Príručka pre mobilný HD Snap fotoaparát

Size: px
Start display at page:

Download "Príručka pre mobilný HD Snap fotoaparát"

Transcription

1 VKLIKNITE! Obsah Začíname Základné funkcie Príručka pre mobilný HD Snap fotoaparát MHS-PM1 Používanie funkcií snímania Používanie funkcií na prezeranie Prispôsobenie nastavení Prezeranie záberov na obrazovke TV prijímača Riešenie problémov Iné Register 2009 Sony Corporation (1) SK

2 Informácie o používaní fotoaparátu Typy pamäťových kariet Memory Stick, ktoré môžete používať v tomto fotoaparáte Na snímanie videozáznamov odporúčame používať kartu Memory Stick PRO Duo s kapacitou aspoň 512 MB a označením: *( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) * Môžete používať karty s označením Mark2 aj bez neho. V tomto fotoaparáte správne fungujú pamäťové karty Memory Stick PRO Duo s kapacitou max. 16 GB. Na strane 24 nájdete údaje o dostupnom čase záznamu na kartách Memory Stick PRO Duo. Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO-HG Duo (Vo fotoaparáte môžete používať tento rozmer.) Memory Stick (Nie je možné použiť vo fotoaparáte.) V tejto príručke sa pamäťové karty Memory Stick PRO Duo a Memory Stick PRO-HG Duo spoločne označujú ako pamäťové karty Memory Stick PRO Duo. V tomto fotoaparáte môžete používať iba vyššie uvedené typy pamäťových kariet. Karty typu Memory Stick PRO Duo je možné používať iba v zariadeniach kompatibilných s pamäťovými kartami Memory Stick PRO. Nelepte nálepky ap. na karty Memory Stick PRO Duo ani na adaptér pamäťových kariet Memory Stick Duo. Používanie pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo v zariadeniach kompatibilných s pamäťovými kartami Memory Stick Pamäťovú kartu Memory Stick PRO Duo vložte do adaptéra pamäťových kariet Memory Stick Duo. Adaptér pamäťových kariet Memory Stick Duo Poznámky týkajúce sa batérie Pred prvým použitím fotoaparátu nabite vstavanú batériu. Batériu je možné dobíjať aj v takom prípade, ak nie je úplne vybitá. Môžete taktiež využiť čiastočnú kapacitu batérie, aj keď nie je úplne nabitá. Ak viete, že fotoaparát nebudete dlhší čas používať, nechajte batériu vo fotoaparáte úplne vybiť, a fotoaparát uschovajte na chladnom a suchom mieste. Takýmto spôsobom zachováte funkčnosť batérie. Podrobnejšie informácie o batérii nájdete na strane 72. Neposkytujeme náhradu škôd v dôsledku straty záznamov Neposkytujeme odškodnenie za stratu obsahu záznamov, ak nie je možné spustiť nahrávanie, alebo záznamy nie je možné prehrať, v dôsledku poruchy fotoaparátu, záznamového média atď. Zálohovanie údajov vo vnútornej pamäti a na karte Memory Stick PRO Duo Keď svieti indikátor prístupu, nevypínajte fotoaparát ani nevyberajte kartu Memory Stick PRO Duo, pretože by sa tým mohli poškodiť údaje vo vnútornej pamäti alebo na karte Memory Stick PRO Duo. Zo záznamov si vždy vytvárajte záložnú kópiu. 2

3 Informácie o používaní fotoaparátu Zmena nastavenia jazyka Pri obsluhe fotoaparátu sa na displeji zobrazujú vysvetľujúce nápisy, ktoré môžu byť v rôznych jazykoch. V prípade potreby môžete jazyk nápisov na displeji fotoaparátu zmeniť (strana 21). Poznámky o snímaní/prehrávaní Tento fotoaparát nie je prachotesný, vodotesný ani odolný voči postriekaniu. Pred snímaním dôležitých udalostí vyskúšajte funkčnosť fotoaparátu vytvorením skúšobného záznamu. Dbajte na to, aby fotoaparát neprišiel do styku s kvapalinou. Ak sa do fotoaparátu dostane napríklad voda, môže dôjsť k neopraviteľnej poruche. Ak otočíte objektív naspäť (dozadu) a fotoaparát je pripojený k iným zariadeniam prostredníctvom USB kábla, zaznamenané snímky sa môžu stratiť. Nemierte fotoaparátom do slnka alebo iného zdroja silného svetla. Mohli by ste si tým nevratne poškodiť zrak, alebo spôsobiť poruchu fotoaparátu. Fotoaparát nepoužívajte na miestach so silnými rádiovými vlnami alebo silnou radiáciou. Fotoaparát by nemusel správne snímať alebo prehrávať záznamy. Používanie fotoaparátu v prašnom alebo piesočnom prostredí môže spôsobiť vznik poruchy. Ak dôjde ku skondenzovaniu vlhkosti, vypnite fotoaparát a nechajte ho vypnutý približne hodinu. Fotoaparátom netraste a nevystavujte nárazom. Okrem poruchy alebo neschopnosti nahrávať to môže zapríčiniť poškodenie záznamového média, alebo spôsobiť zničenie, poškodenie alebo stratu obrazových záznamov. Kartu Memory Stick PRO Duo vkladajte a vysúvajte opatrne, aby nevyskočila a nespadla. Pri pripájaní fotoaparátu k inému zariadeniu pomocou kábla dbajte na to, aby ste konektory zapojili správnym spôsobom. Násilným vtláčaním konektora do zásuvky môžete zásuvku poškodiť a spôsobiť tak poškodenie fotoaparátu. Nie je zaručené prehrávanie videozáznamov, ktoré neboli nasnímané, upravené alebo skomponované v tomto fotoaparáte. Poznámky o displeji LCD a objektíve Displej LCD sa vyrába použitím najprecíznejších technológií, a preto je možné efektívne využívať viac ako 99,99% pixlov. Môžu sa však objaviť nepatrné čierne alebo jasné bodky (bielej, červenej, modrej alebo zelenej farby), ktoré sa nepretržite objavujú na displeji LCD. Tieto bodky sú výsledkom normálneho výrobného procesu a nijakým spôsobom neovplyvňujú nasnímaný obraz. Čierne, biele, červené, modré alebo zelené bodky Dlhodobé vystavenie displeja LCD alebo objektívu priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť poruchy. Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí. V chladnom prostredí môžu v obraze na displeji LCD vznikať závoje. Nie je to porucha. Poznámka o likvidácii a zmene vlastníka Pri používaní softvéru vo fotoaparáte sa do vnútornej pamäte fotoaparátu môžu ukladať osobné údaje, ako identifikačné čísla alebo poštové adresy. Ak chcete fotoaparát predať inej osobe, alebo ho vyhodiť, najprv z neho vymažte uložené informácie. O kompatibilite obrazových údajov Tento fotoaparát podporuje formát MP4 ako filmový formát súboru. Preto videozáznamy nasnímané týmto fotoaparátom nie je možné prehrávať na zariadeniach, ktoré nepodporujú formát MP4. Tento fotoaparát nepodporuje formát AVCHD, a preto nie je kompatibilný s prehrávaním a nahrávaním videozáznamu vo formáte AVCHD, ako napríklad digitálny HD video rekordér. 3

4 Informácie o používaní fotoaparátu Statické zábery zaznamenané týmto fotoaparátom sú komprimované/ zaznamenané vo formáte JPEG *1. Súbory majú príponu.jpg. Tento fotoaparát vyhovuje univerzálnej norme DCF *2 ustanovenej v JEITA *3. Nie je zaručené prehrávanie statických záberov/videa nasnímaných týmto fotoaparátom na iných zariadeniach a prehrávanie statických záberov nasnímaných alebo upravených v iných zariadeniach na tomto fotoaparáte. *1 Joint Photographic Experts Group *2 Design rule for Camera File system *3 Japan Electronics and Information Technology Industries Association Upozornenie týkajúce sa autorských práv Televízne programy, filmy, videokazety a iný materiál môžu byť chránené autorskými právami. Nepovolené vytváranie záznamov z takýchto materiálov môže byť v rozpore so zákonmi na ochranu autorských práv. O tejto príručke Fotografie použité v tejto príručke ako príklady obrázkov sú reprodukcie. Nie sú to skutočné fotografie nasnímané týmto fotoaparátom. Vzhľad a špecifikácie záznamových médií a iného príslušenstva sa môžu zmeniť bez upozornenia. 4

