DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

Size: px
Start display at page:

Download "DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata"

Transcription

1 DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos ar to pareizi rīkoties un nodrošinātu ilgstošu lietošanu. Glabājiet šo lietošanas rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk. Pirms svarīgu uzņēmumu izdarīšanas ieteicams veikt izmēģinājuma fotografēšanu, lai iepazītos ar fotokameras darbību. Lai varētu turpināt uzlabot savu izstrādājumu kvalitāti, Olympus saglabā tiesības atjaunināt vai izmainīt šajā rokasgrāmatā iekļauto informāciju. Displeja un fotokameras attēli, kas redzami šajā lietošanas rokasgrāmatā, tika veidoti izstrādes posmos un var atšķirties no esošā izstrādājuma.

2 1. solis Fotokameras sagatavošana Fotokameras sagatavošana (10. lpp.) 2. solis Fotografēšana un attēlu aplūkošana Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana (15. lpp.) 3. solis Kā lietot fotokameru Trīs iestatīšanas darbību veidi (3. lpp.) 4. solis Drukāšana Tiešā drukāšana (PictBridge) (38. lpp.) Rezervēšana drukāšanai (DPOF) (41. lpp.) Saturs ¾Daļu nosaukumi... 6 ¾Fotokameras sagatavošana ¾Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana ¾Fotografēšanas režīmu izmantošana ¾Fotografēšanas funkciju izmantošana ¾Aplūkošanas funkciju izmantošana ¾Fotografēšanas funkciju izvēlnes ¾Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes ¾Citu fotokameras iestatījumu izvēlnes ¾Drukāšana ¾ OLYMPUS Master 2 programmatūras lietošana ¾Lietošanas padomi ¾Pielikums ¾Satura rādītājs LV

3 Skatot šo lapu, lūdzu, izlasiet Izvēlnes iestatījumi (no 25. līdz 37. lpp.). Trīs iestatīšanas darbību veidi Izvēlnes lietošana Izmantojot izvēlnes var piekļūt dažādiem fotokameras iestatījumiem - fotografēšanas un aplūkošanas laikā izmantojamām funkcijām, datuma/laika un ekrāna iestatījumiem. Izvēlnes var būt nepieejamas atkarībā no citiem saistītiem iestatījumiem vai režīmu skalas pozīcijas. Šajā piemērā aprakstīts, kā izmantot izvēlnes, lai iestatītu [POWER SAVE]. x SETUP (fotografēšanas režīma/aplūkošanas režīma augšējā izvēlne) POWER SAVE (1. apakšizvēlne) ON (2. apakšizvēlne) 1 Iestatiet režīma skalu pozīcijā, kas atšķiras no R. Simbols Izvēlnes iestatījumos (no 25. līdz 29. lpp.) norāda pieejamos fotografēšanas režīmus. 2 Nospiediet taustiņu. Nospiediet taustiņu, lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā jebkurā solī pēc 2. soļa. RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE EXIT MENU SET OK Fotografēšanas režīma augšējā izvēlne Izvēlnes taustiņš Izmantojamie taustiņi Taustiņš E Taustiņš o Bulttaustiņi 4 Izmantojiet ab, lai izvēlētos vajadzīgo 1. apakšizvēlni, un nospiediet taustiņu o. Lappuses cilne SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 NTSC OFF EXIT MENU SET OK 2. apakšizvēlne SETUP POWER SAVE 1 VIDEO OUT AUTO OFF 2 POWER SAVE AUTO ON 3 o OFF OFF BACK MENU SET OK Lai ātri pārvietotos uz vajadzīgo apakšizvēlni, nospiediet c, lai izceltu lappuses cilni, un pēc tam izmantojiet ab, lai pārietu uz šo lappusi. Nospiediet d, lai atgrieztos apakšizvēlnē. Dažās izvēlnēs ir apakšizvēlnes, kas parādās, nospiežot taustiņu o. 5 Izmantojiet ab, lai izvēlētos 2. apakšizvēlni, un nospiediet taustiņu o. Tiklīdz iestatījums ir veikts, atkal parādās iepriekšējais ekrāns. 3 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni, un nospiediet taustiņu o. Var būt arī papildu darbības. Izvēlnes iestatījumi (no 25. līdz 37. lpp.) SETUP 1 VIDEO OUT 2 POWER SAVE 3 NTSC ON Nospiežot un turot taustiņu E, tiek parādīts izvēlētās iespējas izskaidrojums (izvēlnes norāde). SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH PIXEL MAPPING NO EXIT MENU SET OK 1. apakšizvēlne 6 Nospiediet taustiņu, lai pabeigtu iestatīšanu. EXIT MENU SET OK LV 3

4 Tiešo vadības taustiņu izmantošana (no 20. līdz 24. lpp.) Bieži izmantojamām fotografēšanas funkcijām var piekļūt, izmantojot tiešos vadības taustiņus. Tālummaiņas pārslēdzējs (20. lpp.) Slēdzis (15. lpp.) Taustiņš K (fotografēšanas režīms) (16. lpp.) Taustiņš q (aplūkošana) (16. lpp.) Taustiņš F (ekspozīcijas kompensācija) (21. lpp.) Taustiņš & (makrofotografēšana) (21. lpp.) Taustiņš # (zibspuldze) (20. lpp.) Taustiņš Y (automātiskais laika slēdzis) (21. lpp.) Taustiņš g / E (informācijas ekrāna maiņa/izvēlnes norāde) (18., 22., 23. lpp.) Taustiņš (drukāt) (38., 40. lpp.) Taustiņš / D (displeja spilgtuma palielināšana/dzēst) (21. lpp./17. lpp.) Izvēlnes FUNC izmantošana (22. lpp.) Bieži izmantotās fotografēšanas izvēlnes funkcijas var iestatīt ar mazāku soļu skaitu, izmantojot izvēlni FUNC. Izmantojamie taustiņi Bulttaustiņi taustiņš (22. lpp.) Taustiņš o 4 LV

5 Izvēlnes rādītājs Fotografēšanas funkciju izvēlnes Kad ir nospiests taustiņš K un režīmu skala ir iestatīta fotografēšanas režīma pozīcijā (A P M B E f n), var pielāgot iestatījumus. 1 D IMAGE QUALITY (Attēla kvalitāte) lpp. 2 K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) WB lpp. ISO lpp. FINE ZOOM (Kvalitatīva tālummaiņa) lpp. IMAGE STABILIZER (Fotogrāfijas)/ DIS MOVIE MODE (Videofragmentu digitālo attēlu stabilizēšanas režīms) (Video) lpp. R (Fotogrāfijas/ videofragmenti) lpp. PANORAMA (Panorāma) lpp. AF MODE (AF režīms) lpp. 3 M f lpp. 4 RESET (Atiestatīt) lpp. 5 x SETUP (Iestatījumi) MEMORY FORMAT/ FORMAT (Atmiņas formatēšana/ Formatēšana) lpp. BACKUP (Rezerves kopija) lpp. W (Valoda) lpp. PIXEL MAPPING (Pikseļu kartēšana) lpp. K / q lpp. 1 IMAGE QUALITY 4 RESET 2 CAMERA MENU 5 SETUP 3 6 SCENE SILENT MODE EXIT SET OK MENU Fotografēšanas režīma augšējā izvēlne PW ON SETUP (Sākuma ekrāna un skaņas iestatījumi) lpp. MENU COLOR (Izvēlnes krāsa) lpp. SOUND SETTINGS (Skaņas iestatījumi) lpp. s (Displejs) lpp. X (Datums/laiks) lpp. VIDEO OUT (Video izeja) lpp. POWER SAVE (Enerģijas taupīšana) lpp. 6 j SILENT MODE (Klusais režīms) lpp. Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes Kad ir nospiests taustiņš q, var pielāgot iestatījumus. 1 SLIDE- SHOW 4 EDIT 7 PRINT ORDER PERFECT PLAYBACK FIX MENU SETUP MY FAVORITE ERASE SILENT MODE EXIT SET OK MENU Aplūkošanas režīma augšējā izvēlne 1 y SLIDESHOW (Slīdrāde) lpp. 2 w PERFECT FIX (Attēlu retušēšana) lpp. 3 f MY FAVORITE (Mani favorīti) lpp. 4 EDIT Q (Mainīt attēla lielumu) lpp. P (Apgriezt) lpp. EXPRESSION EDIT (Sejas izteiksmes rediģēšana) lpp. FACE FOCUS (Fokuss uz seju) lpp. INDEX (Indekss) lpp. EDIT (Rediģēšana) lpp. 5 q PLAYBACK MENU (Apskates izvēlne) 0 (Aizsargāt) lpp. y (Pagriezt) lpp. R (Pievienot skaņu fotoattēliem) lpp. 6 D ERASE (Izdzēst) lpp. 7 < PRINT ORDER (Drukāšanas uzdevums) lpp. 8 x SETUP (Iestatījumi) * * Tāds pats kā Fotografēšanas funkciju izvēlnes 9 j SILENT MODE (Klusais režīms) lpp. LV 5

6 Daļu nosaukumi Fotokamera Automātiskā laika slēdža indikators lpp. 2 Daudzfunkcionāla kontaktligzda...36, 38, 44. lpp. 3 Siksniņas izvilkšanas cilpa lpp. 4 Akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņš lpp. 5 Zibspuldze lpp. 6 Objektīvs...51., 60. lpp. 7 Mikrofons...27., 33. lpp. 8 Statīva ligzda lpp. 9 Skaļrunis lpp. 6 LV

7 Iesl./izsl. slēdzis lpp. 2 K (fotografēšanas režīms) lpp. 3 Atmiņas kartes piekļuves indikators lpp. 4 DISP. / taustiņš E (informācijas ekrāna maiņa/ izvēlnes norāde)...18., 22., 23. lpp. 5 Displejs...13., 15., 46. lpp. 6 Taustiņš m...3., 13. lpp. 7 Tālummaiņas pārslēdzējs...20., 23. lpp. 8 Slēdzis...15., 46. lpp. 9 Taustiņš q (aplūkošana) lpp. 10 Režīmu skala...3., 13. lpp. 11 Taustiņš o...3., 22. lpp. 12 Bulttaustiņi...3., 13. lpp. Taustiņš F / P (ekspozīcijas korekcija/ drukāšana) lpp./38., 40. lpp. & taustiņš (makrofotografēšana) lpp. Taustiņš Y (automātiskais laika slēdzis) lpp. # taustiņš (zibspuldze) lpp. 13 / Taustiņš D (displeja spilgtuma palielināšana/ dzēst) lpp./17., 24., 33. lpp. LV 7

8 Displejs Fotografēšanas režīma displejs P ISO M NORM /30 F Fotogrāfija IN VGA IN 00: Videofragmenti 9 1 Fotografēšanas režīms lpp. 2 Zibspuldzes režīms lpp. 3 Klusuma režīms lpp. 4 Attēla stabilizēšana (fotoattēls)/ digitālā attēla stabilizēšana (video) lpp. 5 Makrofotografēšanas režīms/super makrofotografēšanas režīms lpp. 6 Akumulatora pārbaude lpp. 7 Zibspuldze gatavības režīmā/ brīdinājums par fotokameras izkustēšanos/zibspuldzes uzlāde lpp./46. lpp. 8 AF mērķa atzīme lpp. 9 Ierakstīšana kopā ar skaņu lpp. 10 Saglabājamu fotoattēlu skaits/atlikušais ierakstīšanas laiks lpp./19. lpp. 11 Pašreizējā atmiņa lpp. 12 Automātiskais laika slēdzis lpp. 13 Diafragmas atvēruma vērtība lpp. 14 Eksponēšanas laiks lpp. 15 Ekspozīcijas kompensācija lpp. 16 Saspiešanas pakāpe/kadru pārraides ātrums lpp. 17 Attēla izmērs lpp. 18 ISO lpp. 19 Baltās krāsas balanss lpp. 8 LV

9 Aplūkošanas režīma displejs x /1000 F ISO 1600 NORM 8M :30 IN VGA : IN 00:14 /00: Fotogrāfija Videofragmenti 1 Klusuma režīms lpp. 2 Rezervēšana drukāšanai/ izdruku skaits lpp./40. lpp. 3 Skaņas pievienošana lpp. 4 Aizsargāšana lpp. 5 Akumulatora pārbaude lpp. 6 Diafragmas atvēruma vērtība lpp. 7 Ekspozīcijas kompensācija lpp. 8 Baltās krāsas balanss lpp. 9 Attēla izmērs lpp. 10 Faila numurs Kadra numurs/pagājušais laiks/kopējais ierakstīšanas laiks lpp./17. lpp. 12 Pašreizējā atmiņa lpp. 13 Saspiešanas pakāpe/kadru pārraides ātrums lpp. 14 ISO lpp. 15 Datums un laiks lpp. 16 Eksponēšanas laiks lpp. LV 9

10 Fotokameras sagatavošana Kārbas satura pārbaude Akumulatora uzlādēšana Akumulatora lādētājs Litija jonu akumulators Digitālā fotokamera Siksniņa Maiņstrāvas kabelis Maiņstrāvas kontaktligzda Uzlādes indikators Deg: uzlāde Nedeg: uzlāde pabeigta Litija jonu akumulators LI-60B USB kabelis Akumulatoru lādētājs LI-60C AV kabelis Akumulatoru pārdod daļēji uzlādētu. Pirms lietošanas noteikti uzlādējiet akumulatoru, līdz uzlādes indikators nodziest (aptuveni 2,5 stundas). Plašāku informāciju par akumulatoru un lādētāju skatiet Akumulators un lādētājs (51. lpp.). OLYMPUS Master 2 CD-ROM disks microsd palīgierīce Pārējie piederumi nav parādīti: Lietošanas rokasgrāmata (šī rokasgrāmata), garantijas sertifikāts. Saturs var mainīties atkarībā no iegādes vietas. Fotokameras siksniņas piestiprināšana Kad uzlādēt akumulatorus Uzlādējiet akumulatoru, kad parādās turpmāk parādītais ziņojums. Mirgo sarkanā krāsā Displeja augšējā labā puse BATTERY EMPTY Kļūdas ziņojums Kārtīgi savelciet siksniņu, lai tā nepaliktu vaļīga. 10 LV

11 Akumulatora un xd-picture Card (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā Ierobojums Kontakta virsma 2 Akumulatora/ atmiņas kartes nodalījuma vāciņš 4 1 Ievietojiet atmiņas karti taisni, līdz tā ar klikšķi iegulst vietā. Tieši neaizskariet kontaktu virsmu. 2 Akumulatora fiksācijas poga Akumulatoram ir priekšpuse un aizmugure. Ievietojiet akumulatoru pareizajā virzienā, kā parādīts attēlā. Ja akumulators nav ievietots pareizi, fotokamera nedarbosies. Ievietojiet akumulatoru, spiežot akumulatora fiksācijas pogu bultiņas virzienā. Piespiediet akumulatora fiksācijas pogu bultiņas virzienā, lai to atbrīvotu, un pēc tam izņemiet akumulatoru. Šī fotokamera ļauj lietotājam uzņemt fotoattēlus, izmantojot iekšējo atmiņu pat tad, ja xd Picture atmiņas karte (var iegādāties atsevišķi) nav ievietota. xd-picture atmiņas kartes lietošana (52. lpp.) Saglabājamo attēlu (fotoattēlu) skaits / (videofragmentu) ieraksta laiks iekšējā atmiņā un xd-picture atmiņas kartē (53. lpp.) xd-picture atmiņas kartes izņemšana 1 2 Spiediet karti, līdz tā noklikšķ un nedaudz iznāk ārā, pēc tam satveriet karti un to izvelciet. LV 11

