DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

Size: px
Start display at page:

Download "DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata"

Transcription

1 DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties un nodrošinātu ilgstošu lietošanu. Glabājiet šo lietošanas rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk. Pirms svarīgu uzņēmumu izdarīšanas ieteicams veikt izmēģinājuma fotografēšanu, lai iepazītos ar fotokameras darbību. Lai varētu turpināt uzlabot savu izstrādājumu kvalitāti, Olympus saglabā tiesības atjaunināt vai izmainīt šajā rokasgrāmatā iekļauto informāciju. Displeja un fotokameras attēli, kas redzami šajā lietošanas rokasgrāmatā, tika veidoti izstrādes posmos un var atšķirties no esošā izstrādājuma.

2 LV

3 1. solis Fotokameras sagatavošana Fotokameras sagatavošana (11. lpp.) 2. solis Fotografēšana un attēlu aplūkošana Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana (16. lpp.) 3. solis Kā lietot fotokameru Četri iestatīšanas darbību veidi (4. lpp.) 4. solis Drukāšana Tiešā drukāšana (PictBridge) (50. lpp.) Drukāšanas secība (DPOF) (53. lpp.) Saturs Daļu nosaukumi... 7 Fotokameras sagatavošana Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana Fotografēšanas režīmu izmantošana Fotografēšanas funkciju izmantošana Aplūkošanas funkciju izmantošana Fotografēšanas funkciju izvēlnes Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes Citu fotokameras iestatījumu izvēlnes Drukāšana OLYMPUS Master 2 lietošana Lietošanas padomi Pielikums Satura rādītājs LV

4 Skatot šo lapu, lūdzu, izlasiet Izvēlnes iestatījumi (no 29. līdz 49. lpp.). Četri iestatīšanas darbību veidi Izvēlnes lietošana Izmantojot izvēlnes, var piekļūt dažādiem fotokameras iestatījumiem fotografēšanas un aplūkošanas laikā izmantojamām funkcijām, datuma / laika un ekrāna iestatījumiem. Izvēlnes var būt nepieejamas atkarībā no citiem saistītiem iestatījumiem vai izvēlētā režīma (32. lpp.). Izmantojamie taustiņi taustiņš Taustiņš E Taustiņš o Bulttaustiņi 1 Iestatiet režīma skalu pozīcijā, kas atšķiras no R, 6. Simbols Izvēlnes iestatījumos (no 29. līdz 49. lpp.) norāda pieejamos fotografēšanas režīmus. 2 Nospiediet taustiņu. Šajā piemērā aprakstīts, kā iestatīt [DIGITAL ZOOM]. Nospiediet taustiņu, lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā no jebkura soļa pēc 2. soļa. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT PANORAMA S C N MODE EXIT MENU SET OK Fotografēšanas režīma augšējā izvēlne 3 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni, un nospiediet taustiņu o. Nospiežot un turot taustiņu E, tiek parādīts izvēlētās iespējas izskaidrojums (izvēlnes norāde). CAMERA MENU 1 WB 2 ISO DRIVE FINE ZOOM DIGITAL ZOOM EXIT MENU AUTO AUTO o OFF OFF SET 1. apakšizvēlne OK 4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos vajadzīgo 1. apakšizvēlni, un nospiediet taustiņu o. Lappuses cilne 2. apakšizvēlne CAMERA MENU 1 WB AUTO 2 ISO AUTO DRIVE o FINE ZOOM OFF DIGITAL ZOOM OFF EXIT MENU SET OK Lai ātri pārvietotos uz vajadzīgo apakšizvēlni, nospiediet 3, lai izceltu lappuses cilni, un pēc tam izmantojiet 12, lai pārietu uz šīs lappuses cilni. Nospiediet 4, lai atgrieztos 1. apakšizvēlnē. Dažās izvēlnēs ietver apakšizvēlnes, kas parādās, nospiežot taustiņu o. 5 Izmantojiet 12, lai izvēlētos 2. apakšizvēlni, un nospiediet taustiņu. Tiklīdz iestatījums ir veikts, atkal parādās iepriekšējais ekrāns. Var būt arī papildu darbības. Izvēlnes iestatījumi (no 29. līdz 49. lpp.) 6 Nospiediet taustiņu, lai pabeigtu iestatīšanu. CAMERA MENU DIGITAL ZOOM 1 WB AUTO OFF 2 ISO AUTO ON DRIVE o FINE ZOOM OFF DIGITAL ZOOM OFF BACK MENU SET OK CAMERA MENU 1 WB AUTO 2 ISO AUTO DRIVE o FINE ZOOM OFF DIGITAL ZOOM ON EXIT MENU SET OK 4 LV

5 Skatot šo lapu, lūdzu, izlasiet Izvēlnes iestatījumi (no 29. līdz 49. lpp.). Tiešo vadības taustiņu izmantošana Bieži izmantojamām fotografēšanas funkcijām var piekļūt, izmantojot tiešos vadības taustiņus. Slēdzis (16. lpp.) Tālummaiņas taustiņš (21. lpp., 26. lpp.) Taustiņš F (ekspozīcijas kompensācija) (22. lpp.) Taustiņš & (makrofotografēšana) (23. lpp.) Taustiņš # (zibspuldze) (22. lpp.) Taustiņš Y (automātiskais laika slēdzis) (23. lpp.) Taustiņš q / (aplūkošana / drukāšana) (37. lpp., 50. lpp.) Taustiņš g / E / Y (informācijas ekrāna maiņa / izvēlnes norāde / datuma un laika pārbaude) / gaismas diožu lampa) (4. lpp., 14. lpp., 24. lpp.) Taustiņš f / D (Ēnu korekcijas tehnoloģija / dzēst) (18. lpp., 21. lpp.) Izvēlnes FUNC izmantošana (25. lpp.) Bieži izmantotās fotografēšanas izvēlnes funkcijas var iestatīt ar mazāku soļu skaitu, izmantojot izvēlni FUNC. Taustiņš (4. lpp, 25. lpp.) Izmantojamie taustiņi Bulttaustiņi Taustiņš o Darbs ar fotokameru, piesitot korpusam (49. lpp.) Fotokameru varat darbināt, piesitot korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON]. Lai [TAP CONTROL] iestatītu uz [ON] 1 Divreiz piesitiet fotokameras korpusam. [TAP CONTROL] iestatījumu parādīšana displejā. TAP CONTROL ON OFF Tap the camera body to operate the camera. 2 Divreiz piesitiet fotokameras korpusam. Šis iestatījums ir apstiprināts. LV 5

6 Izvēlnes rādītājs Fotografēšanas funkciju izvēlnes Kad režīmu skala ir iestatīta uz fotografēšanas režīma pozīciju (h K h n), iespējams veikt iestatījumus. 1 D IMAGE QUALITY lpp. 2 K CAMERA MENU WB lpp. ISO lpp. DRIVE lpp. FINE ZOOM lpp. DIGITAL ZOOM lpp. ESP / n lpp. DIS MOVIE MODE (Tikai režīmam n) lpp. AF MODE lpp. R (Skaņas ierakstīšana) lpp lpp. 4 v PANORAMA lpp. 5 RESET lpp. 6 x SETUP MEMORY FORMAT / FORMAT lpp. BACKUP lpp. W (Valoda) lpp. PW ON SETUP lpp. MENU COLOR lpp. SOUND SETTINGS lpp. REC VIEW lpp. FILE NAME lpp. 1 IMAGE QUALITY CAMERA RESET MENU SETUP SILENT PANORAMA S C N MODE EXIT SET OK MENU Fotografēšanas režīma augšējā izvēlne PIXEL MAPPING lpp. s (Displejs) lpp. X (Datums / laiks) lpp. DUALTIME lpp. ALARM CLOCK lpp. VIDEO OUT lpp. POWER SAVE lpp. LED ILLUMINATOR lpp. TAP CONTROL lpp. 7 j SILENT MODE lpp. Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes Kad režīmu skala ir iestatīta q pozīcijā, iespējams veikt iestatījumus. 1 y SLIDESHOW lpp. 2 w PERFECT FIX lpp. 3 5 ADD FAVORITE lpp. 4 EDIT Q (Mainīt attēla lielumu) lpp. P (Apgriezt) lpp. COLOR EDIT lpp. CALENDAR lpp. INDEX lpp. 5 q PLAYBACK MENU 0 (Aizsargāt) lpp. y (Pagriezt) lpp. R (Pēc ieraksta) lpp SLIDE- PRINT SHOW EDIT ORDER PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP ADD FAVORITE ERASE SILENT MODE EXIT SET OK MENU Aplūkošanas režīma augšējā izvēlne 6 D ERASE lpp. 7 < PRINT ORDER lpp. 8 x SETUP* *Tādi paši kā Fotografēšanas funkciju izvēlnes 9 j SILENT MODE lpp. 6 LV

7 Daļu nosaukumi Fotokamera Mikrofons , 40. lpp. 2 Daudzfunkcionālā kontaktligzda , 50., 56. lpp. 3 Pieslēgvietas vāciņš , 50., 56., 68. lpp. 4 Skaļrunis 5 Siksniņas izvilkšanas cilpa lpp. 6 Akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņš , 59., 68. lpp. 7 Slēdzis , 58. lpp. 8 Taustiņš o lpp. 9 Zibspuldze lpp. 10 Objektīvs lpp. 11 Automātiskā laika slēdža indikators / gaismas diožu lampa... lpp. 23, 24, 33, Objektīva aizbīdnis lpp. 13 Statīva ligzda LV 7

8 Tālummaiņas taustiņš , 26. lpp. 2 Displejs... 9., 16., 45., 59. lpp. 3 Atmiņas kartes piekļuves indikators lpp. 4 Taustiņš m... 4., 6. lpp. 5 Taustiņš DISP. / E / Y (informācijas ekrāna maiņa / izvēlnes norāde / datuma un laika pārbaude / gaismas diožu lampa)... 4., 14., 24. lpp. 6 Režīmu skala... 4., 6., 14., 16., 17. lpp. 7 Taustiņš q / P (aplūkošana / drukāšana) , 50. lpp. 8 Taustiņš o... 4., 25. lpp. 9 Taustiņš f / D (Ēnu korekcijas tehnoloģija / dzēst) , 21. lpp. 10 Bulttaustiņi... 4., 5., 13. lpp. Taustiņš F (ekspozīcijas kompensācija) lpp. Taustiņš & (makrofotografēšana) lpp. Taustiņš Y (automātiskais laika slēdzis) lpp. Taustiņš # (zibspuldze) lpp. 8 LV

9 Displejs Fotografēšanas režīma displejs P ISO M NORM /30 F3.5 AFL IN VGA IN 00: Fotogrāfija Videofragmenti 1 Fotografēšanas režīms , 20. lpp. 2 Zibspuldzes režīms lpp. 3 Klusuma režīms lpp. 4 Digitālā attēla stabilizēšana lpp. 5 Makrofotografēšanas režīms / super makrofotografēšanas režīms / S-makro gaismas diožu displeja režīms lpp. 6 Ēnu korekcijas tehnoloģija lpp. 7 Autofokusa fiksēšana lpp. 8 Piesitienu kontrole... 5., 33., 48. lpp. 9 Akumulatora pārbaude , 59. lpp. 10 Zibspuldze gatavības režīmā / brīdinājums par fotokameras izkustēšanos /zibspuldzes uzlāde lpp. 11 AF mērķa atzīme lpp. 12 Skaņas ierakstīšana , 32. lpp. 13 Duāls laiks lpp. 14 Modinātājs lpp. 15 Saglabājamo fotoattēlu skaits /atlikušais ierakstīšanas laiks , 20., 65. lpp. 16 Pašreizējā atmiņa lpp. 17 Automātiskais laika slēdzis lpp. 18 Diafragmas atvēruma vērtība lpp. 19 Eksponēšanas laiks lpp. 20 Ekspozīcijas kompensācija lpp. 21 Saspiešanas pakāpe / kadru pārraides ātrums lpp. 22 Attēla izmērs lpp. 23 Mērīšana lpp. 24 Pārvade lpp. 25 ISO lpp. 26 Baltās krāsas balanss lpp. LV 9

10 Aplūkošanas režīma displejs 1 2 x /1000 F ISO 1600 NORM 10M :30 IN VGA : IN 00:14 /00: Fotogrāfija Videofragmenti 1 Klusuma režīms lpp. 2 Rezervēšana drukāšanai / izdruku skaits lpp. 3 Skaņas ierakstīšana , 32., 40., 62. lpp. 4 Aizsargāt lpp. 5 Piesitienu kontrole... 5., 33., 48. lpp. 6 Akumulatora pārbaude , 59. lpp. 7 Diafragmas atvēruma vērtība lpp. 8 Ekspozīcijas kompensācija lpp. 9 Baltās krāsas balanss lpp. 10 Attēla izmērs lpp. 11 Faila numurs lpp. 12 Kadra numurs Pagājušais laiks / kopējais ierakstīšanas laiks , 18. lpp. 13 Pašreizējā atmiņa lpp. 14 Saspiešanas pakāpe / kadru pārraides ātrums lpp. 15 ISO lpp. 16 Datums un laiks , 45. lpp. 17 Eksponēšanas laiks lpp. 10 LV

11 Fotokameras sagatavošana Kārbas satura pārbaude Akumulatora uzlādēšana Litija jonu akumulators Akumulatora lādētājs 3 Digitālā fotokamera Siksniņa Maiņstrāvas kabelis 1 Litija jonu akumulators LI 42B Akumulatoru lādētājs LI 40C 2 Maiņstrāvas kontaktligzda Uzlādes indikators Deg: uzlāde Nedeg: uzlāde pabeigta USB kabelis OLYMPUS Master 2 CD ROM disks AV kabelis microsd palīgierīce Pārējie piederumi nav parādīti: Lietošanas rokasgrāmata (šī rokasgrāmata), garantijas sertifikāts Saturs var mainīties atkarībā no iegādes vietas. Fotokameras siksniņas piestiprināšana Akumulatoru pārdod daļēji uzlādētu. Pirms lietošanas noteikti uzlādējiet akumulatoru, līdz uzlādes indikators nodziest (aptuveni 5 stundas). Plašāku informāciju par akumulatoru un lādētāju skatiet Akumulators un lādētājs (63. lpp.). Kad veikt akumulatoru uzlādēšanu Uzlādējiet akumulatoru, kad parādās turpmāk parādītais ziņojums. Mirgo sarkanā krāsā BATTERY EMPTY Displeja augšējā labā puse Kļūdas ziņojums Kārtīgi savelciet siksniņu, lai tā nepaliktu vaļīga. LV 11

12 Akumulatora un xd-picture Card (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā 3 Indeksa laukums Ierobojums 1 Fotokamerā neievietojiet neko citu, izņemot xd-picture atmiņas karti vai microsd palīgierīci. 1 2 Ievietojiet atmiņas karti taisni, līdz tā ar klikšķi iegulst vietā. Nepieskarieties atmiņas kartes kontaktu virsmai. Akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņš 4 2 Šī fotokamera ļauj lietotājam uzņemt fotoattēlus, izmantojot iekšējo atmiņu pat tad, ja xd Picture atmiņas karte (var iegādāties atsevišķi) nav ievietota. Kartes xd-picture Card lietošana (64. lpp.) Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits /(videofragmentu) ieraksta laiks iekšējā atmiņā un kartē xd-picture Card (65. lpp.) Akumulatora fiksācijas poga Ievietojiet akumulatoru, vispirms ieliekot daļu, kas atzīmēta ar ar atzīmētajai daļai jābūt vērstai pret akumulatora fiksācijas pogu. Ievietojiet akumulatoru, spiežot akumulatora fiksācijas pogu bultiņas virzienā. Piespiediet akumulatora fiksācijas pogu bultiņas virzienā, lai to atbrīvotu, un pēc tam izņemiet akumulatoru. xd-picture atmiņas kartes izņemšana 1 2 Spiediet karti, līdz tā noklikšķ un nedaudz iznāk ārā, pēc tam satveriet karti un to izvelciet. 12 LV

13 microsd kartes /microsdhc kartes izmantošana (var iegādāties atsevišķi) microsd / microsdhc karte (turpmāk sauktas par microsd karti) arī ir saderīgas ar šo fotokameru, izmantojot microsd palīgierīci. microsd palīgierīces izmantošana (66. lpp.) 1 Ievietojiet microsd karti palīgierīcē. Bulttaustiņi un lietošanas norādījumi Simboli,, kas ir redzami dažādos iestatījumu un videofragmentu aplūkošanas ekrānos, norāda, ka jāizmanto bulttaustiņi. Exposure effects. X Y M D TIME Y M D Ievietojiet karti līdz galam. CANCEL MENU SET OK : IN 00:14 /00:34 / 2 Ievietojiet microsd palīgierīci fotokamerā. Ierobojums Bulttaustiņi Lietošanas norādījumi, kas parādās ekrāna apakšā, norāda, ka jāizmanto taustiņš m, taustiņš, tālummaiņas taustiņš vai taustiņš D. Lai izņemtu microsd karti RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT PANORAMA S C N MODE EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE IN Taisni velciet microsd karti ārā. Neaizskariet microsd palīgierīces un microsd kartes kontaktu virsmu. W T SET OK BACK MENU OK 3 6 GO Lietošanas norādījumi Darbinot fotokameru vājā apgaismojuma, turiet nospiestu taustiņu f / < fotografēšanas režīmā, lai redzētu norādi par taustiņu atrašanās vietām. LV 13