5 Ako zaobchádzať s fotoaparátom Počas nosenia fotoaparátu otočte objektív podľa vyobrazenia. Dávajte si pozor, aby ste objektív pri snímaní nezakrývali prstami. Fotoaparát nedržte iba za kryt batérie/pamäťovej karty Memory Stick Duo, kryt konektora alebo objektív. Pozrite stranu 15, kde nájdete postup pri pripevňovaní remienka. 5

6 Obsah Informácie o používaní fotoaparátu... 2 Ako zaobchádzať s fotoaparátom... 5 Popis jednotlivých častí... 9 Indikátory na displeji Začíname Kontrola kompletnosti balenia Príprava batérie Vloženie batérie/pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo (predáva sa osobitne) Zapnutie fotoaparátu/nastavenie hodín Zmena nastavenia jazyka Základné funkcie Výber rozlíšenia podľa účelu záznamu Snímanie Prezeranie záberov Odstránenie záberov Výber záberov na prenesenie na webové stránky (Sharemark) Používanie položiek ponuky Položky ponuky Používanie funkcií snímania Ponuka na snímanie Camera: Výber režimu snímania Setup: Výber nastavení snímania 6

7 Obsah Používanie funkcií na prezeranie Ponuka na prezeranie...40 (Folder): Výber priečinka na prezeranie záberov (Protect): Ochrana pred náhodným vymazaním DPOF: Pridanie značky objednávky tlače (Slide): Prehrávanie série záberov (Rotate): Otočenie statického záberu (Divide): Strihanie videozáznamov (Setup): Zmena položiek ponuky Setup Prispôsobenie nastavení Používanie položiek ponuky Setup...48 Camera...49 Function Guide Flicker Cancel Auto Review Memory Stick Tool Format Create REC. Folder Internal Memory Tool...53 Format Setup LCD Backlight Beep Change REC. Folder Copy Setup File Number USB Connect Language Initialize Video Out Clock Set Prezeranie záberov na obrazovke TV prijímača Prezeranie záberov na obrazovke TV prijímača

8 Obsah Riešenie problémov Riešenie problémov Výstražné indikátory a správy Iné Používanie fotoaparátu v zahraničí zdroje napájania Informácie o pamäťovej karte Memory Stick Informácie o batérii Register Register

9 Popis jednotlivých častí Podrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách. A Objektív B Mikrofón C Konektor (USB) (56) Slúži na pripojenie k počítaču pomocou USB kábla. D Konektor A/V OUT (59) Slúži na pripojenie k TV prijímaču a pod. pomocou kábla A/V. E Konektor DC IN Používa sa počas pripojenia sieťového adaptéra a používania fotoaparátu s napájaním z elektrickej siete. F Uško na remienok (15) G Reproduktor H Kryt konektorov I Displej LCD (28) J Páčka priblíženia Na snímanie: Priblíženie (W/T) (30) Na zobrazovanie: Priblíženie pri prehrávaní/ (Register) (32) K Tlačidlo PHOTO (26) L Tlačidlo (Prehrávanie) (26, 31, 35) M Multifunkčný volič Zapnutie ponuky: v/v/b/b (37) Vypnutie ponuky: DISP/ (28, 30) N Tlačidlo ON/OFF (Napájanie) (20) O Indikátor napájania P Tlačidlo MENU (37) Q Tlačidlo (Rozlíšenie/ odstrániť) (22, 33) R Tlačidlo MOVIE (26) S Tlačidlo (Sharemark)(35) T Závit na statív (na spodnej časti) Skrutka na statíve nesmie byť dlhšia než 5,5 mm. So skrutkami dlhšími ako 5,5 mm nebude možné bezpečne pripevniť fotoaparát k statívu a môže dôjsť k poškodeniu fotoaparátu. 9

10 Popis jednotlivých častí U Kryt batérie/pamäťovej karty Memory Stick Duo (18) ws Zásuvka na pamäťovú kartu Memory Stick Duo wd Zásuvka na batériu wf Indikátor prístupu (19) 10

11 Indikátory na displeji Pop každom prepnutí multifunkčného voliča do pozície v (DISP) sa zobrazenie na displeji zmení (strana 28). Podrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách. V stave pripravenosti na snímanie A Zobrazenie Význam Zostávajúca energia batérie (17) Režim snímania (26) Po prepnutí do režimu snímania sa približne na dve sekundy zobrazí symbol. Stupnica približovania (30). Režim snímania (výber scény) (39) pri snímaní videozáznamov P E B Zobrazenie Upozornenie na takmer vybitú batériu (67) Význam Rozlíšenie (23) Režim snímania statických záberov (26) [400] Zostávajúci počet nasnímateľných záberov (24) Ponuka/sprievodca (37) Stláčaním tlačidla MENU zapínate a vypínate ponuku/sprievodcu. 11

12 Indikátory na displeji C Zobrazenie Význam Priečinok na ukladanie záznamov (50) Tento indikátor sa nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte. Záznamové médium Histogram (28) D Zobrazenie Význam Časovač (30) Rozlíšenie (23) [00:28:25] Zostávajúci dostupný čas záznamu (24) 2000 Rýchlosť uzávierky F3.6 Hodnota clony Režim snímania videozáznamu (26) E Zobrazenie Význam Nahrávanie videozáznamu 00:00:05 Čas záznamu (24) b Poznámka Vyobrazené indikátory a ich pozície sú len približné a môžu sa líšiť od skutočnosti. 12

13 Indikátory na displeji Pri prehrávaní statických záberov A Zobrazenie Význam Zostávajúca energia batérie (17) Rozlíšenie (23) Pri prehrávaní videozáznamov / / Prehrať/zastaviť/rýchla / prezentácia smerom dopredu (31, 43) Rýchly posuv dopredu/ dozadu 00:00:00 Počítadlo VOL. Hlasitosť (31) Stupnica približovania (32) E Upozornenie na takmer vybitú batériu (67) B Zobrazenie Význam Panel prehrávania 101_0012 Číslo súboru priečinka (50) :30 AM BACK/ NEXT VOLUME DPOF Dátum/čas nahratia prehrávaného záberu Výber záberov Úprava hlasitosti Ponuka/sprievodca (37) 13

14 Indikátory na displeji C Zobrazenie Význam Zmena priečinka (40) Tento indikátor sa nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte. Priečinok prehrávania (40) Tento indikátor sa nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte. 12/12 Číslo záberu/počet záberov uložených vo vybratom priečinku Prehrávacie médium Režim snímania Priečinky na ukladanie záznamov (50) Sharemark (35) Značka objednávky tlače (DPOF) (42) Ochrana (40) Histogram (28) Ikona sa zobrazí, keď je vypnuté zobrazenie histogramu. D Zobrazenie Význam Vyváženie bielej farby 2000 Rýchlosť uzávierky F3.6 Hodnota clony ISO400 Citlivosť ISO +2.0EV Hodnota expozície b Poznámka Vyobrazené indikátory a ich pozície sú len približné a môžu sa líšiť od skutočnosti. 14

15 Začíname Kontrola kompletnosti balenia Nabíjačka batérie BC-CSK/BC-CSKA (1) Zložkový kábel A/V (1) Napájací kábel (1) (nedodáva sa v USA a v Kanade) Kábel A/V (1) Kábel USB (1) Začíname Nabíjateľná batéria NP-BK1 (1) Remienok na zápästie (1) CD-ROM (1) PMB (Picture Motion Browser) vrátane príručky PMB Guide Príručka pre mobilný HD Snap fotoaparát (PDF) Návod na používanie (1) Pripevnite remienok k fotoaparátu a pri snímaní si cez remienok prevlečte ruku, aby sa fotoaparát nepoškodil pádom na zem a pod. Uško 15