12 microsd/microsdhc kartes (var iegādāties atsevišķi) lietošana microsd vai microsdhc karte (turpmāk tās abas tiks sauktas par microsd karti) arī ir saderīgas ar šo fotokameru, izmantojot microsd palīgierīci. microsd palīgierīces izmantošana (54. lpp.) Bulttaustiņi un lietošanas norādījumi Simboli,, kas ir redzami dažādos iestatījumu un videofragmentu aplūkošanas ekrānos, norāda, ka jāizmanto bulttaustiņi. Exposure effects. X Ievietojiet microsd karti microsd palīgierīcē. Ievietojiet karti palīgierīcē līdz galam. Y M D TIME CANCEL MENU Y M D SET OK : IN 00:14 /00:34 / 2 Ievietojiet microsd palīgierīci fotokamerā. Ierobojums Kontakta virsma Bulttaustiņi Lietošanas norādījumi, kas parādās ekrāna apakšā, norāda, ka jāizmanto taustiņš m, taustiņš, tālummaiņas pārslēdzējs vai taustiņš D. Lai izņemtu microsd karti RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT SCENE MODE EXIT MENU SET OK SEL. IMAGE IN Velciet microsd karti ārā. Neaizskariet microsd palīgierīces un/vai microsd kartes kontaktu virsmu. W T SET OK BACK MENU OK 3 6 GO Lietošanas norādījumi 12 LV

13 Datuma un laika iestatīšana Šeit iestatītais datums un laiks tiek ievietots attēlu failu nosaukumos, datuma izdrukās un citos datos. 1 Nospiediet taustiņu o, lai ieslēgtu fotokameru. Ja datums un laiks nav iestatīts, parādās datuma un laika iestatīšanas ekrāns. X Y M D TIME CANCEL MENU Y M D Datuma un laika iestatīšanas ekrāns 4 Tāpat kā 2. un 3. solī izmantojiet abcd un taustiņu, lai iestatītu [M] (mēnesi), [D] (dienu) un [TIME] (stundas un minūtes). Lai iestatītu precīzu laiku, nospiediet taustiņu o, kad pareizā laika signāls atbilst 00 sekundēm. Lai mainītu datumu un laiku, koriģējiet šo iestatījumu no izvēlnes. [X] (Datums/ laiks) (36. lpp.) Ekrāna valodas nomaiņa Izvēlņu un displejā redzamo kļūdu ziņojumu valodu var izvēlēties. 1 Iestatiet režīma skalu pozīcijā, kas atšķiras no R. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos gadu iestatījumam [Y]. X Y M D TIME Y M D 2 Nospiediet taustiņu un nospiediet abcd, lai izvēlētos [x SETUP] (Iestatījumi). CANCEL 3 Nospiediet d, lai saglabātu šo iestatījumu gadam [Y]. X MENU RESET IMAGE QUALITY CAMERA MENU SETUP SILENT SCENE MODE EXIT MENU SET OK Y M D TIME Y M D CANCEL MENU LV 13

14 3 Nospiediet taustiņu o. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH PIXEL MAPPING NO EXIT MENU SET OK 4 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [W], un nospiediet taustiņu o. ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO BACK MENU SET OK 5 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos savu valodu, un nospiediet taustiņu o. 6 Nospiediet taustiņu. 14 LV

15 P 8M NORM IN 4 Fotografēšana, aplūkošana un dzēšana Fotografēšana ar optimālu diafragmas atvēruma vērtību un eksponēšanas laiku (P režīms) 3 Turiet fotokameru un izveidojiet kadra kompozīciju. Šajā režīmā var izmantot fotografēšanu ar automātiskiem iestatījumiem, bet ir iespējams arī lietot plašu citu fotografēšanas izvēlnes funkciju klāstu, tādu kā ekspozīcijas kompensācija, baltās krāsas balanss utt. pēc vajadzības. Displejs Horizontāls satvēriens 1 Iestatiet režīmu skalu uz P. Vertikāls satvēriens 2 Nospiediet taustiņu o, lai ieslēgtu fotokameru. P 8M NORM IN 4 4 Nospiediet slēdzi līdz pusei, lai iestatītu asumu uz objektu. Kad fotokamera veic fokusēšanu uz objektu, ekspozīcija ir fiksēta (parādās eksponēšanas laiks un diafragmas atvērums) un AF mērķa atzīmes krāsa mainās uz zaļu. Fotokamera nespēja veikt fokusēšanu, ja AF mērķa atzīme mirgo sarkanā krāsā. Mēģiniet veikt fokusēšanu vēlreiz. Saglabājamu fotoattēlu skaits (53. lpp.) AF (autofokusa) atzīme Displejs (gatavības režīma ekrāns) P Nospiešana līdz pusei 1/400 F3.5 Eksponēšanas laiks Diafragmas atvērums Fokusēšana (48. lpp.) LV 15

16 5 Lai izdarītu uzņēmumu, saudzīgi nospiediet slēdzi līdz galam uz leju, uzmanoties, lai neizkustinātu fotokameru. Nospiediet līdz galam P 1/400 F3.5 Attēlu pārskatīšanas ekrāns Lai fotografēšanas laikā aplūkotu attēlus Taustiņa q nospiešana ļauj aplūkot attēlus. Lai atgrieztos fotografēšanas režīmā, nospiediet taustiņu K vai arī nospiediet slēdzi līdz pusei uz leju. Lai filmētu videofragmentus Videofragmentu filmēšana (A režīms) (19. lpp.) Kad fotografēšana ir pabeigta Nospiediet taustiņu o, lai izslēgtu fotokameru. Izslēdzot fotokameru, visi fotografēšanas iestatījumi, izņemot P režīmu, atgriežas uz noklusējuma vērtībām. 2 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos attēlu. Parāda 10 kadrus pirms pašreizējā attēla Tiek parādīts iepriekšējais attēls Tiek parādīts nākamais attēls Parāda 10 kadrus pēc pašreizējā attēla Attēlu skatīšanas izmēru var mainīt. Attēlu rādītāja skats un tuvplāna skats (23. lpp.) Lai aplūkotu videofragmentus Izvēlieties videofragmentu un nospiediet taustiņu. MOVIE PLAY OK Videofragmenti : IN 4 Attēlu aplūkošana 1 Nospiediet taustiņu q :30 NORM 8M IN 1 Kadru skaits Aplūkojamais attēls 16 LV

17 Darbības videofragmenta aplūkošanas laikā Skaļums: aplūkošanas laikā nospiediet ab. Ātrā tīšana uz priekšu: nospiediet un turiet d. Ātrā tīšana atpakaļ: nospiediet un turiet c. Pauze: nospiediet taustiņu. Attēlu dzēšana aplūkošanas laikā (atsevišķa attēla dzēšana) 1 Nospiediet taustiņu D, kad ir redzams dzēšamais attēls. ERASE IN Pagājušais laiks/ kopējais ierakstīšanas laiks : IN 00:12 /00:34 Aplūkošanas laikā Pirmais (pēdējais) kadrs/pārvietošanās pa kadriem uz priekšu: Pauzes laikā nospiediet a, lai parādītu pirmo kadru, un nospiediet b, lai parādītu pēdējo kadru. Nospiediet un turiet d, lai demonstrētu videofragmentu, un nospiediet un turiet c, lai demonstrētu videofragmentu pretējā virzienā. Nospiediet taustiņu, lai turpinātu demonstrēšanu. CANCEL MENU YES NO 2 Nospiediet a, lai izvēlētos [YES] (Jā), un nospiediet taustiņu. [D ERASE] (Izdzēst) (33. lpp.) SET OK Pauzes laikā : IN 00:14 /00:34 / Lai apturētu videofragmenta demonstrēšanu Nospiediet taustiņu. LV 17

18 Fotografēšanas režīmu izmantošana Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam (M, B, E, f režīms) Skata režīma izvēle atbilstoši fotografēšanas situācijai [Mf] (28. lpp.) 2 Kad ir izvēlēts f, izmantojiet ab, lai sižetam izvēlētos vislabāko fotografēšanas režīmu, un nospiediet taustiņu. Ikona, kas norāda iestatīto skata režīmu. 1 Iestatiet režīmu skalu uz M, B, E vai f. Ja esat izvēlējies M, B vai E 8M NORM Lai mainītu uz citu sižeta režīmu, izmantojiet izvēlni. Sižeta režīma izvēle atbilstoši fotografēšanas situācijai [Mf] (28. lpp.) IN 4 8M NORM IN 4 Fotografēšana ar automātiskiem iestatījumiem (A režīms) Ja esat izvēlējies f NIGHT SCENE H Vislabākais fotografēšanas režīms tiek izvēlēts atbilstoši fotografējamajam sižetam. Tas ir pilnībā automātisks režīms, kas lietotājam ļauj uzņemt attēlus, kas ir vislabāk piemēroti sižetam, vienkārši nospiežot slēdzi. Visus fotografēšanas iestatījumus nevar mainīt. EXIT MENU SET OK Kamēr ir nospiests un tiek turēts taustiņš E, ir redzams paskaidrojums par izvēlēto režīmu. 1 Iestatiet režīmu skalu uz A. A režīma indikators 8M NORM IN 4 Nospiežot taustiņu g vai nospiežot slēdzi līdz pusei, tiek parādīts automātiski izvēlētais fotografēšanas režīms. 18 LV

19 Videofragmentu filmēšana (n režīms) 1 Iestatiet režīmu skalu uz n. A režīma indikators QVGA 15 IN 00:34 2 Nospiediet slēdzi līdz pusei, lai iestatītu asumu uz objektu, un saudzīgi nospiediet šo pogu līdz galam, lai sāktu filmēšanu. Ierakstīšanas laikā iedegas sarkanā krāsā Nospiešana līdz pusei REC Nospiediet 00:34 līdz galam Atlikušais videofragmenta ieraksta laiks (53. lpp.) 3 Lai apturētu filmēšanu, saudzīgi nospiediet slēdzi līdz galam uz leju. Skaņa tiek ierakstīta reizē ar videofragmentu. Skaņu ieraksta laikā var izmantot tikai digitālo tālummaiņu. Lai videofragmentu filmētu ar optisko tālummaiņu, iestatiet [R] (videofragmenti) (27. lpp.) uz [OFF]. LV 19

20 Fotografēšanas funkciju izmantošana Tālummaiņas izmantošana Izmantojot tālummaiņas pārslēdzēju, tiek noregulēts fotografēšanas diapazons. Zibspuldzes izmantošana Zibspuldzes funkcijas var izvēlēties tā, lai tās vislabāk atbilstu fotografēšanas apstākļiem. Pagrieziet tālummaiņas sviru uz W. Pagrieziet tālummaiņas sviru uz T. 1 Nospiediet taustiņu #. P AUTO P P SET OK FLASH AUTO AUTO! # $ 8M NORM W T W T IN 4 NORM Tālummaiņas josla Optiskā tālummaiņa: 5x, digitālā tālummaiņa: 4x [IMAGE STABILIZER] (Attēla stabilizēšana) (27. lpp.) izmantošana tiek ieteikta, fotografējot ar tele-foto tālummaiņu. Lai uzņemtu lielākus fotoattēlus, nesamazinot attēla kvalitāti [FINE ZOOM] (Kvalitatīva tālummaiņa) (26. lpp.) Tālummaiņas joslas parādīšanās norāda kvalitatīvās tālummaiņas/digitālās tālummaiņas statusu. Izmantojot optisko tālummaiņu un digitālo tālummaiņu Optiskās tālummaiņas diapazons Izmantojot kvalitatīvo tālummaiņu 8M Digitālās tālummaiņas diapazons IN 4 2 Izmantojiet cd, lai izvēlētos iestatīšanas opciju, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Vadības poga FLASH AUTO (Automātiska) REDEYE (Sarkanas acis) FILL IN ( Piespiedu) FLASH OFF (Atslēgta) Apraksts Zibspuldze automātiski iedegas nepietiekamā apgaismojumā vai pretgaismā. Iepriekšējie zibšņi tiek radīti, lai fotoattēlos samazinātu sarkano acu efektu. Zibspuldze nostrādā neatkarīgi no apgaismojuma. Zibspuldze nenostrādā. Spilgtuma regulēšana (ekspozīcijas korekcija) Uz fotografēšanas režīma pamata (izņemot A režīmu) kameras iestatīto standarta spilgtumu (atbilstoši ekspozīcijai) var noregulēt gaišāku vai tumšāku, lai iegūtu vēlamo uzņēmumu. Kvalitatīvās tālummaiņas diapazons 20 LV

21 1 Nospiediet taustiņu F. Automātiskā laika slēdža izmantošana EXPOSURE COMP. P SET Ekspozīcijas kompensācijas vērtība 2 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos vēlamo gaišumu, un nospiediet taustiņu o. Tuvplānu fotografēšana (makrofotografēšana) Šī funkcija ļauj iestatīt fotokameras asumu un fotografēt tuvus objektus. 1 Nospiediet taustiņu &. OFF OK OFF % & OFF 2 Izmantojiet cd, lai izvēlētos iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Vadības poga OFF (Makrofotografēšana izslēgta) MACRO (Makrofotografēšanas režīms) SUPER MACRO *3 (Super makrofotografēšanas režīms) Apraksts Makrofotografēšanas režīms deaktivēts. Tas ļauj fotografēt pat 10 cm *1 (60 cm *2 ) attālumā no fotografējamā objekta. Tas dod iespēju fotografēt pat 3 cm attālumā no fotografējamā objekta. *1 Kad tālummaiņa ir visplatākajā pozīcijā (W). *2 Kad tālummaiņa ir tele-foto pozīcijā (T). *3 Tālummaiņas pozīcija tiek fiksēta automātiski. Zibspuldzi (20. lpp.) un tālummaiņu (20. lpp.) nevar iestatīt makrofotografēšanas laikā. Pēc slēdža nospiešanas līdz galam uz leju fotoattēls tiek uzņemts ar aizkavēšanos. 1 Nospiediet taustiņu Y. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos iestatījumu, un nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. Vadības poga OFF (Izslēgts) Ieslēgts P 8M NORM SET OFF OK SELFTIMER Apraksts Ar to tiek atcelts automātiskā laika slēdža režīms. Vispirms automātiskā laika slēdža indikators iedegas uz aptuveni 10 sekundēm, pēc tam aptuveni 2 sekundes mirgo, un tad tiek izdarīts uzņēmums. Pēc viena uzņēmuma izdarīšanas automātiskā laika slēdža režīms tiek automātiski atcelts. Lai atceltu automātiskā laika slēdža režīmu pēc tā iedarbošanās Nospiediet taustiņu Y atkārtoti. Displeja spilgtuma palielināšana (pretgaismas uzlabošana) Nospiediet taustiņu fotografēšanas režīmā. Monitors kļūst gaišāks. Ja 10 sekundes netiek veiktas nekādas darbības, tiek atjaunots iepriekšējais spilgtuma līmenis. Y OFF ON LV 21

22 Fotografēšanas informācijas ekrāna maiņa Erāna informāciju var mainīt izmantojot režģi, lai tā vislabāk atbilstu situācijai, piemēram, ja ekrānā nepieciešams skaidrs attēls, vai precīzas kompozīcijas izveidei. 1 Nospiediet taustiņu g Katru reizi nospiežot šo taustiņu, parādītā fotografēšanas informācija mainās turpmāk parādītajā secībā. Fotografēšanas režīma ekrāns (8. lpp.) Parastais P ISO M NORM +2.0 Nav informācijas IN 4 Režģis P ISO M NORM +2.0 IN 4 Iestatījumu izvēle, ievērojot fotografēšanas norādes (R režīms) Tiek nodrošinātas ekrānā redzamas norādes, tāpēc lietotāji var viegli izvēlēties vajadzīgo fotokameras iestatījumu un iegūt vislabākos rezultātus, piemēram, palielinot objekta spilgtumu vai fotografējot pretgaismā. 1 Iestatiet režīmu skalu uz R. SHOOTING GUIDE 1 Shoot w/ effects preview. 2 Brightening subject. 3 Shooting into backlight. 4 Set particular lighting. 5 Blurring background. SET OK 2 Izpildiet norādes, turpināšanai izmantojot abcd. Nospiežot taustiņu o, tiek pabeigta iestatīšana, un līdz ar to fotokamera ir sagatavota fotografēšanai. GUIDE # Izvēlnes FUNC lietošana Izvēlne FUNC nodrošina šādas izvēlnes funkcijas, kam var viegli piekļūt, tās koriģēt un iestatīt. [WB] (26. lpp.) [ D IMAGE QUALITY] (Attēla kvalitāte) (25. lpp.) [ISO] (26. lpp.) 1 Nospiediet taustiņu o. P WB AUTO ISO AUTO 8M NORM WB AUTO AUTO w x y 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos izvēlnes funkciju, un cd, lai izvēlētos iestatīšanas iespēju, un pēc tam nospiediet taustiņu o, lai veiktu iestatīšanu. 8M NORM MODE CHANGED 17 Lai izdarītu citu iestatījumu, nospiediet taustiņu. Funkcijas, kas ir iestatītas, izmantojot fotografēšanas norādes, tiks nomainītas uz noklusējuma iestatījumiem. Lai fotografētu citā režīmā, mainiet režīma skalu. Funkcijas, kas ir iestatītas, izmantojot fotografēšanas norādes, tiks nomainītas uz noklusējuma iestatījumiem. Lai izmantotu priekšskatījuma ekrāna efektus Ar opcijas [1 Shoot w/effects preview.] izvēli tiek parādīti 4 priekšskatījuma attēli, kas parāda izvēlētās fotografēšanas funkcijas noregulētās vērtības. Izmantojiet abcd, lai izvēlētos vajadzīgo attēlu, un nospiediet taustiņu o. IN 22 LV