14 Datuma un laika iestatīšana Šeit iestatītais datums un laiks tiek ievietots attēlu failu nosaukumos, datuma izdrukās un citos datos. 1 Nospiediet taustiņu o, lai ieslēgtu fotokameru. Ja datums un laiks nav iestatīts, parādās datuma un laika iestatīšanas ekrāns. X Y M D TIME CANCEL MENU Y M D Datuma un laika iestatīšanas ekrāns 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos gadu iestatījumam [Y]. X 4 Tāpat kā 2. un 3. punktā izmantojiet 1234 un taustiņu, lai iestatītu [M] (mēnesi), [D] (dienu) un [TIME] (stundas un minūtes). Lai iestatītu precīzu laiku, nospiediet taustiņu o, kad pareizā laika signāls atbilst 00 sekundēm. Lai mainītu datumu un laiku, veiciet šo iestatījumu no izvēlnes. [X] (Datums/ laiks) (45. lpp.) Lai pārbaudītu datumu un laiku Nospiediet taustiņu g, kad fotokamera izslēgta. Pašreizējais datums un laiks tiek parādīts aptuveni 3 sekundes. Ekrāna valodas nomaiņa Izvēlņu un displejā redzamo kļūdu ziņojumu valodu var izvēlēties. 1 Iestatiet režīma skalu pozīcijā, kas atšķiras no R, 6. Y M D TIME Y M D CANCEL MENU 3 Nospiediet taustiņu, lai saglabātu šo iestatījumu gadam [Y]. X 2 Nospiediet taustiņu un nospiediet 1234, lai izvēlētos [x SETUP]. IMAGE QUALITY Y M D TIME RESET CAMERA MENU SETUP CANCEL MENU Y M D SILENT PANORAMA S C N MODE EXIT SET OK MENU 14 LV

15 3 Nospiediet taustiņu o. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 4 PW ON SETUP MENU COLOR ENGLISH NORMAL EXIT MENU SET OK 4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [W], un nospiediet taustiņu o. W ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO BACK MENU 日本語 SET OK 5 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos savu valodu, un nospiediet taustiņu o. 6 Nospiediet taustiņu. LV 15

16 AUTO 1/400 F3.5 Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana Fotografēšana ar automātiskiem iestatījumiem (h režīms) Tas ir pilnībā automātisks režīms, kas lietotājam ļauj uzņemt attēlus, vienkārši nospiežot slēdzi, neizmantojot izvēlnes, lai veiktu detalizētus iestatījumus. Izslēdzot fotokameru, visi fotografēšanas iestatījumi atgriežas uz noklusējuma vērtībām. Režīmā K visi fotokameras iestatījumi tiek saglabāti pat tad, kad fotokamera tiek izslēgta. 3 Turiet fotokameru un izveidojiet kadra kompozīciju. Displejs Horizontāls satvēriens 1 Iestatiet režīmu skalu uz h. Vertikāls satvēriens 2 Pabīdiet objektīva aizbīdni uz leju, lai ieslēgtu fotokameru. AUTO Saglabājamu fotoattēlu skaits (65. lpp.) 4 Nospiedietslēdzi līdzpusei, lai iestatītu asumu uz objektu. Kad fotokamera veic fokusēšanu uz objektu, ekspozīcija ir fiksēta (parādās eksponēšanas laiks un diafragmas atvērums) un AF mērķa atzīmes krāsa mainās uz zaļu. Fotokamera nespēja veikt fokusēšanu, ja AF mērķa atzīme mirgo sarkanā krāsā. Mēģiniet veikt fokusēšanu vēlreiz. AUTO 10M IN 4 Displejs (gatavības režīma ekrāns) NORM Nospiešana līdz pusei 1/400 F3.5 AF (autofokusa) atzīme Eksponēšanas laiks Diafragmas atvērums Fokusēšana (60. lpp.) 16 LV

17 5 Lai izdarītu uzņēmumu, saudzīgi nospiediet slēdzi līdz galam uz leju, uzmanoties, lai neizkustinātu fotokameru. AUTO Attēlu aplūkošana 1 Iestatiet režīmu skalu uz q. Kadra numurs Nospiediet līdz galam 1/400 F3.5 Attēlu pārskatīšanas ekrāns Lai fotografēšanas laikā aplūkotu attēlus Taustiņa q nospiešana ļauj aplūkot attēlus. Lai atgrieztos fotografēšanas režīmā, atkārtoti nospiediet taustiņu q vai arī nospiediet slēdzi līdz pusei uz leju. Fotokameru varat darbināt, piesitot korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON]. TAP CONTROL (48. lpp.) Lai filmētu videofragmentus Videofragmentu filmēšana (režīms A) (20. lpp.) Kad fotografēšana ir pabeigta Pabīdiet objektīva aizbīdni uz augšu, lai izslēgtu fotokameru. Lai izslēgtu fotokameru, varat arī nospiest taustiņu o. 2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos attēlu. Parāda 10 kadrus pirms pašreizējā attēla Tiek parādīts iepriekšējais attēls NORM 10M :30 IN 1 Aplūkojamais attēls Tiek parādīts nākamais attēls Parāda 10 kadrus pēc pašreizējā attēla Attēlu skatīšanas izmēru var mainīt. Attēlu rādītāja skats, kalendāra skats un tuvplāna skats (26. lpp.) LV 17

18 Lai aplūkotu videofragmentus Izvēlieties videofragmentu un nospiediet taustiņu. Attēlu dzēšana aplūkošanas laikā (atsevišķa attēla dzēšana) 1 Nospiediet taustiņu D, kad ir redzams dzēšamais attēls. ERASE IN MOVIE PLAY OK : IN 4 Videofragmenti Darbības videofragmenta aplūkošanas laikā Skaļums: aplūkošanas laikā nospiediet 12. Ātrā tīšana uz priekšu / ātrā tīšana atpakaļ: izvēlieties, izmantojot 34. Katru reizi, kad tiek nospiests taustiņš, demonstrācijas ātrums cikliski mainās nospiestā taustiņa virzienā starp 2x, 20x un standarta (1x) ātrumiem. Pauze: Nospiediet taustiņu. CANCEL MENU YES NO SET 2 Nospiediet 1, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu. [D ERASE] (39. lpp.) OK Pagājušais laiks / Kopējais ierakstīšanas laiks : IN 00:12 /00:34 Aplūkošanas laikā Pirmais (pēdējais) kadrs / pārvietošanās pa kadriem uz priekšu: Pauzes laikā nospiediet 1, lai parādītu pirmo kadru, un nospiediet 2, lai parādītu pēdējo kadru. Aplūkošanas secība tiek mainīta uz pretējo, kamēr ir nospiests taustiņš 3, aplūkošana notiek normāli, kamēr ir nospiests taustiņš 4. Nospiediet taustiņu, lai atjaunotu demonstrēšanu. 18 LV Pauzes laikā Lai apturētu videofragmenta demonstrēšanu Nospiediet taustiņu : IN 00:14 /00:34 /

19 Fotografēšanas režīmu izmantošana Šajā sadaļā aprakstīti pieejamie fotografēšanas režīmi. Atkarībā no režīma dažus iestatījumus var mainīt. Lai iegūtu plašāku informāciju par pielāgojamām funkcijām, skatiet Fotografēšanas funkciju izvēlnes 29. lpp. Lai fiksētu fokusa attālumu zemūdens fotografēšanai (autofokusa fiksēšana) Kad ir izvēlēts UNDERWATER SNAPSHOT], nospiediet 2. Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam ( režīms) ^ atzīme AFL 1 Iestatiet režīmu skalu uz. NORM IN 4 10M PORTRAIT Lai to atceltu, vēlreiz nospiediet 2, lai nodzēstu atzīmi ^. EXIT MENU SET OK Kamēr ir nospiests un tiek turēts taustiņš E, ir redzams paskaidrojums par izvēlēto režīmu. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos sižetam atbilstošāko fotografēšanas režīmu, tad nospiediet taustiņu. Ikona, kas norāda iestatīto skata režīmu Fotografēšana ar optimālu diafragmas atvērumu un eksponēšanas laiku (režīms K) Šajā režīmā var izmantot fotografēšanu ar automātiskiem iestatījumiem, bet ir iespējams arī lietot plašu citu fotografēšanas izvēlnes funkciju klāstu, tādu kā ekspozīcijas kompensācija, baltās krāsas balanss utt. pēc vajadzības. 1 Iestatiet režīmu skalu uz K. K režīma indikators P 10M NORM IN 4 Lai mainītu uz citu sižeta režīmu, izmantojiet izvēlni. [/ ] (32. lpp.) 10M NORM IN 4 Lai fotoattēlus uzņemtu zem ūdens Izvēlieties [ UNDERWATER SNAPSHOT]. Svarīga informācija par ūdens- un triecienizturību (66. lpp.) LV 19

20 Digitālā attēla stabilizēšanas režīma izmantošana (h režīms) Šis režīms ļauj lietotājam samazināt attēla kontūru izplūšanu, kuru izraisa fotokameras izkustēšanās vai objekta kustība. 1 Iestatiet režīmu skalu uz h. h režīma indikators 2 Nospiediet slēdzi līdz pusei, lai iestatītu asumu uz objektu, un saudzīgi nospiediet šo pogu līdz galam, lai sāktu filmēšanu. Fotografēšanas laikā iedegās sarkanā krāsā Nospiešana līdz pusei REC h 10M NORM Videofragmentu filmēšana (n režīms) Skaņa tiek ierakstīta reizē ar videofragmentu. IN 4 Nospiediet līdz 00:34 galam Atlikušais videofragmenta ieraksta laiks (65. lpp.) 3 Lai apturētu filmēšanu, saudzīgi nospiediet slēdzi līdz galam uz leju. 1 Iestatiet režīmu skalu uz n. A režīma indikators QVGA 15 IN 00:35 Tālummaiņa, uzņemot videofragmentu Optiskais palielinājums nav pieejams, uzņemot videofragmentu. Izmantojiet [DIGITAL ZOOM] (31. lpp.). Lai uzņemtu videofragmentu ar digitālo attēlu stabilizēšanu DIS MOVIE MODE (31. lpp.) 20 LV

21 Fotografēšanas funkciju izmantošana Papildus lielai fotografēšanas režīmu daudzveidībai fotokamerai ir funkcijas, kas fotogrāfam pieejamo izteiksmes līdzekļu diapazonu un fotografēšanas iespējas. Optiskās tālummaiņas izmantošana Nospiežot tālummaiņas taustiņu, tiek noregulēts fotografēšanas diapazons. Taustiņa platleņķis (W) nospiešana Taustiņa tele-foto (T) nospiešana Tālummaiņas joslas parādīšanās norāda kvalitatīvās tālummaiņas / digitālās tālummaiņas statusu. Izmantojot optisko tālummaiņu Izmantojot kvalitatīvo tālummaiņu Optiskās tālummaiņas diapazons Kvalitatīvās tālummaiņas diapazons P P Izmantojot digitālo tālummaiņu Digitālās tālummaiņas diapazons 10M NORM W T 10M W T IN 4 NORM Tālummaiņas josla IN 4 Objekta, kas atrodas pret pretgaismu, paspilgtināšana (SHADOW ADJ *1 ) Optiskā tālummaiņa: 3,0 x, digitālā tālummaiņa: 5,0 x. Režīma h izmantošana (20. lpp.) tiek ieteikta, fotografējot ar tele-foto tālummaiņu. Lai uzņemtu lielākus fotoattēlus, nesamazinot attēla kvalitāti [FINE ZOOM] (31. lpp.) Lai uzņemtu lielākus attēlus [DIGITAL ZOOM] (31. lpp.) Fotokamera atrod personas seju, kuru aptumšojusi pretgaisma, un padara to spilgtāku attēla uzņemšanai. *1 Ēnu korekcijas tehnoloģija 1 Nospiediet taustiņu f. Fotokameru varat darbināt, piesitot korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON]. TAP CONTROL (48. lpp.) P OFF SET OK SHADOW ADJ OFF ON LV 21

22 2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos [ON], un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. 3 Pavērsiet fotokameru pret objektu. Apskatiet rāmīti, kas parādās ap fotokameras noteikto seju, un nospiediet slēdzi, lai uzņemtu attēlu. Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties, vai līdz tā parādīšanai var paiet zināms laiks. Kad ir iestatīta uz [ON], [ESP/ n] (31. lpp.) tiek automātiski fiksēts uz [ESP], un [AF MODE] (32. lpp.2) tiek automātiski fiksēts uz [FACE DETECT]. Zibspuldzes izmantošana Zibspuldzes funkcijas var izvēlēties tā, lai tās vislabāk atbilstu fotografēšanas apstākļiem un radītu vēlamo attēlu. 1 Nospiediet taustiņu #. Fotokameru varat darbināt, piesitot korpusam, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON]. TAP CONTROL (48. lpp.) P AUTO 2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Vadības poga FLASH AUTO (Automātiska) REDEYE FILL IN FLASH OFF Apraksts Zibspuldze automātiski iedegas nepietiekamā apgaismojumā vai pretgaismā. Tiek radīti iepriekšējie zibšņi, lai fotoattēlos samazinātu sarkano acu efektu. Zibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma. Zibspuldze nenostrādā. Spilgtuma regulēšana (ekspozīcijas korekcija) Standarta spilgtumu (atbilstoši ekspozīcijai) var noregulēt gaišāku vai tumšāku, lai iegūtu vēlamo uzņēmumu. 1 Nospiediet taustiņu F. EXPOSURE COMP SET OK FLASH AUTO AUTO! # $ Ekspozīcijas kompensācijas vērtība 2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos vēlamā spilgtuma attēlu, un nospiediet taustiņu o. 22 LV

23 Tuvplānu fotografēšana (makrofotografēšana) Šī funkcija ļauj iestatīt fotokameras asumu un fotografēt tuvus objektus. 1 Nospiediet taustiņu &. Automātiskā laika slēdža izmantošana Pēc slēdža nospiešanas līdz galam uz leju fotoattēls tiek uzņemts ar aizkavēšanos. 1 Nospiediet taustiņu Y. P SET OFF OK P SET OK SELFTIMER Y OFF ON OFF % & OFF 10M NORM OFF 2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Vadības poga OFF MACRO SUPER MACRO *3 S-MACRO LED *3*4 Apraksts Makrofotografēšanas režīms deaktivēts. Tas ļauj fotografēt pat 20 cm *1 (30 cm *2 ) attālumā no fotografējamā objekta. Tas dod iespēju fotografēt pat 7 cm attālumā no fotografējamā objekta. Objekti, kas atrodas 50 cm attālumā vai tālāk nevar tikt nofokusēti. Gaismas diožu lampa apgaismo laukumu no 7 līdz 20 cm attālumā no objektīva, kamēr slēdzis ir nospiests līdz pusei. *1 Kad tālummaiņa ir visplatākajā pozīcijā (W). *2 Kad tālummaiņa ir tele-foto pozīcijā (T). *3 Tālummaiņas pozīcija tiek fiksēta automātiski. *4 [ISO] (0. lpp.) tiek automātiski fiksēts uz [AUTO]. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Vadības poga OFF ON Apraksts Ar to tiek atcelts automātiskā laika slēdža režīms. Vispirms automātiskā laika slēdža indikators iedegas uz aptuveni 10 sekundēm, pēc tam aptuveni 2 sekundes mirgo, un tad tiek izdarīts uzņēmums. Pēc viena uzņēmuma izdarīšanas automātiskā laika slēdža režīms tiek automātiski atcelts. Lai atceltu automātiskā laika slēdža režīmu pēc tā iedarbošanās Nospiediet taustiņu Y atkārtoti. Zibspuldzi (. lpp.) un tālummaiņu (1. lpp.) nevar iestatīt, kad ir izvēlēts [%] vai [O]. LV

24 Gaismas diožu lampas izmantošana Tumšā vietā gaismas diožu lampu var izmantot kā papildu apgaismojumu, lai redzētu priekšmetus vai veiktu kadru kompozīciju. 1 Iestatiet [LED ILLUMINATOR] (47. lpp.) uz [ON]. 2 Nospiediet un turiet taustiņu Y, līdz iedegas gaismas diožu lampa. Ja veicat kādu darbību, kad gaismas diožu lampa deg, tā apgaismos aptuveni 90 sekundes. Fotografēšanas informācijas ekrāna maiņa Ekrāna informāciju var mainīt, lai tā vislabāk atbilstu situācijai, piemēram, ja nepieciešams noņemt informāciju no ekrāna, vai precīzas kompozīcijas izveidei, izmantojot režģa ekrānu. 1 Nospiediet taustiņu g Katru reizi nospiežot šo taustiņu, parādītā fotografēšanas informācija mainās turpmāk parādītajā secībā. Fotografēšanas režīma ekrāns (9. lpp.) Parastais P Histogramma P LED illuminator ISO 1600 ISO M NORM +2.0 IN 4 10M NORM +2.0 IN 4 Gaismas diožu lampa nodziest, ja aptuveni 30 sekundes netiek veikta nekāda darbība. Nav informācijas Režģis P Pat tad, kad fotokamera ir izslēgta, ja objektīva aizvars ir atvērts, gaismas diožu lampa deg vēl 30 sekundes. Lai izslēgtu gaismas diožu lampu Nospiediet un turiet taustiņu Y, līdz gaismas diožu lampa nodziest. ISO M NORM +2.0 Histogrammas nolasīšana Ja virsotne piepilda pārāk lielu rāmīša daļu, attēls būs pārsvarā balts. IN 4 Ja virsotne piepilda pārāk lielu rāmīša daļu, attēls būs pārsvarā melns. Zaļajā daļā ir parādīts gaismas sadalījums displeja centra zonā. 24 LV

25 Izvēlnes FUNC lietošana Izvēlne FUNC nodrošina šādas izvēlnes funkcijas, kuras var ātri izsaukt un iestatīt. [WB] (30. lpp.) [ESP / n] (31. lpp.) [ISO] (30. lpp.) [D IMAGE QUALITY] (29. lpp.) [DRIVE] (30. lpp.) 2 Izpildiet norādes, turpināšanai izmantojot Nospiežot taustiņu o, tiek pabeigta iestatīšana, un līdz ar to fotokamera ir sagatavota fotografēšanai. GUIDE # 1 Nospiediet taustiņu o. P WB AUTO ISO AUTO ESP 10M NORM ESP ESP n 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos izvēlnes funkciju, un 34, lai izvēlētos iestatīšanas iespēju, un pēc tam nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Iestatījumu izvēle, ievērojot fotografēšanas norādes (režīms g) Tas nodrošina ekrānā redzamas norādes, kas ļauj lietotājam automātiski veikt vēlamo fotokameras iestatījumu, piemēram, iestatījuma regulēšanu atbilstoši objektam, vai fotografēšanas iestatījuma izvēle, lai iegūtu vēlamo rezultātu. 10M NORM MODE CHANGED IN 17 Lai izvēlētos citu iestatījumu, nospiediet taustiņu. Funkcijas, kas ir iestatītas, izmantojot fotografēšanas norādes, tiks atgrieztas uz noklusējuma iestatījumiem. Lai fotografētu citā režīmā, mainiet režīmu skalu. Funkcijas, kas ir iestatītas, izmantojot fotografēšanas norādes, tiks atgrieztas uz noklusējuma iestatījumiem. Lai izmantotu priekšskatījuma ekrāna efektus Ar opcijas [1 Shoot w /effects preview.] izvēli tiek parādīti 4 priekšskatījuma attēli, kas parāda izvēlētās fotografēšanas funkcijas noregulētās vērtības. Izmantojiet 1234, lai izvēlētos vēlamo attēlu, un nospiediet taustiņu o. 1 Iestatiet režīmu skalu uz R. SHOOTING GUIDE 1 Shoot w/ effects preview. 2 Brightening subject. 3 Shooting into backlight. 4 Set particular lighting. 5 Blurring background. SET OK LV 25