16 1 Príprava batérie Informácie pre zákazníkov v USA a Kanade Zástrčka Informácie pre zákazníkov mimo USA a Kanady Indikátor CHARGE Indikátor CHARGE Napájací kábel 1 Vložte batériu do nabíjačky na batérie. Batériu zasuňte čo najďalej a potom opatrne zatlačte na zadnú časť batérie, kým batéria neklikne. 2 Pripojte nabíjačku na batérie do elektrickej zásuvky. Rozsvieti sa indikátor CHARGE a spustí sa nabíjanie. Keď indikátor CHARGE zhasne, nabíjanie je dokončené (normálne nabíjanie). Indikátor CHARGE sa môže vypnúť, keď sa nabíjačka nachádza v pohotovostnom režim a teplota okolia sa nachádza mimo rozsahu odporúčanej prevádzkovej teploty (10 až 30 C). 16

17 1 Príprava batérie Dĺžka nabíjania Čas do úplného nabitia Približne 300 min. Čas potrebný na nabitie úplne vybitej batérie pri teplote 25 C. Za určitých okolností a podmienok môže nabíjanie trvať dlhšie. Počet snímok, ktoré je možné zaznamenať, nájdete na strane 24. Pripojte nabíjačku na batérie do blízkej a ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. Aj keď kontrolka nabíjania CHARGE nesvieti, nabíjačka pre akumulátor nie je odpojená od elektrickej siete, pokiaľ je zapojená sieťová šnúra v elektrickej zástrčke. Ak spozorujete nejaký problém pri používaní nabíjačky pre akumulátora, okamžite odpojte napájanie vytiahnutím sieťovej šnúry z elektrickej zástrčky. Po dokončení nabíjania vytiahnite napájací kábel zo sieťovej zásuvky. Kontrola zostávajúceho času fungovania batérie Otáčajte objektívom alebo stlačením tlačidla ON/OFF zapnite fotoaparát a na displeji LCD skontrolujte zvyšnú kapacitu batérie. Indikátor zostávajúcej energie batérie Význam stavu indikátora Batéria je úplne nabitá Batéria je takmer úplne nabitá Batéria je spolovice vybitá Batéria je takmer vybitá/ prehrávanie sa o chvíľu zastaví. Dobite batériu. (Indikátor bliká.) Začíname Správny indikátor zostávajúcej energie batérie sa zobrazí približne až po jednej minúte. Za určitých okolností sa nemusí zobraziť správny indikátor zostávajúcej energie batérie. Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka na nastavenie hodín (strana 20). 17

18 2 Vloženie batérie/pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo (predáva sa osobitne) 1Kryt batérie/pamäťovej 2 Otočte kartu tak, aby jej strana 3 karty Memory Stick Duo s koncovkami smerovala k LCD obrazovke a zasúvajte pamäťovú kartu Memory Stick Duo dovnútra dovtedy, kým neklikne na miesto. Zarovnajte značku v na zásuvke pre batériu so značkou v na batérii. Stlačte a podržte páčku vysunutia batérie a vložte batériu. 1 Otvorte kryt batérie/pamäťovej karty Memory Stick Duo. 2 Zasúvajte pamäťovú kartu Memory Stick PRO Duo (predáva sa osobitne) dovtedy, kým neklikne. 3 Zavrite kryt batérie/pamäťovej karty Memory Stick Duo. Ak nie je vložená pamäťová karta Memory Stick PRO Duo Na snímanie a prehrávanie záznamov fotoaparát používa vnútornú pamäť (pribl. 12 MB). 18

19 2 Vloženie batérie/pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo (predáva sa osobitne) Vybratie Memory Stick PRO Duo Otvorte kryt batérie/pamäťovej karty Memory Stick Duo. Presvedčte sa, či nesvieti indikátor prístupu a stlačte pamäťovú kartu Memory Stick PRO Duo na doraz. Začíname Kartu Memory Stick PRO Duo v žiadnom prípade nevyberajte, keď svieti indikátor prístupu. Mohli by sa tým poškodiť údaje uložené na karte Memory Stick PRO Duo. 19

20 3 Zapnutie fotoaparátu/nastavenie hodín Tlačidlo MENU 1 Tlačidlo ON/OFF 1 Displej LCD 2 Multifunkčný volič / / : 1 Otočte objektív. Otočením objektívu v smere šípky zapnete fotoaparát. Ak chcete vypnúť napájanie, otočte objektív naspäť. Fotoaparát môžete zapnúť aj stlačením tlačidla ON/OFF. Objektív možno otáčať v rozsahu 0 až 270 stupňov. 2 Pomocou multifunkčného voliča nastavte hodiny. 1 Pomocou tlačidiel v/v vyberte formát zobrazenia dátumu a potom stlačte multifunkčný volič. 2 Pomocou tlačidiel b/b vyberajte jednotlivé položky a pomocou tlačidiel v/v nastavte ich číselnú hodnotu. 3 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. 20

21 3 Zapnutie fotoaparátu/nastavenie hodín Vypnutie fotoaparátu Stlačte tlačidlo ON/OFF. Fotoaparát môžete vypnúť aj otočením objektívu naspäť. Zmena nastavenia dátumu a času Stlačte tlačidlo MENU a vyberte položku [Clock Set] v menu (Setup 2) (strana 58). Keď zapnete fotoaparát Ak je fotoaparát napájaný z batérií a nebudete ho obsluhovať približne päť minút, fotoaparát sa automaticky vypne, aby sa zbytočne nevybíjala batéria (funkcia automatického vypnutia). Zmena nastavenia jazyka Môžete si vybrať, v akom jazyku sa majú zobrazovať texty na displeji. Ak chcete zmeniť jazyk nápisov na displeji, stlačte tlačidlo MENU a zvoľte položku [ Language] v menu (Setup 1) (strana 54). 1 2 Začíname 21

22 Základné funkcie Výber rozlíšenia podľa účelu záznamu Tlačidlo (Odstrániť) Tlačidlo (Prehrávanie) Multifunkčný volič 1 Overte, či je fotoaparát nastavený na režim snímania. Ak je fotoaparát nastavený na režim prehrávania, stlačte tlačidlo (Prehrávanie) a prepnite fotoaparát do režimu snímania. Ikona sa zobrazí približne na dve sekundy. 2 Stlačte tlačidlo (Rozlíšenie). 3 Vyberte možnosť (Photo Size) alebo (Movie Size) prepnutím multifunkčného voliča do polohy b/b a potom vyberte požadované rozlíšenie obrázka pomocou tlačidiel v/v. Rozlíšenie fotografií Rozlíšenie videozáznamov V hornej časti displeja sa zobrazí odporúčaný účel záznamu a počet záznamov, ktoré je možné nasnímať. 4 Stlačením tlačidla (Rozlíšenie) dokončite nastavenie. 22

23 Výber rozlíšenia podľa účelu záznamu Predvolené nastavenia sú označené symbolom. Rozlíšenie 5M ( ) Použitie Na tlač do formátu A4 3:2* ( ) Snímky s pomerom strán 3:2 3M ( ) 2M ( ) VGA ( ) Na tlač do formátu cm alebo cm Na tlač do formátu cm Snímky s malým rozlíšením, vhodné ako príloha u * Zábery sa snímajú v pomere strán 3:2, ktorý je rovnaký ako v prípade fotografického tlačového papiera alebo pohľadníc atď. Rozlíšenie videozáznamu Odporúčané použitie P *1*2 Snímanie videozáznamov v kvalite HD (vysoké rozlíšenie) s rozmermi vhodnými na zobrazovanie na obrazovke počítača alebo TV prijímača s vysokým rozlíšením P Snímanie videozáznamov v kvalite HD (vysoké rozlíšenie) s rozmermi vhodnými na zobrazovanie na obrazovke počítača. VGA 30P *2 *1 Snímajte pri dostatočnom osvetlení, pretože inak bude zaznamenaný obraz tmavý. *2 Rozsah, v ktorom je možné snímať, sa zúži. Snímanie videozáznamov v kvalite SD (štandardné rozlíšenie) s rozmermi vhodnými na použitie na webových stránkach. Základné funkcie Videozáznam snímaný týmto fotoaparátom sa bude zaznamenávať vo formáte MPEG-4 AVC/ H.264 Hlavný profil, Progressive, AAC LC, formát MP4, približne 30 snímok za sekundu. MPEG: Movie Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec Čím väčšie rozlíšenie, tým vyššia kvalita obrazu. 23