23 Aplūkošanas funkciju izmantošana Attēlu rādītāja skats un tuvplāna skats Attēlu rādītāja skats ļauj ātri izvēlēties mērķa attēlu. Tuvplāna skats (palielinājums līdz 10x) ļauj kontrolēt attēla detaļas. 1 Pagrieziet tālummaiņas sviru uz W vai T. Lai attēlu rādītāja skatā izvēlētos attēlu Izmantojiet abcd, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o, lai izvēlēto attēlu parādītu atsevišķa attēla skatā. Lai ritinātu attēlu tuvplāna skatā Izmantojiet abcd, lai pārvietotu skatīšanas zonu. Attēla informācijas ekrāna maiņa Ekrānā redzamo fotografēšanas informācijas kopumu var mainīt :30 W Atsevišķa attēla skats NORM 8M IN 4 T Attēlu rādītāja skats W T T Tuvplāna skats 1 Nospiediet taustiņu g Katru reizi nospiežot šo taustiņu, parādītā attēla informācija mainās turpmāk parādītajā secībā. Parastais NORM 8M :30 IN 4 Nav informācijas x10 Detalizētais W :30 IN :30 W W T IN 1/1000 F ISO 400 NORM 8M :30 IN :30 IN 4 T :30 IN LV 23

24 Attēlu My Favorite (Mani favorīti) aplūkošana 1 Reģistrējiet attēlus kā My Favorite (Mani favorīti) attēlus. Attēlu reģistrēšana iekšējā atmiņā kā My Favorite attēlus [f MY FAVORITE] (Mani favorītii) (30. lpp.) 2 Aplūkošanas laikā nospiediet taustiņu. 3 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos [MY FAVORITE] (Mani favorīti), un nospiediet taustiņu o. 4 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [VIEW FAVORITE] (Skatīt favorītus), un nospiediet taustiņu o. My Favorite Lai reģistrētu papildu My Favorite (Mani favorīti) attēlus 1 Nospiediet taustiņu, kamēr tiek rādīti My Favorite (Mani favorīti) attēli. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [ADD FAVORITE] (pievienot attēlus mapei MY FAVORITE), un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet cd, lai izvēlētos reģistrējamo attēlu, un nospiediet taustiņu o. Lai dzēstu reģistrētos My Favorite (Mani favorīti) attēlus 1 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos My Favorite (Mani favorīti) attēlu, un nospiediet taustiņu D. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. Izdzēšot attēlus no My Favorite (Mani favorīti), netiek izdzēsti oriģinālie attēli, kas ir ierakstīti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē. Lai atgrieztos uz parasto aplūkošanu 1 Nospiediet taustiņu, kamēr tiek rādīti My Favorite (Mani favorīti), attēli. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [EXIT] (iziet), un nospiediet taustiņu o. 5 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos My Favorite (Manio favorīti) attēlu. Lai My Favorite (Manio favorīti) attēlus aplūkotu automātiski (Slīdrāde) 1 Nospiediet taustiņu, kamēr tiek rādīti My Favorite (Mani favorīti) attēli. MY FAVORITE SLIDESHOW ADD FAVORITE EXIT CANCEL MENU SET OK 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [SLIDESHOW] (Slīdrāde), un nospiediet taustiņu o. 24 LV

25 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (3. lpp.). Fotografēšanas funkciju izvēlnes Kad režīmu skala ir iestatīta uz fotografēšanas režīmu (A P M B E f A), iestatījumus var regulēt. norāda pozīcijas uz režīmu skalas, kurās var iestatīt šo funkciju. Šīs funkcijas noklusējuma iestatījumi ir izcelti. Piemērotas attēlu kvalitātes izvēle [D IMAGE QUALITY] D IMAGE QUALITY (Attēla kvalitāte) : A P M B E f A Fotogrāfijas JPEG (saspiestus) attēlus var aplūkot un drukāt tieši no personālā datora vai citas ierīces. 1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums IMAGE SIZE (Attēla izmērs) COMPRESSION (Kompresija) 8M (3264 x 2448) 5M (2560 x 1920) 3M (2048 x 1536) 2M (1600 x 1200) 1M (1280 x 960) Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A3 formāta papīra (297 x 420 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210 x 297 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A4 formāta papīra (210 x 297 mm). Piemērots fotoattēlu drukāšanai uz A5 formāta papīra (149 x 210 mm). Piemērots pastkartes lieluma fotoattēlu drukāšanai. VGA (640 x 480) Piemērots fotoattēlu aplūkošanai televizorā vai to sūtīšanai pa e-pastu vai ievietošanai tīmekļa vietnēs. 16:9 (1920 x 1080) Piemērots fotoattēlu aplūkošanai platleņķa televizorā. FINE (Laba) NORMAL (Normāla) Fotografēšana augstā kvalitātē Fotografēšana parastā kvalitātē Videofragmenti 1. apakšizvēlne 2. apakšizvēlne Pielietojums IMAGE SIZE (Attēla izmērs) FRAME RATE (Attēlu ātrums) VGA (640 x 480)/ QVGA (320 x 240) N 30 kadri/s *1 / O 15 kadri/s *1 Izvēlieties attēla kvalitāti atkarībā no attēla izmēra un kadru pārraides ātruma. Lielāks kadru pārraides ātrums nodrošina plūstošākus videofragmentus. *1 kadri sekundē LV 25

26 Koriģēšana uz dabiskāku krāsu shēmu [WB] K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) WB (Baltās krāsas balanss) : P M B E f A 2. apakšizvēlne Pielietojums Fotokamera automātiski koriģē AUTO baltās krāsas balansu atbilstoši fotografējamajam skatam. 5 Fotografēšanai zem skaidrām debesīm. 3 Fotografēšanai zem mākoņainām debesīm. 1 Fotografēšanai volframa apgaismojumā. w Fotografēšanai dienasgaismas fluorescējošā apgaismojumā (mājsaimniecības apgaismojums utt.). x Fotografēšanai neitrālā dienasgaismas spuldzes apgaismojumā (galda lampas utt.) y Fotografēšanai baltās dienasgaismas apgaismojumā (biroji utt.) ISO jutības izvēle [ISO] K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) ISO : P ISO iestatījumā, lai gan mazākas vērtības dod mazāku jutību, labā apgaismojumā var uzņemt asus attēlus. Lielākas vērtības dod augstāku jutību, un attēlus var uzņemt pie īsiem eksponēšanas laikiem pat vājā apgaismojumā. Augsta jutība iegūtajā attēlā izraisa traucējumus, kuru dēļ attēls var izskatīties graudains. 2. apakšizvēlne Pielietojums AUTO HIGH ISO AUTO (Augsts ISO auto) Fotokamera automātiski koriģē jutību atbilstoši fotografējamajam skatam. Fotokamera automātiski noregulējas uz augstāku jutību nekā [AUTO], lai samazinātu attēla kontūru izplūšanu, ko izraisa fotokameras izkustēšanās un objekta kustības. 64 / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200 *1 Lietotājs izvēlas ISO jutību. *1 Ja ir iestatīta ISO vērtība [3200], [IMAGE SIZE] (Attēla izmērs) var būt [I] vai mazāks. Fotografēšana ar lielāku palielinājumu nekā optiskā tālummaiņa bez attēla kvalitātes samazināšanas [FINE ZOOM] K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) FINE ZOOM (Kvalitatīva tālummaiņa) 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF ON : P M B E f Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai, tiek izmantota optiskā tālummaiņa un digitālā tālummaiņa. Lai attēlu tuvinātu fotografēšanai (līdz 25x), tiek apvienota optiskā tālummaiņa un attēla apgriešana. Šī funkcija nekaitēs attēla kvalitātei, jo tā nepārveido datus ar mazāku pikseļu skaitu datos ar lielāku pikseļu skaitu. Kad ir iestatīta uz [ON], [IMAGE SIZE] (Attēla izmērs) var būt [H] vai zemāks. Kad ir iestatīta uz [ON], digitālā tālummaiņa tiek automātiski atcelta. Šī funkcija nav pieejama, kad ir izvēlēts [% SUPER MACRO] (21. lpp.). 26 LV

27 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (3. lpp.). Neskaidra attēla, ko izraisa fotokameras izkustēšanās fotografēšanas laikā, stabilizēšana [IMAGE STABILIZER] (fotogrāfijas)/ [DIS MOVIE MODE] (videofragmenti) K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) IMAGE STABILIZER (Attēla stabilizators)/ DIS MOVIE MODE (Videofragmentu digitālo attēlu stabilizēšanas režīms) (Fotogrāfijas) (Videofragmenti) : P M B E f : A 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF (Izslēgts) ON (Ieslēgts) Attēlu stabilizētājs ir deaktivēts. Tas tiek ieteikts fotografēšanai, kad fotokamera ir nostiprināta vietā uz statīva vai citas stabilas virsmas. Attēlu stabilizatoru izmanto fotografēšanai. Noklusējuma iestatījumi ir [ON] parametram [IMAGE STABILIZER] (fotogrāfijas) un [OFF] parametram [DIS MOVIE MODE] (videofragmenti). Attēli var netikt stabilizēti, ja fotokameras izkustēšanās ir pārāk liela. Fotografējot ar ļoti garu eksponēšanas laiku (piemēram, izmantojot fotografēšanas režīmu vai uzņemot nakts skatus), dažus attēlus nevar pietiekami stabilizēt. Kad funkcija [DIS MOVIE MODE] fotografēšanas laikā tiek iestatīta uz [ON], ierakstītie attēli tiks nedaudz palielināti. Skaņas ierakstīšana, fotografējot [R] (fotogrāfijas/videofragmenti) K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) R (Fotogrāfijas) (Videofragmenti) : P M B E f : A 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF (Izslēgts) ON (Ieslēgts) Skaņa netiek ierakstīta. Skaņa tiek ierakstīta. Noklusējuma iestatījumi ir [OFF] parametram [R] (fotogrāfijas) un [ON] parametram [R] (videofragmenti). Ierakstot, pavērsiet fotokameras mikrofonu (6. lpp.) pret skaņas avotu, kuru vēlaties ierakstīt. Kad [R] (fotogrāfijas) ir iestatīts uz [ON], fotokamera automātiski sāk ierakstīšanu aptuveni 4 sekundes pēc fotoattēla uzņemšanas. Kad ir iestatīts uz [ON], videofragmentu ierakstīšanas laikā var izmantot tikai digitālo tālummaiņu. Lai ierakstītu videofragmentu ar optisko tālummaiņu, iestatiet [R] (videofragmenti) uz [OFF]. Panorāmas attēlu veidošana [PANORAMA] K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) PANORAMA (Panorāma) : P M B E f Panorāmas fotografēšana ļauj izveidot panorāmas attēlu, izmantojot OLYMPUS Master 2 programmatūru no komplektā esošā CD-ROM. Panorāmas fotografēšanai nepieciešama Olympus xd-picture atmiņas karte. Citu ražotāju kartes neatbalsta panorāmas fotografēšanu. Panorāmas fotografēšana nav pieejama, izmantojot microsd karti microsd palīgierīcē. Fokusa attālums, ekspozīcija (20. lpp.), tālummaiņas pozīcija (20. lpp.) un [WB] (26. lpp.) tiek fiksēti pie pirmā kadra. Zibspuldze (20. lpp.) ir fiksēta režīmā $ (FLASH OFF) (Atslēgts). LV 27

28 1 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos virzienu, kādā tiek apvienoti kadri. 2 Nospiediet slēdzi, lai uzņemtu pirmo kadru, un pēc tam izveidojiet otrā kadra kompozīciju. Iepriekšējā attēla daļa, kura tiks izmantota apvienošanai ar nākamo attēlu, nesaglabājas rāmītī. Jums jāatceras, kā izskatījās attēla daļa, kas atradās šajā rāmītī, un jāizdara nākamais uzņēmums tā, lai tas pārklātos. 3 Atkārtojiet 2. soli, līdz ir uzņemts nepieciešamais kadru skaits, un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad tas ir izdarīts. Kad tiek parādīta atzīme'g, fotografēšanu vairs nevar turpināt. Panorāmas fotografēšanas režīmā iespējams uzņemt līdz 10 kadrus. Detalizētu informāciju par panorāmas attēlu uzņemšanu skatiet OLYMPUS Master 2 palīdzības norādēs. Asuma iestatīšanas laukuma izvēle [AF MODE] K CAMERA MENU (Fotokameras izvēlne) AF MODE (AF režīms) 2. apakšizvēlne Pielietojums FACE DETECT (Sejas atpazīšana) *1 iesp SPOT (Punktveida) : P M B E f To izmanto cilvēku fotografēšanai. Fotokamera automātiski nosaka seju un fokusējas uz to. Fokusēšanas vietā parādās rāmītis. Tas dod iespēju izveidot kadra kompozīciju, neraizējoties par fokusēšanas vietu. Fotokamera atrod objektu, uz kuru iestatīt asumu, un automātiski noregulē fokusa attālumu. Fotokamera veic fokusēšanu uz objektu, kas ir novietots AF mērķa robežās. *1 Dažiem objektiem rāmītis var neparādīties, vai līdz tā parādīšanai var paiet zināms laiks. Sižetu režīma izvēle atbilstoši fotografēšanas apstākļiem [/f] / f : f Režīmos f optimālie fotografēšanas iestatījumi konkrētiem fotografēšanas sižetiem ir ieprogrammēti iepriekš. Šī iemesla dēļ dažos režīmos nav iespējams mainīt iestatījumus. 1. apakšizvēlne Pielietojums G NIGHT SCENE (Nakts) *1 / C SPORT (Sports)/ N INDOOR (Telpās)/ W CANDLE (Sveču gaisma)/ R SELF PORTRAIT (Pašportrets)/S SUNSET (Saulriets) *1 /X FIREWORKS (Uguņošana) *1 /P BEHIND GLASS (Aiz stikla)/v CUISINE (Virtuve)/d DOCUMENTS (Dokumenti)/i AUCTION (Izsole)/l SMILE SHOT (Smaids) Fotokamera uzņem attēlu sižeta fotografēšanas režīmā. *1 Ja objekts ir tumšs, automātiski tiek aktivēta traucējumu samazināšana. Tas aptuveni divreiz pagarina fotogrāfijas uzņemšanas laiku, kurā citus attēlus nevar uzņemt. 28 LV Lai izvēlētos režīmu Labākā režīma izmantošana fotografējamajam sižetam (M, B, E, f režīms) (18. lpp.)

