Teie uue laserseadme omadused Teie uus masin on varustatud erinevate eriliste omadustega, mis parandavad prinditavate dokumentide kvaliteeti. Selle seadmega saate: ERIOMADUSED Printige suurepärase kvaliteedi ja kiirusega Printida on võimalik resolutsiooniga kuni 1200*600 dpi. Teie masin prindib A4-mõõdus paberile kuni 16 ppm, (ML-1640 seeria), 22 ppm (ML-2240 seeria) ja letter-mõõdus paberile kuni 17ppm (ML-1640 seeria), 23ppm(ML-2240 seeria). Paindlik erinevate paberitüüpide kasutamisel 150 paberit sisaldavasse sahtlisse saab sisestada erineva suurusega pabereid, kirjapäiseid, ümbrikke, silte, erikujuga meediumeid, postkaarte ja raskemat paberit. Säästke aega ja raha Paberi säästmiseks saate ühele paberilehele printida mitu lehekülge. See seade säästab automaatselt elektrit vähendades oluliselt voolutarvet ajaks, mil printimist ei toimu. Printige erinevates keskkondades Saate printida Windows 2000 ja Windows XP/2003/Vista kui ka Linux ja Macintosh süsteemides. Teie seade on varustatud USB liidesega. Looge professionaalseid dokumente Printige vesimärke. Saate oma dokumentidele lisada sõnu nagu näiteks Konfidentsiaalne. Vaadake tarkvara peatükki. Printige plakateid. Tekst ja pildid Teie dokumendi igal lehel suurendatakse ja prinditakse üle kogu paberilehe ning seejärel saab need kokku liimida, et moodustuks plakat. Vaadake tarkvara peatükki. Saate kasutada eelnevalt trükitud vorme ja kirjapäiseid. Vaadake tarkvara peatükki. 2_Teie uue laserseadme omadused
tutvustus Need on Teie masina peamised osad: See peatükk sisaldab: Ülevaade printerist Ülevaade juhtpaneelist Juhtpaneeli mõistmine Kaasas olev tarkvara Printeri draiveri omadused Seadme illustratsioonid põhinevad seerial ML-2240. ML-1640 seerial ei ole manuaalsahtlit. ÜLEVAADE PRINTERIST Eestvaade 9 Manuaalsahtel a 10 Tagumised juhikud 11 Paberi kate a 12 Külgmised juhikud a. vaid ML-2240. Tagantvaade 1 USB port 1 Pealmine kate 2 Väljastussahtel (esiosa allpool) 3 Väljastustugi 4 Juhtpaneel 5 Eesmise katte käepide 6 Eesmine kate 7 Paberi sisestussahtel 8 Toonerikassett 2 Voolulüliti 3 Pistik 12 _ Tutvustus
ÜLEVAADE JUHTPANEELIST 1 On-Line /Error LED Näitab masina olekut. (Vaadake Juhtpaneeli mõistmise kohta lk 14.) 2 Toner LED Näitab toonerikasseti olekut. (Vaadake Juhtpaneeli mõistmise kohta lk 14.) 3 Cancel Peatab tegevuse igal ajahetkel ning sellel on teisigi funktsioone. (Vaadake Juhtpaneeli mõistmise kohta lk 14.) Tutvustus _ 13
JUHTPANEELI MÕISTMINE On-Line/Error LED ja tooneri LED tule värv näitab masina hetkeolekut. On-Line/Error LED OLEK Tooneri LED KIRJELDUS Roheline Süttinud Masin soojeneb või on andmete vastuvõtmiseks valmis. Vilgub Masin trükib andmeid. Punane Süttinud Masina töös on tekkinud viga, nagu näiteks kate on lahti, paber otsas, installatsiooni või muu viga. Masina töös on tekkinud viga, mis vajab teeninduse sekkumist, nagu näiteks LSU või kuumuti viga. Võtke ühendust müüja või teenusepakkujaga. Oranž Süttinud Masina töös on tekkinud viga, näiteks paber on seadmesse kinni kiilunud. Tühistamise nupp OLEK Demolehe printimine Printimistöö tühistamine Manuaalne printimine KIRJELDUS Kui masin on tööks valmis, siis vajutage ja hoidke seda nuppu all, kuni On-Line/Error LED tuli vilgub ning vabastage seejärel nupp. Vajutage printimise ajal sellele nupule. Punane LED tuli vilgub ning printimistöö tühistatakse ja kustutatakse nii masinast kui ka arvutist ning masin naaseb ooterežiimi. See võib võtta pisut aega olenevalt printimistöö mahust. Vajutage printimise ajal sellele nupule. On Line/Error LED tuli