7. Seadme osad ja nupud. Kolme juhtketta funktsioon

Digitaalne signaal Diskreetimine ja Dirac Delta Digitaalfiltrid. Digitaalne heli. Hendrik Nigul. Mathematics of Sound and Music.

Kasutusjuhend EESTI. Tegelik seade võib joonisel olevast erineda. Bluetooth

Lühike paigaldusjuhend TK-401R TK-801R TK-1601R

5.1-kanaliline Blu-ray kodukinosüsteem

INFRAPUNA LOODUSKAAMERA KASUTUSJUHEND

Blu-ray plaadimängija Kasutusjuhend

LED-teler kasutusjuhend

Alustamine EESTIKEELNE

Nokia Bluetooth-stereopeakomplekt BH-221

Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Blu-ray plaadimängija

SZ-11. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Täname teid selle PENTAX digitaalkaamera ostmise eest.

1 Toote ülevaade. Signaalitugevuse indikaator. Toitesisend. Mikro-SIM-kaardi pesa

Kodune helisüsteem. Kasutusjuhised SHAKE-X70D/SHAKE-X30D/SHAKE-X10D. Alustamine. Plaadi/USB-seadme taasesitus. USB-seadmesse edastamine.

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Nokia Kasutusjuhend. Väljaanne et-ee

AMIKO IMPULSE HD DIGITAALSE KAABELTELEVISIOONI VASTUVÕTJA (DVB-C/DVB-T2) KASUTUSJUHEND v.1.0.3

KODUNE HELISÜSTEEM. Kasutusjuhtnöörid MHC-V7D. Alustamine. Ketta/USB taasesitus. USB-edastus. Tuuner BLUETOOTH. Heli reguleerimine.

Kodune helisüsteem. Kasutussuunised MHC-V90DW. Alustamine. Plaadi/USB-seadme taasesitus. USB-seadmesse edastamine. Tuuner. Bluetooth.

TG 2 Black. Maximum toughness for extreme situations

BDP3200. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage tugewww.philips.com/welcome

AZ MP3-CD Heliplaadimängija. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

Nokia Kasutusjuhend. Väljaanne et-ee

Tervita oma MacBooki Air.

YOGA TAB 2 A Kasutusjuhend. Lenovo TB2-X30L. Tärniga * tähistatud info puudutab ainult LTE mudeleid (Lenovo TB2-X30L).

GOPRO SOTSIAALMEEDIA. twitter.com/gopro. instagram.com/gopro


Kasutusjuhend Nokia Lumia 1520 RM-937

SHB ET Bluetoothi stereo-peakomplekt

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

DIGITAL CAMERA Instruction Manual

PET830 PET832. Kaasaskantav DVD-mängija. Eestikeelne kasutusjuhend. Külastage Philipsit internetis:

Mis on tõene? Tsüklid, failihaldus. if - näited. unless - näited. unless. Merle Sibola. if ($arv > $suur) { #leitakse suurim arv $suur=$arv; } #if

Lõimed. Lõime mõiste. Lõimede mudelid. Probleemid lõimedega seoses. Pthreads. Solarise lõimed. Windowsi lõimed. FreeBSD lõimed.

InADS infopäev Villem Vannas Maarja Mahlapuu Janno Tetsmann

HD-TEGEVUSKAAMERA KASUTUSJUHEND

Kasutusjuhend Nokia Lumia 925

5.1-kanaliline Blu-ray kodukinosüsteem

BDP3380 BDP3382 BDP3390

FE-5050/FE Instruction Manual DIGITAL CAMERA

XmlHttpRequest asemel võib olla vajalik objekt XDomainRequest

2.1-kanaliline Blu-ray kodukinosüsteem

GPS pihuarvutimobiiltelefon. Kasutuselevõtmise lühijuhend

Kasutusjuhend Nokia Lumia 900

Nokia lõbusa Xpress-on TM korpuse kasutusjuhend (telefonile Nokia 3220 ) väljaanne

KASUTUSJUHEND myphone Hammer Iron 2 (nutitelefon) Lot number:

Blu-ray Disc -i / DVD-mängija

HDR-CX110E/CX115E/ CX116E/CX150E/CX155E/ XR150E/XR155E. Salvestamine/taasesitus Sony Corporation. Sisukord 10.

Kasutusjuhend. ST23i/ST23a. miro

HTS HTS. Eestikeelne kasutusjuhend. Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt

See lühike kasutusjuhend aitab teil alustada IRIScan Book Executive 3 skanneri kasutamist.

FUNKTSIONAALNE PROGRAMMEERIMINE. Animatsioonid

Transcription:

DIGITAALKAAMERA TG-830 Kasutusjuhend Täname, et ostsite Olympuse digitaalkaamera. Kaamera optimaalse töövõime ja pikema kestvuse tagamiseks lugege enne oma uue kaamera kasutamist hoolikalt käesolevaid instruktsioone. Hoidke käesolevat juhendit tuleviku tarbeks kindlas kohas. Kaameraga harjumiseks soovitame enne oluliste fotode tegemist teha proovipilte. Toodete pideva täiendamise huvides jätab Olympus endale õiguse uuendada või modifi tseerida käesolevas juhendis toodud teavet. Registreerige oma toode aadressil www.olympus.eu/register-product ja saate osa Olympuse poolt pakutavatest lisahüvedest!

Karbi sisu kontrollimine või Digitaalkaamera Rihm Liitiumioonaku (LI-50B) USBvahelduvvooluadapter (F-2AC) USB-kaabel (CB-USB8) OLYMPUS seadistuse CD-plaat Teised tarvikud, mida ei ole näidatud: garantiitalong Olenevalt ostukohast võib karbi sisu erineda. Osade nimed 1 2 3 4 11 3 12 5 6 13 7 8 9 10 1 Aku-/kaardikate 2 Aku-/kaardikatte lukk 3 Nupp LOCK 4 Rihma-aas 5 Harupistik 6 HDMI-mikropistik 7 Stereomikrofon 8 Välklamp 9 Taimerituli/LED-valgusti/AF-abituli 10 Objektiiv 11 Pistiku kate 12 Pistiku katte lukk 13 Statiivipesa 2 ET

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 GPS-antenn 2 Indikaatortuli 3 n nupp 4 Kõlar 5 R nupp (filmiklippide jäädvustamine) 6 Päästik 7 Ekraan 8 Suurenduse nupud 9 Režiimiketas 10 q nupp (pildistamise ja taasesitamise vahetamine) 11 Noolepadi INFO (infokuva muutmine) # (välk) Y (taimer) D (kustutamine) 12 A nupp (OK) 13 m nupp Noolepadi F (üles) H (vasakule) I (paremale) Kaamerarihma kinnitamine 1 2 3 A G (alla) FGHI näitavad, et noolepatja tuleb vajutada üles/alla/vasakule/paremale. Tõmmake rihm tihedalt kinni, et see lahti ei tuleks. ET 3

Mälukaardi ja aku sisestamine ja eemaldamine (müügil kaubandusvõrgus) 1 Järgige samme 1, 2 ja 3, et avada aku/mälukaardi sahtli kate. Aku-/kaardikate 3 Paigaldage aku näidatud viisil nii, et märgis C oleks suunatud aku lukustusnupu suunas. Aku välispinna kahjustamine (kriimustused jne) võivad põhjustada kuumust või plahvatuse. Aku eemaldamiseks libistage aku lukustusnuppu noole suunas ning seejärel eemaldage aku. 3 Sisestage kaart otse, kuni see kohale klõpsab. Kirjutuskaitselüliti 2 1 Nupp LOCK Aku-/kaardikatte lukk Enne aku/mälukaardi sahtli katte avamist lülitage kaamera välja. 2 Paigaldage aku ning libistage samal ajal aku lukustusnuppu noole suunas. Kasutage selle kaameraga alati SD-/SDHC-/ SDXC-/Eye-Fi/FlashAiri (juhtmevaba kohtvõrgu funktsiooniga) kaarte. Ärge paigaldage teist tüüpi mälukaarte. Kaardi kasutamine (lk 76) Ärge puudutage kaardi metallosi. Aku lukustusnupp 4 ET

Kaardi eemaldamine 1 2 Vajutage mälukaardile, kuni see klõpsatab ja tuleb kergelt välja, misjärel võtke mälukaart välja. 4 Järgige samme 1, 2 ja 3, et sulgeda aku/mälukaardi sahtli kate. Aku laadimine Ühendage USB-kaabel ja USB-vahelduvvooluadapter kaameraga ja laadige aku. Aku välismaal laadimise kohta vaadake Laadija ja USB-vahelduvvooluadapteri kasutamine välismaal (lk 76). Seadme tarnimisel ei ole aku täielikult laetud. Enne kasutamist laadige kindlasti akut, kuni indikaatortuli kustub (kuni 3 tundi). 1 2 3 Sulgege ja lukustage kaamera kasutamisel kindlasti aku/kaardisahtli kate. ET 5

Kaamera ühendamine Nupp LOCK 1 2 Pistikukatte lukk Millal laadida akut? Laadige akut, kui kuvatakse allpool näidatud veateade. Veateade Pistikukate Harupistik Battery Empty Indikaatortuli Põleb: laadimine Ei põle: laetud Vahelduvvooluvõrk USB-kaabel (kaasas) Vilgub punaselt Ärge kasutage kunagi ühtegi muud kaablit, kui Olympuse poolt ettenähtud USB-kaabel. See võib põhjustada suitsu tekkimist või põletusi. Kaasasolev F-2AC USB-vahelduvvooluadapter (edaspidi USB-vahelduvvooluadapter) on olenevalt kaamera ostupiirkonnast erinev. Kui te saite pistik-tüüpi USB-vahelduvvooluadapteri, ühendage see otse vahelduvvoolupesasse. Kaasasolev USB-vahelduvvooluadapter on mõeldud laadimiseks ja taasesitamiseks. Ärge pildistage ajal, kui USB-vahelduvvooluadapter on kaameraga ühendatud. Ärge unustage laadimise lõppedes või taasesitamise lõpul USB-vahelduvvooluadapterit pistikupesast lahti ühendada. Aku kohta lugege täpsemalt Aku käsitsemise ohutusnõuded (lk 92). USB-vahelduvvooluadapteri kohta lugege täpsemalt USB-vahelduvvooluadapter (lk 93). Kui indikaatortuli ei sütti, kontrollige USB-kaabli ja USB-vahelduvvooluadapteri ühendusi. 6 ET

Akut saab laadida ajal, kui kaamera on ühendatud arvutiga USB kaudu. Laadimisaeg on erinev sõltuvalt arvuti töönäitajatest. (Võib juhtuda, et see võtab aega umbes 10 tundi.) Kaamera sisse lülitamine ja algsätete seadistamine Kui lülitate kaamera sisse esmakordselt, kuvatakse kuva, mis võimaldab teil määrata menüüde ja ekraanil kuvatavate teadete keelt ning kuupäeva ja kellaaega. Valitud kuupäeva ja kellaaja muutmise kohta vaadake Kuupäeva ja kellaaja seadistamine d [X] (lk 50). 1 Vajutage kaamera sisselülitamiseks nuppu n, kasutage noolepadja nuppe FGHI, et valida oma keel, ning vajutage nuppu A. 2 Kasutage noolepadja nuppe FG, et valida aasta väljal [Y]. X Back MENU Y M D Time 2013. --.-- -- :-- Y/M/D Kuupäeva ja kellaaja seadistusekraan 3 Kasutage noolepadja nuppu I, et salvestada välja [Y] säte. X Back MENU Y M D Time 2013. --.-- -- :-- Y/M/D ET 7