29 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (3. lpp.). Fotografēšanas funkciju atjaunošana uz noklusējuma iestatījumiem [ RESET] RESET (Atiestatīt) : A P M B E f A 1. apakšizvēlne Pielietojums YES (Jā) NO (Nē) Atjauno turpmākās izvēlnes funkcijas uz noklusējuma iestatījumiem. Zibspuldze (20. lpp.) Ekspozīcijas kompensācija (20. lpp.) Makrofotografēšana (21. lpp.) Automātiskais laika slēdzis (21. lpp.) [ D IMAGE QUALITY] (25. lpp.) [/f] (28. lpp.) Fotografēšanas informācijas ekrāns (22. lpp.) Izvēlnes funkcijas izvēlnē [K CAMERA MENU] (no 25. līdz 28. lpp.) Pašreizējie iestatījumi netiek mainīti. LV 29

30 Aplūkošanas, rediģēšanas un drukāšanas funkciju izvēlnes Kad ir nospiests taustiņš q, iestatījumi var tikt koriģēti attēlu aplūkošanas laikā. Automātiska attēlu aplūkošana [y SLIDESHOW] y SLIDESHOW (Slīdrāde) Lai sāktu slīdrādi Pēc taustiņa o nospiešanas sākas slīdrāde. Lai apturētu slīdrādi, nospiediet taustiņu o vai taustiņu. Attēlu retušēšana [w PERFECT FIX] w PERFECT FIX (Attēlu retušēšana) Rediģētus vai retušētus attēlus nevar retušēt vēlreiz. Atkarībā no attēla, rediģēšana var neizdoties. Retušēšanas process var samazināt attēla izšķirtspēju. 1. apakšizvēlne Pielietojums ALL LIGHTING FIX REDEYE FIX [LIGHTING FIX] un [REDEYE FIX] tiek lietoti kopā. Spilgtinātas tiek tikai tās daļas, kas ir aptumšotas ar pretgaismu un vāju apgaismojumu. Sarkano acu korekcija 1 Izmantojiet ab, lai izvēlētos koriģēšanas metodi, un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet cd, lai izvēlētos retušēšanu, un nospiediet taustiņu o. Retušētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. Attēlu reģistrēšana iekšējā atmiņā kā My Favorite (Mani favorīti) attēlus [f MY FAVORITE] f MY FAVORITE (Mani favorīti) Var reģistrēt līdz 9 attēliem. My Favorite attēlu aplūkošana (24. lpp.) Reģistrētos My Favorite attēlus var izmantot fona attēlam sākuma ekrānā. [PW ON SETUP] (35. lpp.) Lai reģistrētu attēlus kā My Favorite attēlus 1 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [SET], un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet cd, lai izvēlētos reģistrējamo attēlu, un nospiediet taustiņu o. Izvēlētais attēls tiek reģistrēts iekšējā atmiņā kā atsevišķs My Favorite attēls. SET BACK MENU Reģistrētos attēlus nevar izdzēst, pat formatējot iekšējo atmiņu. SET Turpmākās darbības nav pieejamas reģistrētiem My Favorite attēliem: rediģēšana, drukāšana, dublējuma veidošana kartē, pārsūtīšana uz datoru un aplūkošana uz datora. OK 30 LV

31 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (3. lpp.). Attēla izmēru maiņa [Q ] EDIT (Rediģēt) Q 2. apakšizvēlne Pielietojums C 640 x 480 E 320 x 240 Attēla apgriešana [P] Augstas izšķirtspējas attēls tiek saglabāts kā atsevišķs mazāka izmēra attēls, kuru var izmantot e-pasta pielikumos un citur. EDIT (Rediģēt) P 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet tālummaiņas sviru, lai izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet abcd, lai pārvietotu rāmi. Apgriešanas rāmis W T SET OK 3 Nospiediet taustiņu o. Rediģētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. Sejas izteiksmes maiņa [EXPRESSION EDIT] EDIT (Rediģēt) EXPRESSION EDIT (Sejas izteiksmes rediģēšana) Vislielākā un vistuvākā seja attēlā tiek noteikta kā mērķis. Dažos attēlos tādu mērķi nevar atrast, un rediģēšanu nevar veikt. 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o. Rediģētie attēli tiek parādīti četros eksemplāros. 2 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos vēlamo rediģēto attēlu, un nospiediet taustiņu o. Izvēlētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. Sejas izcelšana uz izplūduša fona [FACE FOCUS] EDIT (Rediģēt) FACE FOCUS (Fokuss uz seju) Vislielākā un vistuvākā seja attēlā tiek noteikta kā mērķis. Dažos attēlos tādu mērķi nevar atrast, un rediģēšanu nevar veikt. 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu o. Rediģētais attēls tiek saglabāts kā atsevišķs attēls. LV 31

32 9 kadru izveidošana no videofragmenta [INDEX] EDIT (Rediģēt) INDEX (Indekss) INDEX BACK MENU SET OK 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos videofragmentu, un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos pirmo kadru, un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos pēdējo kadru, un nospiediet taustiņu o. 9 kadri tiek iegūti no videofragmenta un saglabāti kā jauns fotoattēls (INDEX). Videofragmenta daļas izgriešana [EDIT] EDIT (Rediģēt) EDIT 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos videofragmentu. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [NEW FILE] vai [OVERWRITE], un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos pirmo kadru, un nospiediet taustiņu o. 4 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos pēdējo kadru, un nospiediet taustiņu o. Attēlu aizsargāšana [0] q PLAYBACK MENU (Apskates izvēlne) 0 Aizsargātus attēlus nevar izdzēst ar [ERASE] (17. lpp.), [SEL. IMAGE] vai [ALL ERASE] (33. lpp.), bet visi attēli tiek izdzēsti ar [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (34. lpp.). 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF Ieslēgts Attēlus var izdzēst. Attēli tiek aizsargāti, tāpēc tos nevar izdzēst, izņemot ar iekšējās atmiņas/kartes formatēšanu. 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [ON]. 3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un 2. soli, lai aizsargātu citus attēlus, un nospiediet taustiņu. Attēlu pagriešana [y ] q PLAYBACK MENU (Apskates izvēlne) y 2. apakšizvēlne Pielietojums U +90 V 0 t 90 Attēls tiek pagriezts par 90 pulksteņrādītāju virzienā. Attēls netiek pagriezts. Attēls tiek pagriezts par 90 pretēji pulksteņrādītāju virzienam. 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos pagriešanas virzienu. 3 Ja nepieciešams, atkārtojiet 1. un 2. soli, lai izdarītu iestatījumus citiem attēliem, un nospiediet taustiņu o. Attēla jaunais virziens tiks saglabāts arī pēc fotokameras izslēgšanas. 32 LV

33 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (3. lpp.). Skaņas pievienošana fotoattēliem [R ] q PLAYBACK MENU (Apskates izvēlne) R 2. apakšizvēlne Pielietojums YES NO Fotokamera pievieno (ieraksta) skaņu aptuveni 4 sekundes, kamēr tiek aplūkots attēls. Tas noder, lai ierakstītu piezīmes vai komentārus par fotoattēlu. Skaņa netiek ierakstīta. Lai attēlus izvēlētos un izdzēstu pa vienam [SEL. IMAGE] 1 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [SEL. IMAGE] (Attēla izvēle), un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos dzēšamo attēlu, un nospiediet taustiņu o, lai attēlam pievienotu atzīmi R. SEL. IMAGE IN 1 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu. 2 Pavērsiet mikrofonu pret skaņas avotu. R atzīme BACK MENU OK GO Mikrofons 3 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. Sākas ierakstīšana. Attēlu dzēšana [D ERASE] D ERASE (Izdzēst) 1. apakšizvēlne Pielietojums SEL. IMAGE (Attēla izvēle) ALL ERASE (Izdzēst visu) Attēli tiek izvēlēti un izdzēsti pa vienam. Tiek izdzēsti visi iekšējās atmiņas vai kartes attēli. 3 Atkārtojiet 2. soli, lai izvēlētos dzēšamos attēlus, un pēc tam nospiediet taustiņu D, lai izdzēstu izvēlētos attēlus. 4 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. Attēli ar atzīmi R tiek izdzēsti. Lai izdzēstu visus attēlus [ALL ERASE] 1 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [ALL ERASE] (Izdzēst visu), un nospiediet taustiņu o. 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. Drukāšanas iestatījumu saglabāšana pie attēla datiem [< PRINT ORDER] < PRINT ORDER (Drukāšanas uzdevums) Rezervēšana drukāšanai (DPOF) (41. lpp.) Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai fotoattēliem, kas ir ierakstīti atmiņas kartē. LV 33

34 Citu fotokameras iestatījumu izvēlnes Šos iestatījumus var veikt, kad režīmu skala ir iestatīta pozīcijā, kas atšķiras no R. Datu izdzēšana pilnībā [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] x SETUP (Iestatījumi) MEMORY FORMAT/ FORMAT (Formatēšana) Pirms formatēšanas pārbaudiet, vai iekšējā atmiņā vai kartē nav palikusi svarīga informācija. Citu ražotāju atmiņas kartes un ar datoru formatētas kartes pirms lietošanas jāformatē ar fotokameru. 2. apakšizvēlne Pielietojums YES (Jā) NO (Nē) Pilnībā izdzēš attēlu datus iekšējā atmiņā *1 vai atmiņas kartē (tostarp aizsargātu attēlus datus). Atceļ formatēšanu. *1 Pirms iekšējās atmiņas formatēšanas noteikti izņemiet atmiņas karti. Iekšējā atmiņā esošo attēlu kopēšana atmiņas kartē [BACKUP] x SETUP (Iestatījumi) BACKUP (Rezerves kopija) 2. apakšizvēlne Pielietojums YES (Jā) NO (Nē) Izveido iekšējās atmiņas attēlu kopiju atmiņas kartē. Atceļ kopijas izveidošanu. Datu dublēšanai nepieciešams zināms laiks. Pirms datu dublēšanas sākšanas pārbaudiet, vai akumulatori ir pietiekami uzlādēti. (Displeja valodas maiņa) [W ] x SETUP (Iestatījumi) W CCD un attēlu apstrādes funkcijas pielāgošana [PIXEL MAPPING] x SETUP (Iestatījumi) PIXEL MAPPING (Pikseļu kartēšana) Šī funkcija jau ir noregulēta rūpnīcā, un tūlīt pēc fotokameras iegādāšanās regulēšana nav nepieciešama. Ieteicams darīt to aptuveni reizi gadā. Lai iegūtu vislabākos rezultātus, pēc fotografēšanas vai attēlu aplūkošanas uzgaidiet vismaz vienu minūti pirms pikseļu kartēšanas veikšanas. Ja fotokamera pikseļu kartēšanas laikā tiek izslēgta, noteikti veiciet to vēlreiz. Lai noregulētu CCD un attēlu apstrādes funkciju Nospiediet taustiņu, kad ekrānā parādās [START] (Sākt) (2. apakšizvēlne). fotokamera pārbauda un noregulē CCD un attēlu apstrādes funkciju vienlaikus. Kameras ieslēgšana ar taustiņu K vai q [K/q] x SETUP (Iestatījumi) K/q 2. apakšizvēlne Pielietojums YES (Jā) NO (Nē) Nospiežot taustiņu K, fotokamera ieslēdzas fotografēšanas režīmā. Nospiežot q taustiņu, fotokamera ieslēdzas aplūkošanas režīmā. Nav ieslēgts. Lai ieslēgtu fotokameru, nospiediet o taustiņu. Displeja valodas maiņa (13. lpp.) 2. apakšizvēlne Pielietojums Valodas *1 Izvēlņu un displejā redzamo kļūdu ziņojumu valoda ir izvēlēta. 34 LV *1 Pieejamās valodas atšķiras atkarībā no valsts un/vai reģiona, kur ir nopirkta fotokamera.

35 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (3. lpp.). Sākuma ekrāna un skaņas iestatīšana, kad fotokamera ir ieslēgta [PW ON SETUP] x SETUP (Iestatījumi) PW ON SETUP 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne Pielietojums SCREEN (Ekrāns) VOLUME (Līmenis) *1 Šo attēlu nevar mainīt. OFF (Izslēgts) Neviens attēls netiek rādīts. 1 Tiek parādīts iepriekš iestatīts attēls *1. 2 Rādīšanai tiek reģistrēts iekšējā atmiņā vai kartē saglabāts fotoattēls. (Izvēloties šo iespēju, parādās iestatīšanas ekrāns.) MY FAVORITE Tiek parādīts My Favorite attēls (30. lpp.). (Izvēloties šo iespēju, parādās iestatīšanas ekrāns.) OFF (Nav skaņas)/ Tiek izvēlēts sākuma skaņas līmenis. LOW (Kluss)/HIGH (Skaļš) Lai reģistrētu sākuma attēlu 1 3. apakšizvēlnē, kas paredzēta [SCREEN] (Ekrāns),, izvēlieties [2] vai [MY FAVORITE] (Mani favorīti). 2 Izmantojiet cd, lai izvēlētos reģistrējamo attēlu, un nospiediet taustiņu o. Izvēlnes ekrāna krāsas un fona izvēle [MENU COLOR] x SETUP (Iestatījumi) MENU COLOR (Izvēlnes krāsa) 2. apakšizvēlne Pielietojums NORMAL/COLOR 1/ COLOR 2/COLOR 3 Tiek iestatīta izvēlnes ekrāna krāsa vai fona attēls atbilstoši jūsu izvēlei. Fotokameras skaņas un tās skaļuma izvēle [SOUND SETTINGS] x SETUP (Iestatījumi) SOUND SETTINGS (Skaņas iestatījumi) Lai vienlaikus izslēgtu visas skaņas, iestatiet [j SILENT MODE] (Klusais režīms) (37. lpp.). 2. apakšizvēlne 3. apakšizvēlne 4. apakšizvēlne Pielietojums BEEP (Signāls) SHUTTER SOUND (Slēdža skaņa) 8 q VOLUME (Līmenis) SOUND TYPE (Skaņas veids) VOLUME (Līmenis) SOUND TYPE (Skaņas veids) VOLUME (Līmenis) OFF (nav skaņas)/ LOW (Kluss)/ HIGH (Skaļš) OFF (nav skaņas) vai 5 skaņas līmeņi 1/2 OFF (nav skaņas)/ LOW (Kluss)/ HIGH (Skaļš) 1/2/3 OFF (nav skaņas)/ LOW (Kluss)/ HIGH (Skaļš) Tiek izvēlēta fotokameras taustiņu darbības skaņa un skaļums (izņemot slēdzi). Tiek izvēlēta slēdža darbības skaņa un skaļums. Tiek noregulēts brīdinājuma skaņas skaļums. Tiek noregulēts attēlu aplūkošanas skaļums. LV 35

36 Monitora spilgtuma pielāgošana [s ] x SETUP (Iestatījumi) s 2. apakšizvēlne Pielietojums Tiek izvēlēts monitora BRIGHT (Spilgts)/ spilgtums atkarībā no apkārtējā NORMAL (Normāls) apgaismojuma spilgtuma. Datuma un laika iestatīšana [X ] x SETUP (Iestatījumi) X Datuma un laika iestatīšana (13. lpp.) Lai izvēlētos datuma un laika iestatīšanas secību 1 Nospiediet d pēc Minute (Minūtes) iestatīšanas, un izmantojiet ab, lai izvēlētos datuma rādīšanas secību. X Y M D TIME Y M D Datuma secība CANCEL MENU Videosignāla sistēmas izvēle, lai tā atbilstu jūsu TV [VIDEO OUT] x SETUP (Iestatījumi) VIDEO OUT (Video izeja) Televīzijas videosignāla sistēma mainās atkarībā no valstīm un reģioniem. Pirms fotokameras attēlu aplūkošanas televizorā izvēlieties video izeju atbilstoši TV videosignāla tipam. 2. apakšizvēlne Pielietojums NTSC PAL Fotokameras pievienošana televizoram Ziemeļamerikā, Taivānā, Korejā, Japānā utt. Fotokameras pievienošana televizoram Eiropas valstīs, Ķīnā utt. Rūpnīcas noklusētie iestatījumi atšķiras atkarībā no reģiona, kur tiek pārdota fotokamera. Lai aplūkotu fotokameras attēlus televizorā 1 Savienojiet televizoru ar fotokameru. Daudzfunkcionāla kontaktligzda Savienojiet ar televizora video ieejas (dzelteno) un audio ieejas (balto) pieslēgvietu. Pieslēgvietas vāciņš AV kabelis (iekļauts komplektā) 36 LV