26 Aplūkošanas funkciju izmantošana Attēlu rādītāja skats, kalendāra skats un tuvplāna skats Attēlu rādītāja skats un kalendāra skats ļauj ātri izvēlēties mērķa attēlu. Tuvplāna skats (palielinājums līdz 10x) ļauj kontrolēt attēla detaļas. 1 Nospiediet tālummaiņas taustiņu. Lai attēlu rādītāja skatā izvēlētos attēlu Izmantojiet 1234, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o, lai izvēlēto attēlu parādītu atsevišķa attēla skatā. Lai attēlu kalendāra skatā izvēlētos attēlu Izmantojiet 1234, lai izvēlētos datumu, un nospiediet taustiņu o vai T uz tālummaiņas taustiņa\, lai apskatītu attēlus, kas uzņemti izvēlētajā datumā. Atsevišķa attēla skats :30 NORM 10M IN 4 Attēlu rādītāja skats Tuvplāna skats x10 Lai ritinātu attēlu tuvplāna skatā Izmantojiet 1234, lai pārvietotu skatīšanas zonu. Attēla informācijas ekrāna maiņa Ekrānā redzamo fotografēšanas informācijas kopumu var mainīt. 1 Nospiediet taustiņu g Katru reizi nospiežot šo taustiņu, parādītā attēla informācija mainās turpmāk parādītajā secībā. Parastais Histogramma :30 IN :30 IN 4 1/1000 F ISO 400 NORM 10M :30 IN :30 NORM 10M IN 4 Detalizētais Nav informācijas :30 IN 4 Kalendāra skats SUN MON TUE WED THU FRI SAT IN :30 IN 4 1/1000 F ISO 400 NORM 10M :30 IN 4 Histogrammas nolasīšana (24. lpp.) 26 LV

27 Panorāmas attēlu aplūkošana Lai aplūkotu panorāmas attēlus, kas savienoti kopā, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 1] vai [COMBINE IN CAMERA 2], tos iespējams ritināt. Panorāmas attēlu veidošana [v PANORAMA] (34. lpp.) 1 Aplūkošanas laikā izvēlieties panorāmas attēlu. Attēlu aplūkošana (17. lpp.) Attēlu My Favorite (Mani favorīti) aplūkošana Iekšējā atmiņā ir iespējams reģistrēt lietotāja iemīļotākos fotoattēlus (maks. līdz 9 attēliem). Reģistrētos attēlus nevar izdzēst, pat formatējot iekšējo atmiņu. 1 Reģistrējiet attēlus kā My Favorite (Mani favorīti) attēlus. Attēlu reģistrēšana iekšējā atmiņā kā My Favorite attēlus [5 ADD FAVORITE] (37. lpp.) 2 Iestatiet režīmu skalu uz 6. NORM :30 2 My Favorite 2 Nospiediet taustiņu. 3 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos My Favorite attēlu. Pašreizējās aplūkošanas zona Lai vadītu panorāmas attēla aplūkošanu Tuvināt / Tālināt: Nospiediet tālummaiņas taustiņu. Aplūkošanas virziens: Nospiediet 1234, lai ritinātu nospiestā taustiņa virzienā. Pauze: Nospiediet taustiņu o. Ritināšanas atsākšana: Nospiediet taustiņu o. Pārtraukt aplūkošanu: Nospiediet taustiņu m. LV 27

28 Lai My Favorite (Mani favorīti) attēlus aplūkotu automātiski (Slīdrāde) 1 Nospiediet taustiņu, kamēr tiek rādīti My Favorite attēli. MY FAVORITE SLIDESHOW ADD FAVORITE EXIT MENU SET OK 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [SLIDESHOW], un nospiediet taustiņu o. Lai reģistrētu papildu My Favorite (Mani favorīti) attēlus 1 Nospiediet taustiņu, kamēr tiek rādīti My Favorite attēli. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [ADD FAVORITE], un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, kuru reģistrēt, un nospiediet taustiņu o. Lai dzēstu reģistrētos My Favorite attēlus 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos dzēšamo My Favorite attēlu, un nospiediet taustiņu D. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES], un pēc tam nospiediet taustiņu o. Izdzēšot attēlu no My Favorite, netiek izdzēsti oriģinālie attēli, kas ir ierakstīti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē. 28 LV

29 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Fotografēšanas funkciju izvēlnes Kad režīmu skala ir iestatīta uz fotografēšanas režīma pozīciju (h K h A), iespējams veikt iestatījumus. norāda režīmu skalas pozīcijas, kurās var iestatīt šo funkciju. Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir izcelti. Piemērotas attēlu kvalitātes izvēle [D IMAGE QUALITY] D IMAGE QUALITY : h K h A Fotogrāfijas 1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums 10M (3648x2736) 5M (2560 x 1920) 3M (2048 x 1536) 2M (1600 x 1200) ATTĒLU IZMĒRS 1M (1280 x 960) SASPIEŠANA Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A3 formāta papīra (297 x 420 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210 x 297 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210 x 297 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A5 formāta papīra (148 x 210 mm). Piemērots pastkartes lieluma fotoattēlu drukāšanai. VGA (640x480) Piemērots fotoattēlu aplūkošanai televizorā vai to sūtīšanai pa e-pastu vai ievietošanai tīmekļa vietnēs. 16:9 (1920x1080) Piemērots fotoattēlu aplūkošanai platleņķa televizorā. FINE Fotografēšana augstā kvalitātē. NORMAL Fotografēšana parastā kvalitātē. Videofragmenti 1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums ATTĒLU IZMĒRS FRAME RATE *1 kadri sekundē VGA (640 x 480) / QVGA (320 x 240) N 30 kadri/s *1 / O 15 kadri/s *1 Izvēlieties attēla kvalitāti atkarībā no attēla izmēra un kadru pārraides ātruma. Lielāks kadru pārraides ātrums nodrošina plūstošākus videofragmentus. LV 29

30 Koriģēšana uz dabiskāku krāsu shēmu [WB] K CAMERA MENU WB : K h A Attēlu sērijas uzņemšana, turot nospiestu slēdzi [DRIVE] K CAMERA MENU DRIVE : K h 2. apakšizvēlne Pielietojums Fotokamera automātiski koriģē AUTO baltās krāsas balansu atbilstoši fotografējamajam skatam. 5 Fotografēšanai zem skaidrām debesīm 3 Fotografēšanai zem mākoņainām debesīm 1 Fotografēšanai volframa apgaismojumā w Fotografēšanai dienasgaismas fluorescējošā apgaismojumā (mājsaimniecības apgaismojums utt.) x Fotografēšanai neitrālā dienasgaismas spuldzes apgaismojumā (galda lampas utt.) y Fotografēšanai baltās dienasgaismas apgaismojumā (biroji utt.) ISO jutības izvēle [ISO] K CAMERA MENU ISO : K ISO iestatījumā, lai gan mazākas vērtības dod mazāku jutību, labā apgaismojumā var uzņemt asus attēlus. Lielākas vērtības dod augstāku jutību, un attēlus var uzņemt pie īsiem eksponēšanas laikiem pat vājā apgaismojumā. Augsta jutība iegūtajā attēlā izraisa elektrostatiskos traucējumus, kuru dēļ attēls var izskatīties graudains. 2. apakšizvēlne Pielietojums Katru reizi, kad tiek nospiests o slēdzis, tiek uzņemts viens kadrs. Attēlu virknes fotografēšana ar fokusu, spilgtumu (ekspozīciju) j *1 un baltās krāsas balansu, kas ir fiksēts pirmajā kadrā. Secīgā fotografēšana ar mazāku i eksponēšanas laiku nekā [j]. *1 Fotografēšanas ātrums var atšķirties atkarībā no [D IMAGE QUALITY] (29. lpp.) iestatījumiem. Lai saglabātu tikai izvēlētos attēlus no virknē fotografētajiem attēliem ([SHOOT & SELECT 1] / [SHOOT & SELECT 2] režīms) (33. lpp.) Kad ir iestatīts uz [j], [R] (Fotoattēla ieraksts) (32. lpp.) nav pieejams. Kad ir iestatīts [i], zibspuldze ir fiksēta režīmā [$] (FLASH OFF) un [ISO] ir iestatīts uz [AUTO]. Kad ir iestatīts [i], [IMAGE SIZE] ir ierobežots ar [I] vai mazāku izmēru. Turklāt, [FINE ZOOM] (31. lpp.), [DIGITAL ZOOM] (31. lpp.), un [R] (Fotoattēla ieraksts) (32. lpp.) nav pieejami. 2. apakšizvēlne Pielietojums Fotokamera automātiski koriģē AUTO jutību atbilstoši fotografējamajam skatam. 80 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 ISO (jutība) iestatījums tiek fiksēts, manuāli to izvēloties. 30 LV

31 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Fotografēšana ar lielāku palielinājumu nekā optiskā tālummaiņa bez attēla kvalitātes samazināšanas [FINE ZOOM] K CAMERA MENU FINE ZOOM 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF ON : K h Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai, tiek izmantota tikai optiskā tālummaiņa. Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai (līdz 17x), tiek apvienota optiskā tālummaiņa un attēla apgriešana. Šī funkcija nekaitēs attēla kvalitātei, jo tā nepārveido datus ar mazāku pikseļu skaitu datos ar lielāku pikseļu skaitu. Ja iestatīts uz [ON], [IMAGE SIZE] var būt [H] vai zemāks. Šī funkcija nav pieejama, kad [DIGITAL ZOOM] ir stāvoklī [ON]. Šī funkcija nav pieejama, kad ir izvēlēts [% SUPER MACRO] (23. lpp.) vai [O S MACRO LED] (23. lpp.). Fotografēšana ar lielāku palielinājumu kā optiskā tālummaiņa [DIGITAL ZOOM] K CAMERA MENU DIGITAL ZOOM : K h A 2. apakšizvēlne Pielietojums Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai, OFF tiek izmantota tikai optiskā tālummaiņa. Optiskā tālummaiņa un digitālā tālummaiņa tiek apvienota, ON lai veiktu tālummaiņu, kas nepieciešama fotografēšanai (Aptuveni 15x [maks.]). Diapazona izvēle spilgtuma noteikšanai [ESP/n ] K CAMERA MENU ESP / n : K h A 2. apakšizvēlne Pielietojums Fotografē, lai iegūtu vienmērīgu spilgtumu visā ekrānā. (Atsevišķi ESP tiek mērīts spilgtums centrā un to ietverošajās zonās.) Pretgaismas laikā fotografē 5 (punktveida) objektu, kas atrodas centrā. Kad ir iestatīta uz [ESP], fotografējot pret spēcīgu pretgaismu, centrs var būt aptumšots. Fotografēšana digitālajā attēla stabilizēšanas režīmā [DIS MOVIE MODE] K CAMERA MENU DIS MOVIE MODE : A 2. apakšizvēlne Pielietojums Atceļ digitālo attēlu stabilizēšanas OFF režīmu. Videofragmentu ieraksts, izmantojot digitālo attēla ON stabilizēšanu. Attēli parādīsies mazliet palielināti. Ja fotokamera stipri trīc vai objekts ātri kustas, fotoattēlus nav iespējams labot. Ierakstot videofragmentu ar fiziski stabilizētu fotokameru, izvēlieties [OFF]. Pretējā gadījumā ierakstāmais videofragments var izkustēties kopā ar objektu. Šī funkcija nav pieejama, kad [FINE ZOOM] ir stāvoklī [ON]. Šī funkcija nav pieejama, kad [% SUPER MACRO] (23. lpp.) vai [Ir izvēlēts O S-MACRO LED] (23. lpp.). LV 31

32 Asuma iestatīšanas laukuma izvēle [AF MODE] K CAMERA MENU AF MODE : K h 2. apakšizvēlne Pielietojums To izmanto cilvēku fotografēšanai. (Fotokamera automātiski nosaka seju un displejā parāda rāmi). Nospiežot slēdzi līdz pusei, kad fotokamera iestata fokusu uz seju, FACE DETECT *1 autofokusa mērķa atzīme iedegas zaļā krāsā. Kad autofokusa mērķa atzīme iedegas oranžā krāsā, tas norāda, ka fotokamera ir iestatījusi fokusu ne uz seju, bet uz kaut ko citu. Tas dod iespēju izveidot kadra kompozīciju, neraizējoties par fokusēšanas vietu. Fotokamera iesp atrod objektu, uz kuru iestatīt asumu, un automātiski noregulē fokusa attālumu. Fotokamera veic fokusēšanu SPOT uz objektu autofokusa mērķa robežās. *1 Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties, vai līdz tā parādīšanai var paiet zināms laiks. Skaņas ierakstīšana fotografējot fotoattēlus [R] K CAMERA MENU R : K h 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF Skaņa netiek ierakstīta. Fotokamera automātiski sāk ierakstu aptuveni 4 sekundes pēc ON fotoattēla uzņemšanas. Tas noder, lai ierakstītu piezīmes vai komentārus par fotoattēlu. Ierakstot, pavērsiet fotokameras mikrofonu (7. lpp.) pret skaņas avotu, kuru vēlaties ierakstīt. Sižeta režīma izvēle atbilstoši fotografēšanas apstākļiem [ ] / režīmā optimālie fotografēšanas iestatījumi konkrētiem fotografēšanas sižetiem ir ieprogrammēti iepriekš. Šī iemesla dēļ dažos režīmos nav iespējams mainīt iestatījumus. : 1. apakšizvēlne Pielietojums B PORT RAIT / F LANDSCAPE / D LANDSCAPE+PORTRAIT / G NIGHT SCENE * 1 / M NIGHT+PORTRAIT *1 / CSPORT / N INDOOR / W CANDLE *1 / R SELF PORTAIT / c AVAILABLE LIGHT *1 / Fotokamera uzņem S SUNSET *1 / attēlu sižeta X FIREWORKS *1 / fotografēšanas V CUISINE/ režīmā. P BEHIND GLASS / d DOCUMENTS / i AUCTION *2 / e SHOOT & SELECT 1 * 2 / f SHOOT & SELECT 2 *3 / l SMILE SHOT *2 / q BEACH & SNOW / Y PRE-CAPTURE MOVIE / UNDERWATER SNAPSHOT / asnow *1 Ja objekts ir tumšs, automātiski tiek aktivēta traucējumu samazināšana. Tas aptuveni divreiz pagarina fotogrāfijas uzņemšanas laiku, kurā citus attēlus nevar uzņemt. *2 Objekts ir noslēgts pirmajā kadrā. *3 Fotokamera fokusējās katram kadram. Lai fotografētu izvēlētajā režīmā Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam ( režīms) (19. lpp.) 32 LV

33 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Tikai izvēlēto attēlu saglabāšana no virknē fotografētajiem attēliem ([SHOOT & SELECT 1]/ [SHOOT & SELECT 2] režīms) 1 Izvēlieties [e SHOOT & SELECT 1] vai [f SHOOT & SELECT 2]. Turiet nospiestu slēdža pogu, lai fotografētu attēlu virkni. Izvēlētā režīma ikona Izvēlētais attēla sīktēls Secīgi uzņemtu attēlu sīktēli 2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu dzēšanai, un tad nospiediet taustiņu o. R atzīme tiek pievienota sīktēlam. BACK MENU OK GO Izvēles un dzēšanas ekrāns OK 3 Atkārtojiet 2. soli, lai izvēlētos dzēšamos attēlus, un pēc tam nospiediet D taustiņu, lai izdzēstu izvēlētos attēlus. Smaidošas sejas noteikšana, lai automātiski nospiestu slēdzi ([lsmile SHOT] režīms) 1 Izvēlieties [lsmile SHOT] un pavērsiet fotokameru pret objektu. Iedegās automātiskā laika slēdža indikators. Kad fotokamera nosaka smaidu, tā automātiski pēc kārtas uzņem 3 kadrus. Iespējams arī fotografēt manuāli, nospiežot slēdzi. Dažiem objektiem fotokamerai var neizdoties noteikt smaidošu seju. GO Perfekta momenta notveršana fotografējot ([YPRE-CAPTURE MOVIE] režīms) 1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YPRE CAPTURE MOVIE], un pēc tam nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Šī funkcija ir gatava fotografēšanai uzreiz pēc šīs iespējas iestatīšanas. 2 Nospiediet slēdža pogu, lai sāktu videofragmenta filmēšanu. Tiek uzņemts 7 sekunžu garš videofragments, ietverot 2 sekunžu videofragmentu tieši pirms slēdža nospiešanas. Videofragmentu ierakstīšanas laikā ir pieejama optiskā tālummaiņa un fokusēšanas funkcija. Skaņa netiek ierakstīta. Autofokusa mērķa atzīme displejā neparādās. Izvēlieties [IMAGE SIZE] no [VGA] vai [QVGA], un izvēlieties [FRAME RATE] no N 30 kadri/s] vai [O 15 kadri/s]. Piesišana uz fotokameras, lai uzņemtu attēlu ([SNOW] režīms) 1 Izvēlieties [SNOW], un pēc tam nospiediet taustiņu o. [TAP CONTROL] (48. lpp.) automātiski aktivizējas, un fotokameru var darbināt ar piesišanu. 2 Divreiz piesitiet fotokameras korpusa aizmugurei. [SELFTIMER] aktivizējas, un attēls tiek uzņemts automātiski pēc 2 sekundēm. LV 33