4 Nagu sammus 2 ja 3, kasutage noolepadja nuppe FGHI, et seadistada väljasid [M] (kuu), [D] (kuupäev) ja [Time] (tunnid ja minutid) ning [Y/M/D] (kuupäeva kuvamise viis), ning vajutage seejärel nuppu A. Vajutage aja täpseks seadistamiseks nupule A hetkel, kui ajasignaal jõuab sekundini 00. 5 Kasutage noolepadja nuppe HI ajavööndi valimiseks ning vajutage seejärel nupule A. Kasutage nuppe FG suveaja ([Summer]) sisse- või väljalülitamiseks. 13.02.26 12:30 Back MENU Seoul Tokyo Summer Enne GPS-i kasutamist Kaamera GPS-funktsioon (globaalne positsioneerimise süsteem) määrab teie asukoha (laius- ja pikkuskraadi) ning salvestab selle teabe kaameraga salvestatud piltidele. Kaamera kasutab lisaorbitaalandmeid (abistatud GPS ehk A-GPS) signaali paremaks vastuvõtmiseks. A-GPS-i andmeid tuleb iga 14 päeva möödudes uuendada. Enne GPS-i kasutamist tuleb teil seadistada kaamera kell õigele kuupäevale ja kellaajale. (lk 50) A-GPS-andmete uuendamine 1 Installige uuendamise tarkvara (OLYMPUS A-GPS Utility). Laadige järgmiselt veebilehelt alla uuendamise tarkvara ning installige see oma arvutisse. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/ Värskendustarkvara saab installida ka kaasasolevalt CD-plaadilt. 2 Ühendage kaamera arvutiga ja käivitage värskendamise tarkvara. Arvutiga ühendamine (lk 54) Tarkvara käivitamise järel järgige ekraanile kuvatud suuniseid. 8 ET

GPS-i kasutamine 1 Valige [On] suvandile [GPS Settings] > [GPS] vahekaardil d (Seadistusmenüü 3). (lk 53) Kui kaamera on teinud asukoha kindlaks, ilmuvad ekraanile ja asukoha koordinaadid. P 4 NORM GPS Vilgub: GPS-signaali otsimine Põleb: GPS-signaali vastuvõtmine Mittekasutamise perioodi järel võib asukoha määramine võtta kaameral mõned minutid. Kui ikoon vilgub ka mitme minuti möödudes, on kaameral tõenäoliselt raskusi signaali tuvastamisega. Liikuge väljas takistusteta alale või muutke muul viisil oma asukohta. 0:34 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 2 Vajutage võttekuva näitamise ajal nupule INFO. Kuvad vahetuvad järjekorras normaalne üksikasjalik teave puudub mõõteasendi info iga kord, kui vajutatakse nupule F (INFO). Kuvatakse GPS-i andmebaasis olevad lähedalasuvad maamärgid. 1 2 3 4 1 Maamärgi nimi 2 Maamärgi teabe positsioon 3 Elektrooniline kompass 4 Uuendamise olek HI A --------- Updated 1 min ago Valige maamärk. Uuendage GPS-andmeid. Back MENU LOG Latitude/Longitude N123 56' 78'' E123 56' 78'' 2013/02/26 12:30 Update GPSOK 5 6 7 8 5 GPS-jälgimine aktiivne 6 Laiuskraad 7 Pikkuskraad 8 Kuupäev ja kellaaeg Mõni riik või piirkond võib reguleerida GPSseadmete kasutamist. Pidage kinni kohalikest eeskirjadest. Lülitage GPS välja lennuki pardal viibides või teistes kohtades, kus GPS-seadmete kasutamine on keelatud. A-GPS-andmete esitamine võidakse lõpetada ilma eelnevalt teavitamata. Järgmistel tingimustel ei pruugi asukohaandmed olla saadaval või võivad sisaldada vigu. Ilma selge taeva vaateta asukohad (siseruumid, maa või vee all, puude või kõrgete ehitiste läheduses). ET 9

Tugeva magnetilise või raadiolainete segamisega asukohad (kõrgepinge elektriliinide, magnetite, elektroonikaseadmete või 1,5 GHz sagedusalas töötavate telefonide läheduses). GPS-andmete hankimine võib võtta kauem aega või need ei pruugi olla saadaval mõnes asukohas ning teatud kellaaegadel. Ärge katke GPS-antenni oma käte või metallist esemetega kinni. Kui aku on tühi, ei suuda kaamera hankida GPSandmeid kaamera välja lülitumise ajal. Kaameral ei ole GPS-navigeerimiseks vajalikku varustust. Kui suvandi [Track] sätteks on valitud [On], jätkab GPS-vastuvõtja aku voolu tarbimist ka siis, kui kaamera on välja lülitatud. GPS-andmeid ei salvestata fi lmiklippidele. Vajutage kaamera väljalülitamisel nuppu INFO. Jooksvat kellaaega ja pildistamise asukohta kuvatakse umbes 30 sekundit. Kaamera kasutama õppimine Vajutage nupule n, et lülitada kaamera sisse ja siseneda ooterežiimile. (Kaamera välja lülitamiseks vajutage uuesti nupule n.) Valige võtterežiim ja vajutage foto tegemiseks päästikule. Video salvestamiseks vajutage nupule R. Võttefunktsioonide seadistamiseks kasutage funktsiooni- või seadistusmenüüd. Piltide vaatamiseks vajutage nupule q, et lülituda taasesitusrežiimile. Ooterežiimile naasmiseks vajutage nuppu q või vajutage päästik pooleldi alla ja seejärel vabastage see. Kui kaamera on välja lülitatud, vajutage ja hoidke all nuppu q, et käivitada kaamera taasesitusrežiimis. Sellises olekus nupu q uuesti vajutamine viib kaamera ooterežiimile. 10 ET

Fotode tegemine 1 Kaamera sisse lülitamiseks vajutage nuppu n. 2 Valige võtterežiim. (lk 15) 3 Hoidke kaamerat ja valige pildistatav objekt. 4 Fokuseerimiseks vajutage päästik pooleldi alla. Vajutage nupp pooleldi alla P AF-sihiku märk 1/400 F3.9 Säriaeg Ava väärtus Kui AF-sihiku tähis vilgub punaselt, ei olnud kaameral võimalik objekti fookusesse saada. Proovige uuesti fokuseerida. Kaamerat hoides ärge katke välku, mikrofoni ega muid olulisi osi sõrmede ega millegi muuga. Jälgige, et välguaknal ei oleks sõrmejälgi ega mustust. 5 Pildistamiseks vajutage päästik õrnalt lõpuni alla. Proovige vältida sellel ajal käe väristamist. Vajutage nupp pooleldi alla Vajutage täielikult alla ET 11

Suurenduse kasutamine Suurenduse nupu vajutamisel saate muuta pildistusnurka. W-pool T-pool Välgu kasutamine Pildistatavale olukorrale saab valida kõige paremini sobiva välgu funktsiooni. 1 Vajutage I. Flash Auto 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 Pildi suurus 16M Muud Suurenduse näidik Optiline suurendus Superresolutsiooniga suum*1 *1 Superresolutsiooniga suumi kohta vaadake [Super-Res Zoom] (lk 37). *2 Pikslite arvu suurema töötlemise tõttu pildi kvaliteet ei halvene. Suurenduse suhtarv muutub olenevalt pildi suuruse seadistusest. *2 2 Kasutage nuppe HI, et valida sobiv seadistus, ning vajutage kinnitamiseks nuppu A. Seadistus Flash Auto Redeye Fill In Flash Off LED On Kirjeldus Välk käivitub automaatselt vähese valguse või tagantvalgusega tingimustes. Kaamera teeb eelvälgu, et vähendada fotodel esinevat punasilmsust. Välk käivitub, hoolimata olemasolevatest valgustingimustest. Välk ei käivitu. LED lülitub pildi tegemise ajaks sisse. See on kasulik lähivõtete tegemisel. MENU 12 ET

Taimeri kasutamine Kui päästik on täielikult alla vajutatud, tehakse pilt pärast viivitust. 1 Vajutage G. Iseavaja tühistamine pärast selle käivitumist Vajutage nuppu m. Y Off 12 2 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 2 Kasutage nuppe HI, et valida sobiv seadistus, ning vajutage kinnitamiseks nuppu A. Seadistus Y väljas Y 12 s Y 2 s Auto Release *1 Kirjeldus Taimer on välja lülitatud. Taimeri märgutuli süttib umbes 10 sekundiks, vilgub umbes 2 sekundit ning seejärel tehakse pilt. Iseavaja märgutuli vilgub umbes 2 sekundit ning seejärel tehakse pilt. Kui teie lemmikloom (kass või koer) pöörab oma pea kaamera suunas, tuntakse ta nägu ära ning automaatselt jäädvustatakse pilt. *1 [Auto Release] kuvatakse ainult siis, kui s režiimi seadeks on [U] või [t]. ET 13

Võtteekraani kuvad 14 ET 27 26 25 24 23 22 1 2 3 P z 4 NORM DATE GPS 1/100 F3.9 0:34 21 20 19 18 171615 141312 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 11 4 5 6 7 8 9 10 30 29 28 Kui päästik vajutatakse pooleldi alla Nr Nimi Tavapärankasjalik puudub Üksi- Teave 1 Pildistusrežiim R R 2 Landmark R R 3 Välklamp R R 4 Taimer R R R 5 Särikompensatsioon R R 6 Valgetasakaal R R 7 ISO-tundlikkus R R 8 Sarivõtted R R 9 Pildi suurus (pildid) R R 10 Kuvasuhe R R 11 Heli salvestamine/ tuulemüra vähendamine R R 12 Pildi suurus (fi lmiklipid) R R 13 Video salvestamise pikkus R R 14 Video salvestamise ikoon R R 15 GPSi ikoon R R Histogrammi lugemine Kui tipp täidab kaadrist liiga suure osa või pilt paista peamiselt valgena. Kui tipp täidab kaadrist liiga suure osa, võib pilt paista peamiselt mustana. Roheline sektsioon kujutab valguse jaotust ekraani keskel. Kuvade vahetamine Kuvad vahetuvad järjekorras normaalne üksikasjalik teave puudub mõõteasendi info iga kord, kui vajutatakse nupule F (INFO). 16 Suuna teave R R 17 Mõõtmine R 18 Kuupäevakirje R R 19 Compression R R 20 Allesjäänud salvestatavate R R piltide arv 21 Vaba mälumaht R R 22 Akutähis R R 23 Histogramm R 24 Pildistabilisaator R 25 Maailmaaeg R 26 Juhikruudustik R 27 AF-sihiku märk R R R 28 Ava väärtus R R R 29 Säriaeg R R R 30 Kaamera värisemise hoiatus R R R