vilgub ning printimistöö tühistatakse ja kustutatakse nii masinast kui ka arvutist ning masin naaseb ooterežiimi. See võib võtta pisut aega olenevalt printimistöö mahust. Manuaalses režiimis ei saa sellele nupule vajutades printimistööd tühistada. OLEK KIRJELDUS Punane Süttinud Tooner on otsas, masin peatab printimise. Asendage toonerikassett uuega. Vilgub Vilgub kiiresti Toonerit on vähe järel, asendage see peatselt uuega. Toonerikassett on tühi, asendage see uuega. Kõik printimisega seotud vead ilmuvad Smart Panel programmiaknas. 14 _ Tutvustus
KAASASOLEV TARKVARA Kui olete seadme arvutiga ühendanud, siis on veel vajalik installeerida printeriga kaasas olevalt CD-lt vastav tarkvara. CD-lt leiate järgmised tarkvarad. CD SISU PRINTERI DRAIVERI OMADUSED Teie printeri draiver toetab järgnevaid standardomadusi: Paberi paigutus, suurus, allikas ja meediumi tüübi valik. Koopiate arv Lisaks saate kasutada erinevaid printimisvõimalusi. Järgnevas tabelis antakse üldine ülevaade printeri draiveri poolt pakutavast: Printeri tarkvara-cd Windows Linux Printeri draiver: Selle draiveri abil saate kasutada oma printeri kõiki võimalusi. Smart Panel : See programm võimaldab Teil jälgida masina olekut ning annab teada, kui printimisel on tekkinud viga. Printeri draiver: Kasutage seda draiverit, et juhtida oma seadet Linuxiga arvuti abil ning trükkida dokumente. Smart Panel : See programm võimaldab Teil jälgida masina olekut ning annab teada, kui printimisel on tekkinud viga. Printeri draiver OMADUS WINDOWS LINUX MACINTOSH Masina kvaliteedi võimalus O O O Plakati trükkimine O X X Mitu lehte ühele lehele ( N-up ) Leheküljele mahutamisega printimine O O (2,4) O O X O a Macintosh Printeri draiver: Kasutage seda draiverit, et juhtida oma seadet Macintosh arvutiga ning trükkida dokumente. Smart Panel : See programm võimaldab Teil jälgida masina olekut ning annab teada, kui printimisel on tekkinud viga. Skaala järgi printimine O X O Vesimärk O X X Ühitatud kujutis O X X Tooneri säästmine O X O Duplex (manuaalne) O X X a.see on võimalik vaid MAC operatsioonisüsteemides X 10.4~10.5 Tutvustus_ 15
alustamine Käesolevas peatükis antakse üksikasjalikud juhtnöörid masina seadistamise kohta. Käesolev peatükk sisaldab: Riistvara paigaldamine Demolehe printimine RIISTVARA PAIGALDAMINE Siin peatükis näidatakse samme riistvara paigaldamiseks, mis on kirjeldatud ka Kiires juhises. Lugege kindlasti Kiiret juhist ning teostage järgmised sammud. 1. Valige stabiilne asukoht. Valige tasane stabiilne koht, kus on piisavalt ruumi õhuringluseks. Jätke lisaruumi paneelide ja salvede avamiseks. Piirkond peab olema hea ventilatsiooniga ja eemal otsesest päikesevalgusest või kuumuse, külma ja niiskuse allikatest. Ärge paigutage masinat lauaservale liialt lähedale. Süsteeminõuded Tarkvara installeerimine 7. Lülitage masin sisse. Kui liigutate printerit, ärge kallutage seda ega pöörake tagurpidi. Nii võib seadme sisemus saada tooneri poolt saastatud, mis võib kahjustada printerit või põhjustada printimise kvaliteedi halvenemist. DEMOLEHE PRINTIMINE Printige demoleht veendumaks, et masin töötab korrektselt. Demolehe printimiseks: Kui masin on tööks valmis, siis vajutage ja hoidke umbes 2 sekundit all Tühista nuppu. SÜSTEEMINÕUDED Enne alustamist veenduge, et süsteem vastab järgmistele nõuetele: Windows Teie masin toetab järgmisi Windows operatsioonisüsteeme. OPERATSIOONI- SÜSTEEM Windows 2000 NÕUDED (SOOVITATAVALT) CPU Pentium II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) RAM 64 MB (256 MB) VABA HDD RUUM 300 MB