24 Výber rozlíšenia podľa účelu záznamu 24 Počet statických záberov a čas nahrávania videozáznamov Počet statických záberov a maximálny čas na nahrávanie videozáznamu závisia od podmienok pri snímaní. Približný maximálny počet statických záberov Kapacita Rozlíšenie/kvalita Vnútorná pamäť Pribl. 12 MB (Jednotky: snímky) Karta Memory Stick PRO Duo naformátovaná v tomto fotoaparáte 128 MB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 5M : M M VGA Ak je zostávajúci počet statických záberov väčší než 9 999, zobrazí sa údaj >9999. Ak v tomto fotoaparáte prehrávate zábery nasnímané niektorým zo starších typov fotoaparátov značky Sony, zobrazený údaj sa môže líšiť od skutočného rozlíšenia. Všetky uvedené údaje platia s použitím pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo od spoločnosti Sony Corporation. Maximálny počet statických záberov a maximálny čas na nahrávanie videozáznamu závisia od podmienok pri snímaní a od záznamových médií. Pri meraní kapacity média sa 1 GB rovná jednej miliarde bajtov, pričom časť sa použije na spravovanie údajov. Približný maximálny čas na nahrávanie videozáznamu Nižšie uvedená tabuľka uvádza približné maximálne časy záznamu. Ide o celkové časy pre všetky videosúbory. Dĺžka kontinuálneho snímania je približne 25 minút. (Jednotky: hodiny : minúty : sekundy) Kapacita Vnútorná pamäť Pribl. Veľkosť 12 MB P 0:00:15 (0:00:05) P 0:00:20 (0:00:10) VGA 30P 0:00:45 (0:00:25) Karta Memory Stick PRO Duo naformátovaná v tomto fotoaparáte 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 0:10:00 (0:05:00) 0:15:00 (0:07:00) 0:30:00 (0:20:00) 0:20:00 (0:10:00) 0:30:00 (0:15:00) 1:00:00 (0:40:00) 0:40:00 (0:20:00) 1:00:00 (0:30:00) 2:00:00 (1:20:00) 1:20:00 (0:40:00) 2:05:00 (1:05:00) 4:00:00 (2:40:00) 2:50:00 (1:30:00) 4:10:00 (2:10:00) 8:10:00 (5:30:00) 5:40:00 (3:10:00) 8:30:00 (4:25:00) 16:30:00 (11:10:00) Číslo uvedené v zátvorkách je maximálna doba záznamu. Všetky uvedené údaje platia s použitím pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo od spoločnosti Sony Corporation. Maximálna doba nahrávania videozáznamu závisí od podmienok pri snímaní, od snímaného objektu a od typu karty Memory Stick.

25 Výber rozlíšenia podľa účelu záznamu Pred ukončením sériového snímania začne indikátor záznamu blikať a po chvíli sa záznam automaticky skončí. Tento fotoaparát používa formát VBR (Variable Bit Rate) na automatickú úpravu kvality obrazu vzhľadom na scénu záznamu. Táto technológia spôsobuje pohyby v dobe záznamu pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo. Videozáznamy obsahujúce rýchlo sa pohybujúce a komplexné obrazy sa zaznamenávajú s vyššou prenosovou rýchlosťou a týmto sa skracuje celková doba záznamu. Základné funkcie 25

26 Snímanie Tlačidlo MENU Indikátor napájania Tlačidlo ON/OFF Tlačidlo MOVIE Páčka priblíženia Tlačidlo PHOTO Tlačidlo (Prehrávanie) Multifunkčný volič 1 Otočením objektívu zapnite fotoaparát. Fotoaparát môžete zapnúť aj stlačením tlačidla ON/OFF. 2 Nastavte kompozíciu záberu. Snímaný objekt nastavte do stredu displeja. 26

27 Snímanie 3 Spustite snímanie. Pri snímaní statických záberov: Stlačte tlačidlo PHOTO. V pohotovostnom režime Po stlačení tlačidla PHOTO (4:3) 720 Stlačením tlačidla PHOTO do polovice môžete skontrolovať iba uhol. Ak chcete snímať snímky, úplne stlačte tlačidlo PHOTO. Uhol zobrazenia sa prepne na pomer strán (4:3 alebo 3:2) podľa nastaveného rozlíšenia statickej snímky. Čierne pruhy sa zobrazujú v hornej a dolnej časti obrázka v nasledujúcich prípadoch: Ak je rozlíšenie obrázka [ P] alebo [720 30P]. Ak je pomer strán 3:2. Počas snímania videozáznamu nemôžete súčasne snímať statické zábery. Pri snímaní statických záberov bude uhol záberu iný než v stave pripravenosti na snímanie. Pri snímaní videozáznamov: Stlačte tlačidlo MOVIE. Opätovným stlačením tlačidla MOVIE snímanie zastavíte. Základné funkcie Keď je veľkosť snímku alebo [ P] alebo [720 30P], v hornej a spodnej časti obrazu sa objavia čierne pruhy. Dĺžka kontinuálneho snímania je približne 25 minút. 27

28 Snímanie Zmena zobrazenia na displeji Multifunkčný volič Po každom prepnutí multifunkčného voliča do pozície v (DISP) sa zobrazenie na displeji zmení takto. Zobrazenie histogramu Zapnutý histogram* Indikátory vypnuté Indikátory zapnuté * Počas prehrávania sa zobrazujú informácie o zábere. Po dlhšom prepnutí do pozície v (DISP) môžete zvýšiť jas podsvietenia LCD. Po opakovanom dlhšom prepnutí do pozície v (DISP) nastavíte jas podsvietenia LCD na normálnu hodnotu. Ak si chcete prezerať zábery za jasného slnečného svetla, nastavte silnejšie podsvietenie displeja LCD. V takom prípade sa však bude rýchlejšie vybíjať batéria. Na displeji LCD sa zábery nezobrazujú, ak je fotoaparát pripojený k TV prijímaču. Histogram sa nezobrazí v nasledujúcich prípadoch: Počas snímania keď je zobrazená ponuka, pri snímaní videozáznamov. Počas prehrávania keď je zobrazená ponuka, V režime registra keď pri prehrávaní používate funkciu približovania, pri otáčaní statických záberov, počas prehrávania videozáznamov. Ak fotoaparát použije veľmi vysokú alebo veľmi nízku rýchlosť uzávierky, histogram zobrazený počas snímania sa môže značne líšiť od histogramu pri prehrávaní. Histogram sa nemusí zobraziť pri záberoch nasnímaných iným fotoaparátom. 28

29 Snímanie z Histogram A Tmavší B Svetlejší A Počet pixelov B Jas Histogram je graf zobrazujúci úroveň jasu záberu. Ak chcete, aby sa na displeji zobrazil histogram, opakovane prepínajte do pozície v (DISP). Ak prevažuje pravá časť histogramu, znamená to, že v zábere prevažujú jasné odtiene; ak prevažuje ľavá časť histogramu, v zábere prevažujú tmavé odtiene. Základné funkcie 29

30 Snímanie Užitočné funkcie pri snímaní W/T Používanie funkcie priblíženia Potlačením páčky priblíženia smerom k symbolu T priblížite záber a potlačením páčky k symbolu W záber oddialite. Tento fotoaparát disponuje iba funkciou digitálneho priblíženia. Keď používate funkciu priblíženia, obrázok sa nemusí hladko priblížiť alebo oddialiť. Používanie samospúšte Prepnite multifunkčný volič do pozície V ( ). (Žiadny indikátor): Samospúšť sa nepoužíva : Používa sa samospúšť Keď stlačíte tlačidlo PHOTO, zobrazí sa odpočítavanie, potom sa ozve rýchly sled pípnutí a fotoaparát nasníma záber. Ak chcete túto funkciu zrušiť, znova stlačte tlačidlo V ( ). Snímanie v zrkadlovom režime Otočte objektív do rovnakého smeru, do ktorého smeruje obrazovka LCD. Na displeji LCD bude zrkadlový obraz snímaného objektu, no obraz nebude zaznamenaný zrkadlovo. V režime prehrávania však na displeji LCD nebude zrkadlový obraz, ale obraz presne zodpovedajúci zaznamenaným záberom. Obrázok sa môže poškodiť, ak otáčate objektív spredu v rovnakom smere ako obrazovka LCD alebo opačným smerom. 30