Võtterežiimi valimine Funktsiooni vaikeseaded on märgistatud. Pildistusrežiim Alamrežiim P (P režiim) M (M režiim) (Foto A / / / / / videoklipirežiimiga) r (täiendatud videorežiim) P (P režiim) s Photo in Movie/: 60i Movie/; High-Speed Movie Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/ Refl ection/miniature/fragmented/dramatic p (Panoraami režiim) Auto/Manual i (Tähevalgus käes) s (s režiim) B Portrait/V Beauty/F Landscape/G Night Scene/M Night+Portrait/ C Sport/N Indoor/R Self Portrait/S Sunset/X Fireworks/V Cuisine/ d Documents/q Beach & Snow/M Snapshot/k Wide1/l Wide2/ H Macro/U Pet Mode Cat/t Pet Mode Dog/a Super Macro/ h Backlight HDR Igas võtterežiimis saadaolevate sätete loend (lk 71), Režiimi s sätete loend (lk 72) Mõnedes võtterežiimides võib kaameral kuluda pärast pildi tegemist pildi töötlemiseks natukene aega. ET 15

1 Kasutage võtterežiimi valimiseks režiimiketast. Vajutage režiimis, r, P, p või s noolepadja nupule H, et pääseda funktsioonide menüüsse, seejärel vajutage alammenüü valimiseks noolepadjal nupule HI ja vajutage nupule A. Teave võtterežiimide kohta P (P režiim) Kaamera valib objektile sobiva ava väärtuse ja säriaja. Samuti saab vajadusel muuta mitmeid võttesätteid, nagu särikompensatsioon. Alammenüü valimine 4 NORM 0:34 Portrait 16M 4:3 16M 4:3 M (M režiim) Kaamera valib stseeni jaoks automaatselt optimaalse pildistusrežiimi. Kaamera määrab pildistustingimused, sätteid pole võimalik muuta, välja arvatud osa funktsioone. MENU 16M 4:3 4 NORM 0:34 Valitud alammenüüd kujutav ikoon 16 ET

(Foto A videoklipirežiimiga) Pildi pildistamise ajal salvestatakse samal ajal päästikule vajutamisele eelnev ja järgnev fi lmiklipp. Alammenüü 7 s/3 s 5 s/3 s 3 s/3 s 7 s/0 s 5 s/0 s 3 s/0 s Kirjeldus Järgnevate tingimuste puhul ei pruugi pildistamine võimalik olla: kohe pärast pildistamisrežiimi avamist (näiteks kohe pärast voolu sisselülitamist) või kohe pärast foto pildistamist. Video puhul tuleb pildi suuruseks määrata VGA. r (täiendatud videorežiim) Saate teha videoid täiendatud videofunktsiooniga. s : ; Alammenüü Kirjeldus Teeb video salvestamise ajal fotosid. Ühe videoklipi ajal saate teha kuni 12 fotot. Salvestab sujuva video kiirusega 60 kaadrit sekundis. Pildi suuruseks on fi kseeritud täis-hd (1920 1080). Salvestab kiirelt liikuva objekti ja esitab selle aeglustatuna. HS120fps (1280 720), HS240fps (432 324) Te ei saa teha päästiku vajutamisega fotosid, v.a funktsiooniga Photo in Movie. Funktsioon Photo in Movie on lubatud ka režiimides P, M ja režiimi s funktsioonidega [M Snapshot], [k Wide1], [l Wide2], [H Macro] pildistamisel. Välk ei ole saadaval, kui teete fotosid funktsiooniga Photo in Movie. ET 17

P (P režiim) Te saate pildistada eriefektidega. Vaadake alammenüü valimise ekraanil kuvatavaid näidispilte ja valige soovitud alamrežiim. Iga efekti jaoks on parimad võttesätted eelprogrammeeritud, seega ei ole võimalik mõnesid funktsiooni sätteid muuta. Pidage meeles, et mõnesid efekte ei pruugita videotele rakendada. p (Panoraami režiim) Te saate pildistada ja kombineerida mitu pilti, et luua lainurkpilt (panoraampilt). Lainurkpildi (panoraampildi) loomiseks saab jäädvustada ning kokku kombineerida mitu pilti. Alammenüü Auto Manual Rakendamine Panoraampilte luuakse automaatselt kaamerat pildistamissuunas liigutades. Kolm kaadrit pildistatakse ja ühendatakse kaamera poolt. Kasutaja joondab juhtraami kasutades pildid ning vabastab katiku käsitsi. Pildistamine [Auto] seades 1 Valige alammenüüst [Auto] ja kasutage nuppe HI, et valida vaatamisnurk (STD:180, FULL:360 ) ning vajutage seejärel nuppu A. 2 Suunake kaamera alguskohta. 3 Pildistamise alustamiseks vajutage päästikule. Cancel MENU Save Juhik 4 Alustage panoraamimist. Kui nool jõuab juhiku lõppu, lõpeb salvestamine automaatselt. Kaamera töötleb automaatselt tehtud pildid ning kuvab saadud ühendatud panoraampildi. Pildistamise poole peal lõpetamiseks vajutage päästikule või nupule A. Kui kaamera seiskub korraks, lõpeb pildistamine automaatselt. Kui kuvatakse sõnum [Image was not created.], pildistage uuesti. Panoraamifunktsiooni katkestamiseks vajutage nupule m. AUTO FULL OK Paremate panoraampiltide tegemiseks liigutage kaamerat nii, et see pöörleks ümber objektiivi vertikaaltelje keskosa. 18 ET

Pildistamine [Manual] seades 1 Kasutades FGHI-nuppe määrake, millise küljega järgmine pilt ühendatakse. Kaadrite kombineerimise suund MANUAL 2 Vajutage esimese pildi tegemiseks päästikule. 3 Koostage järgmine võte nii, et ekraanil udusena kuvatava esimese kaadri serv kattuks teise kaadri objektiga ja vajutage päästikule. Ainult kahe kaadri kombineerimiseks vajutage nupule A. 4 Korrake kolmanda kaadri tegemiseks sammu 3. Kaamera kombineerib kaadrid automaatselt üheks panoraampildiks. i (Tähevalgus käes) Öiseid pilte saab pildistada ka ilma statiivi kasutamata. Samuti saab kasutada välgufunktsiooni. s (s režiim) Te saate pildistada objekti jaoks parima sobiva režiimi ja võttestseeniga. Kaamera valib pildistatava objekti või stseeni jäädvustamiseks kõige paremini sobivad seadistused. Erinevate stseenide jäädvustamiseks võttesätted on eelprogrammeeritud alamrežiimidena. Pidage meeles, et osa mudelite puhul võivad funktsioonid olla piiratud. Vaadake alammenüü valimise ekraanil kuvatavaid kirjeldusi ja valige soovitud alamrežiim. Pildistamine sättega V (Beauty) 1 Valige [V Beauty]. 2 Alammenüüsse minemiseks vajutage G. Recommended 3M 4:3 MENU 3 Kasutage nuppe HI, et valida sobiv retušeerimissäte, ning vajutage kinnitamiseks nuppu Q. 3M 4:3 4 NORM 0:34 Retušeerimisseadistus ET 19

4 Suunake kaamera objekti suunas. Kontrollige kaamera tuvastatud näo ümber ilmuvat raami ning vajutage seejärel pildistamiseks päästikule. 5 Pildi salvestamiseks valige ülevaatekuval [OK] ja vajutage nupule Q. Pildi täiendavaks retušeerimiseks valige [Beauty Fix]. OK Beauty Fix Veealuste fotode pildistamine Vee all pildistamiseks on soovitatav kasutada režiime [M Snapshot], [k Wide1], [l Wide2] *1, [H Macro]. *1 Kui on valitud [l Wide2], on fookuskaugus fi kseeritud automaatselt kaugusele umbes 5,0 m. Alamrežiimis [M Snapshot], [k Wide1], [H Macro] või [a Super Macro] saate vajutada fookuskauguse fi kseerimiseks (AF-lukk) nupule A. AF-luku tühistamiseks vajutage veel kord nuppu A. Back MENU Beauty Fix 1 Kasutage retušeerimiselemendi valimiseks nuppe FGHI ning vajutage nuppu Q. AF-luku tähis AF LOCK 4 NORM 0:34 0.0 16M 4:3 Eye Color Back MENU Off 2 Kontrollige eelvaateekraanilt retušeerimisefekte ning vajutage seejärel retušeerimisprotsessi käivitamiseks ning salvestamiseks nuppu Q. Beauty Fixi sätted saab nüüd registreerida. Olenevalt pildist ei pruugi redigeerimine olla tulemuslik. 20 ET

Piltide vaatamine 1 Vajutage nupule q. Kaadrite arv/ Piltide koguarv 4/30 Registrivaade ja lähivaade Registrivaade võimaldab kiiresti soovitud pildi leida. Lähivaade (kuni 10 suurendus) võimaldab vaadata pildi üksikasju. 1 Vajutage suurenduse nuppe. 13/02/26 12:30 Taasesitatav pilt Režiimiga V, sarivõttefunktsiooniga või funktsiooniga Photo in Movie tehtud pildid kuvatakse rühmana. Pildi taasesitamiseks rühmas vajutage nuppu T. 2 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI. Üksikpildi vaade W 13/02/26 12:30 Registrivaade T 4/30 W T Lähivaade 4/30 13/02/26 12:30 Kuvab eelmise pildi Kuvab järgmise pildi Hoidke all nuppu I kiireks edasi kerimiseks ning nuppu H tagasi kerimiseks. Võtterežiimi naasmiseks vajutage uuesti nupule q. Helisalvestiste esitamine Pildiga koos salvestatud helide esitamiseks valige pilt ning vajutage nupule A. Vajutage helitugevuse reguleerimiseks nuppe FG. W 13/02/26 12:30 T Asukoht *1 (piirkond) Location Back MENU Asukoht *1 (maailma kaart) Location Back MENU W T *1 Kui olemas, kuvatakse asukohainfo. ET 21

Pildi valimiseks registrivaates Kasutage pildi valimiseks nuppe FGHI ning vajutage nuppu A, et kuvada valitud pilti üksikpildi vaates. Lähivaates pildi valimine Kasutage nuppe FGHI, et kuvamisala liigutada. Panoraampiltide taasesitamine [Auto] või [Manual] abil kokku ühendatud panoraampilte on võimalik vaatamiseks lahti kerida. 1 Valige taasesituse ajal panoraampilt. 2 Vajutage nuppu A. 4/30 Replay OK 13/02/26 12:30 Panoraampildi taasesituse juhtimine Taasesituse peatamine: vajutage nuppu m. Paus: vajutage nuppu A. Pausi ajal juhtimine Vajutage nuppe FGHI, et kerida pilte vajutatud nupu suunas. Vajutage suuminuppe, et pilti suurendada/ vähendada. Kerimise taaskäivitamiseks vajutage A. Rühmitatud piltide taasesitamine Režiimiga V, sarivõttega või foto A-klipiga, või funktsiooniga Photo in Movie tehtud pildid kuvatakse taasesituse ajal ühe rühmana. T-pool A nupp Laieneb (v.a foto A klipiga). Valige pilt ning vajutage piltide vastavalt näitamiseks nuppu A. Kasutage nuppe HI eelmise/ järgmise kaadri vaatamiseks. Vajutage nupule A, et valida taasesitusemeetod ja alustada taasesitust. Kuvamisala 22 ET

Järjestikuste piltide kaader Järjest pildistatud pildid taasesitatakse automaatselt. Laiendage piltide registrivaates vaatamiseks. 4/30 Funktsiooni Photo in Movie kaader Funktsiooni Photo in Movie kaader Taasesitatakse fi lmiklipp ning pildid. Laiendage piltide registrivaates vaatamiseks. Peatage taasesitamine ning vajutage nupule W, et kuvada pildid fi lmiklipi peatüki registrina. Valige pilt ning vajutage nuppu A, et taasesitada filmiklippi alates sellest hetkest. Expand T Play OK 13/02/26 Järjestikuste piltide kaader (Foto koos A klipiga) kaader Taasesitatakse fi lmiklipp ning pildid. 12:30 4/30 Play OK kaader 13/02/26 12:30 ET 23