Printimiseks on sobiv kõrgus alla 1000 m (3281 jalga). Printimise optimeerimiseks vaadake vajadusel seadistamist vastavalt kõrgusele merepinnast. Asetage masin tasasele ja stabiilsele pinnale nii, et see ei oleks üle 2 mm (0.08 tolli) kaldus. Vastasel juhul võib see mõjutada printimise kvaliteeti. Windows XP Windows 2003 Server Windows Vista Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) Pentium IV 3 GHz 128 MB (256 MB) 128 MB (512 MB) 512 MB (1024 MB) 1GB 1.25 GB to 2 GB 15 GB Internet Explorer 5.0 või uuem on minimaalseks nõudeks kõikide Windows operatsioonisüsteemide puhul. Administraatoriõigustega kasutajatel on õigus tarkvara installeerida. 2. Pakkige masin lahti ja kontrollige kõiki kaasasolevaid tarvikuid. 3. Eemaldage kleeplint, mis hoiab seadet tihedalt koos. 4. Sisestage kõik neli toonerikassetti. 5. Sisestage paber. (Vaadake "Paberi sisestamine" lk 22.) 6. Veenduge, et kõik vajalikud kaablid on seadmega ühendatud. 16 _ Alustamine
Macintosh OPERATSIOONI- SÜSTEEM Mac OS X 10.4 või madalam Linux CPU Power PC G4/G5 Intel protsessorid Mac OS X 10.5 867MHz või kiirem Power PC G4 /G5 Intel protsessorid ELEMENT Operatsioonisüsteem CPU NÕUDED (SOOVITATAVALT) RAM 128 MB Power PC Mac puhul (512 MB) 512 MB Intel Mac puhul (1 GB) 1 GB 512 MB (1 GB) 1 GB NÕUDED VABA HDD RUUM RedHat 8.0, 9.0 (32bit) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64bit) Fedora Core 1~7 (32/64bit) Mandrake 9.2 (32bit), 10.0, 10.1 (32/64bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1 10.2 (32/64bit) SuSe Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64bit) Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2) TARKVARA INSTALLEERIMINE Printimiseks on vajalik installeerida masina tarkvara. Tarkvara sisaldab draivereid, rakendusprogramme ja teisi kasutajasõbralikke programme. Järgmised tegevused põhinevad Windows XP operatsioonisüsteemil. Tegevused ja installeerimise ajal ilmuvad hüpikaknad võivad olenevalt operatsioonisüsteemist, printeri omadustest või kasutatavast liidesest erineda. 1. Veenduge, et masin on arvutiga ühendatud. 2. Sisestage printeri tarkvara CD-ROM arvuti CD-ROM peaks automaatselt käivituma ning ilmub installatsiooniaken. Kui installatsiooniaken ei avane, siis klikake Start > Run. Trükkige X:\Setup.exe, asendades X tähe tähega, mis esindab Teie kettaseadet ning klikake OK. Kui kasutate Windows Vistat, siis klikake Start > All Programs > Accessories >Run, ning trükkige X:\Setup.exe. Kui Windows Vistas ilmub AutoPlay aken, siis klikake Install or run program alal Run Setup.exe, ning klikake User Account Control aknas Continue. 3. Klikake Next. RAM Vaba HDD ruum 512 MB (1024MB) 1 GB (2GB) Ülaltoodud aken võib pisut erineda, kui installeerite draiverit korduvalt. View User s Guide : võimaldab vaadata kasutusjuhendit. Kui Teie arvutis ei ole Adobe Acrobat programmi, siis klikates sellele nupule installeeritakse automaatselt arvutisse Adobe Acrobat Reader programm ning saate kasutusjuhendi avada. Alustamine _ 17
printimine Selles peatükis kirjeldatakse põhilisi printimistegevusi. See peatükk sisaldab: Dokumendi printimine Printimistöö tühistamine DOKUMENDI PRINTIMINE Selle masinaga on võimalik printida erinevates Windows, Macintosh või Linux rakendusprogrammides. Printimise teostamiseks vajalikud täpsed sammud võivad olenevalt kasutatavast rakendusprogrammist pisut erineda. Informatsiooni printimise kohta leiate Tarkvara sektsioonist. PRINTIMISTÖÖ TÜHISTAMINE Kui printimistöö ootab järjekorras või ei ole veel alanud, näiteks printeri grupis Windowsis, siis kustutage töö järgnevalt: 1. Klikake Windowsis Start menüüd. 2. Windows 2000 puhul valige Settings ning seejärel Printers. Windows XP/2003 puhul valige Printers and Faxes. Windows Vista puhul valige Control Panel > Hardware and Sound > Printers. 3. Tehke topeltklikk Samsung ML-2240 Series ikoonil 4. Valige Document menüüst Cancel. Sellele aknale pääsete ligi ka tehes topeltkliki Windowsi töölaua parempoolses alanurgas oleval printeri ikoonil. Trükitöö saate tühistada ka vajutades juhtpaneeli Cancel nupule. Printimine_ 25