31 Prezeranie záberov Indikátor napájania Tlačidlo ON/OFF Páčka priblíženia Tlačidlo (Prehrávanie) Multifunkčný volič 1 Otočením objektívu zapnite fotoaparát. Fotoaparát môžete zapnúť aj stlačením tlačidla ON/OFF. 2 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite fotoaparát do režimu prehrávania. Objaví sa obrazovka registra. Základné funkcie 3 Prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b vyberte obrázok, ktoré chcete prehrať. Statický záber: Stlačte multifunkčný volič. Zobrazí sa statický záber. Videozáznam: Stlačením multifunkčného voliča pozastavíte a začnete prehrávať videozáznam. Prepnutím do pozície B spustíte rýchle prevíjanie vpred a prepnutím do pozície b spustíte rýchle prevíjanie vzad. (Ak chcete obnoviť normálne prehrávanie, stlačte multifunkčný volič.) Prepnutím do pozície V zobrazíte obrazovku ovládania hlasitosti a potom upravte hlasitosť pomocou tlačidla b/b. Môže sa stať, že videozáznam s rýchlo sa pohybujúcimi objektmi nebude pri prehrávaní plynulý. Keď sa skončí prehrávanie jedného videozáznamu, automaticky sa spustí prehrávanie ďalšieho videozáznamu. Keď sa skončí prehrávanie posledného videozáznamu, prehrávanie sa zastaví. VGA / _ :30 AM BACK/NEXT VOLUME 31

32 Prezeranie záberov Zobrazenie zväčšeného záberu (priblíženie pri prehrávaní) Keď je zobrazený statický záber, potlačte páčku priblíženia smerom k symbolu T. Ak chcete zrušiť priblíženie, potlačte páčku priblíženia smerom k symbolu W. Úprava pozície: v/v/b/b Zrušenie priblíženia pri prehrávaní: Stlačte multifunkčný volič. Ak chcete prejsť naspäť na obrazovku registra Potlačením páčky priblíženia smerom k symbolu (Register) počas zobrazenia statického záberu alebo prerušenia prehrávania videosekvencie. 32

33 Odstránenie záberov Tlačidlo (Odstrániť) Páčka priblíženia Tlačidlo (Prehrávanie) Multifunkčný volič 1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite fotoaparát do režimu prehrávania. Objaví sa obrazovka registra. 2 Stlačte tlačidlo (Odstrániť) a vyberte položku [Select] prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v, a potom stlačte multifunkčný volič. Základné funkcie 3 Vyberte obrázky, ktoré chcete odstrániť pomocou tlačidiel v/v/b/b a potom stlačením multifunkčného voliča zobrazte indikátor (Odstrániť) na vybratom obrázku. 4 Stlačte tlačidlo (Odstrániť). 5 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. Ak chcete odstrániť všetky snímky v priečinku, v kroku 2 vyberte položku [All In This Folder] pomocou tlačidla v/v (namiesto možnosti [Select]) a potom stlačte multifunkčný volič. 33

34 Odstránenie záberov Zrušenie výberu Vyberte snímku, ktorú ste predtým určili na odstránenie a stlačením multifunkčného voliča odstráňte indikátor zo záberu. Odstránenie snímok, kým je zobrazená jediná snímka 1 Stlačte tlačidlo (Odstrániť). 2 Vyberte položku [Delete] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Zrušenie odstraňovania Vyberte položku [Exit] pomocou tlačidla V a potom stlačte multifunkčný volič. 34

35 Výber záberov na prenesenie na webové stránky (Sharemark) Tlačidlo Tlačidlo (Sharemark) (Prehrávanie) Multifunkčný volič 1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite fotoaparát do režimu prehrávania. Objaví sa obrazovka registra. 2 Stlačte tlačidlo (Sharemark) a vyberte položku [Select] prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v, a potom stlačte multifunkčný volič. Základné funkcie 3 Pomocou tlačidiel v/v/b/b vyberte snímky, ktoré chcete odovzdať na webovú lokalitu, potom stlačte multifunkčný volič, ak chcete na vybranom obrázku zobraziť indikátor. Indikátor (Sharemark) 4 Stlačte tlačidlo (Sharemark). 5 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. Farba indikátora (Sharemark) sa zmení na bielu. Ak chcete vybrať všetky snímky v priečinku, v kroku 2 vyberte položku [All In This Folder] pomocou tlačidla v/v (namiesto možnosti [Select]) a potom stlačte multifunkčný volič. Súbory s videozáznamami v kvalite HD (vysoké rozlíšenie) sú veľké, a preto ich prenos môže trvať dlho. Videozáznamy, ktoré budete chcieť preniesť na web, odporúčame snímať pri rozlíšení [VGA 30P]. 35

36 Výber záberov na prenesenie na webové stránky (Sharemark) Zrušenie výberu Vyberte snímku, ktorú ste predtým vybrali na odovzdanie a stlačením multifunkčného voliča odstráňte indikátor zo záberu. Výber záberov, ktoré sa majú odoslať na webovú stránku, kým je zobrazený jediný záber 1 Zobrazte snímku, ktorú chcete odoslať na webovú lokalitu. 2 Stlačte tlačidlo (Sharemark). Indikátor je priradený k záberu. Zrušenie funkcie Vyberte položku [Exit] pomocou tlačidla V a potom stlačte multifunkčný volič. Odstraňovanie symbolov zdieľania Ak chcete zrušiť označenie záberu symbolom Sharemark, zvoľte si požadovaný obrázok, z ktorého chcete odstrániť symbol Sharemark a postupujte rovnako ako pri označovaní záberov symbolom Sharemark. Pomocou softvéru PMB Portable vo fotoaparáte môžete zábery označené symbolom zdieľania jednoducho preniesť na web. Bližšie informácie nájdete v Pomocníkovi softvéru PMB Portable. Pri pripojení na sieťovú službu bude stránka presmerovaná serverom spoločnosti Sony na adresu URL zadanú v nastaveniach sieťovej služby. Pri prenášaní záberov cez internet a tento produkt môžu v závislosti od poskytovateľa pripojenia na internet v použitom počítači ostať zachytené údaje. 36

37 Používanie položiek ponuky Tlačidlo MENU Multifunkčný volič 1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. Ponuka bude zobrazená len v režime snímania a prehrávania. V závislosti od vybratého režimu sa zobrazia rôzne položky. 2 Vyberte požadovanú položku ponuky prepnutím multifunkčného voliča do polohy b/b. Základné funkcie V režime snímania sa zobrazuje indikátor /. Nie je možné zvoliť položku, ktorá má indikátor / sivý. V režime prehrávania stlačte multifunkčný volič po nastavení položky. 3 Pomocou tlačidiel v/v vyberte požadované nastavenie. 4 Stlačením tlačidla MENU ponuku vypnete. 37

38 Položky ponuky Dostupné položky ponuky sa líšia v závislosti od prevádzkových podmienok. Ponuka na snímanie je dostupná len v režime snímania a ponuka na prezeranie len v režime prehrávania. Na displeji sa zobrazia len dostupné položky. Ponuka na snímanie (strana 39) Camera Setup Ponuka na prezeranie (strana 40) (Folder) (Protect) (Slide) (Rotate) (Divide) (Setup) 38

39 Používanie funkcií snímania Ponuka na snímanie V tejto časti sú opísané funkcie dostupné v režime snímania pomocou tlačidla MENU. Viac informácií o tom, ako používať ponuku, nájdete na strane 37. Predvolené nastavenia sú označené symbolom. Ak je nastavený režim prehrávania, prepnite režim na pomocou tlačidla REC pomocou tlačidla (Prehrávanie). Camera: Výber režimu snímania V nasledujúcich režimoch používa fotoaparát nastavenia vhodné na snímanie v konkrétnych podmienkach. Scene Selection.Backlight Režim na snímanie pri silnom svetle v pozadí. Low Light *1*2 Režim na snímanie na tmavých miestach. Auto Landscape Fotoaparát zaostruje na vzdialené objekty. Snímanie s automatickými nastaveniami. Sports Režim na snímanie pohybujúcich sa objektov vonku alebo na iných dostatočne osvetlených miestach. *1 Fotoaparát nastavuje nižšiu rýchlosť uzávierky, preto odporúčame používať statív. *2 V závislosti od vlastností snímaného objektu môže mať obraz zníženú kvalitu. Funkcia Zrušiť blikanie nefunguje, keď je v režime výberu scény zvolený režim alebo režim (Sports). (Low Light) Používanie funkcií snímania Setup: Výber nastavení snímania Výber nastavení pre funkciu snímania. Pozrite stranu