Taasesitusrežiimi kuva Tavapärane 2 3 45 6 7 9 10 10 4/30 Pilt Üksikasjalik 1 23 45 6 7 8 10 13/02/26 12:30 MAGIC 1/1000 ISO WB NORM 125 AUTO 1 4608 3456 100-0004 Teave puudub 2 F3.9 4/30 2.0 13/02/26 12:30 24 23 9 1011 12 13 14 15 16 24 MAGIC 1/1000 F3.9 ISO NORM 125 AUTO WB 1 4608 3456 100-0004 2.0 13/02/26 12:30 Kuvade vahetamine Kuvade vahetamine Kuvad vahetuvad järjekorras normaalne üksikasjalik teave puudub iga kord, kui vajutatakse nupule F (INFO) 24 17 18 19 20 21 22 23 Nr Nimi Tavapärane Üksikasjalik Teave puudub 1 Akutähis R 2 Foto videoklipiga R R R 3 Eye-Fi ülekantavad andmed R R 4 Kaitse R R 5 Heli lisamine R R 6 Üleslaadimise järjestus R R 7 Prindireserveering/ väljatrükkide arv R R 8 Landmark R 9 Vaba mälumaht R R 10 Kaadri number/ piltide koguarv R R 11 Suuna teave R 12 Tihendus/videopildi kvaliteet R 13 Säriaeg R 14 Pildistusrežiim R 15 ISO-tundlikkus R 16 Ava väärtus R 17 Histogramm R 18 Särikompensatsioon R 19 Alamvõtterežiim R 20 Valgetasakaal R 21 Pildi suurus R 22 Faili nimi R 23 Kuupäeva ja kellaaja salvestamine R R 24 Rühmitatud pildid R R R 24 ET

Piltide kustutamine taasesituse ajal 1 Kuvage kustutatav pilt ning vajutage nupule G (D). Filmiklippide jäädvustamine 1 Jäädvustamise alustamiseks vajutage nuppu R. Erase Back MENU 4/30 Erase Cancel 100-0004 REC 0:00 0:34 2 Vajutades nuppudele FG valige [Erase] ning vajutage seejärel nupule A. Rühmitatud pildid kustutatakse rühmana. Kui soovite kustutada rühmast konkreetseid pilte, saate rühma laiendada ja kustutada pildid ükshaaval. Mitu pilti või kõik pildid on võimalik korraga ära kustutada (lk 43). Hakkab salvestamisel punaselt põlema REC 0:00 0:34 Salvestusaeg Salvestamise pikkus (lk 78) Video tehakse määratud võtterežiimis. Pidage meeles, et mõnedes võtterežiimides ei pruugi olla võimalik saavutada võtterežiimi efekte. Salvestatakse ka heli. Kui kasutate kaamerat CMOS-pildianduriga, võivad liikuvad objektid esineda nn veniva katiku nähtuse tõttu moonutatuna. See on füüsikaline nähtus, mis tekitab video moonutusi, kui pildistatakse kiirelt liikuvat objekti või kui kaamera rappub. Iseäranis muutub see nähtus tajutavaks siis, kui kasutatakse pikka fookuskaugust. 2 Salvestamise peatamiseks vajutage uuesti nuppu R. ET 25

Filmiklippide taasesitamine Valige fi lmiklipp ja vajutage nuppu A. Toimingud ajal, mil taasesitamine on peatatud 4/30 Movie Play OK 13/02/26 12:30 Filmiklipp 00:12/00:34 Taasesituse ajal Videoregistri kuvamiseks vajutage nupule T. Taasesitamise alustamiseks valige nuppe FGHI kasutades kaader. Taasesitamise peatamine ja taasalustamine Edasikerimine Tagasikerimine Helitugevuse muutmine Vajutage taasesituse peatamiseks nupule A. Vajutage pausi, edasi- või tagasikerimise ajal taasesituse taasalustamiseks nupule A. Edasikerimiseks vajutage I. Edasikerimise kiirendamiseks vajutage nupule I. Tagasikerimiseks vajutage H. Tagasikerimiskiiruse suurendamiseks vajutage uuesti nupule H. Kasutage helitugevuse muutmiseks nuppe FG. Kulunud aeg/ Kogu salvestusaeg Hüpe Kaadrihaaval edasi- ja tagasiliikumine Taasesituse jätkamine Pausi ajal 00:14/00:34 Vajutage FG, et hüpata eelmisele/järgmisele registrile. Vajutage kaadrihaaval edasija tagasiliikumiseks nuppu I või H. Katkematuks edasi- või tagasiliikumiseks hoidke nuppu I või H allasurutuna. Taasesituse jätkamiseks vajutage nuppu A. Peatamise ajal on saadaval jagatud registriga kuva. Filmiklipi taasesituse peatamine Filmiklipi taasesituse peatamine Vajutage nuppu m. Filmiklippide taasesitamiseks arvutil on soovitav kasutada kaasasolevat arvutitarkvara. Arvutitarkvara esmakordseks kasutamiseks ühendage kaamera arvutiga ja siis käivitage tarkvara. 26 ET

Menüüsätted Lisainfot vaadake Igas võtterežiimis saadaolevate sätete loend (lk 71). Flash Auto Funktsioonimenüü Funktsioonimenüü 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 Seadistusmenüü (lk 31) 1 Välklamp 5 ISO-tundlikkus 2 Taimer 6 Sarivõtted 3 Särikompensatsioon 7 Pildi suurus 4 Valgetasakaal 8 Kuvasuhe Funktsioonimenüü kasutamine 1 Kasutage funktsioonimenüü kuvamiseks noolepadja nuppu H. 2 Seadistatava funktsiooni valimiseks kasutage noolepadja nuppe FG. 3 Vajutage noolepatja nuppe HI, et valida sätte väärtus ja seejärel vajutage sätte sisestamiseks nupule A. Näide: Särikompensatsioon Exposure Comp. ± 0.0 2 1 0 1 2 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU ET 27

Välklamp Seadistab välgu meetodi. _ Flash Auto Välk käivitub automaatselt vähese valguse või tagantvalgusega tingimustes.! Redeye Kaamera teeb eelvälgu, et vähendada fotodel esinevat punasilmsust. # Fill In Välk käivitub, hoolimata olemasolevatest valgustingimustest. $ Flash Off Välk ei käivitu. q LED On LED lülitub pildi tegemise ajaks sisse. See on kasulik lähivõtete tegemisel. Taimer Seadistab aja, mille möödudes tehakse pärast päästiku vajutamist pilt. b Y väljas Taimer on välja lülitatud. c Y 12 s Taimeri märgutuli süttib umbes 10 sekundiks, vilgub umbes 2 sekundit ning seejärel tehakse pilt. d Y 2 s Iseavaja märgutuli vilgub umbes 2 sekundit ning seejärel tehakse pilt. Automaatne vabastamine Kui teie lemmikloom (kass või koer) pöörab oma pea kaamera suunas, tuntakse ta nägu ära ning automaatselt jäädvustatakse pilt. Särikompensatsioon Kompenseerib kaamera poolt reguleeritud heledust (sobivat säritust). 2.0 kuni +2.0 Väärtus Määrake suurem negatiivne ( ) väärtus, et reguleerida tumedamaks, või suurem positiivne (+) väärtus, et reguleerida heledamaks. Valgetasakaal Määrab võttestseeni valgusele sobiva värviskeemi. e WB Auto Kaamera reguleerib valgetasakaalu automaatselt. f Sunny Sobib pildistamiseks välitingimustes selge taeva taustal. g Cloudy Sobib pildistamiseks välitingimustes pilvise taeva taustal. h Incandescent Sobib pildistamiseks hõõglambi valguses. Fluorescent Sobib pildistamiseks valge päevavalguslambi valguses. Z Underwater Sobib vee all pildistamiseks. One Touch 1 One Touch 2 Valgetasakaalu käsitsi reguleerimiseks vastavalt valgusele pildistamise ajal. Pange valge paberileht või muu valge objekt nii, et see täidaks kogu ekraani ja vajutage valgetasakaalu seadistamiseks nupule m. Ühe puudutusega valgetasakaalu registreerimise kohta vaadake Ühe puudutusega valgetasakaalu registreerimine (lk 30). 28 ET

ISO-tundlikkus Seadistab ISO-tundlikkuse. l ISO Auto Kaamera seadistab automaatselt tundlikkuse, kus prioriteet on pildi kvaliteedil. m High ISO Auto Kaamera seadistab automaatselt tundlikkuse, kus prioriteet on objekti liikumisest või kaamera rappumisest tingitud hägususe minimeerimisel. S kuni P Väärtus Määrake väiksem väärtus, et vähendada pildil müra või suurem väärtus, et vähendada hägusust. Sarivõtted Seadistab sarivõttefunktsiooni. o Single Iga päästikule vajutamise korra ajal tehakse üks pilt. Järjestikune 1 Kaamera teeb järjestikuseid pilte kiirusega umbes 2,5 kaadrit sekundis. Järjestikune 2 Kaamera teeb kuni 17 järjestikust võtet kiirusega umbes 10 kaadrit sekundis. c High-Speed1 Kaamera teeb kuni 60 järjestikust võtet kiirusega umbes 15 kaadrit sekundis. d High-Speed2 Kaamera teeb kuni 60 järjestikust võtet kiirusega umbes 60 kaadrit sekundis. Automaatne jagatud pildistamine Kaamera teeb päästikut all hoides regulaarsete intervallidega kuni 16 fotot. Pildi suurus Seadistab salvestatavate pikslite arvu. 4608 3456 Sobib A3-formaadist suuremate piltide printimiseks. 4 3200 2400 Sobib kuni A3-formaadis piltide printimiseks. 3 1920 1440 Sobib kuni A4-formaadis piltide printimiseks. 7 640 480 Sobib piltide kasutamiseks e-kirjas. Kuvasuhe u 4:3 v 16:9 w 3:2 x 1:1 Seadistab piltide horisontaalse ja vertikaalse suuruse suhte. Valib pildistamisel horisontaalse-vertikaalse suhte. Mõnedes võttemenüüdes ei saa mõnesid funktsioone seadistada. Vt Igas võtterežiimis saadaolevate sätete loend (lk 71). Pildi suuruse näited, kui kuvasuhe on 4:3. ET 29

Ühe puudutusega valgetasakaalu registreerimine Ühe puudutusega valgetasakaalu registreerimine Valige [ One Touch 1] või [ One Touch 2], suunake kaamera valge paberi või muu valge objekti suunas ja vajutage nupule m. Kaamera vabastab katiku ning valgebalanss on registreeritud. Kui valgetasakaal on eelnevalt registreeritud, värskendatakse juba registreeritud andmeid. Kaamera väljalülitamine ei kustuta registreeritud valgetasakaalu andmeid. Kogu toiming peaks toimuma samades valgustingimustes, kus toimub ka tegelik pildistamine. Kui muudetakse kaamera sätteid, tuleb uuesti registreerida ka valgetasakaal. Kui valgetasakaalu ei saa registreerida, kontrollige, kas valge paber täidab kogu ekraani ja seejärel korrake protseduuri. 30 ET