37 Veiciet iestatījumus šīm funkcijām, skatot Izvēlnes lietošana (3. lpp.). 2 Izmantojiet fotokameru, lai izvēlētos to pašu videosignāla sistēmu, kāda ir pievienotajā televizorā ([NTSC]/[PAL]). 3 Izslēdziet televizoru un nomainiet INPUT uz VIDEO (ar fotokameru savienotā kontaktligzda). Plašāku informāciju par televizora ieejas signāla avota maiņu skatiet televizora lietošanas rokasgrāmatā. 4 Nospiediet taustiņu q un izmantojiet abcd, lai izvēlētos aplūkojamo attēlu. Atkarībā no televizora iestatījumiem parādītā informācija un attēli var tikt apgriezti. Akumulatora enerģijas taupīšana starp uzņēmumiem [POWER SAVE] x SETUP (Iestatījumi) POWER SAVE (Enerģijas taupīšana) 2. apakšizvēlne Pielietojums OFF (Izslēgts) Ieslēgts Režīms [POWER SAVE] (Enerģijas taupīšana) tiek atcelts. Kad fotokamera netiek izmantota aptuveni 10 sekundes, displejs automātiski izslēdzas, lai taupītu akumulatora enerģiju. Lai atjaunotu gatavības režīmu Nospiediet jebkuru taustiņu vai ieslēdziet režīmu skalu vai tālummaiņas pārslēdzēju. Fotokameras skaņu izslēgšana [j SILENT MODE] j SILENT MODE (Klusais režīms) 1. apakšizvēlne Pielietojums OFF (Izslēgts) Ieslēgts [SOUND SETTINGS] (Skaņas iestatījumi) (35. lpp.) iestatījumi stājas spēkā. Elektroniskās skaņas (darbības skaņa, slēdža skaņa, brīdinājuma skaņa) un atskaņošanas skaņas tiek izslēgtas. [SOUND SETTINGS] (Skaņas iestatījumi) (35. lpp.) LV 37

38 Drukāšana Tiešā drukāšana (PictBridge *1 ) Pieslēdzot fotokameru ar PictBridge standartu saderīgam printerim, attēlus var izdrukāt tieši no fotokameras bez datora izmantošanas. Lai noskaidrotu, vai jūsu printeris ir saderīgs ar PictBridge standartu, skatiet printera lietošanas rokasgrāmatu. *1 PictBridge ir standarts digitālo fotokameru un dažādu ražotāju printeru saderīgai savienošanai un tiešai attēlu izdrukāšanai. Drukāšanas režīmi, papīra izmēri un citi parametri, ko var iestatīt ar fotokameru, mainās atkarībā no izmantojamā printera. Papildinformāciju skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā. Plašāku informāciju par pieejamiem papīra tipiem, papīra un tintes kasetņu ievietošanu skatiet printera lietošanas rokasgrāmatā. Attēlu drukāšana ar printera standarta iestatījumiem [EASY PRINT] 1 Displejā atveriet izdrukājamo attēlu. Attēlu aplūkošana (16. lpp.) Drukāšanu var arī sākt, kad fotokamera ir izslēgta. Pēc 2. soļa izpildes izmantojiet ab, lai izvēlētos [EASY PRINT] (Ērta drukāšana),, nospiediet taustiņu. Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu, un pārejiet uz 3. soli. 2 Ieslēdziet printeri un pēc tam savienojiet to ar fotokameru. < taustiņš EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT Daudzfunkcionāla kontaktligzda USB kabelis (iekļauts komplektā) Pieslēgvietas vāciņš OK 3 Nospiediet taustiņu <, lai sāktu drukāšanu. 4 Lai izdrukātu citu attēlu, izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu, un nospiediet taustiņu <. Lai izietu no drukāšanas režīma Pēc tam, kad izvēlētais attēls ir redzams ekrānā, atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera. EXIT PRINT 38 LV

39 Printera drukāšanas iestatījumu maiņa [CUSTOM PRINT] 1 Izpildiet 1. un 2. soli, kas attiecas uz [EASY PRINT] (Ērta drukāšana) (38. lpp.), un nospiediet taustiņu. USB 4 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [SIZE] (Lielums) (3. apakšizvēlne), un nospiediet d. Ja [PRINTPAPER] (Papīrs drukāšanai) ekrāns nav parādīts, tad [SIZE] (Lielums), [BORDERLESS] (Bez robežām) un [PICS/ SHEET] (Attēli lapā) tiek iestatīti atbilstoši printera standartam. PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT PRINTPAPER SIZE STANDARD BORDERLESS STANDARD SET OK 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [CUSTOM PRINT] (Uzstādāmā druka), un nospiediet taustiņu. 3 Izmantojiet ab, lai izvēlētos drukāšanas režīmu, un nospiediet taustiņu. BACK MENU SET 5 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [BORDERLESS] (Bez robežām) vai [PICS/SHEET] (Attēli lapā) iestatījumus, un nospiediet taustiņu o. OK 2. apakšizvēlne Pielietojums 4. apakšizvēlne Pielietojums PRINT (Drukāt) ALL PRINT (Drukāt visu) MULTI PRINT (Vairākkārtēja druka) ALL INDEX (Visi indeksi) PRINT ORDER (Drukāšanas uzdevums) *1 Ar to tiek izdrukāts 6. solī izvēlētais attēls. Ar to tiek izdrukāti visi iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabāti attēli. Ar to tiek izdrukāts viens attēls dažādos izkārtojuma un formāta veidos. Ar to tiek izdrukāts visu iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē saglabātu attēlu rādītājs. Ar to tiek izdrukāti attēli atbilstoši rezervēšanas drukāšanai informācijai uz atmiņas kartes. OFF/ON *1 (Attēlu skaits lapā mainās atkarībā no printera.) Attēls tiek drukāts to rāmīti ([OFF]). Attēls tiek drukāts pa visu papīru ([ON]). Attēlu skaitu lapā ([PICS/SHEET]) var izvēlēties tikai tad, kad 3. solī ir izvēlēts [MULTI PRINT] (Vairākkārtēja druka).. *1 Pieejamie iestatījumi parametram [BORDERLESS] (Bez robežām) mainās atkarībā no printera. Ja 4. un 5. solī ir izvēlēts [STANDARD] (Standarts), attēls tiek drukāts ar printera standarta iestatījumiem. *1 [PRINT ORDER] (Drukāšanas uzdevums) ir pieejams tikai tad, kad ir veikta rezervēšana drukāšanai. Rezervēšana drukāšanai (DPOF) (41. lpp.) IN 4 SINGLEPRINT PRINT MORE OK LV 39

40 6 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu. 7 Nospiediet taustiņu <, lai veiktu pašreizējā attēla rezervēšanu drukāšanai. Nospiediet b, lai pašreizējam attēlam veiktu detalizētus printera iestatījumus. Lai veiktu detalizētus printera iestatījumus 1 Izmantojiet abcd, lai veiktu iestatījumus, un nospiediet taustiņu o. 5. apakšizvēlne 6. apakšizvēlne Pielietojums <x 1 līdz 10 DATE (Datums) FILE NAME (Faila nosaukums) P WITH (Ar)/ WITHOUT (Bez) WITH (Ar)/ WITHOUT (Bez) (Notiek pāreja uz iestatīšanas ekrānu. Skatiet turpmāk.) PRINT INFO EXIT DATE FILE NAME P MENU WITHOUT Ar to tiek izvēlēts izdruku skaits. Izvēloties [WITH], attēli tiek drukāti ar datumu. Izvēloties [WITHOUT], attēli tiek drukāti bez datuma. Izvēloties [WITH], uz attēla tiek drukāts faila nosaukums. Izvēloties [WITHOUT], uz attēla faila nosaukums netiek drukāts. Ar to drukāšanai tiek izvēlēta attēla daļa. 1 WITHOUT SET OK Lai apgrieztu fotoattēlu (P) 1 Izmantojiet tālummaiņas sviru, lai izvēlētos apgriešanas rāmja izmērus, un izmantojiet abcd, lai pārvietotu rāmi, un pēc tam nospiediet taustiņu o. Apgriešanas rāmis W T SET OK 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [OK], un nospiediet taustiņu. 8 Ja nepieciešams, atkārtojiet 6. un 7. soli, lai izvēlētos drukājamo attēlu, veiciet detalizētus iestatījumus un iestatiet [SINGLEPRINT] (Drukāt vienu). 9 Nospiediet taustiņu. PRINT PRINT CANCEL BACK MENU SET OK 40 LV

41 10 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [PRINT] (Drukāt), un nospiediet taustiņu. Tiek uzsākta drukāšana. Kad [OPTION SET] ir izvēlēts režīmā [ALL PRINT] (Drukāt visu), parādās ekrāns [PRINT INFO] (Drukāšanas informācija). Kad drukāšana ir beigusies, ekrānā parādās [PRINT MODE SELECT] (Drukāšanas režīma izvēle) izvēlne. PRINT MODE SELECT EXIT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER MENU SET OK Drukāšanas atcelšana 1 Kad ekrānā ir redzams [TRANSFERRING] (Datu pārsūtīšana),, nospiediet taustiņu. Izmantojiet ab, lai izvēlētos [CANCEL] (Atcelt), un pēc tam nospiediet taustiņu vēlreiz. Rezervēšana drukāšanai (DPOF *1 ) Rezervēšanā drukāšanai izdruku skaita un datuma nospieduma iespēja tiek saglabāta uz atmiņas kartes esošajā attēlā. Tas dod iespēju viegli izdrukāt fotogrāfijas fotodarbnīcā vai ar printeri, kas atbalsta DPOF, izmantojot tikai rezervēšanu drukāšanai uz atmiņas kartes bez datora vai fotokameras. *1 DPOF ir standarts automātiskās izdrukas informācijas saglabāšanai ar digitālo fotokameru. Rezervēšanu drukāšanai var iestatīt tikai attēliem, kas ir saglabāti atmiņas kartē. Pirms rezervēšanas drukāšanai uzsākšanas ievietojiet atmiņas karti ar ierakstītiem attēliem. Ar šo fotokameru nav iespējams izmainīt DPOF rezervēšanas informāciju, ja tā ir iestatīta ar kādu citu DPOF ierīci. Ja vēlaties to izmainīt, izmantojiet ierīci, ar kuru tas ir izdarīts. Veicot jaunu DPOF rezervēšanu ar šo fotokameru tiks izdzēstas rezervēšanas, kas ir veiktas ar citu ierīci. DPOF rezervēšanu drukāšanai var veikt līdz pat 999 attēliem katrā atmiņas kartē. TRANSFERRING PRINT CANCEL OK CONTINUE CANCEL SET OK 11 Nospiediet taustiņu. 12 Kad tiek rādīts ziņojums [REMOVE USB CABLE] (Atvienot USB kabeli), atvienojiet USB kabeli no fotokameras un printera. LV 41

42 Atsevišķu kadru rezervēšana drukāšanai [< ] 1 Nospiediet taustiņu q, un pēc tam nospiediet taustiņu, lai parādītu augšējā līmeņa izvēlni. 4 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu rezervēšanai drukāšanai. Izmantojiet ab, lai izvēlētos skaitu. Nospiediet taustiņu. X 2 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos [<PRINT ORDER] (Drukāšanas uzdevums), un nospiediet taustiņu. BACK MENU NO DATE TIME SET OK PRINT ORDER 3 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [<], un nospiediet taustiņu. < EXIT U W MENU T x 0 SET OK NORM 8M : SET OK Lai attēlu apgrieztu drukāšanai Veiciet apgriešanas iestatījumus pirms taustiņa o nospiešanas 4. solī. Lai apgrieztu attēlu (P) (40. lpp.) 5 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [X] (datuma drukāšana), un nospiediet taustiņu o. 2. apakšizvēlne Pielietojums NO (Nē) DATE (Datums) TIME (Laiks) Ar to tiek izdrukāts tikai attēls. Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas datumu. Ar to tiek izdrukāts attēls ar fotografēšanas laiku. PRINT ORDER 1 ( 1) BACK MENU SET CANCEL SET OK 6 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [SET], (Iestatīt), un nospiediet taustiņu o. 42 LV

43 Vienas izdrukas rezervēšana drukāšanai no visiem atmiņas kartē esošajiem fotoattēliem [U ] 1 Izpildiet 1. un 2. soli no [<] (42. lpp.). 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [U], un nospiediet taustiņu o. 3 Izpildiet 5. un 6. soli no [<]. Apgriešana nav pieejama [U]. Visas rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana 1 Nospiediet taustiņu q, un pēc tam nospiediet taustiņu, lai parādītu augšējo izvēlni. 2 Izmantojiet abcd, lai izvēlētos [<PRINT ORDER] (Drukāšanas uzdevums), un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet vai nu [<], vai arī [U], un nospiediet taustiņu o. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED Rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana izvēlētiem attēliem 1 Izpildiet sadaļas Visas rezervēšanas drukāšanai informācijas atiestatīšana 1. un 2. soli (43. lpp.). 2 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [<], un nospiediet taustiņu o. 3 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [KEEP], un nospiediet taustiņu o. 4 Izmantojiet cd, lai izvēlētos attēlu ar rezervēšanu drukāšanai, kuru vēlaties atcelt. Izmantojiet ab, lai iestatītu izdruku skaitu uz 0. 5 Ja nepieciešams, atkārtojiet 4. soli, un pēc tam nospiediet taustiņu o, kad esat pabeidzis. 6 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [X] (datuma drukāšana), un nospiediet taustiņu o. Šie iestatījumi tiek izmantoti atlikušajiem attēliem ar rezervēšanas drukāšanai informāciju. RESET KEEP BACK MENU SET OK 7 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [SET] (Iestatīt), un nospiediet taustiņu o. 4 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [RESET] (Atiestatīt), un nospiediet taustiņu o. LV 43

44 OLYMPUS Master 2 programmatūras lietošana OLYMPUS Master 2 sistēmas prasības un instalēšana Instalējiet OLYMPUS Master 2 programmatūru, izmantojot pievienotos instalēšanas padomus. Fotokameras pieslēgšana datoram 1 Pārliecinieties, ka fotokamera ir izslēgta. Displejs ir izslēgts. Objektīvs ir iebīdīts. 2 Pievienojiet fotokameru datoram. Fotokamera ieslēdzas automātiski. Daudzfunkcionāla kontaktligzda USB kabelis (iekļauts komplektā) USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT Pieslēgvietas vāciņš SET OK Nosakiet USB pieslēgvietas atrašanās vietu, izmantojot sava datora lietošanas rokasgrāmatu. Windows Pēc tam, kad dators nosaka fotokameru, parādās ziņojums, kas norāda iestatīšanas pabeigšanu. Aplieciniet šo ziņojumu un noklikšķiniet uz OK. Dators atpazīst fotokameru kā noņemamu disku. Macintosh Kad tiek palaista programma iphoto, izejiet no iphoto un palaidiet OLYMPUS Master 2. Kamēr fotokamera ir pievienota datoram, fotografēt nav iespējams. Pievienojot fotokameru datoram ar USB centrmezglu, var rasties darbības traucējumi. Kad [MTP] ir iestatīts apakšizvēlnei, kas parādās, nospiežot d pēc [PC] izvēles 3. solī, attēlus nevar pārsūtīt uz datoru, izmantojot OLYMPUS Master 2. OLYMPUS Master 2 palaišana 1 Veiciet dubultklikšķi uz OLYMPUS Master 2 ikonas. Windows Uz darbvirsmas parādās. Macintosh parādās OLYMPUS Master 2 mapē. Pēc šīs programmatūras palaišanas parādās pārlūkprogrammas logs. Kad pēc instalēšanas programmatūru OLYMPUS Master 2 jūs palaižat pirmoreiz, parādās ekrāns Default Settings un Registration. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. 3 Izmantojiet ab, lai izvēlētos [PC], un nospiediet taustiņu o. Pie pirmās pievienošanas dators automātiski nosaka fotokameru kā jaunu ierīci 44 LV