40 Používanie funkcií na prezeranie Ponuka na prezeranie Predvolené nastavenia sú označené symbolom. Ak je režim nastavený na REC, pomocou tlačidla režim prehrávania. (Prehrávanie) ho prepnite na (Folder): Výber priečinka na prezeranie záberov Vyberie priečinok obsahujúci záber, ktorý chcete prehrať, ak používate fotoaparát s pamäťovou kartou Memory Stick PRO Duo. 1 Vyberte požadovaný priečinok prepnutím multifunkčného voliča do pozície b/b. 2 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Zrušenie výberu priečinka Vyberte položku [Cancel] v kroku 2 a potom stlačte multifunkčný volič. z Informácie o priečinku Fotoaparát ukladá zábery do špeciálneho priečinka na pamäťovej karte Memory Stick PRO Duo. Priečinok môžete upraviť alebo vytvoriť nový priečinok. Vytvorenie nového priečinka t [Create REC. Folder] (strana 50) Úprava priečinka na ukladanie záberov t [Change REC. Folder] (strana 51) Ak je na pamäťovej karte Memory Stick PRO Duo vytvorených niekoľko priečinkov a v danom priečinku sa zobrazuje prvý alebo posledný záber, zobrazia sa nasledujúce indikátory. : Presun do predchádzajúceho priečinka : Presun do nasledujúceho priečinka : Presun do predchádzajúcich alebo nasledujúcich priečinkov (Protect): Ochrana pred náhodným vymazaním Chráni zábery pred náhodným vymazaním. (Protect) Exit Prečítajte si nasledujúci postup. Ukončenie práce s funkciou na ochranu. Ochrana záberov v režime registra 1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite fotoaparát do režimu prehrávania. 2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 3 Vyberte položku (Protect) prepnutím multifunkčného voliča do pozície b/b, a potom stlačte multifunkčný volič. 4 Vyberte položku [Select] pomocou tlačidla v/v a potom stlačte multifunkčný volič. 40

41 Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 37 5 Prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b vyberte obrázok, ktorý chcete chrániť. Na vybratom zábere sa zobrazí oranžový indikátor. Oranžový indikátor 6 Opakovaním kroku 5 nastavte ochranu pre ďalšie zábery. 7 Stlačte tlačidlo MENU. 8 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. Farba indikátora sa zmení na bielu. Označené zábery sú chránené. Ak chcete chrániť všetky zábery v priečinku, v kroku 4 zvoľte možnosť [All In This Folder] a stlačte multifunkčný volič. Vyberte položku [On] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. Nastavenie ochrany pri zobrazení jedného záberu 1 Zobrazte záber, ktorý chcete chrániť. 2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 3 Vyberte možnosť (Protect) pomocou tlačidla b/b a potom stlačte multifunkčný volič. Záber je chránený a zobrazí sa na ňom symbol. 4 Ak chcete nastaviť ochranu ďalších snímok, pomocou tlačidiel b/b vyberte požadovaný záber a stlačte multifunkčný volič. Zrušenie ochrany V režime registra Indikátor 1 V kroku 5 postupu Ochrana záberov v režime registra vyberte záber, ktorého ochranu chcete zrušiť. 2 Stlačením multifunkčného voliča zmeníte farbu indikátora na sivú. 3 Uvedený postup zopakujte so všetkými zábermi, ktorých ochranu chcete zrušiť. 4 Vyberte možnosť MENU, vyberte položku [OK] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. Používanie funkcií na prezeranie V režime zobrazenia jedného záberu V kroku 3 alebo 4 postupu Nastavenie ochrany pri zobrazení jedného záberu stlačte multifunkčný volič. 41

42 Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 37 Zrušenie ochrany všetkých záberov v priečinku Vyberte položku [All In This Folder] v kroku 4 postupu Ochrana záberov v režime registra a potom stlačte multifunkčný volič. Vyberte položku [Off] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. Pri formátovaní karty Memory Stick PRO Duo sa odstránia všetky údaje uložené na záznamovom médiu vrátane chránených záberov. Tieto zábery už nie je možné obnoviť. Nastavenie ochrany záberu môže trvať dlhší čas. DPOF: Pridanie značky objednávky tlače Pridá značku (objednávka tlače) na zábery, ktoré chcete vytlačiť. Zábery na karte Memory Stick PRO Duo so značkami DPOF si môžete dať vytlačiť vo fotozberni alebo v tlačiarni podporujúcej štandard DPOF. Videozáznamy nemožno označiť. Označovanie v režime registra 1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite fotoaparát do režimu prehrávania. 2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 3 Vyberte položku [DPOF] prepnutím multifunkčného voliča do pozície b/b a potom stlačte multifunkčný volič. 4 Vyberte položku [Select] pomocou tlačidla v/v a potom stlačte multifunkčný volič. 5 Prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b vyberte obrázok, ktorý chcete označiť. Na vybratom zábere sa zobrazí oranžová značka. Oranžová značka 6 Opakovaním kroku 5 označte ďalšie zábery. 7 Stlačte tlačidlo MENU. 8 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla B a potom stlačte multifunkčný volič. Farba značky sa zmení na bielu. Ak chcete zrušiť nastavenie, vyberte položku [Cancel] v kroku 4 alebo vyberte položku [Exit] v kroku 8, a potom stlačte multifunkčný volič. Označovanie v režime zobrazenia jedného záberu 1 Zobrazte záber, ktorý chcete vytlačiť. 2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 42

43 Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 37 3 Vyberte možnosť [DPOF] pomocou tlačidla b/b a potom stlačte multifunkčný volič. K záberu sa priradí značka (Objednávka tlače). Značka 4 Ak chcete označiť ďalšie snímky, pomocou tlačidiel b/b zobrazte požadovaný záber a stlačte multifunkčný volič. Odstránenie značky Ak chcete zrušiť označenie záberu značkou, zvoľte si požadovaný súbor, z ktorého chcete odstrániť značku, a vykonajte rovnaký postup ako pri označovaní záberov značkami. Indikátor zmizne. Odstránenie všetkých značiek v priečinku Vyberte položku [All In This Folder] v kroku 4 postupu Označovanie v režime registra a potom stlačte multifunkčný volič. Vyberte položku [Off] a stlačte multifunkčný volič. (Slide): Prehrávanie série záberov 1 Prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b vyberte obrázky, ktoré chcete zobraziť vo forme prezentácie, a potom stlačte multifunkčný volič. 2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 3 Vyberte položku (Prezentácia) prepnutím multifunkčného voliča do polohy b/b, a potom stlačte multifunkčný volič. Používanie funkcií na prezeranie 4 Vyberte možnosť [Start] pomocou tlačidla b/b a stlačením multifunkčného voliča spustite prehrávanie. Pozastavenie prehliadky záberov Stlačte multifunkčný volič. Ak chcete vykonať reštartovanie, vyberte položku [Continue] pomocou tlačidla v/v, a potom stlačte multifunkčný volič. Zobrazenie predchádzajúceho/nasledujúceho záberu Keď je prezentácia pozastavená, stláčajte tlačidlá b/b. 43

44 Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 37 Ukončenie prehliadky záberov Keď je prezentácia pozastavená, pomocou tlačidiel v/v vyberte možnosť [Exit] a potom stlačte multifunkčný volič. Zmena nastavenia Predvolené nastavenia sú označené symbolom. Interval 3 sec Čas zobrazenia jednotlivých záberov pri prehliadke. 5 sec 10 sec 30 sec 1 min Repeat On Off Nepretržité opakovanie prehrávania záberov. Po prehratí všetkých záberov sa prezentácia skončí. Image Ak používate pamäťovú kartu Memory Stick PRO Duo (predáva sa osobitne) Folder Prehrávanie všetkých záberov vo vybratom priečinku. All Prehrávanie všetkých záberov v poradí na pamäťovej karte Memory Stick PRO Duo. (Rotate): Otočenie statického záberu Pootočí statický záber. 1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite fotoaparát do režimu prehrávania. 2 Prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b vyberte obrázok, ktorý chcete otočiť a potom stlačte multifunkčný volič. 3 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 4 Vyberte možnosť [Rotate] pomocou tlačidla b/b a potom stlačte multifunkčný volič. 5 Vyberte možnosť [ ] a pomocou tlačidla b/b záber otočte. 44