4. Sisestage toonerikassett masinasse. Veenduge, et see kinnitub klõpsatusega paigale. TOONERIKASSETI ASENDAMINE Kui tooneri LED tuli süttib punaselt, siis tähendab see, et kassett on täiesti tühi. Masin lõpetab printimise.samuti ilmub arvutisse Smart Panel programmi aken, mis annab teada, et kassett vajab välja vahetamist. Nüüd on tarvis kassett vahetada. Tehke kindlaks masinale sobiv toonerikasseti tüüp. (Vaadake "Varustus" lk 40.) 1. Lülitage masin välja, seejärel oodake mõned minutid, kuni masin jahtub. 2. Haarake pealmise katte hoovast ning tõmmake kate lahti. 5. Sulgege pealmine kate. Veenduge, et see on kindlalt suletud. Kui see ei ole kindlalt suletud, võib printimisel tekkida tõrkeid. Seeria ML-2240 puhul eemaldage enne esikatte avamist tolmukate (kui olete selle paigaldanud). Kuna masin on väga kerge, võib see liikuda; näiteks sahtli avamisel/ sulgemisel või toonerikasseti paigaldamisel/eemaldamisel. Olge ettevaatlik, et mitte masinat liigutada. 3. Võtke uus toonerikassett pakendist välja ja eemaldage seda kaitsev paber. Ärge katsuge rohelist (või taevasinist) pinda, iga toonerikasseti esiosas olevat OPC trumlit, oma käte või muude materjalidega. Kasutage käepidemeid, et vältida selle piirkonna puudutamist. Olge ettevaatlik, et mitte lasta rohelisel (või taevasinisel) pinnal, OPC trumlil, kokku puutuda valgusega. See kahjustab OPC trumlit. Katke toonerikasseti OPC trummel paberiga, et kaitsta seda valguse eest. Ärge pöörake kassetti ümber. Hooldus_ 29
4. Hoides kasseti käepidemetest kiigutage seda küljelt küljele, et jaotada tooner kassetis laiali. 6. Voltige toonerikasseti käepide lahti ning haarake sellest. Sisestage kassett masinasse, kuni kuulete selle kinni klõpsatamist. Kui tooner satub riietele, siis pühkige see kuiva lapiga maha ning peske riided külma veega. Kuum vesi kinnitab tooneri riidekiududesse. Ärge kasutage tooneri pakendi avamiseks teravaid objekte, näiteks nuga või kääre. Võib juhtuda, et vigastate nii toonerikasseti pinda. Kahjustuste vältimiseks ärge jätke toonerit valguse kätte rohkem kui paariks minutiks. Vajadusel katke see kaitseks paberitükiga. 5. Paigutage kassetipilud masinasse, igal küljel üks. Sisestage või tõmmake tooneri kassett õrnalt välja, et mitte masinat kriimustada. Ärge katsuge rohelist (või taevasinist) pinda, iga toonerikasseti esiosas olevat OPC trumlit, oma käte või muude materjalidega. Kasutage käepidemeid, et vältida selle piirkonna puudutamist. Olge ettevaatlik, et mitte lasta rohelisel (või taevasinisel) pinnal, OPC trumlil, kokku puutuda valgusega. See kahjustab OPC trumlit. Katke toonerikasseti OPC trummel paberiga, et kaitsta seda valguse eest. Ärge pöörake kassetti ümber. 7. Sulgege pealmine kate. Veenduge, et kate on kindlalt suletud. Kui kate ei ole kindlalt suletud, võib printimisel tekkida tõrkeid. Uue toonerikasseti keskmine tööiga on 1500 standardset lehte vastavalt ISO/IEC 19752 standardile. (Masinaga kaasas oleva originaaltoonerikasseti keskmine tööiga on 700 standardset lehte.) 30 _ Hooldus