Seadistusmenüü 9 0 a b c d e Camera Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP ESP Off On b Taasesitusmenüü lk 39 Slideshow Edit Kustutamine q R (Kaitsmine) FlashAir 9 Kaameramenüü 1 lk 33 Reset Compression Shadow Adjust z AF Mode ESP/n Digital Zoom Image Stabilizer (pildid) 0 Kaameramenüü 2 lk 35 AF Illuminat. Rec View Pic Orientation z Icon Guide Date Stamp Super-Res Zoom a Videomenüü lk 38 Image Size IS Movie Mode R (Filmiklipi heli salvestamine) A Wind Noise Setting c Seadistusmenüü 1 lk 44 Memory Format/Format Backup Eye-Fi d Print Order Upload Order USB Connection q Power On d Seadistusmenüü 2 lk 46 Sound Settings File Name Pixel Mapping d s (Ekraan) TV Out Power Save l (Keel) e Seadistusmenüü 3 lk 50 X (kuupäev/kellaaeg) World Time Beauty Settings d LED Illuminator GPS Settings ET 31

Seadistusmenüü kasutamine Seadistusmenüü kuvamiseks vajutage pildistamise või taasesitamise ajal nuppu m. Seadistusmenüü annab juurdepääsu mitmetele kaamera sätetele, nagu võtte- ja taasesituse funktsioonid, kellaaja ja kuupäeva sätted ja kuvavalikud. 1 Vajutage nuppu m. Kuvatakse seadistusmenüü. Camera Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP 2 Vajutage lehekülje vahekaardi valimiseks nuppu H. Kasutage soovitud lehe vahekaardi valimiseks nuppe FG ning vajutage nupule I. Lehe vahekaart Alammenüü 1 Settings Menu 2 Sound Settings File Name Pixel Mapping TV Out Power Save Back MENU Reset Off English Settings Menu 2 Sound Settings File Name Pixel Mapping TV Out Power Save Back ESP Off On MENU Reset Off English 3 Kasutage soovitud alammenüü 1 valimiseks nuppe FG ning vajutage seejärel nupule A. Alammenüü 2 Settings Menu 2 Sound Settings File Name Pixel Mapping TV Out Power Save Back MENU Reset Off English Settings Menu 2 Sound Settings File Name Pixel Mapping TV Out Power Save Back 4 Kasutage soovitud alammenüü 2 valimiseks nuppe FG ning vajutage seejärel nupule A. Kui seadistus on valitud, naaseb kuva 1. alammenüüsse. Saadaval võib olla ka lisatoiminguid. Settings Menu 2 Sound Settings File Name Pixel Mapping Off On Back MENU MENU Reset TV Out Power Save On English 5 Seadistuse lõpetamiseks vajutage nuppu m. 32 ET

Funktsiooni vaikesätted on esile toodud värviga. Töömeetodi jaoks vaadake Seadistusmenüü kasutamine (lk 32). z Kaameramenüü 1 Võttefunktsioonide vaikesätete taastamine z [Reset] Alammenüü 2 Yes No Rakendamine Taastab järgnevate menüüfunktsioonide vaikeseaded. Välklamp Taimer Särikompensatsioon Valgetasakaal ISO-tundlikkus Sarivõtted Pildi suurus (pildid) Kuvasuhe Kaameramenüü 1, kaameramenüü 2 ja videoklipimenüü funktsioonid Seadeid ei muudeta. Piltidele pildi kvaliteedi valimine z [Compression] Alammenüü 2 Fine Tavapärane Rakendamine Pildistamine kõrge kvaliteediga. Pildistamine tavalise kvaliteediga. Salvestatavate piltide arv (pildid)/salvestuse kestus (fi lmiklipid) sisemälus ja kaartidel (lk 78) Vastu valgust pildistatava heledamaks muutmine z [Shadow Adjust] Alammenüü 2 Auto Off On Rakendamine Rakendub automaatselt sobiva pildistusrežiimi valimisel. Efekti ei rakendata. Automaatse reguleerimisega pildistamisel muudetakse tumedamaks muutunud ala heledamaks. Kui [ESP/n] jaoks on valitud [n], fi kseeritakse sätte [Shadow Adjust] väärtuseks [Off]. ET 33

Fookusala valimine z [AF Mode] Alammenüü 2 Face/iESP Spot Rakendamine Kaamera fokusseerib automaatselt. (Kui nägu on tuvastatud, näidatakse seda valge raami sees *1 ; kui päästik vajutatakse poole peale ja kaamera fokusseerib, muutub raam roheliseks *2. Kui nägu ei tuvastatud, valib kaamera ise raami sees subjekti ning fokusseerib automaatselt.) Kaamera fokusseerib objekti, mis asub AF-sihiku tähise sees. Kaamera jälgib objekti liikumist, AF Tracking et sellele automaatselt püsivalt fokuseerida. *1 Mõnede objektide puhul ei pruugi raam ilmuda või võtab raami ilmumine aega. *2 Kui raam vilgub punaselt, siis ei suuda kaamera fokuseerida. Proovige objektile uuesti fokuseerida. [AF Tracking] on lubatud optilise suumi alal. Liikuvale objektile püsivalt fokuseerimine (AF-jälgimine) 1 Hoidke kaamerat nii, et AF-sihiku tähis on objektil, ning seejärel vajutage nupule A. 2 Kui kaamera tuvastab objekti, jälgib AF-sihiku tähis automaatselt objekti liikumist, et sellele püsivalt fokuseerida. 3 Jälgimise tühistamiseks vajutage nupule A. Olenevalt objektist või pildistustingimustest ei pruugi kaamera fookust lukustada või ebaõnnestub objekti liikumise jälgimine. Kui kaameral ei õnnestu objekti liikumist jälgida, muutub AF-sihiku tähis punaseks. Heleduse mõõtmiseks meetodi valimine z [ESP/n] Alammenüü 2 ESP 5 (punkt) Rakendamine Pildistab kogu ekraani ulatuses tasakaalustatud heleduse saavutamiseks (mõõdab heledust eraldi ekraani keskel ja ekraani ümbritsevatel aladel). Pildistab vastu valgust pildistamisel keskmes asuvat objekti (mõõdab heledust ekraani keskel). Kui sätteks on valitud [ESP], võib vastu tugevat valgust pildistamisel paista pildi kese tumedana. 34 ET

Optilisest suurendusest suuremate suurenduste juures pildistamine z [Digital Zoom] Alammenüü 2 Off On Rakendamine Keelab digitaalse suurenduse. Lubab digitaalse suurenduse. Funktsiooni [Digital Zoom] jaoks valitud suvand mõjutab suurenduse näidiku välimust. (lk 37) Pildistamise ajal kaamera värisemisest tingitud hägu vähendamine z [Image Stabilizer] Alammenüü 2 Off On Rakendamine Pildistabiliseerija on välja lülitatud. Soovitatakse kasutada pildistamisel, kui kaamera on kinnitatud statiivi külge või mõnele muule stabiilsele pinnale. Pildistabiliseerija on sisse lülitatud. Kaamerasiseselt võib tekkida müra, kui päästikut vajutatakse funktsiooni [Image Stabilizer] olekus [On]. Pilte ei saa stabiliseerida, kui kaamera väriseb liiga tugevasti. Kui säriaeg on äärmiselt pikk, näiteks öösel pildistamisel, ei pruugi [Image Stabilizer] sama tõhus olla. z Kaameramenüü 2 Abitule kasutamine tumeda objekti pildistamisel z [AF Illuminat.] Alammenüü 2 Off On Rakendamine AF-abituli ei ole kasutusel. Kui päästik vajutatakse pooleldi alla, lülitub AF-abituli sisse, et aidata kaameral fokuseerida. AF-abituli Pildi vaatamine kohe pärast pildistamist z [Rec View] Alammenüü 2 Off On Rakendamine Salvestatavat pilti ei kuvata. See võimaldab kasutajal valmistuda järgmiseks võtteks, vaadates pildistatavat pildistamise järel ekraanilt. Salvestatavat pilti kuvatakse. Võimaldab kasutajal äsja pildistatud pildi korraks üle kontrollida. ET 35

Vertikaalasendis kaameraga pildistatud piltide automaatne pööramine taasesitamise ajal z [Pic Orientation] Pildistamise ajal seadistatakse [y] (lk 42) taasesitusmenüüs automaatselt. See funktsioon ei pruugi korralikult töötada, kui kaamera on pildistamise ajal suunatud üles või alla. Alammenüü 2 Off On Rakendamine Piltidega koos ei salvestata teavet kaamera vertikaalse/horisontaalse asendi koha pildistamise ajal. Vertikaalasendis kaameraga jäädvustatud pilte ei pöörata taasesitamise ajal. Piltidega koos salvestatakse teave kaamera vertikaalse/ horisontaalse asendi koha pildistamise ajal. Pilte pööratakse taasesitamise ajal automaatselt. Kuvaikoonide juhi kuvamine z [Icon Guide] Alammenüü 2 Off On Rakendamine Ikoonijuhti ei näidata. Valitud ikooni selgitus kuvatakse siis, kui on valitud pildistamisrežiimi või pildistamisfunktsiooni menüü ikoon (viige kursor selgituse kuvamiseks mõneks ajaks ikooni kohale). Ikoonijuht ISO Auto ISO 6400 ISO AUTO The camera will automatically set the ISO sensitivity for optimal image quality. 0.0 WB AUTO ISO ISO HIGH 100 Salvestamise kuupäeva pealetrükk z [Date Stamp] Alammenüü 2 Off On Rakendamine Kuupäeva ei trükita peale. Uute fotode märgistamine salvestamise kuupäevaga. Kui kuupäeva ja kellaaega ei ole seadistatud, ei ole funktsiooni [Date Stamp] võimalik seadistada. Kaamera sisse lülitamine ja algsätete seadistamine (lk 7) Kuupäevamärgist ei ole võimalik kustutada. Kui võtete arvuks ei ole [o], siis ei ole [Date Stamp] valitav. 16M 4:3 MENU 36 ET

Suuremate piltide pildistamine, kui kasutatakse optilist suurendust koos pildikvaliteedi vähese halvenemisega z [Super-Res Zoom] Alammenüü 2 Rakendamine Off Superresolutsiooniga suurenduse keelamine. On Superresolutsiooniga suurenduse lubamine. [Super-Res Zoom] on saadaval ainult siis, kui [Image Size] on seatud valikule [ ]. Superresolutsiooniga suurendus Digitaalne suurendus Pildi suurus Suurenduse näidik On Off 16M Superresolutsiooniga suurendus Off On 16M Digitaalne suurendus Muud *1 On On 16M Superresolutsiooniga suurendus Digitaalne suurendus *1 Pikslite arvu suurema töötlemise tõttu pildi kvaliteet ei halvene. Suurenduse suhtarv muutub olenevalt pildi suuruse seadistusest. Punast värvi suurenduse näidikuga tehtud pildid võivad tunduda teralistena. ET 37