45 Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 37 6 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v/v a potom stlačte multifunkčný volič. Videozáznamy a chránené zábery sa nedajú pootočiť. Môže sa stať, že nebudete môcť otočiť zábery nasnímané iným fotoaparátom. V závislosti od použitého softvéru sa pri zobrazení záberu na monitore počítača sa nemusia akceptovať informácie o otočení záberu. (Divide): Strihanie videozáznamov Priebeh videozáznamu, Strihanie videozáznamov alebo odstraňovanie neželaných úsekov z videozáznamov. Túto funkciu odporúčame používať vtedy, keď vnútorná pamäť alebo kapacita pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo nepostačuje, keď chcete videozáznam poslať ako prílohu u. Pôvodný videozáznam sa odstráni a jeho poradové číslo sa preskočí. Po vystrihnutí scén z videozáznamu už nie je možné obnoviť pôvodný videozáznam. OK Cancel Príklad: Strihanie videozáznamu s číslom 101_0002 V tejto časti je uvedený príklad strihania videozáznamu s číslom 101_0002 a jeho odstránenie pri danej konfigurácii súborov. 101_ Strih Strih Prečítajte si nasledujúci postup. Zrušenie strihu. 101_ Používanie funkcií na prezeranie 101_ Odstrihnutie scény A. 1 A 2 B 3 101_0002 Strih Súbor 101_0002 sa rozdelí na súbory 101_0004 a 101_

46 Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 37 2 Odstrihnutie scény B. 101_ A 2 B 101_0005 Strih Súbor 101_0005 sa rozdelí na súbory 101_0006 a 101_ Odstránenie neželaných scén A a B. 101_ _ A 2 B 101_0006 Odstrániť Odstrániť 4 Uložené ostanú len želané scény _0006 Postup 1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite fotoaparát do režimu prehrávania. 2 Prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b vyberte videozáznam, ktorý chcete rozdeliť a potom stlačte multifunkčný volič. Spustí sa prehrávanie videozáznamu. 3 Stlačením multifunkčného voliča zastavte prehrávanie. 4 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 5 Vyberte možnosť [Divide] pomocou tlačidla b/b a potom stlačte multifunkčný volič. 6 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Spustí sa prehrávanie videozáznamu. 7 Stlačte multifunkčný volič. Ak chcete posunúť bod strihu, pomocou tlačidiel b/b použite funkcie c/c (o snímku dozadu/dopredu). Ak chcete zmeniť bod strihu, vyberte položku [Cancel] a stlačte multifunkčný volič. Znova sa spustí prehrávanie videozáznamu. 46

47 Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 37 8 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Zobrazí sa výzva na potvrdenie úkonu. 9 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Videozáznam je rozstrihnutý. Obe časti rozstrihnutého videozáznamu majú pridelené nové poradové čísla, ako keby to boli nové videozáznamy v danom priečinku. Nie je možné strihať tieto druhy obrazových záznamov: statické zábery, príliš krátke videozáznamy (kratšie než približne dve sekundy), chránené videozáznamy (strana 40). Videozáznamy nie je možné strihať, keď na záznamovom médiu nie je dostatok voľného miesta. (Setup): Zmena položiek ponuky Setup Pozri strana 48. Používanie funkcií na prezeranie 47

48 Prispôsobenie nastavení Používanie položiek ponuky Setup Na obrazovke Setup môžete zmeniť predvolené nastavenia. Tlačidlo MENU Multifunkčný volič 1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. 2 Prepnite multifunkčný volič do pozície B a vyberte možnosť (Setup). 3 Prepnite volič do pozície v/v/b/b a vyberte položku, ktorú chcete nastaviť. Farba rámika zvolenej položky sa zmení na oranžovú. 4 Prepnite volič do pozície B a zadajte nastavenie. Stlačením tlačidla MENU zatvoríte obrazovku Setup. Ak sa chcete z obrazovky Setup vrátiť do ponuky, opakovane prepínajte volič do pozície b. Zrušenie zmeny nastavenia Vyberte položku [Cancel] (ak sa zobrazuje) a stlačte multifunkčný volič. Ak na displeji táto možnosť nie je, zvoľte opäť predchádzajúce nastavenie. Toto nastavenie sa zachová aj po vypnutí napájania. 48

49 Camera Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 48 Predvolené nastavenia sú označené symbolom. Function Guide Pri používaní fotoaparátu sa zobrazujú popisy funkcií. On Off Zobrazí sprievodcu funkciami. Sprievodca funkciami sa nezobrazí. Auto Review Zobrazí nasnímaný záber na displeji približne dve sekundy ihneď po nasnímaní statického záberu. On Off Aktivuje sa funkcia automatického zobrazovania. Zruší sa používanie funkcie automatického zobrazovania. Flicker Cancel Potláča blikanie generované žiarivkou pomocou elektronickej uzávierky. On Off Používa sa funkcia Zrušiť blikanie. Nepoužíva sa funkcia Zrušiť blikanie. Prispôsobenie nastavení 49

50 Memory Stick Tool Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 48 Táto položka sa zobrazí len vtedy, ak je do fotoaparátu vložená pamäťová karta Memory Stick PRO Duo. Format Naformátuje pamäťovú kartu Memory Stick PRO Duo. Komerčne dostupné pamäťové karty Memory Stick PRO Duo sú už naformátované a môžete ich okamžite začať používať. Pamätajte, že formátovanie nenávratne vymaže všetky údaje na karte Memory Stick PRO Duo vrátane chránených záznamov. 1 Vyberte položku [Format] prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b a potom prepnite volič do pozície B. 2 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Zobrazí sa správa All data in Memory Stick will be erased. 3 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Formátovanie karty sa dokončilo. Zrušenie formátovania Vyberte položku [Cancel] v kroku 3 a potom stlačte multifunkčný volič. Create REC. Folder Vytvorí priečinok na záznam záberov na karte Memory Stick PRO Duo. 1 Vyberte položku [Create REC. Folder] prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b a potom prepnite volič do pozície B. 2 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Zobrazí sa obrazovka na vytvorenie priečinka. 3 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Vytvorí sa nový priečinok. Označenie bude o jedno číslo vyššie ako najvyššie číslo naposledy vytvoreného priečinka. Nový priečinok sa stane cieľovým priečinkom na ukladanie záberov. 50

51 Memory Stick Tool Podrobnejšie informácie o funkcii 1 strana 48 Zrušenie vytvárania priečinka Vyberte položku [Cancel] v kroku 3 a potom stlačte multifunkčný volič. Ak nevytvoríte nový priečinok, na ukladanie videozáznamov sa bude používať priečinok 101ANV01 a na ukladanie statických záberov sa bude používať priečinok 101MSDCF. Priečinky na statické zábery a videozáznamy môžete vytvárať dovtedy, až kým nedosiahnete číslo priečinka 999. Zábery sa ukladajú do novovytvoreného priečinka, kým nevytvoríte alebo nevyberiete iný priečinok. Pomocou ponuky fotoaparátu nemôžete priečinok odstrániť. Ak chcete priečinok odstrániť, použite počítač atď. Do jedného priečinka je možné uložiť až záberov. Po zaplnení kapacity priečinka sa automaticky vytvorí nový priečinok. Change REC. Folder Zmení aktuálne používaný priečinok na ukladanie záberov. 1 Vyberte položku [Change REC. Folder] prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b a potom prepnite volič do pozície B. 2 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Zobrazí sa obrazovka na výber priečinka. 3 Vyberte požadovaný priečinok pomocou tlačidla b/b a možnosť [OK] pomocou tlačidla v, a potom stlačte multifunkčný volič. Zrušenie zmeny priečinka na ukladanie záberov Vyberte položku [Cancel] v kroku 3 a potom stlačte multifunkčný volič. Priečinok 100 nie je možné vybrať ako cieľový priečinok na ukladanie záberov. Nasnímané zábery nemôžete presunúť do iného priečinka. Prispôsobenie nastavení Copy Skopíruje všetky zábery z vnútornej pamäte na kartu Memory Stick PRO Duo. 1 Vložte pamäťovú kartu Memory Stick PRO Duo. 2 Vyberte položku [Copy] prepnutím multifunkčného voliča do pozície v/v/b/b a potom prepnite volič do pozície B. 3 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Zobrazí sa správa All data in internal memory will be copied. 4 Vyberte položku [OK] pomocou tlačidla v a potom stlačte multifunkčný volič. Spustí sa kopírovanie. 51