34 Panorāmas attēlu veidošana [v PANORAMA] v PANORAMA : K h Panorāmas fotografēšanai nepieciešama Olympus xd-picture atmiņas karte. Citu ražotāju kartes neatbalsta panorāmas fotografēšanu. Panorāmas fotografēšana nav pieejama, izmantojot microsd karti microsd palīgierīcē. 1. apakšizvēlne Pielietojums COMBINE IN CAMERA 1 *1*2 COMBINE IN CAMERA 2 *1*2 COMBINE IN PC Fotokamera uzņem trīs kadrus un apvieno tos. Lietotājs tikai veido kadra kompozīciju tā, lai mērķa atzīmes un rādītāji pārklātos, un fotokamera automātiski nospiež slēdzi. Fotografēšanas funkcijas ir jau iepriekš iestatītas uz optimālajiem panorāmas fotografēšanas iestatījumiem. Fotokamera uzņem trīs kadrus un apvieno tos. Lietotājs veido kadru kompozīciju, izmantojot norādes rāmīti, un manuāli nospiež slēdzi. Uzņemtie kadri tiek apvienoti panorāmas attēlā, izmantojot OLYMPUS Master programmatūru no komplektācijā iekļautā CD-ROM. Attēli tiek uzņemti ar pēdējiem [ISO] vai [ /s] iestatījumiem (izņemot dažus skatu režīmus). *1 Nav pieejams režīmā h (20. lpp.), režīmā (19. lpp.). *2 Iestatījumu [D IMAGE QUALITY] (29. lpp.) nevar mainīt. Fokusa attālums, ekspozīcija (22. lpp.), tālummaiņas pozīcija (21. lpp.) un [WB] (30. lpp.) tiek fiksēti pie pirmā kadra. Zibspuldze (22. lpp.) ir fiksēta režīmā $ (FLASH OFF). Panorāmas attēlus var rediģēt, tikai izmantojot [LIGHTING FIX] (37. lpp.7), [COLOR EDIT] (38. lpp.). Panorāmas attēlu aplūkošana (27. lpp.) Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 1] 1 Nospiediet slēdža pogu, lai uzņemtu pirmo kadru. 2 Nedaudz pavirziet fotokameru otrā kadra virzienā. Mērķa atzīme Rādītājs CANCEL MENU SAVE OK Ekrāns, apvienojiet attēlus no kreisās uz labo pusi 3 Lēnām virziet fotokameru, turot to taisni, un apturiet fotokameru vietā, kur rādītājs un mērķa atzīme daļēji sakristu. Fotokamera automātiski nospiež slēdzi. CANCEL MENU SAVE OK Lai apvienotu tikai divus fotoattēlus, nospiediet taustiņu o pirms trešā kadra uzņemšanas. 4 Uzņemiet trešo kadru tādā pašā veidā, kā 3. solī. Pēc tam, kad uzņemts trešais kadrs, fotokamera automātiski apstrādā kadrus, un tiek parādīts apvienotais panorāmas fotoattēls. Lai atceltu panorāmas attēla veidošanu fotografēšanas laikā, nospiediet taustiņu. Ja slēdzis nenospiežas automātiski, izmēģiniet [COMBINE IN CAMERA 2] vai [COMBINE IN PC]. 34 LV

35 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN CAMERA 2] 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos virzienu, kādā tiek apvienoti kadri. Nākamā kadra pievienošanas virziens CANCEL MENU 2 Nospiediet slēdža pogu, lai uzņemtu pirmo kadru. Kā atskaites punkts parādās norādes rāmītis. Norādes rāmītis CANCEL MENU Savienojuma zona CANCEL MENU 1. kadrs 3 Izveidojiet otrā kadra kompozīciju tā, lai savienojuma zona daļēji sakristu ar norādes rāmīti. CANCEL MENU SAVE OK 2. kadra kompozīcijas veidošana 4 Nospiediet slēdža pogu, lai uzņemtu otro kadru. Lai apvienotu tikai divus fotoattēlus, nospiediet taustiņu o pirms trešā kadra uzņemšanas. 5 Uzņemiet trešo kadru tādā pašā veidā, kā 3. un 4. solī. Pēc tam, kad uzņemts trešais kadrs, fotokamera automātiski apstrādā kadrus, un tiek parādīts apvienotais panorāmas fotoattēls. Lai atceltu panorāmas attēla veidošanu fotografēšanas laikā, nospiediet taustiņu. Fotografēšana, izmantojot [COMBINE IN PC] 1 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos virzienu, kādā tiek apvienoti kadri. 2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo kadru, un pēc tam izveidojiet otrā kadra kompozīciju. Izmantojot norādes rāmīti, izveidojiet kadra kompozīciju tā, lai divi blakus esošie kadri daļēji sakristu. 3 Atkārtojiet 2. soli, līdz ir uzņemts nepieciešamais kadru skaits, un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad tas ir izdarīts. Kad tiek parādīta atzīme g, fotografēšanu vairs nevar turpināt. Panorāmas fotografēšanas režīmā iespējams uzņemt līdz 10 kadrus. Detalizētu informāciju par panorāmas attēlu uzņemšanu skatiet OLYMPUS Master 2 palīdzības norādēs. LV 35

36 Fotografēšanas funkciju atjaunošana uz noklusējuma iestatījumiem [ RESET] RESET : h K h A 1. apakšizvēlne Pielietojums YES NO Atjauno turpmākās izvēlnes funkcijas uz noklusējuma iestatījumiem. SHADOW ADJ (21. lpp.) Zibspuldze (22. lpp.) Ekspozīcijas kompensācija (22. lpp.) Makrofotografēšana (23. lpp.) Automātiskais laika slēdzis (23. lpp.) [D IMAGE QUALITY] (29. lpp.) [ ] (32. lpp.) Izvēlnes funkcijas izvēlnē [K CAMERA MENU] (no 30. līdz 32. lpp.) Pašreizējie iestatījumi netiek mainīti. 36 LV

37 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes Kad režīmu skala ir iestatīta q pozīcijā, iespējams veikt iestatījumus. Automātiska aplūkošana [m SLIDESHOW] m SLIDESHOW 1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums ALL / STILL NORMAL *1 / PICTURE / MOVIE / FADER *1 / SLIDE *1 / OFF / 1 / 2 CALENDAR ZOOM *1 / datums *2 *1 Tikai tad, kad 1. apakšizvēlnē ir izvēlēts [STILL PICTURE]. *2 Tikai tad, kad 1. apakšizvēlnē ir izvēlēts [CALENDAR]. Tiek izvēlēts attēlu diapazons slīdrādei, pārejas efekta tips starp slaidiem ([TYPE]) un fona mūzika ([BGM]). Lai sāktu slīdrādi Slīdrāde sākas pēc taustiņa o nospiešanas, lai izdarītu [BGM] iestatījumus. Lai apturētu slīdrādi, nospiediet taustiņu o vai taustiņu. [BGM] nav pieejams, kad režīms [jsilent MODE] (49. lpp.) ir iestatīts uz [ON]. Attēlu retušēšana [w PERFECT FIX] w PERFECT FIX Atkarībā no attēla, rediģēšana var neizdoties. Retušēšanas process var samazināt attēla izšķirtspēju. 1. apakšizvēlne Pielietojums ALL [LIGHTING FIX] un [REDEYE FIX] tiek lietoti kopā. Spilgtinātas tiek tikai tās daļas, LIGHTING FIX kas ir aptumšotas ar pretgaismu un vāju apgaismojumu. REDEYE FIX "Sarkano acu" korekcija. 1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos koriģēšanas metodi, un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu retušēšanai, un nospiediet taustiņu o. Retušētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. Attēlu reģistrēšana iekšējā atmiņā kā My Favorite attēlus [5 ADD FAVORITE] 5 ADD FAVORITE Var reģistrēt līdz 9 attēliem. My Favorite attēlu aplūkošana (27. lpp.) Reģistrētos My Favorite attēlus var izmantot fona attēlam sākuma ekrānā. [PW ON SETUP] (42. lpp.) Lai reģistrētu attēlus kā My Favorite attēlus 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, kuru reģistrēt, un pēc tam nospiediet taustiņu o. Izvēlētais attēls tiek reģistrēts iekšējā atmiņā kā atsevišķs My Favorite attēls. ADD FAVORITE EXIT MENU SET OK LV 37

38 Reģistrētos attēlus nevar izdzēst, pat formatējot iekšējo atmiņu. Reģistrētiem My Favorite attēliem nevar veikt rediģēšanu, drukāšanu, dublējuma veidošanu kartē, pārsūtīšanu uz datoru un aplūkošanu uz datora. Attēla izmēru maiņa [Q ] EDIT Q 2. apakšizvēlne Pielietojums C 640 x 480 Augstas izšķirtspējas attēls tiek saglabāts kā atsevišķs mazāka izmēra attēls, kuru var izmantot E 320 x 240 e pasta pielikumos un citur. 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos attēla izmēru, un nospiediet taustiņu o. Attēls ar izvēlēto izmēru tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. Attēla apgriešana [P ] EDIT P 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet tālummaiņas taustiņu, lai izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet 1234, lai pārvietotu rāmi. Attēla krāsu toņu maiņa [COLOR EDIT] EDIT COLOR EDIT 2. apakšizvēlne Pielietojums Black & white Tas pārveido attēlu par melnbaltu attēlu. Sepia Tas attēlam piešķir sēpijas toni. Saturation (augsts) Saturation (zems) Sepia Black & white Saturation (augsts) Saturation (zems) Tas palielina attēla krāsu piesātinājumu. Tas nedaudz samazina attēla krāsu piesātinājumu. COLOR EDIT 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos vēlamo krāsu, un nospiediet taustiņu o. Attēls ar izvēlēto krāsu tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. Apgriešanas rāmis W T SET OK 3 Nospiediet taustiņu o. Rediģētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. 38 LV

39 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Kalendāra pievienošana attēlam [CALENDAR] EDIT CALENDAR CALENDAR 9 kadru rādītāja izveidošana no videofragmenta [INDEX] EDIT INDEX 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o. INDEX SET OK 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un pēc tam nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos kalendāru, un izmantojiet 12, lai izvēlētos attēla orientāciju, un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos kalendāra gadu, un pēc tam nospiediet 4. 4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos kalendāra mēnesi, un pēc tam nospiediet taustiņu o. Rediģētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. BACK MENU SET OK Šī funkcija ļauj iegūt 9 kadrus no videofragmenta un saglabāt tos kā jaunu attēlu (INDEX) ar katra kadra sīktēliem. Attēlu aizsargāšana [0 ] q PLAYBACK MENU 0 Aizsargātos attēlus nevar izdzēst. izmantojot [ERASE] (18. lpp.), [SEL. IMAGE], vai [ALL ERASE] (40. lpp.), bet visi attēli var tikt izdzēsti, izmantojot [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (41. lpp.). 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF Attēlus var izdzēst. Attēli tiek aizsargāti, tāpēc tos ON nevar izdzēst, izņemot ar iekšējās atmiņas / kartes formatēšanu. 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [ON]. 3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un 2. soli, lai aizsargātu citus attēlus, un nospiediet taustiņu. LV 39

40 Attēlu pagriešana [y ] q PLAYBACK MENU y 2. apakšizvēlne Pielietojums U +90 V 0 t 90 Attēls tiek pagriezts par 90 pulksteņrādītāju virzienā. Attēls netiek pagriezts. Attēls tiek pagriezts par 90 pretēji pulksteņrādītāju virzienam. 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos pagriešanas virzienu. 3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un 2. soli, lai izdarītu iestatījumus citiem attēliem, un nospiediet taustiņu o. Attēla jaunais virziens tiks saglabāts arī pēc fotokameras izslēgšanas. Skaņas pievienošana fotoattēliem [R ] q PLAYBACK MENU R 2. apakšizvēlne Pielietojums Fotokamera pievieno (ieraksta) skaņu aptuveni 4 sekundes, kamēr YES tiek aplūkots attēls. Tas noder, lai ierakstītu piezīmes vai komentārus par fotoattēlu. NO Skaņa netiek ierakstīta. 1 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu. 2 Pavērsiet mikrofonu pret skaņas avotu. Mikrofons 3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. Sākas ierakstīšana. Attēlu dzēšana [D ERASE] D ERASE Pirms izdzēšanas vienmēr pārbaudiet katru attēlu, lai neizdzēstu kādus svarīgus attēlus, kurus vēlaties saglabāt. 1. apakšizvēlne Pielietojums SEL. IMAGE Attēli tiek izvēlēti un izdzēsti pa vienam. ALL ERASE Tiek izdzēsti visi iekšējās atmiņas vai kartes attēli. Lai attēlus izvēlētos un izdzēstu pa vienam [SEL. IMAGE] 1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [SEL. IMAGE], un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos attēlu, kas tiks dzēsts, un nospiediet taustiņu o, lai attēlam pievienotu atzīmi R. R atzīme SEL. IMAGE 1 4 BACK MENU 2 5 OK IN 3 6 GO 3 Atkārtojiet 2. soli, lai izvēlētos dzēšamos attēlus, un pēc tam nospiediet taustiņu D, lai izdzēstu izvēlētos attēlus. 4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. Attēli ar atzīmi R tiek izdzēsti. Lai izdzēstu visus attēlus [ALL ERASE] 1 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [ALL ERASE], un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. Drukāšanas iestatījumu saglabāšana pie attēla datiem [< PRINT ORDER] < PRINT ORDER Rezervēšana drukāšanai (DPOF) (53. lpp.) Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai fotoattēliem, kas ir ierakstīti atmiņas kartē. 40 LV

41 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Citu fotokameras iestatījumu izvēlnes Šos iestatījumus var veikt, kad režīmu skala ir iestatīta pozīcijā, kas atšķiras no R vai 6. Datu izdzēšana pilnībā [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] x SETUP MEMORY FORMAT / FORMAT Pirms formatēšanas pārbaudiet, vai iekšējā atmiņā vai kartē nav palikusi svarīga informācija. Citu ražotāju atmiņas kartes un ar datoru formatētas kartes pirms lietošanas jāformatē ar fotokameru. 2. apakšizvēlne Pielietojums Pilnībā izdzēš attēlu datus iekšējā YES atmiņā *1 vai atmiņas kartē (tostarp aizsargātu attēlus datus). NO Atceļ formatēšanu. Displeja valodas maiņa [W ] x SETUP W Displeja valodas maiņa (14. lpp.) 2. apakšizvēlne Pielietojums Languages *1 Izvēlņu un displejā redzamo kļūdu ziņojumu valoda ir izvēlēta. *1 Pieejamās valodas atšķiras atkarībā no valsts un / vai reģiona, kur ir nopirkta fotokamera. *1 Pirms iekšējās atmiņas formatēšanas noteikti izņemiet atmiņas karti. Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē [BACKUP] x SETUP BACKUP 2. apakšizvēlne Pielietojums YES Izveido iekšējās atmiņas attēlu kopiju atmiņas kartē. NO Atceļ kopijas izveidošanu. Datu dublēšanai nepieciešams zināms laiks. Pirms datu dublēšanas sākšanas pārbaudiet, vai akumulatori ir pietiekami uzlādēti, vai arī izmantojiet maiņstrāvas adapteri. LV 41

42 Sākuma ekrāna un skaņas iestatīšana, kad fotokamera ir ieslēgta [PW ON SETUP] x SETUP PW ON SETUP 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums OFF Neviens attēls netiek rādīts. 1 Tiek parādīts iepriekš iestatīts attēls *1. 2 Rādīšanai tiek reģistrēts iekšējā atmiņā vai kartē SCREEN saglabāts fotoattēls. (Izvēloties šo iespēju, parādās iestatīšanas ekrāns.) MY FAVORITE Tiek parādīts My Favorite attēls (27. lpp.). (Izvēloties šo iespēju, parādās iestatīšanas ekrāns.) OFF (No sound) / VOLUME *2 *3 Tiek izvēlēts sākuma skaņas līmenis. LOW / HIGH *1 Šo attēlu nevar mainīt. *2 Kad [SCREEN] ir iestatīts uz [OFF], šis iestatījums nav pieejams. *3 Kad režīms [jsilent MODE] (49. lpp.) ir iestatīts uz [ON], šis iestatījums nav pieejams. Lai reģistrētu sākuma attēlu 1 Izvēlieties [2] vai [MY FAVORITE] 3. apakšizvēlnē ekrānam [SCREEN] un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet 34, lai izvēlētos reģistrējamo attēlu, un nospiediet taustiņu o. Izvēlnes ekrāna krāsas un fona izvēle [MENU COLOR] x SETUP MENU COLOR 2. apakšizvēlne Pielietojums NORMAL / COLOR 1 / COLOR 2 / COLOR 3 Tiek iestatīta izvēlnes ekrāna krāsa vai fona attēls atbilstoši jūsu izvēlei. 42 LV

43 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Fotokameras skaņas un tās skaļuma izvēle [SOUND SETTINGS] x SETUP SOUND SETTINGS 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne 4. apakšizvēlne Pielietojums BEEP SOUND TYPE 1 / 2 Tiek izvēlēta fotokameras taustiņu darbības OFF (No sound) / VOLUME skaņa un skaļums (izņemot slēdzi). LOW / HIGH SHUTTER SOUND SOUND TYPE 1 / 2 / 3 Tiek izvēlēta slēdža darbības skaņa OFF (No sound) / VOLUME un skaļums. LOW / HIGH 8 OFF (No sound) / LOW / HIGH Tiek noregulēts brīdinājuma skaņas skaļums. q VOLUME OFF (No sound) / LOW / HIGH Tiek noregulēts attēlu aplūkošanas skaļums. Lai vienlaikus izslēgtu visas skaņas, iestatiet [j SILENT MODE] (49. lpp.). Attēla aplūkošana uzreiz pēc tā uzņemšanas [REC VIEW] x SETUP REC VIEW OFF ON 2. apakšizvēlne Pielietojums Ierakstāmais attēls netiek parādīts. Tas ļauj lietotājam sagatavoties nākamajam uzņēmumam, pēc uzņemšanas sekojot objektam displejā. Tiek parādīts ierakstāmais attēls. Tas ļauj lietotājam ātri pārskatīt tikko uzņemto attēlu. Pat ja šis iestatījums ir iestatīts uz [ON], Jūs varat turpināt fotografēt attēla parādīšanas laikā. LV 43