A Filmiklipimenüü Pildi suuruse valimine videole A [Image Size] Alammenüü 2 1080p 720p VGA (640 480) Rakendamine Valige sobiva pildisuuruse ja kaadrisagedusega kvaliteet. Salvestatavate piltide arv (pildid)/salvestuse kestus (fi lmiklipid) sisemälus ja kaartidel (lk 78) Pildistamise ajal kaamera värisemisest tingitud hägu vähendamine A [IS Movie Mode] Alammenüü 2 Off On Rakendamine Pildistabiliseerija on välja lülitatud. Soovitatakse kasutada pildistamisel, kui kaamera on kinnitatud statiivi külge või mõnele muule stabiilsele pinnale. Pildistabiliseerija on sisse lülitatud. Heli salvestamine filmiklippide filmimisel A [R] Alammenüü 2 Rakendamine Off Heli ei salvestata. On Heli salvestatakse. Heli ei salvestata, kui valitud on HS-videorežiim. Salvestatud helis tuulemüra vähendamine, kui salvestatakse filmiklippi A [Wind Noise Setting] Alammenüü 2 Rakendamine Off Wind Noise Reductioni keelamine On Wind Noise Reductioni lubamine Pilte ei saa stabiliseerida, kui kaamera väriseb liiga tugevasti. HS-videorežiimis on sellele sättele määratud [Off]. 38 ET

q Taasesitusmenüü Piltide automaatne taasesitamine q [Slideshow] Alammenüü 2 Alammenüü 3 BGM Tüüp Start Rakendamine Off/MIX/ Cosmic/ Valib taustamuusika Breeze/ võimalused. Mellow/ Dreamy/Urban Normal/ Short/ Long Valib slaidide vahel kasutatavad üleminekuefektid. Käivitab slaidiseansi. Slaidiseansi ajal ühe kaadri võrra edasiliikumiseks vajutage nuppu I või kaadri võrra tagasiliikumiseks nuppu H. Slaidiseansi lõpetamiseks vajutage nupule m või i. Pildi suuruse muutmine q [Q] See salvestab kõrge resolutsiooniga pildi eraldi väiksema suurusega pildina, et seda saaks kasutada e-kirja manusena ja teiste rakenduste jaoks. Alammenüü 1 Alammenüü 2 Alammenüü 3 n Edit Q 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI. 2 Kasutage pildi suuruse valimiseks nuppe FG ning vajutage seejärel nuppu A. Muudetud suurusega pilt salvestatakse eraldi pildina. Pildi kärpimine q [P] Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit P 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI ning vajutage nuppu A. 2 Kasutage suurenduse nuppe, et valida kärpimisraami suurus, ning kasutage raami liigutamiseks nuppe FGHI. Kärpimisraam Back MENU 3 Pärast kärbitava piirkonna valimist vajutage nuppu A. Redigeeritud pilt salvestatakse eraldi pildina. ET 39

Heli lisamine piltidele q [R] Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit R 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI. 2 Suunake mikrofon heliallika poole. Mikrofon 3 Vajutage nuppu A. Alustatakse salvestamist. Kaamera lisab (salvestab) heli umbes 4 sekundi jooksul pildi taasesitamise ajal. Nägude retušeerimine fotodel q [Beauty Fix] Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit Beauty Fix Olenevalt pildist ei pruugi redigeerimine olla tulemuslik. 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI ning vajutage seejärel nuppu Q. 2 Kasutage nuppe FG, et valida retušeeritav element ning vajutage seejärel nuppu Q. 3 Pildi salvestamiseks valige ülevaatekuval [OK] ja vajutage nupule Q. Pildi täiendavaks retušeerimiseks valige [Beauty Fix]. Retušeeritud pilt salvestatakse eraldi pildina. OK Beauty Fix Back MENU Retušeeritud pildi [Image Size] on piiratud [3] või väiksema väärtusega. 40 ET

Beauty Fix 1 Valige retušeerimiselement ja -tase ning vajutage nupule A. Eye Color 2 Vajutage eelvaate ekraanil nuppu Q. Taustavalguse või mõnel muul põhjusel tumedate alade heledamaks muutmine q [Shadow Adj] Off Back MENU Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit Shadow Adj 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI ning vajutage nuppu A. Redigeeritud pilt salvestatakse eraldi pildina. Olenevalt pildist ei pruugi redigeerimine olla tulemuslik. Retušeerimisprotsess võib vähendada pildi lahutusvõimet. Punasilmsuse retušeerimine välguga pildistamisel q [Redeye Fix] Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit Redeye Fix 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI ning vajutage nuppu A. Redigeeritud pilt salvestatakse eraldi pildina. Olenevalt pildist ei pruugi redigeerimine olla tulemuslik. Retušeerimisprotsess võib vähendada pildi lahutusvõimet. Piltidele salvestatud maamärgiteabe muutmine q [Landmark] Teil on võimalik muuta piltidele nende jäädvustamise ajal GPS-funktsiooniga salvestatud maamärgiteavet (näiteks kohanimesid ja hoonete nimesid) pildistuskoha lähedal registreeritud erineva maamärgiteabe vastu. Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit Landmark Vt Pildistamise asukoha ja aja teabe salvestamine jäädvustatud piltidele d [GPS Settings] (lk 53). 1 Valige nuppudega HI pilt ning vajutage nuppu A. Kui sihtmaamärk asub piltidele salvestatud kohast kaugel, ei pruugita seda kuvada. Piltidele salvestatud koha lähedal kuvatakse nimistu registreeritud maamärkidest. 2 Valige nuppudega FG uus pildile salvestatav maamärk ning vajutage nuppu A. 3 Valige nuppudega FG [OK] ning vajutage nuppu A. ET 41

Piltide pööramine q [y] Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit y 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI. 2 Vajutage pildi pööramiseks nuppu A. 3 Vajadusel korrake samme 1 ja 2, et teha seadistusi teiste piltide kohta, ning vajutage seejärel nuppu m. Uued pildiasendid salvestatakse isegi pärast kaamera väljalülitamist. Filmiklippidelt piltide jäädvustamine q [In-Movie Image Capture] Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit In-Movie Image Capture 1 Kasutage video valimiseks nuppe HI ning vajutage nuppu A. 2 Kasutage jäädvustatava kaadri valimiseks nuppe HI ning vajutage seejärel nuppu A. Valitud kaader salvestatakse pildina. Pikkade filmiklippide kärpimine q [Movie Triming] Alammenüü 1 Alammenüü 2 Edit Movie Triming Alammenüü 3 New File Rakendamine Salvestab kärbitud fi lmiklipi uue fi lmiklipifailina. Kirjutab algse filmiklipi kärbitud Overwrite fi lmiklipiga üle. 2 Kasutage nuppe HI, et valida kustutamise alustamiseks kaader, ning vajutage seejärel nuppu A. 3 Kasutage nuppe HI, et valida kustutamise lõpetamiseks kaader, ning vajutage seejärel nuppu A. 4 Kasutades nuppe FG valige [Erase] ning vajutage seejärel nupule A. Kärpimise tühistamiseks valige [Cancel]. Filmiklipi kärpimine töödeldakse sekundite jooksul. Filmiklipi pikkust kohandatakse automaatselt nii, et selle hulka kuuluvad ka valitud alguse ja lõpu kaadrid. Rühma kuuluvate filmiklippide toimetamine 1 Laiendage soovitud rühma. Rühmitatud piltide taasesitamine (lk 22) 2 Kasutage video valimiseks nuppe HI ning vajutage nuppu A. Kui laiendate rühma konkreetse fi lmiklipi toimetamiseks, saab toimetatud fi lmiklipi salvestada uue failina [New File]. 1 Kasutage video valimiseks nuppe HI ning vajutage nuppu A. 42 ET

Piltide kustutamine q [Erase] Alammenüü 2 All Erase Sel. Image Kustutamine Erase Group Rakendamine Kõik sisemälus või mälukaardil olevad pildid kustutatakse. Pildid valitakse ja kustutatakse ükshaaval. Kustutab pildi Kõik rühma kuuluvad pildid kustutatakse. Sisemälust piltide kustutamisel ei tohi mälukaarti kaamerasse sisestada. Kaitstud pilte ei ole võimalik kustutada. Piltide valimine ja kustutamine ükshaaval [Sel. Image] 1 Kasutage nuppe FG, et valida [Sel. Image], ning vajutage seejärel nuppu A. 2 Kasutage nuppe FGHI, et valida kustutatav pilt, ning vajutage nuppu A, et märgistada pilt R-tähistusega. Üksiku kaadri kuvasse naasmiseks vajutage nupule T. R-tähistus Sel. Image (1) OK 4/30 3 Korrake sammu 2, et valida kustutatavad pildid, ning vajutage seejärel valitud piltide kustutamiseks nuppu m. 4 Valige nuppudega FG [Yes] ning vajutage seejärel nupule A. R tähistusega pildid kustutatakse. Kõikide piltide kustutamine [All Erase] 1 Kasutage nuppe FG, et valida [All Erase], ning vajutage seejärel nuppu A. 2 Valige nuppudega FG [Yes] ning vajutage seejärel nupule A. Piltide kaitse Piltide kaitse q [R] Kaitsega pilte ei saa kustutada funktsioonidega [Erase] (lk 25, 43), [Sel. Image] (lk 43), [Erase Group] (lk 43) või [All Erase] (lk 43), kuid kõik pildid kustutatakse funktsiooniga [Memory Format]/ [Format] (lk 44). 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI. 2 Vajutage nuppu A. Seadistuste tühistamiseks vajutage veel kord nuppu A. 3 Vajadusel korrake samme 1 ja 2, et kaitsta teisi pilte, ning vajutage seejärel nuppu m. Kui kaitsete rühmitatud pilte, kaitstakse korraga kõik rühmas olevad pildid. Erase/Cancel MENU ET 43

Nutitelefoniga ühendamine q [FlashAir] FlashAiri (juhtmevaba kohtvõrgu funktsiooniga) kaardiga (müüakse kaubandusvõrgus) saate ühendada kaamera Wi-Fi võimalusega nutitelefoni või arvutiga ja vaadata või importida pilte FlashAiri kaardilt. FlashAiri kaardi kasutamisel lugege tähelepanelikult FlashAiri kaardi kasutusjuhendit ning järgige juhendis toodut. Alammenüü 2 Start/Stop Starting option Rakendamine Wi-Fi-võrguga ühendamine või ühenduse katkestamine. Valida saab [Manual Start] või [Auto Start]. Kaamera ei lähe unerežiimi, kui see on ühendatud Wi-Fi-võrguga. Nutitelefoni rakendus on saadaval. http://olympuspen.com/oishare/ Enne kasutamist vaadake FlashAiri/Eye-Fi kaart (lk 76). d Seadistusmenüü 1 Andmete lõplik kustutamine d [Memory Format]/d [Format] Enne vormindamist kontrollige, et sisemälus ja mälukaardil ei oleks tähtsaid andmeid. Kaardid peavad olema enne esimest korda kasutamist või siis pärast teistes arvutites või kaamerates kasutamist antud kaameraga uuesti ära vormindatud. Enne sisemälu vormindamist eemaldage kindlasti mälukaart. Alammenüü 2 Yes No Rakendamine Kustutab kõik sisemälus või mälukaardil olevad piltide andmed (kaasa arvatud kaitsega piltide andmed). Tühistab vormindamise. Piltide kopeerimine sisemälust mälukaardile d [Backup] Alammenüü 2 Yes No Rakendamine Varundab sisemälus olevate piltide andmed mälukaardile. Tühistab varundamise. 44 ET