45 Darbs ar OLYMPUS Master 2 Kad programma OLYMPUS Master 2 tiek palaista, ekrānā parādās Quick Start Guide, kas palīdz rīkoties ar fotokameru, neuzdodot jautājumus. Kad Quick Start Guide nav redzams, rīkjoslā noklikšķiniet uz, lai parādītu šo padomdevēju. Lai par darbu ar programmatūru iegūtu plašāku informāciju, apskatiet programmatūras lietošanas pamācību. Attēlu pārsūtīšana un saglabāšana, neizmantojot OLYMPUS Master 2 Šī fotokamera ir saderīga ar USB lielapjoma atmiņas standartu. Jūs varat pārsūtīt un saglabāt attēlu datus savā datorā, kamēr fotokamera ir savienota ar datoru. Sistēmas prasības Windows : Windows 2000 Professional/ XP Home Edition/ XP Professional/Vista Macintosh : Mac OS X v10.3 vai jaunāka versija Uz datora, kas darbojas ar operētājsistēmu Windows Vista, ja [MTP] ir iestatīts apakšizvēlnei, kas parādās, nospiežot d pēc [PC] izvēles sadaļas Fotokameras pievienošana datoram 3. solī (44. lpp.), kļūst pieejama Windows Photo Gallery. Pat tad, ja datoram ir USB pieslēgvietas, pareiza darbība nav garantēta šādos gadījumos: datori ar USB pieslēgvietām, kas ierīkotas, izmantojot paplašināšanas karti, u.tml.; datori, kuriem nav rūpnīcā instalētas operētājsistēmas, un mājas apstākļos komplektēti datori. LV 45

46 Lietošanas padomi Ja fotokamera nedarbojas tā, kā ir paredzēts, vai ekrānā parādās kļūdas ziņojums, turklāt neesat pārliecināts par to, ko darīt, lai novērstu šo (šīs) problēmu(-as), iepazīstieties ar turpmāko informāciju. Traucējumu novēršana Akumulators Fotokamera nedarbojas pat tad, kad ir ievietoti akumulatori. Ievietojiet uzlādētus akumulatorus pareizajā virzienā. Akumulatora uzlādēšana (10. lpp.), Akumulatora un kartes xd-picture Card TM (var iegādāties atsevišķi) ievietošana fotokamerā (11. lpp.) Akumulatora efektivitāte uz laiku var pasliktināties zemas temperatūras dēļ. Izņemiet akumulatorus no fotokameras un sasildiet tos, uz brīdi ieliekot kabatā. Atmiņas karte/iekšējā atmiņa Parādās kļūdas ziņojums. Kļūdas ziņojums (47. lpp.) Slēdža poga Nospiežot slēdzi, netiek izdarīts uzņēmums. Atceliet gaidīšanas režīmu. Lai taupītu akumulatora enerģiju, fotokamera automātiski pāriet gaidīšanas režīmā un displejs izslēdzas, ja ar ieslēgtu fotokameru 3 minūtes netiek veiktas nekādas darbības. Pat nospiežot slēdzi līdz galam šajā režīmā, netiek izdarīts uzņēmums. Darbiniet fotokameras tālummaiņas slēdzi vai citus taustiņus, lai pirms fotografēšanas atgrieztu fotokameru no gaidīšanas režīma. Ja fotokamera netiek izmantota 12 minūtes, tā automātiski izslēdzas. Nospiediet o slēdzi, lai ieslēgtu fotokameru. Iestatiet režīmu skalu uz citu pozīciju, kas atšķiras no R. Pirms fotografēšanas uzgaidiet, līdz # (zibspuldzes uzlādes indikators) pārstāj mirgot. Ilgstošas lietošanas laikā fotokameras iekšēja temperatūra var palielināties, kas izraisa fotokameras automātisko izslēgšanu. Šajā gadījumā no fotokameras ir jāizņem baterijas un jāpagaida, kamēr fotokamera atdziest. Lietošanas laikā fotokameras ārējā temperatūra arī var palielināties, tomēr šī parādība ir normāla un neliecina par fotokameras defektu. Displejs Grūti saskatīt. *1 Var būt notikusi kondensēšanās. Izslēdziet barošanu un uzgaidiet, līdz fotokameras korpuss pierod pie apkārtējās temperatūras, un pirms fotografēšanas nožāvējiet fotokameru. *1 Fotokamerā var veidoties rasas pilieni, kad to pēkšņi no aukstas vietas ienes siltā un mitrā telpā. 46 LV

47 Ekrānā parādās vertikālas līnijas. Vertikālas līnijas ekrānā var parādīties, kad fotokamera ir vērsta uz ārkārtīgi spilgtu objektu zem skaidrām debesīm, u.tml. Šīs līnijas tomēr nav redzamas beigu attēlā. Gaisma atstarojas attēlā. Fotografēšana ar zibspuldzi tumšos apstākļos dod attēlu ar daudziem zibspuldzes atstarojumiem no putekļiem gaisā. X CANCEL MENU uz noklusējuma iestatījumiem. Y M D TIME Datuma un laika funkcija Datuma un laika iestatījumi atgriežas Y M D Ja akumulatori ir izņemti un atstāti ārpus fotokameras aptuveni trīs dienas *2, datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumu un tie jāiestata no jauna. *2 Laiks, līdz datuma un laika iestatījumi atgriežas uz noklusējuma iestatījumiem, mainās atkarībā no tā, cik ilgi akumulatori ir bijuši noslogoti. Datuma un laika iestatīšana (13. lpp.) Kļūdas ziņojums Kad displejā parādās viens no turpmākajiem ziņojumiem, sameklējiet atbilstošo koriģējošo darbību. Kļūdas ziņojums q CARD ERROR Koriģējošā darbība Problēma ar atmiņas karti Ievietojiet jaunu atmiņas karti. Problēma ar atmiņas karti q Izmantojiet datoru, lai atceltu WRITE PROTECT tikai nolasīšanas iestatījumu. > MEMORY FULL q CARD FULL CARD SETUP CLEAN CARD FORMAT MEMORY SETUP POWER OFF MEMORY FORMAT SET SET IN OK OK L NO PICTURE r PICTURE ERROR Problēma ar iekšējo atmiņu Ievietojiet atmiņas karti. Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus. *1 Problēma ar atmiņas karti Nomainiet atmiņas karti. Izdzēsiet nevajadzīgos attēlus. *1 Problēma ar atmiņas karti Izmantojiet ab, lai izvēlētos [CLEAN CARD], un nospiediet taustiņu o. Izņemiet atmiņas karti, noslaukiet kontaktu virsmu (52. lpp.) ar mīkstu un sausu auduma gabaliņu un pēc tam ievietojiet atmiņas karti vēlreiz. Izmantojiet ab, lai izvēlētos [FORMAT], un nospiediet taustiņu o. Pēc tam izmantojiet ab, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. *2 Problēma ar iekšējo atmiņu Izmantojiet ab, lai izvēlētos [MEMORY FORMAT], un nospiediet taustiņu o. Pēc tam izmantojiet ab, lai izvēlētos [YES], un nospiediet taustiņu o. *2 Problēma ar iekšējo atmiņu/ atmiņas karti Uzņemiet attēlus pirms to aplūkošanas. Problēma ar izvēlēto attēlu Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu aplūkotu datorā. Ja attēlu joprojām nevar aplūkot, attēla fails ir bojāts. LV 47

48 r THE IMAGE CANNOT BE EDITED Problēma ar izvēlēto attēlu Izmantojiet fotoattēlu retušēšanas programmatūru u.tml., lai attēlu rediģētu datorā. Fotografēšanas padomi Kad neesat pārliecināts, kā uzņemt paredzēto fotoattēlu, skatiet turpmāko informāciju. CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY NO CONNECTION NO PAPER NO INK JAMMED SETTINGS CHANGED *3 Darbības problēma Aizveriet akumulatora/atmiņas kartes nodalījuma vāciņu. Problēma ar akumulatoru Uzlādējiet akumulatoru. Problēma ar savienojumu Savienojiet fotokameru ar datoru vai printeri pareizi. Problēma ar printeri Ievietojiet printerī papīru. Problēma ar printeri Iepildiet printerī tinti. Problēma ar printeri Izņemiet iesprūdušo papīru. Problēma ar printeri Atgrieziet printera iestatījumus tādā stāvoklī, kādā tos var izmantot. Problēma ar printeri Izslēdziet fotokameru un printeri, pārbaudiet, vai printerim nav PRINT ERROR problēmu, un pēc tam atkal ieslēdziet barošanu. r Problēma ar izvēlēto attēlu CANNOT PRINT *4 Izdrukāšanai izmantojiet datoru. *1 Pirms izdzēst svarīgus attēlus, pārsūtiet tos uz datoru. *2 Visi dati tiks dzēsti. *3 Tas parādās, piemēram, kad ir noņemta printera papīra kasete. Nedarbiniet printeri, kamēr tiek veikti fotokameras drukāšanas iestatījumi. *4 Ar šo fotokameru var nebūt iespējams drukāt attēlus, kas ir uzņemti ar citām fotokamerām. Fokusēšanas Asuma iestatīšana fotografējamajam objektam Objekta, kas neatrodas ekrāna centrā, attēla uzņemšana pēc asuma iestatīšanas uz objektu, kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet. Slēdža nospiešana līdz pusei (15. lpp.) Iestatiet [AF MODE] (28. lpp.) uz [iesp]. Objektu fotografēšana vietās, kur grūti veikt autofokusēšanu Turpmākajos gadījumos pēc asuma iestatīšanas uz augsta kontrasta objektu (nospiežot slēdzi līdz pusei uz leju), kas atrodas tādā pašā attālumā kā fotografējamais objekts, izveidojiet kadra kompozīciju un fotografējiet. Objekti ar zemu kontrastu Kad ārkārtīgi spilgti objekti parādās ekrāna centrā Objekts bez vertikālām līnijām *1 *1 Var arī efektīvi veidot kadra kompozīciju, turot fotokameru vertikāli asuma iestatīšanai, un pēc tam to atgriezt horizontālā pozīcijā fotografēšanai. 48 LV

49 Kad objekti atrodas dažādos attālumos Ātrā kustībā esošs objekts Objekts neatrodas kadra centrā Fotokamera izkustas Fotografēšana bez fotokameras izkustēšanās Fotografēšana, izmantojot [IMAGE STABILIZER] (Attēla stabilizētājs) (27. lpp.) CCD *1 pārbīdās, lai koriģētu fotokameras izkustēšanos pat gadījumā, ja ISO eksponēšanas laiks netiek palielināts. Šī funkcija ir arī efektīva, fotografējot ar lielu tālummaiņas palielinājumu. *1 Ierīce, kas uztver un pārveido gaismu, kas ienāk caur fotokameras objektīvu, elektriskos signālos. Izvēlieties j (SPORTS) f režīmā (28. lpp.) Režīmā j (SPORTS) tiek izmantots mazs eksponēšanas laiks, un var samazināt neskaidras kontūras, ko izraisa kustīgs objekts. Fotografēšana ar augstu ISO jutību Ja ir izvēlēta augsta ISO jutība, iespējams fotografēt ar mazu eksponēšanas laiku pat vietās, kur nevar izmantot zibspuldzi. [ISO] (26. lpp.) Ekspozīcija (spilgtums) Fotografēšana ar pareizo spilgtumu Fotografēšana, izmantojot [FACE DETECT] (Sejas atpazīšana) režīmam [AF MODE] (AF režīmu) (28. lpp.) Tiek iegūta piemērota ekspozīcijai cilvēka sejai pretgaismas apstākļos, seja tiek paspilgtināta. Fotografēšana, izmantojot [FILL IN] (Piespiedu) (20. lpp.) zibspuldzi Objekts, kas atrodas pret pretgaismu, tiek paspilgtināts. Fotografēšana, izmantojot ekspozīcijas kompensāciju (20. lpp.) Koriģējiet spilgtumu, kamēr skatāties uz ekrānu fotografēšanai. Parasti baltu objektu (tādu kā sniegs) fotografēšanas rezultātā iegūst attēlus, kas ir tumšāki par faktisko objektu. Izmantojiet taustiņu F, lai koriģētu pozitīvā virzienā, lai baltos objektus attēlotu tā, kā tie izskatās. No otras puses, fotografējot melnus objektus, ir efektīvi koriģēšanu veikt negatīvā virzienā. Nokrāsas Attēlu fotografēšana tādās krāsās, kādās fotografējamie objekti ir redzami. Fotografēšana, izvēloties [WB] (26. lpp.) Vislabākos rezultātus lielākajā daļā gadījumu parasti var iegūt ar iestatījumu AUTO, bet dažiem objektiem vajadzētu mēģināt eksperimentēt ar dažādiem iestatījumiem. (Īpaši tas attiecas uz tādām situācijām, kā ēna saulainā dienā, jaukts dabiskais un mākslīgais apgaismojums utt.) Fotografēšana, izmantojot [FILL IN] (Piespiedu) (20. lpp.) zibspuldzi Zibspuldzes izmantošana ir arī efektīva fotografēšanai dienasgaismas un citā mākslīgā apgaismojumā. LV 49

50 Attēla kvalitāte Asāku attēlu uzņemšana Fotografēšana ar optisko tālummaiņu Izvairieties no digitālās tālummaiņas izmantošanas (20. lpp.) fotografēšanā. Fotografēšana ar zemu ISO jutību Ja attēls tiek uzņemts ar augstu ISO jutību, var rasties traucējumi (mazi krāsaini punkti un nevienmērīga krāsa, kādas nav oriģinālajā attēlā), un attēls var izskatīties graudains. Turklāt rezultātā iegūtais attēls ir graudaināks nekā attēls, kas uzņemts ar zemu ISO jutību. [ISO] (26. lpp.) Baterijas Akumulatoru kalpošanas laika paildzināšana Izvairieties no turpmākajām darbībām laikā, kad nefotografējat, jo tās samazina akumulatoru enerģiju. Atkārtoti nospiežot slēdža pogu līdz pusei Atkārtoti izmantojot tālummaiņu Iestatiet [POWER SAVE] (Enerģijas taupīšana) (37. lpp.) uz [ON] (Ieslēgts). Aplūkošanas/rediģēšanas padomi Aplūkošana Iekšējās atmiņas attēlu aplūkošana Atmiņas kartes izņemšana no fotokameras xd-picture atmiņas kartes izņemšana (11. lpp.). microsd kartes lietošana microsd/microsdhc kartes (var iegādāties atsevišķi) lietošana (12. lpp.) Rediģēšana 50 LV Pie fotoattēla ierakstītas skaņas dzēšana Aplūkojot attēlu, bez skaņas pārrakstiet skaņas failu. Skaņas pievienošana fotoattēliem [R] (33. lpp.)