44 Fotoattēlu failu nosaukumu numuru atiestatīšana [FILE NAME] x SETUP FILE NAME CCD un attēlu apstrādes funkcijas pielāgošana [PIXEL MAPPING] x SETUP PIXEL MAPPING Mapes nosaukums DCIM Mapes nosaukums 100OLYMP Faila nosaukums Pmdd0001.jpg Šī funkcija jau ir noregulēta rūpnīcā, un tūlīt pēc fotokameras iegādāšanās regulēšana nav nepieciešama. Ieteicams darīt to aptuveni reizi gadā. 999OLYMP Pmdd9999.jpg Lai iegūtu vislabākos rezultātus, pēc fotografēšanas vai attēlu aplūkošanas uzgaidiet vismaz vienu minūti pirms pikseļu kartēšanas veikšanas. Ja fotokamera pikseļu kartēšanas laikā tiek izslēgta, noteikti veiciet to vēlreiz. Automātiskā numurēšana Pmdd Automātiskā numurēšana Mēnesis: no 1 līdz C (A = Oktobris, B = Novembris, C = Decembris) Lai noregulētu CCD un attēlu apstrādes funkciju Nospiediet taustiņu, kad ekrānā parādās [START] (2. apakšizvēlne). Fotokamera pārbauda un noregulē CCD un attēlu apstrādes funkciju vienlaikus. Diena: no 01 līdz apakšizvēlne Pielietojums RESET AUTO Tas atiestata mapes nosaukuma un faila nosaukuma kārtas numuru, kad tiek ievietota jauna karte. *1 Tas ir noderīgi, grupējot attēlus atsevišķās kartēs. Pat, ja tiek ievietota jauna karte, mapes nosaukuma un faila nosaukuma numurēšana tiek turpināta no iepriekšējās kartes. Tas ir noderīgi, lai pārvaldītu visu fotoattēlu mapju nosaukumus un failu nosaukumus ar secīgiem numuriem. *1 Mapes nosaukuma numurs tiek atiestatīts uz 100, un faila nosaukuma numurs tiek atiestatīts uz LV

45 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Displeja spilgtuma pielāgošana [s ] x SETUP s Lai regulētu displeja spilgtumu 1 Izmantojiet 12, lai regulētu spilgtumu ekrāna skatīšanas laikā, un pēc tam nospiediet taustiņu. s BACK MENU Datuma un laika iestatīšana [X ] x SETUP X SET Datuma un laika iestatīšana (14. lpp.) OK Lai izvēlētos datuma un laika iestatīšanas secību 1 Nospiediet 4 pēc Minute iestatīšanas, un izmantojiet 12, lai izvēlētos datuma rādīšanas secību. Datuma un laika iestatīšana citai laika zonai [DUALTIME] x SETUP DUALTIME Iestatot [DUALTIME] uz [ON] un iestatot datumu un laiku, iestatītais datums un laiks tiek ievietots attēla failu nosaukumos, datuma izdrukās un citos datos. 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums OFF Pārslēdz datumu un laiku, kas iestatīts [X] (Datums / laiks). ON (Notiek pāreja uz iestatīšanas ekrānu *1.) Pārslēdz uz datumu un laiku, kas bija iestatīti [DUALTIME], izmantojot fotokameru citā laika joslā. *1 Iestatīšanas procedūra ir identiska tai, kas aprakstīta Datuma un laika iestatīšana (14. lpp.). Datuma parādīšanas secība ir tāda pati, kā iestatīta ar [X]. X Y M D TIME Y M D Datuma secība CANCEL MENU SET OK LV 45

46 Modinātāja izmantošana [ALARM CLOCK] x SETUP ALARM CLOCK Ja [X] nav iestatīts, [ALARM CLOCK] nav pieejams. Kad [jsilent MODE] (49. lpp.) ir iestatīts uz [ON], modinātājs nebūs dzirdams. Kad [DUALTIME] (45. lpp.) ir iestatīts uz [ON], modinātājs tiek aktivēts datumā un laikā, kas ir iestatīts [DUALTIME]. 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne 4. apakšizvēlne Pielietojums OFF Modinātājs ir atslēgts. ONE TIME DAILY (Notiek pāreja uz TIME laika iestatīšanas ekrānu *1.) SNOOZE *2 OFF / ON SOUND TYPE 1 / 2 / 3 VOLUME LOW / HIGH (3. un 4. apakšizvēlne var tikt iestatīta tādā pašā veidā, kā [ONE TIME].) Modinātājs tiek aktivēts vienu reizi izvēlētajā laikā ar izvēlētajiem skaņas un skaļuma iestatījumiem. Modinātājs tiek aktivēts katru dienu pie tiem pašiem iestatījumiem. *1 Iestatīšanas procedūra ir identiska tai, kas aprakstīta Datuma un laika iestatīšana (14. lpp.). *2 Ar šo iestatījumu, pat ja modinātājs vienreiz ir apturēts, tas tiks aktivēts ik pēc 5 minūtēm līdz 7 reizēm. Lai pārbaudītu modinātāja laiku, nospiediet taustiņu g, kamēr fotokamera ir izslēgta. Pašreizējais laiks un modinātāja iestatītais laiks tiek parādīts aptuveni 3 sekundes. Lai aktivizētu modinātāju Pēc [ONE TIME] vai [DAILY] detalizētu iestatījumu veikšanas, nospiediet taustiņu o, lai izslēgtu fotokameru. Lai apturētu modinātāju Kad aktivizēts modinātājs, nospiediet jebkuru taustiņu, lai to apturētu un izslēgtu fotokameru. Kad [SNOOZE] ir iestatīts uz [OFF], modinātājs apstājas automātiski un fotokamera izslēdzās pēc 1 minūtes, ja netiek veiktas nekādas darbības. Videosignāla sistēmas izvēle, lai tā atbilstu jūsu TV [VIDEO OUT] x SETUP VIDEO OUT Televīzijas videosignāla sistēma mainās atkarībā no valstīm un reģioniem. Pirms fotokameras attēlu aplūkošanas televizorā izvēlieties video izeju atbilstoši TV videosignāla tipam. 2. apakšizvēlne Pielietojums NTSC Fotokameras pievienošana televizoram Ziemeļamerikā, Taivānā, Korejā, Japānā utt. PAL Fotokameras pievienošana televizoram Eiropas valstīs, Ķīnā utt. Rūpnīcas noklusētie iestatījumi atšķiras atkarībā no reģiona, kur tiek pārdota fotokamera. 46 LV

47 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Lai aplūkotu fotokameras attēlus televizorā 1 Savienojiet televizoru ar fotokameru. Savienojiet ar televizora video ieejas (dzelteno) un audio ieejas (balto) pieslēgvietu. Daudzfunkcionāla kontaktligzda AV kabelis (iekļauts komplektā) Pieslēgvietas vāciņš 2 Izmantojiet fotokameru, lai izvēlētos to pašu videosignāla sistēmu, kāda ir pievienotajā televizorā ([NTSC] / [PAL]). 3 Izslēdziet televizoru un nomainiet INPUT uz VIDEO (ar fotokameru savienotā kontaktligzda). Plašāku informāciju par televizora ieejas signāla avota maiņu skatiet televizora lietošanas rokasgrāmatā. 4 Iestatiet režīmu skalu uz q un izmantojiet 1234, lai izvēlētos aplūkojamo attēlu. Atkarībā no televizora iestatījumiem parādītā informācija un attēli var tikt apgriezti. Akumulatora enerģijas taupīšana starp uzņēmumiem [POWER SAVE] x SETUP POWER SAVE 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF ON Atceļ režīmu [POWER SAVE] Kad fotokamera netiek izmantota aptuveni 10 sekundes, displejs automātiski izslēdzas, lai taupītu akumulatora enerģiju. Lai atjaunotu gatavības režīmu Nospiediet jebkuru taustiņu vai pagrieziet režīmu skalu. Gaismas diožu lampas izmantošana kā papildu apgaismojumu [LED ILLUMINATOR] x SETUP LED ILLUMINATOR 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF ON Atspējo gaismas diožu lampu. Iespējo gaismas diožu lampu. Gaismas diožu lampas izmantošana (24. lpp.) LV 47

48 Darbs ar fotokameru, piesitot korpusam [TAP CONTROL] x SETUP TAP CONTROL 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF ON CALIBRATE Atceļ [TAP CONTROL] [TAP CONTROL] ir aktivēta. Noregulē piesitienu stiprumu un intervālus starp vairākiem piesitieniem abās fotokameras korpusa pusēs. (augšpusē, pa kreisi, pa labi, & aizmugurē) Pieejamās funkcijas, kad [TAP CONTROL] ir iestatīta uz [ON] Fotokameras augšpuse [TOP]: divreiz piesitiet Apstiprina izvēlēto izvēlni. Pārslēdz [TAP CONTROL] uz [ON] vai [OFF]. (5. lpp.) Fotokameras kreisā puse [LEFT]: vienreiz piesitiet Iestata [SHADOW ADJ.]. (21. lpp.) Fotokameras aizmugure [BACK]: vienreiz piesitiet Pārslēdz uz aplūkošanas režīmu. (49. lpp.) Fotokameras labā puse [RIGHT]: vienreiz piesitiet Iestata zibspuldzes režīmu. (22. lpp.) Darbs ar fotokameru fotografēšanas režīma laikā (Piemērs: zibspuldzes režīms) 1 Vienreiz piesitiet fotokameras korpusa labajai pusei. P Parādās zibspuldzes režīma izvēles ekrāns. 2 Piesitiet fotokameras korpusa labajai pusei, lai izvēlētos funkciju. 3 Divreiz piesitiet fotokameras korpusam, lai apstiprinātu savu izvēli. AUTO SET OK FLASH AUTO AUTO! # $ / Piesitiet fotokamerai stingri, izmantojot pirksta spilventiņu. Kad fotokamera ir stabila, piemēram, uz statīva, vadība ar piesitieniem, iespējams, nedarbosies pareizi. Lai novērstu fotokameras krišanu, izmantojot vadību ar piesitieniem, piesprādzējiet fotokameru savai plaukstas locītavai. Piesitot kameras augšpusei 48 LV

49 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (4. lpp.). Darbs ar fotokameru aplūkošanas režīmā Kad fotokamera ir pārslēgta aplūkošanas režīmā, vienreiz piesitot fotokameras korpusam, var izmantot turpmākās darbības. Parādīt nākamo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras labajai pusei Parādīt iepriekšējo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras kreisajai pusei Sākt slīdrādi: divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai. (Slīdrāde sāksies automātiski visiem attēliem, kas ir saglabāti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē, kad [BGM] ir iestatīts uz [OFF].) Slīdrādes laikā parādīt nākamo attēlu: nolieciet fotokameru pa labi vai vienreiz piesitiet fotokameras labajai pusei. Slīdrādes laikā parādīt iepriekšējo attēlu: vienreiz piesitiet fotokameras kreisajai pusei Pārtraukt slīdrādi: divreiz piesitiet fotokameras augšējai virsmai. Lai noregulētu vadību ar piesitieniem 1 2. apakšizvēlnē izvēlieties [CALIBRATE] un nospiediet taustiņu o. 2 Izvēlieties regulējamo daļu ar 12 un nospiediet taustiņu o. 3 Izvēlieties iestatījumu [STR] ar 12 un nospiediet taustiņu 4. 4 Izvēlieties iestatījumu [INTVL] ar 12 un nospiediet taustiņu o. TOP STR AVG BACK MENU INTVL NORM SET OK Pārbaudiet fotokameras darbību, piesitiet fotokamerai pēc iestatījumu veikšanas. Fotokameras skaņu izslēgšana [j SILENT MODE] j SILENT MODE 1. apakšizvēlne Pielietojums OFF Tiek aktivēts iestatījums [SOUND SETTINGS]. ON Elektroniskās skaņas (darbības skaņa, slēdža skaņa, brīdinājuma skaņa) un atskaņošanas skaņas tiek izslēgtas. [SOUND SETTINGS] (43. lpp.) LV 49

50 Drukāšana Tiešā drukāšana (PictBridge *1 ) Pieslēdzot fotokameru ar PictBridge standartu saderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši no fotokameras bez datora izmantošanas. Lai noskaidrotu, vai jūsu printeris ir saderīgs ar PictBridge standartu, skatiet printera lietošanas rokasgrāmatu. *1 PictBridge ir standarts digitālo fotokameru un dažādu ražotāju printeru saderīgai savienošanai un tiešai attēlu izdrukāšanai. Drukāšanas režīmi, papīra izmēri un citi parametri, ko var iestatīt ar fotokameru, mainās atkarībā no izmantojamā printera. Papildinformāciju skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā. Plašāku informāciju par pieejamiem papīra tipiem, papīra un tintes kasetņu ievietošanu skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā. Attēlu drukāšana ar printera standarta iestatījumiem [EASY PRINT] 1 Displejā atveriet izdrukājamo attēlu. Attēlu aplūkošana (17. lpp.) Drukāšanu var arī sākt, kad fotokamera ir izslēgta. Pēc 2. soļa izpildes izmantojiet 12, lai izvēlētos [EASY PRINT], nospiediet taustiņu o. Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un pārejiet uz 3. soli. 2 Ieslēdziet printeri un pēc tam savienojiet to ar fotokameru. Taustiņš < Daudzfunkcionāla kontaktligzda USB kabelis (iekļauts komplektā) Pieslēgvietas vāciņš EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT OK 3 Nospiediet taustiņu <, lai sāktu drukāšanu. 4 Lai izdrukātu citu attēlu, izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu <. Lai izietu no drukāšanas režīma Pēc tam, kad izvēlētais attēls ir redzams ekrānā, atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera. EXIT PRINT 50 LV

51 Printera drukāšanas iestatījumu maiņa [CUSTOM PRINT] 1 Izpildiet 1. un 2. soli, kas attiecas uz [EASY PRINT] (50. lpp.), un nospiediet taustiņu o. USB 4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [SIZE] (3. apakšizvēlne), un nospiediet 4. Ja [PRINTPAPER] ekrāns nav parādīts, tad [SIZE], [BORDERLESS] un [PICS / SHEET] tiek iestatīti atbilstoši printera standartam. PRINTPAPER PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SIZE STANDARD BORDERLESS STANDARD SET OK BACK MENU SET OK 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [CUSTOM PRINT], un nospiediet taustiņu. 3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos drukāšanas režīmu, un nospiediet taustiņu. 2. apakšizvēlne Pielietojums Ar to tiek izdrukāts 6. solī PRINT izvēlētais attēls. Ar to tiek izdrukāti visi iekšējā ALL PRINT atmiņā vai atmiņas kartē saglabāti attēli. Ar to tiek izdrukāts viens attēls MULTI PRINT dažādos izkārtojuma un formāta veidos. Ar to tiek izdrukāts visu iekšējā ALL INDEX atmiņā vai atmiņas kartē saglabātu attēlu rādītājs. Ar to tiek izdrukāti attēli atbilstoši PRINT ORDER *1 rezervēšanas drukāšanai informācijai uz atmiņas kartes. *1 [PRINT ORDER] ir pieejams tikai tad, kad ir veikta rezervēšana drukāšanai. Rezervēšana drukāšanai (DPOF) (53. lpp.) 5 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [BORDERLESS] vai [PICS / SHEET] iestatījumus, un nospiediet taustiņu o. 4. apakšizvēlne Pielietojums Attēls tiek drukāts to rāmīti ([OFF]). OFF / ON *1 Attēls tiek drukāts pa visu papīru ([ON]). (Attēlu skaits lapā mainās atkarībā no printera.) Attēlu skaitu lapā ([PICS / SHEET]) var izvēlēties tikai tad, kad 3. solī ir izvēlēts [MULTI PRINT]. *1 Pieejamie iestatījumi parametram [BORDERLESS] (Bez robežām) mainās atkarībā no printera. Ja 4. un 5. solī ir izvēlēts [STANDARD] (Standarts), attēls tiek drukāts ar printera standarta iestatījumiem. SINGLEPRINT IN 4 PRINT MORE OK LV 51

52 6 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu. 7 Nospiediet taustiņu <, lai [SINGLE PRINT] pašreizējo attēlu. Ja vēlaties veikt detalizētus printera iestatījumus pašreizējam attēlam, nospiediet 2. Lai veiktu detalizētus printera iestatījumus 1 Izmantojiet 1234, lai veiktu detalizētus printera iestatījumus, un nospiediet taustiņu o. PRINT INFO Lai apgrieztu fotoattēlu (P) 1 Izmantojiet tālummaiņas sviru, lai izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet 1234, lai pārvietotu rāmi, un pēc tam nospiediet taustiņu o. Apgriešanas rāmis W T SET OK 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [OK], un nospiediet taustiņu. <x DATE FILE NAME P EXIT MENU 1 WITHOUT WITHOUT SET OK P OK CANCEL 5. apakšizvēlne 6. apakšizvēlne Pielietojums Ar to tiek izvēlēts <x 0 līdz 10 izdruku skaits. DATE FILE NAME P WITH / WITHOUT WITH / WITHOUT (Notiek pāreja uz iestatīšanas ekrānu. Skatiet zemāk.) Izvēloties [WITH], attēli tiek drukāti ar datumu. Izvēloties [WITHOUT], attēli tiek drukāti bez datuma. Izvēloties [WITH], uz attēla tiek drukāts faila nosaukums. Izvēloties [WITHOUT], uz attēla faila nosaukums netiek drukāts. Ar to drukāšanai tiek izvēlēta attēla daļa. BACK MENU SET OK 8 Ja nepieciešams, atkārtojiet 6. un 7. soli, lai izvēlētos drukājamo attēlu, veiciet detalizētus iestatījumus un iestatiet [SINGLEPRINT]. 9 Nospiediet taustiņu. PRINT PRINT CANCEL BACK MENU SET OK 52 LV