Eye-Fi-kaardi kasutamine d [Eye-Fi] Alammenüü 2 All Sel. Image Off Rakendamine Edastab kõik pildid. Edastab ainult valitud pildid. Keela Eye-Fi suhtlus. Eye-Fi-kaardi kasutamisel lugege tähelepanelikult Eye-Fi-kaardi kasutusjuhendit ning järgige juhendis toodut. See kaamera ei toeta Eye-Fi-kaardi režiimi Endless. Enne kasutamist vaadake FlashAiri/Eye-Fi kaart (lk 76). Prindiseadete salvestamine pildiandmetele d [Print Order] Prindireserveeringud (lk 61) Prindireserveeringut saab seadistada ainult mälukaardile salvestatud piltidele. OLYMPUS Viewer 3 abil internetti üleslaadimiseks piltide seadistamine d [Upload Order] 1 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI. 2 Vajutage nuppu A. Seadistuste tühistamiseks vajutage veel kord nuppu A. 3 Vajadusel korrake samme 1 ja 2, et teha seadistusi teiste piltide kohta, ning vajutage seejärel nuppu m. Tellida saab ainult JPEG-pilte. OLYMPUS Viewer 3 kohta vaadake lisainfot Arvutitarkvara installimine ja kasutaja registreerimine (lk 55) Piltide üleslaadimise kohta täpsema teabe saamiseks vt OLYMPUS Viewer 3 jaotist Help. Kaamera teiste seadmetega ühendamise viisi valimine d [USB Connection] Alammenüü 2 Auto Hoidmine MTP Printimine Rakendamine Määrake see, et valida ühendusmeetod iga kord, kui kaamera ühendatakse teise seadmega. Ühendage kaamera kaardilugejana. Windows Vista/Windows 7/ Windows 8 puhul ühendage kaamera irdseadmena. Valige siis, kui ühendate PictBridge'iga ühilduva arvutiga. Kui kasutate kaasasolevat tarkvara, valige [Storage]. Vaadake arvutiga ühendamise meetodit Arvutiga ühendamine (lk 54). ET 45

Kaamera sisselülitamine nupuga q d [q Power On] Alammenüü 2 No Yes Rakendamine Kaamera ei ole sisse lülitatud. Vajutage kaamera sisselülitamiseks nuppu n. Vajutage ja hoidke nuppu q allasurutuna, et kaamerat taasesitusrežiimis sisse lülitada. d Seadistusmenüü 2 Kaamera heli ja selle tugevuse valimine d [Sound Settings] Alammenüü 2 Alammenüü 3 Sound Type 1/2/3 Volume 0/1/2/3/4/5 q Volume 0/1/2/3/4/5 Rakendamine Valib kaamera helid (töötamishelid, päästikuheli ja hoiatusheli). Valib kaameranuppude töötamise helitugevuse. Valib pildi taasesituse helitugevuse. Pildifailide nimede lähtestamine d [File Name] Kausta nimi Kausta nimi Faili nimi DCIM 100OLYMP Pmdd0001.jpg 999OLYMP Automaatne nummerdamine Pmdd Pmdd9999.jpg Kuu: 1 kuni C (A = oktoober, B = november, C = detsember) Automaatne nummerdamine Päev: 01 kuni 31 46 ET

Alammenüü 2 Reset Auto Rakendamine See lähtestab kausta- ja failinime järjenumbri iga kord, kui sisestatakse uus kaart. *1 Funktsioon on kasulik piltide grupeerimisel eraldi kaartidele. Isegi uue kaardi sisestamisel jätkatakse eelmiselt kaardilt kausta- ja failinimede nummerdamist. See on kasulik järjenumbritega kõikide piltide kasuta- ja failinimede haldamisel. *1 Kaustanime number lähtestatakse 100-le ning failinime number lähtestatakse 0001-le. Ekraani heleduse reguleerimine d [s] Ekraani heleduse reguleerimine 1 Kasutage ekraani vaatamise ajal selle heleduse reguleerimiseks nuppe FG ning vajutage seejärel nuppu A. s Back MENU Pilditöötluse funktsiooni kohandamine d [Pixel Mapping] See funktsioon on tehases juba kohandatud ja ei vaja kohandamist kohe pärast ostmist. Funktsiooni on soovitatav kasutada üks kord aastas. Parimate tulemuste saavutamiseks oodake enne sensori korrastuse teostamist vähemalt üks minut pärast pildistamist või pildi vaatamist. Kui kaamera sensori korrastuse kestel välja lülitatakse, tuleb toimingut korrata. Pilditöötluse funktsiooni kohandamine Vajutage nuppu A, kui kuvatakse [Start] (Alamenüü 2). Algab pilditöötluse funktsiooni kontrollimine ja kohandamine. ET 47

Piltide taasesitus teleriekraanil d [TV Out] Teleri videosignaali süsteem erineb olenevalt riigist ja piirkonnast. Enne kaameraga tehtud piltide telerist vaatamist valige videoväljund, mis vastab teie teleri videosignaali tüübile. Alammenüü 2 Alammenüü 3 Rakendamine NTSC/PAL HDMI Out HDMI Control NTSC PAL 480p/576p 720p 1080i Off On Kaamera ühendamine teleriga Põhja-Ameerikas, Taiwanis, Koreas, Jaapanis jne. Kaamera ühendamine teleriga Euroopa riikides, Hiinas jne. Prioriteetse signaalivormingu valimine. Kui teleri seadistus ei lange kokku, muudetakse see automaatselt. Kaameraga juhtimine. Teleripuldiga juhtimine. Tehase vaikeseaded erinevad olenevalt piirkonnast, kus kaamerat müüakse. Kaameras olevate piltide taasesitamiseks teleris Kaameras olevate piltide taasesitamiseks teleris Ühendamine AV-kaabliga. 1 Kasutage kaamerat, et valida telerisüsteemiga sama videosignaalisüsteem ([NTSC]/[PAL]). 2 Ühendage teler ja kaamera. Ühendamine HDMI-kaabliga 1 Valige kaamerast ühendatav digitaalsignaali vorming ([480p/576p]/[720p]/[1080i]). 2 Ühendage teler ja kaamera. 3 Lülitage teler sisse ja muutke INPUT režiimiks VIDEO (kaameraga ühendatud sisendpistik). 4 Lülitage kaamera sisse ning valige nuppude FGHI abil taasesituseks soovitud pilt. Kui kaamera on USB-kaabli kaudu arvutiga ühendatud, ärge ühendage kaameraga HDMI-kaablit. 48 ET

Harupistik Ühendage teleri videosisendi pessa (kollane) ja audiosisendi AV-kaabel pessa (valge). (müüakse eraldi: CB-AVC3) HDMI-mikropistik (tüüp D) HDMI-kaabel (müüakse eraldi: CB-HD1) Ühendage HDMIpistik televiisoriga. Teleri sisendallika muutmise kohta leiate üksikasju teleri kasutusjuhendist. Kui kaamera ja televiisor on ühendatud nii AV-kaabliga kui HDMI-kaabliga, saab prioriteetseks HDMI-kaabel. Olenevalt teleri sätetest võivad kuvatud pildid ja teave olla kärbitud. Teleripuldiga piltide juhtimine. Teleripuldiga piltide juhtimine. 1 Seadke [HDMI Control] valikuks [On] ning lülitage kaamera välja. 2 Ühendage kaamera ja teler HDMI-kaabliga. Ühendamine HDMI-kaabliga (lk 48) 3 Esmalt lülitage sisse televiisor ja seejärel kaamera. Juhtige teleris kuvatud juhendi järgi. Osade teleritega ei saa toiminguid puldiga teostada isegi siis, kui juhend ekraanil kuvatakse. Kui toimingute juhtimine ei ole teleripuldiga võimalik, seadke [HDMI Control] valikule [Off] ja juhtige kaameraga. ET 49

Aku säästmine võtete vahel d [Power Save] Alammenüü 2 Off On Ooterežiimi naasmine Vajutage suvalist nuppu. Rakendamine Tühistab funktsiooni [Power Save]. Kui kaamerat ei kasutata umbes 10 sekundi jooksul, lülitub ekraan automaatselt välja, et säästa akutoidet. Kuvakeele muutmine d [l] Alammenüü 2 Keeled Rakendamine Valitakse keel menüüde ja ekraanil kuvatavate veateadete jaoks. d Seadistusmenüü 3 Kuupäeva ja kellaaja seadistamine d [X] 1 Kasutage noolepadja nuppe FG, et valida aasta väljal [Y]. 2 Kasutage noolepadja nuppu I, et salvestada välja [Y] säte. 3 Nagu sammus 1 ja 2, kasutage noolepadja nuppe FGHI, et seadistada väljasid [M] (kuu), [D] (kuupäev) ja [Time] (tunnid ja minutid) ning [Y/M/D] (kuupäeva kuvamise viis), ning vajutage seejärel nuppu A. Vajutage aja täpseks seadistamiseks nupule A hetkel, kui ajasignaal jõuab sekundini 00. Kuupäeva ja kellaaja kontrollimiseks Kuupäeva ja kellaaja kontrollimiseks Vajutage kaamera väljalülitamisel nuppu INFO. Praegune aeg kuvatakse umbes 30 sekundiks. 50 ET

Kodu ja alternatiivsete ajavööndite valimine d [World Time] Teil ei ole võimalik [World Time] abil ajavööndit valida, kui te ei ole esmalt kaamera kellaaega [X] abil sisestanud. Alammenüü 2 Alammenüü 3 Home/ Alternate x z x *1 z *1, 2 Rakendamine Aeg koduses ajavööndis (ajavöönd x jaoks alammenüüs 2). Aeg reisisihi ajavööndis (ajavöönd z jaoks alammenüüs 2). Koduse ajavööndi valimine (x). Valige reisi sihtkoha ajavöönd (z). *1 Suveajaga piirkondades kasutage suveaja ([Summer]) aktiveerimiseks nuppu FG. *2 Kui valite ajavööndi, arvestab kaamera automaatselt ajalise erinevuse valitud ajavööndi ja kodu ajavööndi vahel (x) ning kuvab selle tulemusena õige kellaaja reisi sihtkoha ajavööndis (z). Funktsiooni Beauty Fix jaoks sätete registreerimine d [Beauty Settings] Olenevalt pildist ei pruugi redigeerimine olla tulemuslik. 1 Kasutage retušeerimissätte valimiseks nuppe FG ning vajutage nupule Q. 2 Portreevõtte pildistamiseks vajutage päästikule. Take a portrait picture. Pilt pole salvestatud. 3 Valige retušeerimiselement ja -tase ning vajutage nupule A. Eye Color Off Back 4 Pildi salvestamiseks vajutage eelvaateekraanil nuppu Q. Registreerimine on lõpetatud. MENU ET 51

LED-valgusti kasutamine kõrvalvalgustusena d [LED Illuminator] Alammenüü 2 Rakendamine Off Lülitab LED-valgusti välja. On Lülitab LED-valgusti sisse. LED-valgusti kasutamine Vajutage ja hoidke nuppu INFO all, kuni LED-valgusti süttib. Kui teostate toimingu ajal, mil LED-valgusti on sisse lülitatud, süttib see umbes 90 sekundiks põlema. LED-valgusti LED-valgusti lülitub välja, kui umbes 30 sekundi jooksul ei ole teostatud ühtegi toimingut. Isegi kui kaamera toide on välja lülitatud, põleb see 30 sekundit, kui nuppu INFO vajutatakse seni, kuni LED-valgusti põlema süttib. LED-valgusti väljalülitamine LED-valgusti väljalülitamine Vajutage ja hoidke nuppu INFO all, kuni LED-valgusti kustub. 52 ET