51 Pielikums Fotokameras apkope Ārpuse Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu. Ja fotokamera ir ļoti netīra, saslapiniet auduma gabaliņu vieglā ziepjūdens šķīdumā un kārtīgi to izgrieziet. Noslaukiet fotokameru ar mitro auduma gabaliņu un pēc tam nosusiniet to ar sausu auduma gabaliņu. Ja esat lietojis fotokameru pludmalē, izmantojiet tīrā ūdenī samērcētu un kārtīgi izgrieztu auduma gabaliņu. Displejs Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu. Objektīvs Nopūtiet putekļus ar fotopreču veikalos nopērkamu gaisa pūšanas pūslīti un pēc tam uzmanīgi noslaukiet ar objektīva tīrīšanas šķidrumā samitrinātu auduma gabaliņu. Akumulators/lādētājs Uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu auduma gabaliņu. Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram, benzolu vai spirtu, vai arī ķīmiski apstrādātu audumu. Ja objektīvs netiek notīrīts, uz tā var sākt veidoties pelējums. Glabāšana Ja fotokameru ir paredzēts ilgstoši glabāt, izņemiet no tās bateriju un atmiņas karti un glabājiet tās vēsā, sausā un labi vēdināmā vietā. Regulāri ievietojiet fotokamerā baterijas un pārbaudiet, vai tās darbojas. Centieties neatstāt kameru vietās, kur tiek lietotas ķīmiskas vielas, jo tas var izraisīt koroziju. Akumulators un lādētājs Šīs fotokameras izmantošanai ir vajadzīgs viens Olympus litija jonu akumulators (LI-60B). Citu veidu akumulatori nevar tikt izmantoti. Strāvas patēriņš ir atkarīgs no tā, kādas fotokameras funkcijas tiek lietotas. Strāva nepārtraukti tiek patērēta apstākļos, kas aprakstīti zemāk un akumulators ātri izlādējas. Atkārtoti tiek lietota tālummaiņa. Slēdzis tiek atkārtoti piespiests līdz pusei fotografēšanas režīmā, aktivizējot autofokusu. Displejs ilgstoši ir ieslēgts aplūkošanas režīmā. Fotokamera ir pieslēgta datoram vai printerim. Lietojot izlādējušos akumulatoru, fotokamera var izslēgties pēkšņi, neparādot displejā brīdinājumu, ka akumulators ir izlādējies. Iegādāšanās laikā akumulators nav pilnīgi uzlādēts. Pirms lietošanas pilnībā uzlādējiet akumulatoru ar lādētāju LI-60C. Piegādes komplektā esošajam akumulatoram parasti vajadzīgs aptuveni 2,5 stundas, lai to uzlādētu (šis laiks mainās atkarībā no lietošanas apstākļiem). Piegādes komplekta akumulatoru lādētāju LI-60C var izmantot tikai akumulatoriem LI-60B. Ar šo akumulatoru lādētāju nelādējiet nekāda cita tipa akumulatorus. Tas var izraisīt eksploziju, akumulatora noplūdi, pārkaršanu vai ugunsgrēku. LV 51

52 Izmantojot lādētāju ārzemēs Lādētāju var izmantot lielākajā daļā mājas elektrotīklu visā pasaulē, kur spriegums ir no 100 V līdz 240 V maiņstrāvas (50/60 Hz). Tomēr atkarībā no valsts vai reģiona, kur atrodaties, maiņstrāvas kontaktligzdas forma var atšķirties, un lādētājam, iespējams, ir nepieciešams kontakstspraudņa adapteris, kas piemērots sienas kontaktligzdai. Sīkākai informācijai vērsieties pie vietējā elektropreču veikala pārdevēja vai ceļojuma aģenta. Neizmantojiet ceļojumiem domātus sprieguma pārveidotājus, jo tie var sabojāt lādētāju. xd-picture atmiņas kartes lietošana Atmiņas karte (un iekšējā atmiņa) arī atbilst filmiņai, uz kuras attēli tiek uzņemti filmu fotoaparātā. Ierakstītos attēlus (datus) var izdzēst, un ir pieejama arī retušēšana, izmantojot datoru. Atmiņas kartes var izņemt no fotokameras un nomainīt, bet tas nav iespējams ar iekšējo atmiņu. Lielākas ietilpības atmiņas karšu lietošana dod iespēju uzņemt vairāk fotoattēlu. Indeksa laukums (Piezīmes var ierakstīt šeit) Kontakta virsma (Atmiņas kartes kontaktu daļa ar fotokameras iekšējām spailēm) Tieši neaizskariet kontaktu virsmu. Ar šo fotokameru saderīgas atmiņas kartes xd-picture atmiņas karte (16 MB 2 GB) (tips H/M/M+, standarta) Jaunas atmiņas kartes izmantošana Pirms ne Olympus atmiņas kartes vai atmiņas kartes, kas bija izmantota citiem nolūkiem datorā vai citā ierīcē, lietošanas, izmantojiet [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (Atmiņas formatēšana/formatēšana) (34. lpp.), lai formatētu atmiņas karti. Attēla saglabāšanas vietas noteikšana Atmiņas indikators rāda, vai fotografēšanas un attēlu aplūkošanas laikā tiek izmantota iekšējā atmiņa vai atmiņas karte. Pašreizējās atmiņas indikators IN : tiek izmantota iekšējā atmiņa Nekas: tiek izmantota atmiņas karte P 8M NORM Fotografēšanas režīms IN 4 Pašreizējās atmiņas indikators NORM :30 IN 4 Aplūkošanas režīms Pat tad, ja tiek izpildīta darbība [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (Atmiņas formatēšana/formatēšana), [ERASE] (Dzēst), [SEL. IMAGE] (Attēla izvēle) vai [ALL ERASE] (Izdzēst visu), dati no atmiņas kartes netiek pilnībā izdzēsti. Likvidējot atmiņas karti, to sabojājiet, lai novērstu personisko datu izpaušanu. 8M 52 LV

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITĀLĀ FOTOKAMERA FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt

More information

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA / Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai

More information

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata

DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Lietošanas rokasgrāmata LV Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

VG-110/D-700. Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA

VG-110/D-700. Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA DIGITĀLĀ FOTOKAMERA VG-110/D-700 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus,

More information

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Lietošanas rokasgrāmata

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties tieši Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA XZ-2 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA DIGITĀLĀ FOTOKAMERA http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Adrese: Preču piegāde: Pasta adrese: Consumer Product Division Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburga, Vācija Tel.: +49 40 23 77 3-0/Fakss:

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA TG-4 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo fotokameru. Pirms sākat jaunās fotokameras lietošanu, ieteicams rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata DIGITĀLĀ FOTOKAMERA XZ-10 Lietošanas rokasgrāmata Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo fotokameru. Pirms uzsākat jaunās fotokameras lietošanu, iesakām rūpīgi izlasīt šos norādījumus, lai iemācītos

More information

Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata Pamatnorādījumi Ātrais uzdevumu rādītājs DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Saturs 1. Fotografēšanas pamatfunkcijas/ bieži izmantotas iespējas 2. Citas fotografēšanas iespējas Lietošanas rokasgrāmata 3. Fotografēšana

More information

Lietošanas instrukcija

Lietošanas instrukcija Turinys DIGITĀLĀ FOTOKAMERA Ātrais uzdevumu rādītājs. Fotokameras sagatavošana un darbību izpilde. Galvenās darbības Lietošanas instrukcija 3. Tiešā vadība 4. Izvēlnes funkcijas 5. Attēlu drukāšana 6.

More information

IKT zināšanu standartizācija Zemgales reģionā

IKT zināšanu standartizācija Zemgales reģionā 1. Kura no uzskaitītajām nav prezentāciju lietotne? Windows Explorer Microsoft PowerPoint Lotus Freelance Graphics OpenOffice.org Impress 2. Prezentāciju veidošanas lietotnes pamatopcijas (prezentācijas

More information

«Account Registration» lapā nepieciešams aizpildīt prasīto informāciju un jānospiež poga «Register».

«Account Registration» lapā nepieciešams aizpildīt prasīto informāciju un jānospiež poga «Register». Lai varētu lejupielādēt Microsoft Windows 10 instalācijas datni, sākumā nepieciešams reģistrēties https://rtu.onthehub.com (turpmāk tekstā onthehub) mājaslapā. Mājaslapā nepieciešams atvērt sadaļu «Register»,

More information

Digitālā kamera ar maināmiem objektīviem

Digitālā kamera ar maināmiem objektīviem 4-579-410-11(1) () Digitālā kamera ar maināmiem objektīviem E tipa stiprinājums Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības norādījumi (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. palīdzības norādījumus, lai iegūtu detalizētas instrukcijas

More information

PUB. DIE-324. Ciparu videokamera. Lietošanas pamācība

PUB. DIE-324. Ciparu videokamera. Lietošanas pamācība PUB. DIE-324 Ciparu videokamera Lietošanas pamācība Ievads Svarīgi ekspluatācijas drošības noteikumi BRĪDINĀJUMS! LAI SAMAZINĀTU ELEKTROŠOKA RISKU, NENOŅEMIET KORPUSA VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV

More information

Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata

Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata 4-574-924-11(1) () Digitālā fotokamera Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības norādījumi (tīmekļa rokasgrāmata) Publikāciju Palīdzības norādījumi skatiet, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras daudzajām

More information

Par PS3 spēļu konsoles sistēmas dokumentāciju

Par PS3 spēļu konsoles sistēmas dokumentāciju Par PS3 spēļu konsoles sistēmas dokumentāciju PS3 spēļu konsoles dokumentācijā ietilpst: Drošība un atbalsts Pirms produkta izmantošanas vispirms rūpīgi izlasiet šo dokumentu. Tajā ir informācija par drošību,

More information

DIGITĀLAIS DIKTOFONS DETALIZĒTA INSTRUKCIJA

DIGITĀLAIS DIKTOFONS DETALIZĒTA INSTRUKCIJA DIGITĀLAIS DIKTOFONS DETALIZĒTA INSTRUKCIJA Pateicamies, ka iegādājāties Olympus digitālo diktofonu. Lūdzu, izlasiet šo lietošanas pamācību, lai iegūtu informāciju par iekārtas pareizu un drošu izmantošanu.

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

(1) (LV) Ārējs LCD monitors. Lietošanas instrukcijas. Accessory Shoe CLM-FHD5

(1) (LV) Ārējs LCD monitors. Lietošanas instrukcijas. Accessory Shoe CLM-FHD5 4-572-803-11(1) (LV) Ārējs LCD monitors Lietošanas instrukcijas LV Accessory Shoe CLM-FHD5 Latviski Pirms izstrādājuma lietošanas, lūdzu, izlasiet visu šo rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām atsaucēm.

More information

FE-320/X-835/C-540 FE-340/X-855/C-560

FE-320/X-835/C-540 FE-340/X-855/C-560 DIGITAL CAMERA FE-320/X-835/C-540 FE-340/X-855/C-560 Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master

More information

Infrasarkano staru portatīvā novērošanas kamera Lietotāja rokasgrāmata

Infrasarkano staru portatīvā novērošanas kamera Lietotāja rokasgrāmata Infrasarkano staru portatīvā novērošanas kamera Lietotāja rokasgrāmata Satura rādītājs Instrukcija 3 1.1. Ierīces vispārīgs apraksts 1.2. Izmantošanas jomas 1.3. Kameras ārējs izskats un vadības rīki 1.4.

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

DIGITAL CAMERA Instruction Quick Start Guide Manual

DIGITAL CAMERA Instruction Quick Start Guide Manual DIGITAL CAMERA FE-280/X-820/ C-520 Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know

More information

DIGIPASS 310 INSTRUKCIJA

DIGIPASS 310 INSTRUKCIJA DIGIPASS 310 INSTRUKCIJA www.blueorangebank.com Apstiprināts 11.09.2017. Spēkā no 11.09.2017. T1/B2.1-1084/03 1. Kas ir Digipass?...2 2. Tastatūra un izvēlnes...2 3. Digipass pirmā izmantošana...3 4. Vienreizējā

More information

FE-230/X-790 FE-240/X-795

FE-230/X-790 FE-240/X-795 DIGITAL CAMERA FE-230/X-790 FE-240/X-795 Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to

More information

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better

More information

Digitālais 4K video kameras rakstītājs

Digitālais 4K video kameras rakstītājs 4-586-523-11(1) () Digitālais 4K video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības norādījumi (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības norādījumus, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras

More information

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better Appendix

More information

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better

More information

FE-350 Wide/X-865. Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations.

FE-350 Wide/X-865. Instruction Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. DIGITAL CAMERA FE-350 Wide/X-865 Instruction Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know

More information

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better Appendix

More information

HP Photosmart 3200 All-in-One series

HP Photosmart 3200 All-in-One series HP Photosmart 3200 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata Cover image: replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on, front-view illustration. HP Photosmart 3200

More information

Microsoft Windows 10 Education licences iegūšana privātai lietošanai

Microsoft Windows 10 Education licences iegūšana privātai lietošanai Microsoft Windows 10 Education licences iegūšana privātai lietošanai Windows 10 Education licences iegūšanas un lietošanas nosacījumi Šī instrukcija palīdzēs izglītojamiem, kas mācās kādā no Rīgas pašvaldības

More information

(1) (LV) Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata DSC-H300

(1) (LV) Digitālā fotokamera. Lietošanas rokasgrāmata DSC-H300 4-476-545-11(1) (LV) Digitālā fotokamera Lietošanas rokasgrāmata DSC-H300 LV Lietošanas rokasgrāmata Papildinformācija par kameru (Cyber-shot lietošanas rokasgrāmata) Cyber-shot lietošanas rokasgrāmata

More information

HP Photosmart 8200 series uzziņu rokasgrāmata. Latviski

HP Photosmart 8200 series uzziņu rokasgrāmata. Latviski HP Photosmart 8200 series uzziņu rokasgrāmata Latviski www.hp.com/support Support for the following countries/regions is available at www.hp.com/support: Austria, Belgium, Central America & The Caribbean,

More information

Lietošanas pamācība Gauja 74R-A15

Lietošanas pamācība Gauja 74R-A15 Drošības instrukcijas Sekojošo drošības pasākumu ievērošana palīdzēs pagarināt datora kalpošanas ilgumu. Ievērojiet visus drošības pasākumus un instrukcijas. Nenovietojiet šo iekārtu zem smaga sloga vai

More information

FE-290/X-825. Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations.

FE-290/X-825. Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. DIGITAL CAMERA FE-290/X-825 Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera

More information

Ekrāna teksts un simboli Notikums pie nākamā vadības punkta. Attālums līdz nākamajam vadības punktam. Nākamā ceļa/ielas nosaukums. Iestāde (restorāns)

Ekrāna teksts un simboli Notikums pie nākamā vadības punkta. Attālums līdz nākamajam vadības punktam. Nākamā ceļa/ielas nosaukums. Iestāde (restorāns) WEB EDITION S ENSUS NAVIGATION Ekrāna teksts un simboli Notikums pie nākamā vadības punkta Attālums līdz nākamajam vadības punktam Nākamā ceļa/ielas nosaukums Iestāde (restorāns) Plānotā maršruta pēdējais

More information

STYLUS-550WP / m-550wp

STYLUS-550WP / m-550wp DIGITAL CAMERA STYLUS-550WP / m-550wp Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum

More information

X-560WP. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

X-560WP. Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA X-560WP Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance

More information

Bluetooth vārdu zīmes un logotipu īpašnieks ir Bluetooth SIG, Inc., un Seiko Epson Corporation tos lieto saskaņā ar licenci.

Bluetooth vārdu zīmes un logotipu īpašnieks ir Bluetooth SIG, Inc., un Seiko Epson Corporation tos lieto saskaņā ar licenci. Universālā iekārta Visas tiesības aizsargātas ar likumu. Neviena šī izdevuma daļa nedrīkst tikt reproducēta, uzglabāta meklēšanas sistēmās, kā arī jebkādā formā vai ar jebkādiem līdzekļiem (elektroniski,

More information

TV STAR TD3 LCD COMBO

TV STAR TD3 LCD COMBO Pārnēsājams digitālais televizors un DVD atskaņotāju TV STAR TD3 LCD COMBO LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LV Saturs Svarīga informācija par drošību... 3 Piesardzības pasākumi... 4 Attālinātās vadības funkcijas...

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata Saturs Aizraujošas jaunas funkcijas Tālruņa izsaiņošana Datu pārsūtīšana Ritināmi ekrānuzņēmumi 1 Pro kameras režīms 2 Ekrāna ierakstītājs 3 Tālruņa iepazīšana 5 SIM kartes un microsd

More information

HP Photosmart 3300 All-in-One series

HP Photosmart 3300 All-in-One series HP Photosmart 3300 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata Cover image: replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on, front-view illustration. HP Photosmart 3300

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 DIGITAL CAMERA FE-5010/X-915 FE-5000/X-905 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy

More information

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations.