53 10 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [PRINT], un nospiediet taustiņu. Tiek uzsākta drukāšana. Kad [OPTION SET] ir izvēlēts režīmā [ALL PRINT], parādās ekrāns [PRINT INFO]. Kad drukāšana ir beigusies, ekrānā parādās [PRINT MODE SELECT] izvēlne. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER EXIT MENU SET OK Drukāšanas atcelšana 1 Nospiediet taustiņu, kamēr tiek parādīts [TRANSFERRING]. 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [CANCEL], un pēc tam nospiediet taustiņu. TRANSFERRING PRINT CANCEL OK CONTINUE CANCEL SET OK 11 Nospiediet taustiņu. 12 Kad tiek rādīts ziņojums [REMOVE USB CABLE], atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera. Rezervēšana drukāšanai (DPOF *1 ) Rezervēšanā drukāšanai izdruku skaita un datuma nospieduma iespēja tiek saglabāta uz atmiņas kartes esošajā attēlā. Tas dod iespēju viegli izdrukāt fotogrāfijas fotodarbnīcā vai ar printeri, kas atbalsta DPOF, izmantojot tikai rezervēšanu drukāšanai uz atmiņas kartes bez datora vai fotokameras. *1 DPOF ir standarts automātiskās izdrukas informācijas saglabāšanai ar digitālo fotokameru. Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai attēliem, kas ir saglabāti atmiņas kartē. Pirms rezervēšanas drukāšanai uzsākšanas ievietojiet atmiņas karti ar ierakstītiem attēliem. Ar šo fotokameru nav iespējams izmainīt DPOF rezervēšanas informāciju, ja tā ir iestatīta ar kādu citu DPOF ierīci. Ja vēlaties to izmainīt, izmantojiet ierīci, ar kuru tas ir izdarīts. Veicot jaunu DPOF rezervēšanu ar šo fotokameru tiks izdzēstas rezervēšanas, kas ir veiktas ar citu ierīci. DPOF rezervēšanu drukāšanai var veikt līdz pat 999 attēliem katrā atmiņas kartē. Atsevišķu kadru rezervēšana drukāšanai [< ] 1 Iestatiet režīmu skalu uz q, un pēc tam nospiediet taustiņu, lai parādītu augšējo izvēlni. 2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos [<PRINT ORDER], un nospiediet taustiņu. PRINT ORDER < U EXIT MENU SET OK LV 53

54 3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [<], un nospiediet taustiņu. x 0 NORM 10M : Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu rezervēšanai drukāšanai. Izmantojiet 12, lai izvēlētos skaitu. Nospiediet taustiņu. X BACK MENU NO DATE TIME SET OK SET OK 5 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [X] (datuma drukāšana) ekrāna iespēju, un nospiediet taustiņu o. 2. apakšizvēlne Pielietojums NO DATE TIME Ar to tiek izdrukāts tikai attēls. Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas datumu. Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas laiku. PRINT ORDER 1 ( 1) SET CANCEL Vienas izdrukas rezervēšana drukāšanai no visiem atmiņas kartē esošajiem fotoattēliem [U ] 1 Izpildiet 1. un 2. soli no [<] (53. lpp.). 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [U], un nospiediet taustiņu o. 3 Izpildiet 5. un 6. soli no [<]. Visas rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana 1 Iestatiet režīmu skalu uz q, un pēc tam nospiediet taustiņu, lai parādītu augšējo izvēlni. 2 Izmantojiet 1234, lai izvēlētos [<PRINT ORDER], un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet vai nu [<], vai arī [U], un nospiediet taustiņu o. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK MENU SET OK 4 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [RESET], un nospiediet taustiņu o. BACK MENU SET OK 6 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [SET], un nospiediet taustiņu o. 54 LV

55 Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana izvēlētiem attēliem 1 Izpildiet sadaļas Visas rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana 1. un 2. soli (54. lpp.). 2 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [<], un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [KEEP], un nospiediet taustiņu o. 4 Izmantojiet 34, lai izvēlētos attēlu ar rezervēšanu drukāšanai, kuru vēlaties atcelt. Izmantojiet 12, lai iestatītu izdruku skaitu uz 0. 5 Ja nepieciešams, atkārtojiet 4. soli un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad esat pabeidzis. 6 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [X] (datuma drukāšana) ekrāna iespēju, un nospiediet taustiņu o. Šie iestatījumi tiek izmantoti atlikušajiem attēliem ar rezervēšanas drukāšanai informāciju. 7 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [SET], un nospiediet taustiņu o. LV 55

56 OLYMPUS Master 2 lietošana Sistēmas prasības un OLYMPUS Master 2 Instalējiet OLYMPUS Master 2 programmatūru, izmantojot pievienotos instalēšanas padomus. Fotokameras pieslēgšana datoram 1 Pārliecinieties, ka fotokamera ir izslēgta. Displejs ir izslēgts. 2 Pievienojiet fotokameru datoram. Fotokamera ieslēdzas automātiski. USB kabelis (iekļauts komplektā) Pieslēgvietas vāciņš USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Daudzfunkcionāla kontaktligzda SET OK Nosakiet USB pieslēgvietas atrašanās vietu, izmantojot sava datora lietošanas rokasgrāmatu. Windows Pēc tam, kad dators nosaka fotokameru, parādās ziņojums, kas norāda iestatīšanas pabeigšanu. Aplieciniet šo ziņojumu un noklikšķiniet uz OK. Dators atpazīst fotokameru kā noņemamu disku. Macintosh Kad palaidusies programma iphoto, izejiet no iphoto un palaidiet OLYMPUS Master 2. Kamēr fotokamera ir pievienota datoram, fotografēt nav iespējams. Pievienojot fotokameru datoram ar USB centrmezglu, var rasties darbības traucējumi. Kad [MTP] ir iestatīts apakšizvēlnei, kas parādās, nospiežot 4 pēc [PC] izvēles 3. solī, attēlus nevar pārsūtīt uz datoru, izmantojot OLYMPUS Master 2. OLYMPUS Master 2 atvēršana 1 Veiciet dubultklikšķi uz OLYMPUS Master 2 ikonas. Windows Uz darbvirsmas parādās. Macintosh parādās OLYMPUS Master 2 mapē. Pēc šīs programmatūras palaišanas parādās pārlūkprogrammas logs. Kad jūs palaižat programmatūru OLYMPUS Master 2 pirmo reizi pēc instalēšanas, parādās ekrāns Default Settings un Registration. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. 3 Izmantojiet 12, lai izvēlētos [PC], un nospiediet taustiņu o. Pie pirmās pievienošanas dators automātiski nosaka fotokameru kā jaunu ierīci. 56 LV

57 Darbs ar OLYMPUS Master 2 Kad programma OLYMPUS Master 2 tiek palaista, ekrānā parādās Quick Start Guide, kas palīdz rīkoties ar fotokameru, neuzdodot jautājumus. Ja Quick Start Guide nav redzams, rīkjoslā noklikšķiniet uz, lai parādītu šo padomdevēju. Lai par darbu ar programmatūru iegūtu plašāku informāciju, apskatiet programmatūras lietošanas pamācību. Attēlu pārsūtīšana un saglabāšana, neizmantojot OLYMPUS Master 2 Šī fotokamera ir saderīga ar USB lielapjoma atmiņas standartu. Jūs varat pārsūtīt un saglabāt attēlu datus savā datorā, kamēr fotokamera ir savienota ar datoru. Sistēmas prasības Windows : Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Macintosh : Mac OS X v10.3 vai jaunāka versija Uz datora, kas darbojas ar operētājsistēmu Windows Vista, ja [MTP] ir iestatīts apakšizvēlnei, kas parādās, nospiežot 4 pēc [PC] izvēles sadaļas Fotokameras pievienošana datoram 3.solī (56. lpp.), kļūst pieejama Windows Photo Gallery. Pat tad, ja datoram ir USB pieslēgvietas, pareiza darbība nav garantēta šādos gadījumos. Datori ar USB pieslēgvietām, kas ierīkotas, izmantojot paplašināšanas karti, u.tml. Datori, kuriem nav rūpnīcā instalētas operētājsistēmas, un mājas apstākļos komplektēti datori LV 57

58 Lietošanas padomi Ja fotokamera nedarbojas tā, kā ir paredzēts, vai ekrānā parādās kļūdas ziņojums, turklāt neesat pārliecināts par to, ko darīt, lai novērstu šo (šīs) problēmu(-as), iepazīstieties ar turpmāko informāciju. Iestatiet režīma skalu pozīcijā, kas atšķiras no q, R un 6. Pirms fotografēšanas uzgaidiet, līdz # (zibspuldzes uzlādes indikators) pārstāj mirgot. Traucējumu novēršana Akumulators Fotokamera nedarbojas pat tad, kad tajā ir ievietots akumulators Ievietojiet uzlādētu akumulatoru pareizajā virzienā. Akumulatora uzlādēšana (11. lpp.), Akumulatora un kartes xd-picture Card (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā (12. lpp.) Akumulatora efektivitāte uz laiku var pasliktināties zemas temperatūras dēļ. Izņemiet akumulatoru no fotokameras un sasildiet to, uz brīdi ieliekot kabatā. Displejs Grūti saskatīt Var būt notikusi kondensēšanās* 1. Izslēdziet barošanu un uzgaidiet, līdz fotokameras korpuss pierod pie apkārtējās temperatūras, un pirms fotografēšanas nožāvējiet fotokameru. *1 Fotokamerā var veidoties rasas pilieni, kad to pēkšņi no aukstas vietas ienes siltā un mitrā telpā. Ekrānā parādās vertikālas līnijas Vertikālas līnijas ekrānā var parādīties, kad fotokamera ir vērsta uz ārkārtīgi spilgtu objektu zem skaidrām debesīm. Šīs līnijas tomēr nav redzamas beigu attēlā. Atmiņas karte / iekšējā atmiņa Parādās kļūdas ziņojums Kļūdas ziņojums (59. lpp.) Gaisma atstarojas attēlā Fotografēšana ar zibspuldzi tumšos apstākļos dod attēlu ar daudziem zibspuldzes atstarojumiem no putekļiem gaisā. X Slēdža poga Nospiežot slēdzi, netiek izdarīts uzņēmums Nobīdiet objektīva aizbīdni uz leju. Atceliet gaidīšanas režīmu. Lai taupītu akumulatoru, fotokamera automātiski pāriet gaidīšanas režīmā un displejs izslēdzas, ja ar ieslēgtu fotokameru 3 minūtes netiek veiktas nekādas darbības (kad objektīva vāciņš ir atvērts un displejs ir ieslēgts). Pat nospiežot slēdzi līdz galam šajā režīmā, netiek izdarīts uzņēmums. Darbiniet fotokameras tālummaiņas taustiņu vai citus taustiņus, lai pirms fotografēšanas atgrieztu fotokameru no gaidīšanas režīma. Ja fotokamera netiek darbināta 15 minūtes, tā automātiski izslēdzas (displejs izslēdzas). Lai ieslēgtu fotokameru, bīdiet objektīva aizvaru atkal uz leju vai nospiediet taustiņu o. 58 LV Y M D TIME Datuma un laika funkcija Datuma un laika iestatījumi atgriežas uz CANCEL MENU noklusējuma iestatījumiem Ja akumulators ir izņemts un tiek turēts ārpus fotokameras aptuveni 1 dienu* 2, datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem un tie jāiestata no jauna. *2 Laiks, līdz datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem, mainās atkarībā no tā, cik ilgi akumulators ir bijis noslogots. Datuma un laika iestatīšana (14. lpp.) Y M D

59 Kļūdas ziņojums Kad displejā parādās viens no turpmākajiem ziņojumiem, sameklējiet atbilstošo koriģējošo darbību. Kļūdas ziņojums Koriģējošā darbība q Problēma ar atmiņas karti CARD ERROR Ievietojiet jaunu atmiņas karti. q Problēma ar atmiņas karti WRITE- Izmantojiet datoru, lai atceltu PROTECT tikai nolasīšanas iestatījumu. Problēma ar iekšējo atmiņu > Ievietojiet atmiņas karti. MEMORY FULL Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus. *1 Problēma ar atmiņas karti q Nomainiet atmiņas karti. CARD FULL Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus. *1 Problēma ar atmiņas karti Izmantojiet 12, lai izvēlētos [CLEAN CARD], un nospiediet taustiņu o. Izņemiet atmiņas CARD SETUP karti, noslaukiet kontaktu virsmu (64. lpp.) ar mīkstu un sausu auduma gabaliņu CLEAN CARD un pēc tam ievietojiet atmiņas FORMAT karti vēlreiz. SET OK Izmantojiet 12, lai izvēlētos [FORMAT], un nospiediet taustiņu o. Pēc tam izmantojiet 12, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. *2 Problēma ar iekšējo atmiņu MEMORY SETUP IN Izmantojiet 12, lai izvēlētos [MEMORY FORMAT], un POWER OFF nospiediet taustiņu o. Pēc MEMORY FORMAT tam izmantojiet 12, lai SET OK izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. *2 L NO PICTURE r PICTURE ERROR Problēma ar iekšējo atmiņu / atmiņas karti Uzņemiet attēlus pirms to aplūkošanas. Problēma ar izvēlēto attēlu Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu aplūkotu datorā. Ja attēlu joprojām nevar aplūkot, attēla fails ir bojāts. Kļūdas ziņojums r THE IMAGE CANNOT BE EDITED CARD-COVER OPEN THE LENS BARRIER IS CLOSED g BATTERY EMPTY NO CONNECTION NO PAPER NO INK JAMMED SETTINGS CHANGED *3 PRINT ERROR Koriģējošā darbība Problēma ar izvēlēto attēlu Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu rediģētu datorā. Darbības problēma Aizveriet akumulatora / atmiņas kartes nodalījuma vāciņu. Darbības problēma Lai uzņemtu fotoattēlu, nobīdiet objektīva aizvaru uz leju. Problēma ar akumulatoru Uzlādējiet akumulatoru. Problēma ar savienojumu Savienojiet fotokameru ar datoru vai printeri pareizi. Problēma ar printeri Ievietojiet printerī papīru. Problēma ar printeri Iepildiet printerī tinti. Problēma ar printeri Izņemiet iesprūdušo papīru. Problēma ar printeri Atgrieziet printera iestatījumus tādā stāvoklī, kādā tos var izmantot. Problēma ar printeri Izslēdziet fotokameru un printeri, pārbaudiet, vai printerim nav problēmu, un pēc tam atkal ieslēdziet barošanu. r Problēma ar izvēlēto attēlu CANNOT PRINT *4 Izdrukāšanai izmantojiet datoru. *1 Pirms izdzēst svarīgus attēlus, pārsūtiet tos uz datoru. *2 Visi dati tiks dzēsti. *3 Tas parādās, piemēram, kad ir noņemta printera papīra kasete. Nedarbiniet printeri, kamēr tiek veikti fotokameras drukāšanas iestatījumi. *4 Ar šo fotokameru var nebūt iespējams drukāt attēlus, kas ir uzņemti ar citām fotokamerām. LV 59

60 Fotografēšanas padomi Kad neesat pārliecināts, kā uzņemt paredzēto fotoattēlu, skatiet turpmāko informāciju. Ja objekti atrodas dažādos attālumos Fokusēšanas Asuma iestatīšana fotografējamajam objektam Objekta, kas neatrodas ekrāna centrā, attēla uzņemšana pēc asuma iestatīšanas uz objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet. Slēdža nospiešana līdz pusei (16. lpp.) Autofokusa fiksēšana (19. lpp.) Iestatiet [AF MODE] (32. lpp.) uz [iesp] Objektu fotografēšana vietās, kur grūti veikt autofokusēšanu Turpmākajos gadījumos pēc asuma iestatīšanas uz augsta kontrasta objektu (nospiežot slēdzi līdz pusei uz leju), kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet. Ātrā kustībā esošs objekts Fotografējamais objekts neatrodas kadra centrā Objekti ar zemu kontrastu Ja ekrāna centrā parādās ļoti spoži objekti Objekts bez vertikālām līnijām *1 *1 Var arī efektīvi veidot kadra kompozīciju, turot fotokameru vertikāli asuma iestatīšanai, un pēc tam to atgriezt horizontālā pozīcijā fotografēšanai. 60 LV