Pildistamise asukoha ja aja teabe salvestamine jäädvustatud piltidele d [GPS Settings] Suvand [Track] salvestab GPS-jälgimise logi loomiseks GPS-andmeid. Alammenüü 2 Alammenüü 3 Rakendamine GPS Off Kui GPS-funktsiooni ei hakata kasutama. On Kui GPS-funktsiooni hakatakse kasutama. Auto Time Adjust Off Ärge reguleerige kellaaega. On Reguleerige kellaaega, kasutades GPS UTC andmeid. Track Country/Region State/Province City Landmark Off On Save Off On Off On Off On Off On GPS-jälgimise väljalülitamine. Kaamera salvestab logi automaatselt. Jälgimislogi käsitsi loomine. Kui riiki või regiooni ei taheta kuvada. Kui tahetakse kuvada riiki või regiooni. Kui osariiki või provintsi ei taheta kuvada. Kui tahetakse kuvada osariiki või provintsi. Kui linna ei taheta kuvada. Kui tahetakse kuvada linna. Kui maamärki ei taheta kuvada. Kui tahetakse kuvada maamärki. [Auto Time Adjust] rakendub ainult siis, kui suvandi [World Time] jaoks on valitud x (kodune ajavöönd). Jälgimislogid salvestatakse automaatselt regulaarsete intervallidega mälukaardi kausta GPSLOG. Uus fail luuakse iga kord, kui valite [Save] ja olemas on salvestamata andmeid. Mitu faili luuakse järgmistel puhkudel. Jälgimise ajal vahetub kuupäev. Te seadistate suvandi [Track] Jälgimine lõppeb automaatselt, kui aku saab tühjaks; kaamera jääb kauemaks kui 24 tunniks väljalülitatuks. Te saate vaadata jälgimise logisid programmiga OLYMPUS Viewer 3. Kui kasutate muud tarkvara kui OLYMPUS Viewer 3, lugege selliste teemade nagu GPS-jälgimiste vaatamise kohta lisateabe saamiseks oma GPS-jälgimise tarkvara kasutusjuhendit. ET 53

Arvutiga ühendamine Seadistage eelnevalt kaamera seadistusmenüüs funktsioon [USB Connection]. (lk 45) Kaamera ühendamine Kui funktsioonile [USB Connection] on valitud [Auto], ühendage kaamera ja arvuti, valige ühenduse meetodi valimise kuval [Storage] või [MTP] ja vajutage seejärel nupule A. Harupistik Pistikukate USB-kaabel (kaasas) Süsteeminõuded Windows : Windows XP Home Edition/ Professional (SP1 või uuem)/ Windows Vista/Windows 7/ Windows 8 Macintosh : Mac OS X v10.3 või hilisem Isegi kui arvutil on USB-pordid, ei ole järgmistel juhtudel korrektne töötamine tagatud: arvutite puhul, mille USB-portide installimisel on kasutatud laiendkaarti jne; arvutite puhul, millel pole tehases installitud operatsioonisüsteemi, ning isetehtud arvutid. Kui arvuti ei toeta SDXC-kaarte, võib ilmuda teade, mis palub vormindada sisemälu või mälukaart. (Vormindamine kustutab täielikult kõik pildid, seega ärge vormindage.) 54 ET

Arvutitarkvara installimine ja kasutaja registreerimine Windows 1 Sisestage kaasasolev CD-plaat CD-draivi. Windows XP Kuvatakse dialoogiaken Setup. Windows Vista/Windows 7/Windows 8 Kuvatakse dialoogiaken Autorun. Dialoogiakna Setup kuvamiseks klõpsake Olympus Setup. Kui dialoogiakent Setup ei kuvata, valige menüüst start My Computer (Windows XP) või Computer (Windows Vista/Windows 7). Tehke Olympus Setup -akna avamiseks topeltklõps ikoonil CD-ROM (OLYMPUS Setup) ning topeltklõpsake seejärel Launcher.exe. Kui kuvatakse dialoogiaken User Account Control, klõpsake Yes või Continue. 2 Registreerige oma Olympuse toode. Klõpsake nuppu Registration ning järgige arvutiekraanile toodud suuniseid. Registreerimiseks peab kaamera olema arvutiga ühendatud. Kaamera ühendamine (lk 54) Kui kaameraekraanil ei kuvata midagi ka pärast kaamera ühendamist arvutiga, on aku ilmselt tühi. Laadige aku ja ühendage seejärel kaamera uuesti. 3 Installige OLYMPUS Viewer 3. Kontrollige enne installimist süsteeminõudeid. Klõpsake nuppu OLYMPUS Viewer 3 ning tegutsege ekraanile kuvatud suuniste järgi. ET 55

OLYMPUS Viewer 3 Operatsioonisüsteem Protsessor RAM Vaba kõvakettaruum Ekraaniseaded Windows XP (hoolduspakett 2 või uuem) /Windows Vista / Windows 7/ Windows 8 Pentium 4 1,3 GHz või parem (filmiklippide jaoks on vajalik Core 2 Duo 2,13 GHz või parem) 1 GB või rohkem (soovitatav 2 GB või rohkem) 3 GB või rohkem 1024 768 pikslit või rohkem Vähemalt 65 536 värvi (soovitatavalt 16 770 000 värvi) Macintosh 1 Sisestage kaasasolev CD-plaat CD-draivi. Tehke topeltklõps töölaual asuval ikoonil CD (OLYMPUS Setup). Dialoogiboksi Setup kuvamiseks tehke topeltklõps ikoonil Setup. Vaadake veebispikrit tarkvara kasutamise kohta täiendava teabe saamiseks. 4 Kaamera juhendi installimine. Klõpsake nuppu Camera Instruction Manual ning tegutsege ekraanile kuvatud suuniste järgi. 2 Installige OLYMPUS Viewer 3. Kontrollige enne installimist süsteeminõudeid. Klõpsake nuppu OLYMPUS Viewer 3 ning tegutsege ekraanile kuvatud suuniste järgi. Teil on võimalik registreeruda OLYMPUS Viewer 3 jaotise Help alajaotises Registration. 56 ET

OLYMPUS Viewer 3 Operatsioonisüsteem Mac OS X v10.5 v10.8 Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz või Protsessor parem (fi lmiklippide jaoks on vajalik Core 2 Duo 2 GHz või parem) 1 GB või rohkem (soovitatav 2 GB RAM või rohkem) Vaba kõvakettaruum 3 GB või rohkem Ekraaniseaded 1024 768 pikslit või rohkem Vähemalt 32 000 värvi (soovitatavalt 16 770 000 värvi) Keelte liitboksist on võimalik valida ka teisi keeli. Vaadake veebispikrit, et saada lisateavet tarkvara kasutamise kohta. 3 Kaamera juhendi kopeerimine Kaamera juhendeid sisaldava kausta avamiseks klõpsake nupul Camera Instruction Manual. Kopeerige teie keeles olev juhend arvutisse. ET 57

Otseprintimine (PictBridge) Kaamera ühendamisel PictBridge'i süsteemiga ühilduva printeriga saate ilma arvuti kasutamiseta pilte otse välja printida. Selleks et teada saada, kas teie printer ühildub PictBridge'iga, vaadake printeri kasutusjuhendit. Printimisrežiimid, paberi formaadid ja teised parameetrid, mida saab kaameraga seadistada, erinevad olenevalt kasutatavast printerist. Üksikasjad leiate printeri kasutusjuhendist. Saadaolevate paberitüüpide ja paigaldatavate tindikassettide kohta leiate üksikasju printeri kasutusjuhendist. Valige seadistusmenüüs [USB Connection] valikuks [Print]. [USB Connection] (lk 45) Piltide printimine printeri standardsete seadetega [Easy Print] 1 Tooge ekraanile pilt, mida soovite printida. Piltide vaatamine (lk 21) 2 Lülitage printer sisse ning seejärel ühendage printer ja kaamera omavahel. I (paremale) Harupistik Pistikukate USB-kaabel (kaasas) 3 Printimise alustamiseks vajutage I. 4 Järgmise pildi printimiseks kasutage nuppe HI, et valida pilt, ning seejärel vajutage nuppu A. Printimisest väljumiseks Printimisest väljumiseks Kui ekraanil kuvatakse valitud pilt, ühendage USBkaabel kaamera ja printeri küljest lahti. 58 ET

Printeri prindiseadete muutmine [Custom Print] 1 Tooge ekraanile pilt, mida soovite printida. Piltide vaatamine (lk 21) 2 Lülitage printer sisse ning seejärel ühendage printer ja kaamera omavahel. 3 Vajutage nuppu A. 4 Kasutage printimisrežiimi valimiseks nuppe FG ning vajutage seejärel nuppu A. Alammenüü 2 Printimine All Print Multi Print All Index Print Order *1 Rakendamine See prindib sammus 8 valitud pildi. See prindib kõik sisemällu või mälukaardile salvestatud pildid. See prindib ühe pildi erinevates paigutuse formaatides. See prindib kõikide sisemällu või mälukaardile salvestatud piltide registri. See prindib pilte, põhinedes mälukaardil olevate prindireserveeringute andmetele. *1 [Print Order] on saadaval ainult juhul, kui prindireserveeringud on tehtud. Prindireserveeringud (lk 61) 5 Kasutage nuppe FG, et valida [Size] (alammenüü 3), ja vajutage nuppu I. Kui ekraanile ei kuvata [Printpaper], on [Size], [Borderless] ja [Pics/Sheet] seadistatud printeri standardi järgi. Printpaper Size Standard Back MENU Borderless Standard 6 Kasutage nuppe FG, et valida säte [Borderless] või [Pics/Sheet], ning seejärel vajutage nuppu A. Alammenüü 4 Rakendamine Pilt prinditakse raamiga ([Off]). Off/ Pilt prinditakse terve paberi On *1 suuruses ([On]). (Piltide arv lehel erineb olenevalt printerist.) Piltide arvu lehel ([Pics/Sheet]) saab valida ainult juhul, kui sammus 4 on valitud [Multi Print]. *1 Funktsiooni [Borderless] saadaolevad seaded erinevad olenevalt printerist. Kui sammus 5 ja 6 on valitud [Standard], prinditakse pilt printeri standardsete seadetega. ET 59

7 Kasutage pildi valimiseks nuppe HI. 8 Vajutage nuppu F, et teha prindireserveering praeguse pildi jaoks. Vajutage nuppu G, et teha printeri üksikasjalikke seadistusi praeguse pildi jaoks. Printeri üksikasjalikuks seadistamiseks 1 Kasutage nuppe FGHI, et valida soovitud säte, ning seejärel vajutage nuppu A. Alammenüü 5 Alammenüü 6 <X 0-10 Date File Name P With/ Without With/ Without (Liigub edasi seadistusekraanile.) Rakendamine See valib väljatrükkide arvu. Valides [With], prinditakse pilt koos kuupäevaga. Valides [Without], prinditakse pilt ilma kuupäevata. Valides [With], prinditakse pildile failinimi. Valides [Without], ei prindita pildile failinime. See valib printimiseks osa pildist. Pildi kärpimine [P] 1 Kasutage suurenduse nuppe, et valida kärpimisraami suurus, ja kasutage nuppe FGHI, et liigutada raami, ning seejärel vajutage nuppu A. Kärpimisraam Back MENU 2 Kasutage nuppe FG, et valida [OK], ning vajutage nuppu A. 9 Vajaduse korral korrake samme 7 ja 8, et valida prinditav pilt, teha detailsed seaded ja seadistada [Single Print]. 10 Vajutage nuppu A. Print Print Cancel Back MENU 60 ET