Advanced Manual. Quick Start Guide Get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA. Button operations. Menu operations. DIGITAL CAMERA Advanced Manual Quick Start Guide Get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting to know your camera better Appendix

More information

Print Specs for Catalina Reference Guide

Print Specs for Catalina Reference Guide Print Specs for Catalina Reference Guide Page count: 120 Page trim side: 6.5 x 9 Color(s): 1 color - black Special instructions None hp photosmart 7600 series rokasgrāmata satura rādītajs 1 apsveicam ar

More information

MĀJAS AUDIOSISTĒMA. Lietošanas instrukcijas MHC-GT4D. Darba sākšana. Diska/USB atskaņošana. USB pārsūtīšana. Uztvērējs BLUETOOTH.

MĀJAS AUDIOSISTĒMA. Lietošanas instrukcijas MHC-GT4D. Darba sākšana. Diska/USB atskaņošana. USB pārsūtīšana. Uztvērējs BLUETOOTH. MĀJAS AUDIOSISTĒMA Lietošanas instrukcijas Darba sākšana Diska/USB atskaņošana USB pārsūtīšana Uztvērējs BLUETOOTH Žestu vadība Skaņas regulēšana Citas darbības Papildinformācija MHC-GT4D 2 LV BRĪDINĀJUMS

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA /

Instruction Manual DIGITAL CAMERA / DIGITAL CAMERA / Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

Digitālais 4K video kameras rakstītājs

Digitālais 4K video kameras rakstītājs 4-566-277-11(2) () Digitālais 4K video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības ceļvedis (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības ceļvedi, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras dažādajām

More information

Cisco vienoto sakaru pašapkalpošanās portāla lietotāja rokasgrāmata, laidiens 10,5(1)

Cisco vienoto sakaru pašapkalpošanās portāla lietotāja rokasgrāmata, laidiens 10,5(1) Cisco vienoto sakaru pašapkalpošanās portāla lietotāja rokasgrāmata, laidiens 10,5(1) Vienoto sakaru pašapkalpošanās portāls 2 Vienoto sakaru pašapkalpošanās iestatījumi 2 Tālruņi 4 Papildiestatījumi 12

More information

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Windows palīdzība

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Windows palīdzība HP Deskjet F4100 All-in-One series Windows palīdzība HP Deskjet F4100 All-in-One series Saturs 1 HP Deskjet F4100 All-in-One series palīdzība...5 2 Ierīces HP All-in-One pārskats Īss ierīces HP All-in-One

More information

FE-5050/FE Instruction Manual DIGITAL CAMERA

FE-5050/FE Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA FE-5050/FE-4050 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum

More information

HP Deskjet F2400 All-in-One series. Windows palīdzība

HP Deskjet F2400 All-in-One series. Windows palīdzība HP Deskjet F2400 All-in-One series Windows palīdzība HP Deskjet F2400 All-in-One series Saturs 1 How Do I? (Kā lai...)...3 2 Iepazīstiet ierīci HP All-in-One! Printera daļas...5 Vadības paneļa funkcijas...6

More information

Digitālais HD video kameras rakstītājs

Digitālais HD video kameras rakstītājs 4-564-744-12(1) () Digitālais HD video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības ceļvedis (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības ceļvedi, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras dažādajām

More information

FE-46/X-42/X-41. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

FE-46/X-42/X-41. Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA FE-46/X-42/X-41 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum

More information

STYLUS-7020/μ-7020 STYLUS-7010/μ-7010

STYLUS-7020/μ-7020 STYLUS-7010/μ-7010 DIGITAL CAMERA STYLUS-7020/μ-7020 STYLUS-7010/μ-7010 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully

More information

Blu-ray Disc / DVD mājas kinozāles sistēma

Blu-ray Disc / DVD mājas kinozāles sistēma 4-446-734-13(1) (LV) Blu-ray Disc / DVD mājas kinozāles sistēma Lietošanas instrukcijas BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100 BRĪDINĀJUMS Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā

More information

FE-4000/X-925/X-920. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA FE-4000/X-925/X-920 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum

More information

DIGITAL CAMERA Instruction Manual

DIGITAL CAMERA Instruction Manual DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and

More information

HP PSC 2350 series all-in-one. Lietot ja rokasgr mata

HP PSC 2350 series all-in-one. Lietot ja rokasgr mata HP PSC 2350 series all-in-one Lietot ja rokasgr mata HP PSC 2350 series all-in-one Lietotāja rokasgrāmatā Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti

More information

HP PSC 1600 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata

HP PSC 1600 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1600 All-in-One series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1600 All-in-One series Lietotāja rokasgrāmata Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata Xperia SP C5302/C5303/C5306 Saturs Xperia SP Lietotāja rokasgrāmata...6 Darba sākšana...7 Par šo lietotāja rokasgrāmatu...7 Android kas un kāpēc?...7 Pārskats par ierīci...7 Salikšana...8

More information

Lietotāja instrukcija. Konfigurācija ar REST. Izmaiņas domēna autentifikācijas konfigurēšanai Pašapkalpošanās WEB

Lietotāja instrukcija. Konfigurācija ar REST. Izmaiņas domēna autentifikācijas konfigurēšanai Pašapkalpošanās WEB Lietotāja instrukcija Konfigurācija ar REST Izmaiņas domēna autentifikācijas konfigurēšanai Pašapkalpošanās WEB Horizon 475.versija Visma Enterprise 2016 2 Šo dokumentu vai tā daļas neatkarīgi no izmantojamajiem

More information

Ultra HD Blu-ray / DVD disku atskaņotājs

Ultra HD Blu-ray / DVD disku atskaņotājs 4-698-407-11(1) Ultra HD Blu-ray / DVD disku atskaņotājs Lietošanas instrukcijas Darba sākšana Atskaņošana Iestatījumi un regulēšana Papildinformācija Pateicamies par pirkumu. Pirms šī atskaņotāja lietošanas,

More information

T-110. Instruction Manual DIGITAL CAMERA

T-110. Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA T-110 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance

More information

HP PSC 1500 All-in-One Series Lietot ja rokasgr mata

HP PSC 1500 All-in-One Series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1500 All-in-One Series Lietot ja rokasgr mata HP PSC 1500 All-in-One series Lietotāja rokasgrāmata Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti

More information

iphone lietošanas pamācība Programmatūrai ios 6

iphone lietošanas pamācība Programmatūrai ios 6 iphone lietošanas pamācība Programmatūrai ios 6 Satura rādītājs 7 Nodaļa 1: iphone tālruņa āriene 7 iphone 5 tālruņa pārskats 7 Piederumi 8 Pogas 10 Statusa ikonas 12 Nodaļa 2: Darba sākšana 12 Kas jums

More information

SATURS 6.1. PREZENTĀCIJU LIETOTNES UN TO IZMANTOŠANAS IESPĒJAS MICROSOFT OFFICE POWERPOINT

SATURS 6.1. PREZENTĀCIJU LIETOTNES UN TO IZMANTOŠANAS IESPĒJAS MICROSOFT OFFICE POWERPOINT 6. PREZENTĀCIJA Materiāls izstrādāts ESF Darbības programmas 2007. - 2013.gadam Cilvēkresursi un nodarbinātība prioritātes 1.2. Izglītība un prasmes pasākuma 1.2.1. Profesionālās izglītības un vispārējo

More information

ipod touch lietošanas instrukcija ios 6 programmatūrai

ipod touch lietošanas instrukcija ios 6 programmatūrai ipod touch lietošanas instrukcija ios 6 programmatūrai Saturs 7 1. sadaļa: Īsumā par ipod touch 7 Pārskats par ipod touch 8 Papildaprīkojums 9 Pogas 11 Statusa ikona 12 2. sadaļa: Sagatavošana lietošanai

More information

SIMPLY CLEVER. Automagnetola Swing Lietošanas instrukcija

SIMPLY CLEVER. Automagnetola Swing Lietošanas instrukcija SIMPLY CLEVER Automagnetola Swing Lietošanas instrukcija Satura rādītājs Vispārīgie noteikumi Lietošanas instrukcija 2 Lietošanas instrukcijas raksturīgas zīmes 2 Ierīces pārskats 2 Svarīgie noteikumi

More information

Digitālais HD video kameras rakstītājs

Digitālais HD video kameras rakstītājs 4-530-437-11(1) () Digitālais HD video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Darba sākšana Ierakstīšana/atskaņošana Attēlu saglabāšana Videokameras pielāgošana Citas Sk. arī: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance

More information

English 6 Latviešu 35 Lietuviškai 63 Polski 92 Română 121 Slovenščina 151 Slovensky 179 Srpski 208 Ελληνικα 236

English 6 Latviešu 35 Lietuviškai 63 Polski 92 Română 121 Slovenščina 151 Slovensky 179 Srpski 208 Ελληνικα 236 English 6 Latviešu 35 Lietuviškai 63 Polski 92 Română 2 Slovenščina 5 Slovensky 79 Srpski 208 Ελληνικα 236 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips Avent! To fully

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Reconyx Atklāj pasauli, kādu vēl neesi redzējis Fotoslazdi HyperFire Augsti tehnoloģiskas fotomedību kameras Lietotāja rokasgrāmata - 1 - Satura rādītājs I. Satura rādītājs 2 II. Vispārīgas ziņas par produktu

More information

Digitālais HD video kameras rakstītājs

Digitālais HD video kameras rakstītājs 4-564-751-11(1) () Digitālais HD video kameras rakstītājs Lietošanas rokasgrāmata Palīdzības ceļvedis (tīmekļa rokasgrāmata) Sk. Palīdzības ceļvedi, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras dažādajām

More information

TG 2 Black. Maximum toughness for extreme situations

TG 2 Black. Maximum toughness for extreme situations TG 2 Black Waterproof to 15m**, shockproof to 2.1m***, crushproof to 100kg**** and freezeproof to 10 C 4x wide optical zoom (25 100mm*) ihs Technology TruePic VI image processor 1:2.0 4.9 wide aperture

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully

More information

Conformity and consistence of software testing terms in different languages

Conformity and consistence of software testing terms in different languages Conformity and consistence of software testing terms in different languages Vineta Arnicane DPA Advanced technology centre SQUALIO Guntis Arnicans - University of Latvia Theory and Practice of Software

More information

Specifications CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM

Specifications CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM Specifications CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM Model Type CAMEDIA C-8080 WIDE ZOOM Digital camera with 4.5 cm/1.8 inch sunshine colour TFT LCD monitor. Image sensor Image sensor 2/3 inch CCD solid-state image

More information

HP Deskjet 1050 All-in-One series

HP Deskjet 1050 All-in-One series HP Deskjet 1050 All-in-One series Saturs 1 Kā to izdarīt...?...3 2 Iepazīstiet ierīci HP All-in-One! Printera daļas...5 Vadības paneļa funkcijas...6 Statusa indikatori...6 3 Drukāšana Dokumentu drukāšana...9

More information

Instruction Manual DIGITAL CAMERA

Instruction Manual DIGITAL CAMERA DIGITAL CAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully

More information

MODELIS BD-AMS10S BD-AMS20S BLU-RAY DISKS/DVD ATSKAŅOTĀJS LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

MODELIS BD-AMS10S BD-AMS20S BLU-RAY DISKS/DVD ATSKAŅOTĀJS LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA MODELIS BD-AMS10S BD-AMS20S BLU-RAY DISKS/DVD ATSKAŅOTĀJS LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Tikai modelim BD-AMS20S Tikai modelim BD-AMS20S LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LATVIEŠU Ievads SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU

More information

Latvian Style Guide. Published: June, Microsoft Latvian Style Guide

Latvian Style Guide. Published: June, Microsoft Latvian Style Guide Latvian Style Guide Published: June, 2017 Microsoft Latvian Style Guide Contents 1 About this style guide... 4 1.1 Recommended style reference... 4 2 Microsoft voice... 5 2.1 Choices that reflect Microsoft

More information

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LATVISKI HI FI KOMPONENTU SISTĒMA MODELIS XL-HF0PH(S) XL-HF0PH(BK) XL-HF0PH(T) LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA ipad, iphone, ipod, ipod classic, ipod nano,and ipod touch are trademarks of Apple Inc., registered

More information

SHB9001WT. LV Bluetooth stereo austiņas

SHB9001WT.   LV Bluetooth stereo austiņas SHB9001WT www.philips.com/welcome LV Bluetooth stereo austiņas Saturs 1 Svarīgi 3 1.1 Droša klausīšanās 3 1.2 Elektriskie, magnētiskie un elektromagnētiskie lauki ( EMF ) 3 1.3 Vispārējā uzturēšana 4 1.4

More information

μ TOUGH-6010 Instruction Manual DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-6010 /

μ TOUGH-6010 Instruction Manual DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-6010 / DIGITAL CAMERA STYLUS TOUGH-6010 / μ TOUGH-6010 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully

More information

FinePix JX

FinePix JX USA FinePix JX660 16291015 Specifications Number of effective pixels Image sensor 16.0 million pixels 1/2.3-inch CCD with primary color filter Storage media Internal memory (none), SD / SDHC memory card

More information

DIGITAL CAMERA Instruction Manual

DIGITAL CAMERA Instruction Manual DIGITAL CAMERA VG-110/D-700 Instruction Manual Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance

More information

LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series. Lietošanas rokasgrāmata

LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series. Lietošanas rokasgrāmata LASERJET PROFESSIONAL P1100 Printer series Lietošanas rokasgrāmata HP LaserJet Professional P1100 printera sērija Lietošanas rokasgrāmata Autortiesības un licence 2015 Copyright HP Development Company,

More information

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata Lietotāja rokasgrāmata Latviski Apsveicam jūs ar Leica ITO 3a BT iegādi. Pirms šī produkta lietošanas, uzmanīgi izlasiet rošības Instrukcijas un Lietošanas Rokasgrāmatu. Par šo instrumentu atbildīgai personai

More information

Bosch Video Management System. Programmatūras rokasgrāmata

Bosch Video Management System. Programmatūras rokasgrāmata Bosch Video Management System lv Programmatūras rokasgrāmata Bosch Video Management System Satura rādītājs lv 3 Satura rādītājs 1 Palīdzības izmantošana 15 1.1 Informācijas atrašana 15 1.2 Palīdzības

More information

SP-510UZ. Advanced Manual DIGITAL CAMERA. Quick Start Guide This manual will help you get started using your camera right away.

SP-510UZ. Advanced Manual DIGITAL CAMERA. Quick Start Guide This manual will help you get started using your camera right away. DIGITAL CAMERA SP-510UZ Advanced Manual Quick Start Guide This manual will help you get started using your camera right away. Button operations Menu operations Printing pictures Using OLYMPUS Master Getting

More information

Performa Nano ГЛЮКОМЕТР / GLÜKOMEETER / GLIKOMETRS / GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS

Performa Nano ГЛЮКОМЕТР / GLÜKOMEETER / GLIKOMETRS / GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Performa Nano ГЛЮКОМЕТР / GLÜKOMEETER / GLIKOMETRS / GLIUKOZĖS KIEKIO KRAUJYJE MATUOKLIS Руководство пользователя Omaniku

More information

ipad Lietošanas instrukcija

ipad Lietošanas instrukcija ipad Lietošanas instrukcija Saturs 8 Īsumā par planšetdatoru ipad 8 ipad pārskats 11 Papildaprīkojums 11 Multi-Touch (daudzsensoru) ekrāns 12 Pogas un savienotāji 14 SIM kartes ligzda 15 Statusa ikona

More information

P-9000 STYLUS-9000 / Instruction Manual DIGITAL CAMERA. Step. Step. Step. Step. Step. Checking the contents of the box

P-9000 STYLUS-9000 / Instruction Manual DIGITAL CAMERA. Step. Step. Step. Step. Step. Checking the contents of the box Step 1 Checking the contents of the box DIGITAL CAMERA STYLUS-9000 / P-9000 Strap LI-50B Lithium Ion Battery LI-50C Battery Charger OLYMPUS Master 2 CD-ROM microsd Attachment Digital camera USB cable CB-USB6

More information