61 Fotokamera izkustas Fotografēšana (vai videofragmentu uzņemšana) bez fotokameras izkustēšanās Fotografēšana, izmantojot režīmu h (20. lpp.) Videofragmentu uzņemšana, izmantojot režīmu [DIS MOVIE MODE] (31. lpp.) Fotografēšana ar [j SPORT] (32. lpp.) Tā kā varat fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku ar iestatījumu [j SPORT], tas ir efektīvi arī izplūdušiem objektiem. Fotografēšana ar augstu ISO jutību Ja ir izvēlēta augsta ISO jutība, iespējams fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku pat vietās, kur nevar izmantot zibspuldzi. [ISO] (30. lpp.) Ekspozīcija (spilgtums) Fotografēšana ar pareizo spilgtumu Objektu fotografēšana pret pretgaismu Seja, kas atrodas pret pretgaismu, tiek paspilgtināta. [SHADOW ADJ] (21. lpp.) Fotografēšana, izmantojot [FACE DETECT] režīmam [AF MODE] (32. lpp.) Tiek iegūta piemērota ekspozīcijai cilvēka sejai pretgaismas apstākļos, seja tiek paspilgtināta. Fotografēšana, izmantojot [n] režīmam [ESP/ n] (31. lpp.) Var fotografēt, balstoties uz spilgtumu displeja centrā, novēršot fona gaismas ietekmi. Fotografēšana, izmantojot [FILL IN] (20. lpp.) zibspuldzi Objekts, kas atrodas pret pretgaismu, tiek paspilgtināts. Balto smilšu pludmales vai sniega ainavas fotografēšana Iestatiet režīmu uz [q BEACH & SNOW], [ SNOW] (32. lpp.) Fotografēšana, izmantojot ekspozīcijas kompensāciju (22. lpp.) Koriģējiet spilgtumu, kamēr skatāties uz ekrānu fotografēšanai. Parasti baltu objektu (tādu kā sniegs) fotografēšanas rezultātā iegūst attēlus, kas ir tumšāki par faktisko objektu. Izmantojiet taustiņu F,lai koriģētu pozitīvā virzienā, lai baltos objektus attēlotu tā, kā tie izskatās. No otras puses, fotografējot melnus objektus, ir efektīvi koriģēšanu veikt negatīvā virzienā. Nokrāsas Attēlu fotografēšana tādās krāsās, kādās fotografējamie objekti ir redzami. Fotografēšana, izvēloties [WB] (30. lpp.) Vislabākos rezultātus lielākajā daļā gadījumu parasti var iegūt ar iestatījumu AUTO, bet dažiem objektiem vajadzētu mēģināt eksperimentēt ar dažādiem iestatījumiem. (Īpaši tas attiecas uz tādām situācijām, kā ēna saulainā dienā, jaukts dabiskais un mākslīgais apgaismojums utt.) Attēla kvalitāte Asāku attēlu uzņemšana Fotografēšana ar optisko tālummaiņu Izvairieties no [DIGITAL ZOOM] izmantošanas (31. lpp.) fotografēšanā. Fotografēšana ar zemu ISO jutību Ja attēls tiek uzņemts ar augstu ISO jutību, var rasties traucējumi (mazi krāsaini punkti un nevienmērīga krāsa, kādas nav oriģinālajā attēlā), un attēls var izskatīties graudains. [ISO] (30. lpp.) Panorāma Fotografēšana, lai kadri tiktu līdzeni savienoti savā starpā Padoms panorāmas fotografēšanai Attēlu uzņemšana nostiprinot fotokameru centrā novērš attēla nobīdi. Konkrēti, fotografējot tuvus objektus, pagrieziena izdarīšana ar objektīva galu centrā, tiek iegūti lieliski rezultāti. LV 61

62 Akumulators Akumulatoru kalpošanas laika paildzināšana Cik iespējams, izvairieties no turpmākajām darbībām, jo tās samazina akumulatoru enerģiju pat, ja netiek veiktu uzņēmumi. Atkārtota slēdža pogas nospiešana līdz pusei. Atkārtota tālummaiņas izmantošana. Iestatiet [POWER SAVE] (47. lpp.) uz [ON] Aplūkošanas / rediģēšanas padomi Aplūkošana Iekšējās atmiņas attēlu aplūkošana Atmiņas kartes izņemšana no fotokameras Atmiņas kartes xd-picture Card izņemšana (12. lpp.) microsd kartes lietošana microsd/ microsdhc kartes (var iegādāties atsevišķi) lietošana (13. lpp.) Rediģēšana Pie fotoattēla ierakstītas skaņas dzēšana Aplūkojot attēlu, bez skaņas pārrakstiet skaņas failu [R (Post REC)] (40. lpp.) 62 LV

63 Pielikums Fotokameras apkope Ārpuse Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu. Ja fotokamera ir ļoti netīra, saslapiniet auduma gabaliņu vieglā ziepjūdens šķīdumā un kārtīgi to izgrieziet. Noslaukiet fotokameru ar mitro auduma gabaliņu un pēc tam nosusiniet to ar sausu auduma gabaliņu. Ja esat lietojis fotokameru pludmalē, izmantojiet tīrā ūdenī samērcētu un kārtīgi izgrieztu auduma gabaliņu. Ja pēc lietošanas netīrumi, putekļi, smiltis vai citi svešķermeņi pielīp pie objektīva vāciņa virmas vai objektīva vāciņš nekustas gludi, nomazgājiet fotokameru, izmantojot metodi, kas aprakstīta 67. lpp. Displejs Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu. Objektīvs Nopūtiet putekļus ar fotopreču veikalos nopērkamu gaisa pūšanas pūslīti un pēc tam uzmanīgi noslaukiet ar objektīva tīrīšanas šķidrumā samitrinātu auduma gabaliņu. Akumulators / lādētājs Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu. Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram, benzolu vai spirtu, vai arī ķīmiski apstrādātu audumu. Ja objektīvs netiek notīrīts, uz tā var sākt veidoties pelējums. Glabāšana Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt, izņemiet no tās bateriju, atvienojiet maiņstrāvas adapteri, izņemiet atmiņas karti un glabājiet vēsā, sausā un labi vēdināmā vietā. Regulāri ievietojiet fotokamerā baterijas un pārbaudiet, vai tās darbojas. Centieties neatstāt kameru vietās, kur tiek lietotas ķīmiskas vielas, jo tas var izraisīt koroziju. Akumulators un lādētājs Šīs fotokameras izmantošanai ir vajadzīgs viens Olympus litija jonu akumulators (LI 42B/ LI-40B). Citu veidu akumulatori nevar tikt izmantoti. Strāvas patēriņš ir atkarīgs no tā, kādas fotokameras funkcijas tiek lietotas. Strāva nepārtraukti tiek patērēta apstākļos, kas aprakstīti zemāk un akumulators ātri izlādējas. Atkārtoti tiek lietota tālummaiņa. Slēdzis tiek atkārtoti piespiests līdz pusei fotografēšanas režīmā, aktivizējot autofokusu. Displejs ilgstoši ir ieslēgts aplūkošanas režīmā. Fotokamera ir pieslēgta datoram vai printerim. Lietojot izlādējušos akumulatoru, fotokamera var izslēgties pēkšņi, neparādot displejā brīdinājumu, ka akumulators ir izlādējies. Iegādāšanās laikā akumulators nav pilnīgi uzlādēts. Pirms lietošanas pilnībā uzlādējiet akumulatoru ar lādētāju LI-40C. Piegādes komplektā esošajam akumulatoram parasti vajadzīgs aptuveni 5 stundas, lai to uzlādētu (šis laiks mainās atkarībā no lietošanas apstākļiem). Piegādes komplekta akumulatoru lādētāju LI 40C var izmantot tikai akumulatoriem LI 42B / LI-40B. Ar šo akumulatoru lādētāju nelādējiet nekāda cita tipa akumulatorus. Tas var izraisīt eksploziju, akumulatora noplūdi, pārkaršanu vai ugunsgrēku. LV 63

64 Maiņstrāvas adaptera izmantošana Maiņstrāvas adapteris ir noderīgs, uzdevumiem, kuriem nepieciešams ilgs laiks, piemēram, attēlu pārsūtīšanai uz datoru vai ilgstošas slīdrādes aplūkošanai. Lai izmantotu maiņstrāvas adapteri ar šo kameru, ir nepieciešams daudzfunkcionālais adapters (CB MA1 / piederums). Neizmantojiet jebkādu citu maiņstrāvas adapteri ar šo fotokameru. Izmantojot lādētāju un maiņstrāvas adapteri ārzemēs Lādētāju un maiņstrāvas adapteri var izmantot lielākajā daļā mājas elektrotīklu visā pasaulē, kur spriegums ir no 100 V līdz 240 V maiņstrāvas (50 / 60 Hz). Tomēr atkarībā no valsts vai reģiona, kur atrodaties, maiņstrāvas kontaktligzdas forma var atšķirties, un lādētājam un maiņstrāvas adapterim, iespējams, ir nepieciešams kontakstspraudņa adapteris, kas piemērots sienas kontaktligzdai. Sīkākai informācijai vērsieties pie vietējā elektropreču veikala pārdevēja vai ceļojuma aģenta. Neizmantojiet ceļojumiem domātus sprieguma pārveidotājus, jo tie var sabojāt lādētāju un maiņstrāvas adapteri. xd-picture atmiņas kartes izmantošana Atmiņas karte (un iekšējā atmiņa) arī atbilst filmiņai, uz kuras attēli tiek uzņemti filmu fotoaparātā. Ierakstītos attēlus (datus) var izdzēst, un ir pieejama arī retušēšana, izmantojot datoru. Atmiņas kartes var izņemt no fotokameras un nomainīt, bet tas nav iespējams ar iekšējo atmiņu. Lielākas ietilpības atmiņas karšu lietošana dod iespēju uzņemt vairāk fotoattēlu. Indeksa laukums (Piezīmes var ierakstīt šeit) Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes xd-picture atmiņas karte (no 16 MB līdz 2 GB) (Tips H / M / M+, standarta) Jaunas atmiņas kartes izmantošana Pirms ne Olympus atmiņas kartes vai atmiņas kartes, kas bija izmantota citiem nolūkiem datorā vai citā ierīcē, lietošanas, izmantojiet [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (41. lpp.), lai formatētu atmiņas karti. Attēla saglabāšanas vietas noteikšana Atmiņas indikators rāda, vai fotografēšanas un attēlu aplūkošanas laikā tiek izmantota iekšējā atmiņa vai atmiņas karte. Pašreizējās atmiņas indikators IN : tiek izmantota iekšējā atmiņa Nekas: tiek izmantota atmiņas karte P 10M NORM Fotografēšanas režīms IN 4 Pašreizējās atmiņas indikators NORM 10M :30 IN 4 Aplūkošanas režīms Pat ja veikta [MEMORY FORMAT] / [FORMAT], [ERASE], [SEL. IMAGE], vai [ALL ERASE] darbība, dati no atmiņas kartes netiek pilnībā izdzēsti. Likvidējot atmiņas karti, to sabojājiet, lai novērstu personisko datu izpaušanu. Kontakta virsma (Atmiņas kartes kontaktu daļa ar fotokameras iekšējām spailēm) Tieši neaizskariet kontaktu virsmu. 64 LV

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA / Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai

More information

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITĀLĀ FOTOKAMERA FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt

More information

VG-110/D-700. Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA

VG-110/D-700. Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA DIGITĀLĀ FOTOKAMERA VG-110/D-700 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus,

More information

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Lietošanas rokasgrāmata

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA TG-4 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo fotokameru. Pirms sākat jaunās fotokameras lietošanu, ieteicams rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA DIGITĀLĀ FOTOKAMERA http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Adrese: Preču piegāde: Pasta adrese: Consumer Product Division Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburga, Vācija Tel.: +49 40 23 77 3-0/Fakss:

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA XZ-2 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA XZ-10 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata Pamatnorādījumi Ātrais uzdevumu rādītājs DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Saturs 1. Fotografēšanas pamatfunkcijas/ bieži izmantotas iespējas 2. Citas fotografēšanas iespējas Lietošanas rokasgrāmata 3. Fotografēšana

More information

Lietošanas instrukcija

Lietošanas instrukcija Turinys DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Ātrais uzdevumu rādītājs. Fotokameras sagatavošana un darbību izpilde. Galvenās darbības Lietošanas instrukcija 3. Tiešā vadība 4. Izvēlnes funkcijas 5. Attēlu drukāšana 6.

More information

IKT zināšanu standartizācija Zemgales reģionā

IKT zināšanu standartizācija Zemgales reģionā 1. Kura no uzskaitītajām nav prezentāciju lietotne? Windows Explorer Microsoft PowerPoint Lotus Freelance Graphics OpenOffice.org Impress 2. Prezentāciju veidošanas lietotnes pamatopcijas (prezentācijas

More information

«Account Registration» lapā nepieciešams aizpildīt prasīto informāciju un jānospiež poga «Register».

«Account Registration» lapā nepieciešams aizpildīt prasīto informāciju un jānospiež poga «Register». Lai varētu lejupielādēt Microsoft Windows 10 instalācijas datni, sākumā nepieciešams reģistrēties https://rtu.onthehub.com (turpmāk tekstā onthehub) mājaslapā. Mājaslapā nepieciešams atvērt sadaļu «Register»,

More information

PUB. DIE-324. Ciparu videokamera. Lietošanas pamācība

PUB. DIE-324. Ciparu videokamera. Lietošanas pamācība PUB. DIE-324 Ciparu videokamera Lietošanas pamācība Ievads Svarīgi ekspluatācijas drošības noteikumi BRĪDINĀJUMS! LAI SAMAZINĀTU ELEKTROŠOKA RISKU, NENOŅEMIET KORPUSA VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV

More information

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better Appendix

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better Appendix

More information

Digitālā kamera ar maināmiem objektīviem

Digitālā kamera ar maināmiem objektīviem 4-579-410-11(1) () Digitālā kamera ar maināmiem objektīviem E tipa stiprinājums Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības norādījumi (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. palīdzības norādījumus, lai iegūtu detalizētas instrukcijas

More information

DIGITAL CAMERA Instruction Manual

DIGITAL CAMERA Instruction Manual DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata

Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata 4-574-924-11(1) () Digitālā fotokamera Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības norādījumi (tīmekļa rokasgrāmata) Publikāciju Palīdzības norādījumi skatiet, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras daudzajām

More information

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better

More information

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better

More information

DIGITĀLAIS DIKTOFONS DETALIZĒTA INSTRUKCIJA

DIGITĀLAIS DIKTOFONS DETALIZĒTA INSTRUKCIJA DIGITĀLAIS DIKTOFONS DETALIZĒTA INSTRUKCIJA Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo diktofonu. Lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību, lai iegūtu informāciju par iekārtas pareizu un drošu izmantošanu.

More information

Par PS3 spēļu konsoles sistēmas dokumentāciju

Par PS3 spēļu konsoles sistēmas dokumentāciju Par PS3 spēļu konsoles sistēmas dokumentāciju PS3 spēļu konsoles dokumentācijā ietilpst: Drošība un atbalsts Pirms produkta izmantošanas vispirms rūpīgi izlasiet šo dokumentu. Tajā ir informācija par drošību,

More information

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better Appendix

More information

(1) (LV) Ārējs LCD monitors. Lietošanas instrukcijas. Accessory Shoe CLM-FHD5

(1) (LV) Ārējs LCD monitors. Lietošanas instrukcijas. Accessory Shoe CLM-FHD5 4-572-803-11(1) (LV) Ārējs LCD monitors Lietošanas instrukcijas LV Accessory Shoe CLM-FHD5 Latviski Pirms izstrādājuma lietošanas, lūdzu, izlasiet visu šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām atsaucēm.

More information

STYLUS-7020/μ-7020 STYLUS-7010/μ-7010

STYLUS-7020/μ-7020 STYLUS-7010/μ-7010 DIGITAL CAMERA STYLUS-7020/μ-7020 STYLUS-7010/μ-7010 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully

More information

Infrasarkano staru portatīvā novērošanas kamera Lietotāja rokasgrāmata

Infrasarkano staru portatīvā novērošanas kamera Lietotāja rokasgrāmata Infrasarkano staru portatīvā novērošanas kamera Lietotāja rokasgrāmata Satura rādītājs Instrukcija 3 1.1. Ierīces vispārīgs apraksts 1.2. Izmantošanas jomas 1.3. Kameras ārējs izskats un vadības rīki 1.4.

More information

μ TOUGH-6010 Instruction Manual DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-6010 /

μ TOUGH-6010 Instruction Manual DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-6010 / DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-6010 / μ TOUGH-6010 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully

More information

Digitālais 4K video kameras rakstītājs

Digitālais 4K video kameras rakstītājs 4-586-523-11(1) () Digitālais 4K video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības norādījumi (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības norādījumus, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras

More information

(1) (LV) Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata DSC-H300

(1) (LV) Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata DSC-H300 4-476-545-11(1) (LV) Digitālā fotokamera Lietošanas rokasgrāmata DSC-H300 LV Lietošanas rokasgrāmata Papildinformācija par kameru (Cyber-shot lietošanas rokasgrāmata) Cyber-shot lietošanas rokasgrāmata

More information

FE-320/X-835/C-540 FE-340/X-855/C-560

FE-320/X-835/C-540 FE-340/X-855/C-560 DIGITAL CAMERA FE-320/X-835/C-540 FE-340/X-855/C-560 Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master

More information

DIGIPASS 310 INSTRUKCIJA

DIGIPASS 310 INSTRUKCIJA DIGIPASS 310 INSTRUKCIJA www.blueorangebank.com Apstiprināts 11.09.2017. Spēkā no 11.09.2017. T1/B2.1-1084/03 1. Kas ir Digipass?...2 2. Tastatūra un izvēlnes...2 3. Digipass pirmā izmantošana...3 4. Vienreizējā

More information

STYLUS TOUGH-8000 / µ TOUGH-8000

STYLUS TOUGH-8000 / µ TOUGH-8000 DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-8000 / µ TOUGH-8000 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully

More information

HP Photosmart 3200 All-in-One series

HP Photosmart 3200 All-in-One series HP Photosmart 3200 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata Cover image: replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on, front-view illustration. HP Photosmart 3200

More information

Ekrāna teksts un simboli Notikums pie nākamā vadības punkta. Attālums līdz nākamajam vadības punktam. Nākamā ceļa/ielas nosaukums. Iestāde (restorāns)

Ekrāna teksts un simboli Notikums pie nākamā vadības punkta. Attālums līdz nākamajam vadības punktam. Nākamā ceļa/ielas nosaukums. Iestāde (restorāns) WEB EDITION S ENSUS NAVIGATION Ekrāna teksts un simboli Notikums pie nākamā vadības punkta Attālums līdz nākamajam vadības punktam Nākamā ceļa/ielas nosaukums Iestāde (restorāns) Plānotā maršruta pēdējais

More information

TG 2 Black. Maximum toughness for extreme situations

TG 2 Black. Maximum toughness for extreme situations TG 2 Black Waterproof to 15m**, shockproof to 2.1m***, crushproof to 100kg**** and freezeproof to 10 C 4x wide optical zoom (25 100mm*) ihs Technology TruePic VI image processor 1:2.0 4.9 wide aperture

More information

DIGITAL CAMERA Instruction Quick Start Guide Manual

DIGITAL CAMERA Instruction Quick Start Guide Manual DIGITAL CAMERA FE-280/X-820/ C-520 Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know

More information

Bluetooth vārdu zīmes un logotipu īpašnieks ir Bluetooth SIG, Inc., un Seiko Epson Corporation tos lieto saskaņā ar licenci.

Bluetooth vārdu zīmes un logotipu īpašnieks ir Bluetooth SIG, Inc., un Seiko Epson Corporation tos lieto saskaņā ar licenci. Universālā iekārta Visas tiesības aizsargātas ar likumu. Neviena šī izdevuma daļa nedrīkst tikt reproducēta, uzglabāta meklēšanas sistēmās, kā arī jebkādā formā vai ar jebkādiem līdzekļiem (elektroniski,

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata Saturs Aizraujošas jaunas funkcijas Tālruņa izsaiņošana Datu pārsūtīšana Ritināmi ekrānuzņēmumi 1 Pro kameras režīms 2 Ekrāna ierakstītājs 3 Tālruņa iepazīšana 5 SIM kartes un microsd

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA /

Instruction Manual DIGITAL CAMERA / DIGITAL CAMERA / Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

STYLUS-550WP / m-550wp

STYLUS-550WP / m-550wp DIGITAL CAMERA STYLUS-550WP / m-550wp Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum

More information

HP Photosmart 8200 series uzziņu rokasgrāmata. Latviski

HP Photosmart 8200 series uzziņu rokasgrāmata. Latviski HP Photosmart 8200 series uzziņu rokasgrāmata Latviski www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean,

More information

Conformity and consistence of software testing terms in different languages

Conformity and consistence of software testing terms in different languages Conformity and consistence of software testing terms in different languages Vineta Arnicane DPA Advanced technology centre SQUALIO Guntis Arnicans - University of Latvia Theory and Practice of Software

More information

P-9000 STYLUS-9000 / Instruction Manual DIGITAL CAMERA. Step. Step. Step. Step. Step. Checking the contents of the box

P-9000 STYLUS-9000 / Instruction Manual DIGITAL CAMERA. Step. Step. Step. Step. Step. Checking the contents of the box Step 1 Checking the contents of the box DIGITAL CAMERA STYLUS-9000 / P-9000 Strap LI-50B Lithium Ion Battery LI-50C Battery Charger OLYMPUS Master 2 CD-ROM microsd Attachment Digital camera USB cable CB-USB6

More information

Cisco vienoto sakaru pašapkalpošanās portāla lietotāja rokasgrāmata, laidiens 10,5(1)

Cisco vienoto sakaru pašapkalpošanās portāla lietotāja rokasgrāmata, laidiens 10,5(1) Cisco vienoto sakaru pašapkalpošanās portāla lietotāja rokasgrāmata, laidiens 10,5(1) Vienoto sakaru pašapkalpošanās portāls 2 Vienoto sakaru pašapkalpošanās iestatījumi 2 Tālruņi 4 Papildiestatījumi 12

More information

MĀJAS AUDIOSISTĒMA. Lietošanas instrukcijas MHC-GT4D. Darba sākšana. Diska/USB atskaņošana. USB pārsūtīšana. Uztvērējs BLUETOOTH.

MĀJAS AUDIOSISTĒMA. Lietošanas instrukcijas MHC-GT4D. Darba sākšana. Diska/USB atskaņošana. USB pārsūtīšana. Uztvērējs BLUETOOTH. MĀJAS AUDIOSISTĒMA Lietošanas instrukcijas Darba sākšana Diska/USB atskaņošana USB pārsūtīšana Uztvērējs BLUETOOTH Žestu vadība Skaņas regulēšana Citas darbības Papildinformācija MHC-GT4D 2 LV BRĪDINĀJUMS

More information

Lietotāja instrukcija. Konfigurācija ar REST. Izmaiņas domēna autentifikācijas konfigurēšanai Pašapkalpošanās WEB

Lietotāja instrukcija. Konfigurācija ar REST. Izmaiņas domēna autentifikācijas konfigurēšanai Pašapkalpošanās WEB Lietotāja instrukcija Konfigurācija ar REST Izmaiņas domēna autentifikācijas konfigurēšanai Pašapkalpošanās WEB Horizon 475.versija Visma Enterprise 2016 2 Šo dokumentu vai tā daļas neatkarīgi no izmantojamajiem

More information

Specifications CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM

Specifications CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM Specifications CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM Model Type CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM Digital camera with 4.5 cm/1.8 inch sunshine colour TFT LCD monitor. Image sensor Image sensor 2/3 inch CCD solid-state image

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata Xperia SP C5302/C5303/C5306 Saturs Xperia SP Lietotāja rokasgrāmata...6 Darba sākšana...7 Par šo lietotāja rokasgrāmatu...7 Android kas un kāpēc?...7 Pārskats par ierīci...7 Salikšana...8

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

HP Photosmart 3300 All-in-One series

HP Photosmart 3300 All-in-One series HP Photosmart 3300 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata Cover image: replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on, front-view illustration. HP Photosmart 3300

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

Digitālais HD video kameras rakstītājs

Digitālais HD video kameras rakstītājs 4-564-744-12(1) () Digitālais HD video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības ceļvedis (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības ceļvedi, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras dažādajām

More information

Microsoft Windows 10 Education licences iegūšana privātai lietošanai

Microsoft Windows 10 Education licences iegūšana privātai lietošanai Microsoft Windows 10 Education licences iegūšana privātai lietošanai Windows 10 Education licences iegūšanas un lietošanas nosacījumi Šī instrukcija palīdzēs izglītojamiem, kas mācās kādā no Rīgas pašvaldības

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-8000 / TOUGH Step. Step. Step. Step. Step. Checking the contents of the box

Instruction Manual DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-8000 / TOUGH Step. Step. Step. Step. Step. Checking the contents of the box Step 1 Checking the contents of the box or DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-8000 / TOUGH-8000 P Strap LI-50B Lithium Ion Battery USB cable AV cable AC adaptor (F-1AC) Digital camera OLYMPUS Master 2 CD-ROM

More information

FE-230/X-790 FE-240/X-795

FE-230/X-790 FE-240/X-795 DIGITAL CAMERA FE-230/X-790 FE-240/X-795 Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to

More information

FE-350 Wide/X-865. Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations.

FE-350 Wide/X-865. Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. DIGITAL CAMERA FE-350 Wide/X-865 Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know

More information

SP-590UZ. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

SP-590UZ. Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA SP-590UZ Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance

More information

SATURS 6.1. PREZENTĀCIJU LIETOTNES UN TO IZMANTOŠANAS IESPĒJAS MICROSOFT OFFICE POWERPOINT

SATURS 6.1. PREZENTĀCIJU LIETOTNES UN TO IZMANTOŠANAS IESPĒJAS MICROSOFT OFFICE POWERPOINT 6. PREZENTĀCIJA Materiāls izstrādāts ESF Darbības programmas 2007. - 2013.gadam Cilvēkresursi un nodarbinātība prioritātes 1.2. Izglītība un prasmes pasākuma 1.2.1. Profesionālās izglītības un vispārējo

More information

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Windows palīdzība

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Windows palīdzība HP Deskjet F4100 All-in-One series Windows palīdzība HP Deskjet F4100 All-in-One series Saturs 1 HP Deskjet F4100 All-in-One series palīdzība...5 2 Ierīces HP All-in-One pārskats Īss ierīces HP All-in-One

More information

TV STAR TD3 LCD COMBO

TV STAR TD3 LCD COMBO Pārnēsājams digitālais televizors un DVD atskaņotāju TV STAR TD3 LCD COMBO LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LV Saturs Svarīga informācija par drošību... 3 Piesardzības pasākumi... 4 Attālinātās vadības funkcijas...

More information

Lietošanas pamācība Gauja 74R-A15

Lietošanas pamācība Gauja 74R-A15 Drošības instrukcijas Sekojošo drošības pasākumu ievērošana palīdzēs pagarināt datora kalpošanas ilgumu. Ievērojiet visus drošības pasākumus un instrukcijas. Nenovietojiet šo iekārtu zem smaga sloga vai

More information

Digitālais 4K video kameras rakstītājs

Digitālais 4K video kameras rakstītājs 4-566-277-11(2) () Digitālais 4K video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības ceļvedis (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības ceļvedi, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras dažādajām

More information

X-560WP. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

X-560WP. Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA X-560WP Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance

More information

HP Deskjet F2400 All-in-One series. Windows palīdzība

HP Deskjet F2400 All-in-One series. Windows palīdzība HP Deskjet F2400 All-in-One series Windows palīdzība HP Deskjet F2400 All-in-One series Saturs 1 How Do I? (Kā lai...)...3 2 Iepazīstiet ierīci HP All-in-One! Printera daļas...5 Vadības paneļa funkcijas...6

More information

Print Specs for Catalina Reference Guide

Print Specs for Catalina Reference Guide Print Specs for Catalina Reference Guide Page count: 120 Page trim side: 6.5 x 9 Color(s): 1 color - black Special instructions None hp photosmart 7600 series rokasgrāmata satura rādītajs 1 apsveicam ar

More information

Blu-ray Disc / DVD mājas kinozāles sistēma

Blu-ray Disc / DVD mājas kinozāles sistēma 4-446-734-13(1) (LV) Blu-ray Disc / DVD mājas kinozāles sistēma Lietošanas instrukcijas BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100 BRĪDINĀJUMS Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā

More information

Ultra HD Blu-ray / DVD disku atskaņotājs

Ultra HD Blu-ray / DVD disku atskaņotājs 4-698-407-11(1) Ultra HD Blu-ray / DVD disku atskaņotājs Lietošanas instrukcijas Darba sākšana Atskaņošana Iestatījumi un regulēšana Papildinformācija Pateicamies par pirkumu. Pirms šī atskaņotāja lietošanas,

More information

LV11526 Otrais izdevums Maijs E-rokasgrāmata

LV11526 Otrais izdevums Maijs E-rokasgrāmata LV11526 Otrais izdevums Maijs 2016 E-rokasgrāmata AUTORTIESĪBU ATRUNA Šo rokasgrāmatu, ieskaitot tajā aprakstītos produktus un programmatūru, bez rakstiskas ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS") atļaujas nekādā

More information

HP PSC 1600 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata

HP PSC 1600 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1600 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1600 All-in-One series Lietotāja rokasgrāmata Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti

More information

ipod touch lietošanas instrukcija ios 6 programmatūrai

ipod touch lietošanas instrukcija ios 6 programmatūrai ipod touch lietošanas instrukcija ios 6 programmatūrai Saturs 7 1. sadaļa: Īsumā par ipod touch 7 Pārskats par ipod touch 8 Papildaprīkojums 9 Pogas 11 Statusa ikona 12 2. sadaļa: Sagatavošana lietošanai

More information

SP-510UZ. Advanced Manual DIGITAL CAMERA. Quick Start Guide This manual will help you get started using your camera right away.

SP-510UZ. Advanced Manual DIGITAL CAMERA. Quick Start Guide This manual will help you get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA SP-510UZ Advanced Manual Quick Start Guide This manual will help you get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting

More information

HP PSC 2350 series all-in-one. Lietot ja rokasgr mata

HP PSC 2350 series all-in-one. Lietot ja rokasgr mata HP PSC 2350 series all-in-one Lietot ja rokasgr mata HP PSC 2350 series all-in-one Lietotāja rokasgrāmatā Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti

More information

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITAL CAMERA FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy

More information

FE-290/X-825. Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations.

FE-290/X-825. Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. DIGITAL CAMERA FE-290/X-825 Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera

More information

D-595 ZOOM C-500 ZOOM

D-595 ZOOM C-500 ZOOM DIGITAL CAMERA D-595 ZOOM C-500 ZOOM Advanced Manual Detailed explanations of all the functions for getting the most out of your camera. Basic Operation Shooting Playing Back Printing Online Pictures Camera

More information

HP PSC 1500 All-in-One Series Lietot ja rokasgr mata

HP PSC 1500 All-in-One Series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1500 All-in-One Series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1500 All-in-One series Lietotāja rokasgrāmata Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti

More information

iphone lietošanas pamācība Programmatūrai ios 6

iphone lietošanas pamācība Programmatūrai ios 6 iphone lietošanas pamācība Programmatūrai ios 6 Satura rādītājs 7 Nodaļa 1: iphone tālruņa āriene 7 iphone 5 tālruņa pārskats 7 Piederumi 8 Pogas 10 Statusa ikonas 12 Nodaļa 2: Darba sākšana 12 Kas jums

More information

DARBS AR MICROSOFT EXCEL 2007

DARBS AR MICROSOFT EXCEL 2007 DARBS AR MICROSOFT EXCEL 2007 SATURS Tabulas elementu apskats... 5 Datu ievadīšana tabulas šūnās... 6 Tad nospiediet ievadāmajam tekstam vai skaitlim atbilstošos tastatūras taustiņus... 6 Vienādu datu

More information

LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series. Lietošanas rokasgrāmata

LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series. Lietošanas rokasgrāmata LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series Lietošanas rokasgrāmata HP LaserJet Professional P1100 printera sērija Lietošanas rokasgrāmata Autortiesības un licence 2015 Copyright HP Development Company,

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata Latviski Apsveicam jūs ar Leica ITO 3a BT iegādi. Pirms šī produkta lietošanas, uzmanīgi izlasiet rošības Instrukcijas un Lietošanas Rokasgrāmatu. Par šo instrumentu atbildīgai personai

More information

FE-5050/FE Instruction Manual DIGITAL CAMERA

FE-5050/FE Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA FE-5050/FE-4050 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Reconyx Atklāj pasauli, kādu vēl neesi redzējis Fotoslazdi HyperFire Augsti tehnoloģiskas fotomedību kameras Lietotāja rokasgrāmata - 1 - Satura rādītājs I. Satura rādītājs 2 II. Vispārīgas ziņas par produktu

More information

HP Deskjet 1050 All-in-One series

HP Deskjet 1050 All-in-One series HP Deskjet 1050 All-in-One series Saturs 1 Kā to izdarīt...?...3 2 Iepazīstiet ierīci HP All-in-One! Printera daļas...5 Vadības paneļa funkcijas...6 Statusa indikatori...6 3 Drukāšana Dokumentu drukāšana...9

More information

Latvian Style Guide. Published: June, Microsoft Latvian Style Guide

Latvian Style Guide. Published: June, Microsoft Latvian Style Guide Latvian Style Guide Published: June, 2017 Microsoft Latvian Style Guide Contents 1 About this style guide... 4 1.1 Recommended style reference... 4 2 Microsoft voice... 5 2.1 Choices that reflect Microsoft

More information

Leica DISTO D8 The original laser distance meter

Leica DISTO D8 The original laser distance meter Leica DITO D8 The original laser distance meter 1 2 3 4 5 6 8 10 12 7 9 11 13 14 15 16 2 1 3 4 1 2 3 8 5 7 4 7 6 6 5 Leica DITO D8 Lietotāja rokasgrāmata Latviski Paldies, ka esat iegādājiesleica DITO

More information

Digitālais HD video kameras rakstītājs

Digitālais HD video kameras rakstītājs 4-530-437-11(1) () Digitālais HD video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Darba sākšana Ierakstīšana/atskaņošana Attēlu saglabāšana Videokameras pielāgošana Citas Sk. arī: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

More information

Bosch Video Management System. Programmatūras rokasgrāmata

Bosch Video Management System. Programmatūras rokasgrāmata Bosch Video Management System lv Programmatūras rokasgrāmata Bosch Video Management System Satura rādītājs lv 3 Satura rādītājs 1 Palīdzības izmantošana 15 1.1 Informācijas atrašana 15 1.2 Palīdzības

More information

Digitālais HD video kameras rakstītājs

Digitālais HD video kameras rakstītājs 4-564-751-11(1) () Digitālais HD video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības ceļvedis (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības ceļvedi, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras dažādajām

More information

9. TĪMEKĻA LAPPUŠU VEIDOŠANA

9. TĪMEKĻA LAPPUŠU VEIDOŠANA 9. TĪMEKĻA LAPPUŠU VEIDOŠANA Materiāls izstrādāts ESF Darbības programmas 2007. - 2013.gadam Cilvēkresursi un nodarbinātība prioritātes 1.2. Izglītība un prasmes pasākuma 1.2.1. Profesionālās izglītības

More information

Basic Specifications Number of pixels Approximately 10.3 mega pixels (gross), Approximately 9.1 mega pixels (effective) Image Sensor 1/2.3 Super HAD CCD Processor BIONZ Scan System Interlace scan Total

More information

LV9054 Pirmais izdevums Jūnijs 2014 Piezīmjdatora

LV9054 Pirmais izdevums Jūnijs 2014 Piezīmjdatora LV9054 Pirmais izdevums Jūnijs 2014 Piezīmjdatora E-rokasgrāmata AUTORTIESĪBU ATRUNA Šo rokasgrāmatu, ieskaitot tajā aprakstītos produktus un programmatūru, bez rakstiskas ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS")

More information

English 6 Latviešu 35 Lietuviškai 63 Polski 92 Română 121 Slovenščina 151 Slovensky 179 Srpski 208 Ελληνικα 236

English 6 Latviešu 35 Lietuviškai 63 Polski 92 Română 121 Slovenščina 151 Slovensky 179 Srpski 208 Ελληνικα 236 English 6 Latviešu 35 Lietuviškai 63 Polski 92 Română 2 Slovenščina 5 Slovensky 79 Srpski 208 Ελληνικα 236 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips Avent! To fully

More information

SHB9001WT. LV Bluetooth stereo austiņas

SHB9001WT.   LV Bluetooth stereo austiņas SHB9001WT www.philips.com/welcome LV Bluetooth stereo austiņas Saturs 1 Svarīgi 3 1.1 Droša klausīšanās 3 1.2 Elektriskie, magnētiskie un elektromagnētiskie lauki ( EMF ) 3 1.3 Vispārējā uzturēšana 4 1.4

More information

SP-560UZ. Instruction Manual. Quick Start Guide DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. Printing pictures. Using OLYMPUS Master

SP-560UZ. Instruction Manual. Quick Start Guide DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. Printing pictures. Using OLYMPUS Master DIGITAL CAMERA SP-560UZ Instruction Manual Quick Start Guide This manual will help you get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master

More information

1. nodaļa Pirms sākat...

1. nodaļa Pirms sākat... TomTom NAVIGATOR 1. nodaļa Pirms sākat... Pirms sākat... Instalēšana Ja TomTom NAVIGATOR ir iekopēts TomTom atmiņas kartē, ievietojiet to ierīcē. Pēc tam pārejiet zemāk uz 4. soli. Ja TomTom NAVIGATOR

More information