Príručka. Mobilný HD Snap fotoaparát. Obsah. Register. VKliknite na tlačidlo! Začíname. Základné funkcie. Používanie s počítačom

Príručka. Mobilný HD Snap fotoaparát. Obsah. Register. VKliknite na tlačidlo! Začíname. Základné funkcie. Používanie s počítačom VKliknite na tlačidlo! Obsah Začíname Základné funkcie Používanie s počítačom Používanie funkcií snímania Používanie funkcií na prezeranie Prispôsobenie nastavení Potešenie s fotoaparátom 360 Video (MHS-PM5K)

More information

Príručka Cyber-shot Handbook

Príručka Cyber-shot Handbook VKliknite na tlačidlo! Obsah Základné funkcie Používanie ponuky Digital Still Camera Príručka Cyber-shot Handbook DSC-T10 Skôr, ako zariadenie začnete používať, prečítajte si pozorne túto príručku a Návod

More information

Príručka k zariadeniu Cyber-shot

Príručka k zariadeniu Cyber-shot VKliknite na tlačidlo! Obsah Základné funkcie Používanie ponuky Digitálny fotoaparát Príručka k zariadeniu Cyber-shot DSC-W35/W55 Skôr, ako zariadenie začnete používať, prečítajte si pozorne túto príručku

More information

Príručka k zariadeniu Cyber-shot

Príručka k zariadeniu Cyber-shot ponuky Príručka k zariadeniu Cyber-shot DSC-H55 2010 Sony Corporation 4-172-680-82(1) SK Ako používať túto príručku Kliknutím na tlačidlo vpravo hore sa premiestnite priamo na príslušnú stránku. Tento

More information

Príručka k zariadeniu Handycam

Príručka k zariadeniu Handycam 3-286-599-43(1) Digitálny HD video rekordér Príručka k zariadeniu Handycam HDR-SR10E Práca s videokamerou 9 Začíname 15 Nahrávanie a prehrávanie 26 Úpravy 49 Využívanie nahrávacích 65 médií Prispôsobenie

More information

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca Obsah balenia TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca PoE injektor Napájací adaptér CD Ethernet kábel Systémové požiadavky

More information

Príručka k zariadeniu Handycam

Príručka k zariadeniu Handycam 3-287-847-42(1) Digitálna videokamera Práca s kamkordérom 8 Začíname 12 Príručka k zariadeniu Handycam DCR-SR210E/SR220E Nahrávanie/ prehrávanie Úpravy Používanie nahrávacích médií Prispôsobenie kamkordéra

More information

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX)

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Tento dokument popisuje postup na používanie aplikácie SnapBridge (Verzia 2.0) na vytvorenie bezdrôtového pripojenia medzi podporovaným fotoaparátom a inteligentným

More information

Príručka k zariadeniu Handycam

Príručka k zariadeniu Handycam 3-214-658-81(1) Práca s kamkordérom 8 Digitálny HD video rekordér Začíname 15 Príručka k zariadeniu Handycam Nahrávanie a prehrávanie 24 Úpravy 47 Využívanie nahrávacích médií 57 HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK

More information

Príručka k zariadeniu Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Obsah Užitočné techniky nahrávania Register

Príručka k zariadeniu Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Obsah Užitočné techniky nahrávania Register Kliknite Príručka k zariadeniu Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-838-31(1) Používanie dokumentu Príručka k zariadeniu Handycam V dokumente Príručka k zariadeniu Handycam nájdete

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-537-941-21(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie E-mount Príručka pomoci (webová príručka) Podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu nájdete uvedené v Príručke

More information

Registrácia účtu Hik-Connect

Registrácia účtu Hik-Connect Registrácia účtu Hik-Connect Tento návod popisuje postup registrácie účtu služby Hik-Connect prostredníctvom mobilnej aplikácie a webového rozhrania na stránke www.hik-connect.comg contents in this document

More information

Spôsoby zistenia ID KEP

Spôsoby zistenia ID KEP Spôsoby zistenia ID KEP ID KEP (kvalifikovaný elektronický podpis) je možné zistiť pomocou napr. ovládacieho panela, prostredíctvom prehliadača Internet Expolrer, Google Chrome alebo Mozilla Firefox. Popstup

More information

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-502-33(1) Obsah 9 Začíname 12 Nahrávanie/Prehrávanie 20 Správne používanie kamkordéra 40 HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Digitálny HD video rekordér Príručka k zariadeniu

More information

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin TM 6100 Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin 6100 Obsah balenia Skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky: Mobilný počítač Dolphin 6100 (terminál)

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-564-360-21(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie E-mount Príručka pomoci (webová príručka) Podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu nájdete uvedené v Príručke

More information

Príručka k zariadeniu Cyber-shot

Príručka k zariadeniu Cyber-shot Príručka k zariadeniu Cyber-shot DSC-T90/T900 2009 Sony Corporation 4-130-939-82(1) SK Ako používať túto príručku Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú stranu. Je to

More information

Príručka pre ďalekohľad s digitálnym nahrávaním DEV-3/5/5K Obsah Zoznamy ponúk Register

Príručka pre ďalekohľad s digitálnym nahrávaním DEV-3/5/5K Obsah Zoznamy ponúk Register Kliknite Príručka pre ďalekohľad s digitálnym nahrávaním DEV-3/5/5K 2011 Sony Corporation 4-410-130-62(1) Prečítajte si ako prvé Používanie tohto produktu Pri manipulácii a používaní nedržte tento produkt

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-420-761-22(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie A-mount Príprava fotoaparátu Snímanie a prezeranie záberov Snímanie záberov prispôsobených snímanému objektu Používanie

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-420-757-82(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Príručka α A-mount Príprava fotoaparátu Snímanie a prezeranie záberov Snímanie záberov prispôsobených snímanému objektu Používanie funkcií

More information

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Úvod Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete

More information

DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/DVD808E/ DVD908E

DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/DVD808E/ DVD908E 2-319-642-71(1) Digitálna videokamera Práca s kamkordérom 9 Začíname 18 Návod na používanie DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/DVD808E/ DVD908E Nahrávanie/ Prehrávanie 28 Úprava 47 Využívanie nahrávacích

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-532-056-21(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie E-mount ILCE-6000 Slovensky Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom ( Príručka pomoci ) Príručka pomoci je on-line návod.

More information

Príručka k zariadeniu Handycam NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH Obsah Vyhľadávanie podľa záberov Register

Príručka k zariadeniu Handycam NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH Obsah Vyhľadávanie podľa záberov Register Kliknite Príručka k zariadeniu Handycam NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH 2012 Sony Corporation 4-440-803-11(1) Používanie príručky Príručka k zariadeniu Handycam Kompletné informácie o používaní svojho kamkordéra

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-459-706-81(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Príručka α A-mount Príprava fotoaparátu Snímanie a prezeranie záberov Snímanie záberov prispôsobených snímanému objektu Používanie funkcií

More information

Mobile HD Snap Camera Handbook

Mobile HD Snap Camera Handbook VCLICK! Table of contents Getting started Basic Operations Mobile HD Snap Camera Handbook MHS-PM1 Using functions for shooting Using functions for viewing Customizing the settings Viewing images on a TV

More information

Príručka pomoci. Pred použitím. Začíname

Príručka pomoci. Pred použitím. Začíname Táto príručka pomoci vám pomôže, keď si nebudete vedieť poradiť s používaním tohto produktu. Táto Príručka pomoci je dostupná aj vo formáte PDF, ktorý sa dá stiahnuť tu. Pred použitím Súčasti a ovládacie

More information

VÝSTRAHA POZOR DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VÝSTRAHA POZOR DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A-mount VÝSTRAHA Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY USCHOVAJTE TIETO POKYNY NEBEZPEČENSTVO TIETO

More information

Príručka k zariadeniu Cyber-shot

Príručka k zariadeniu Cyber-shot MENU/ Príručka k zariadeniu Cyber-shot DSC-T99/T99D/T99C/T99DC 2010 Sony Corporation 4-199-714-81(1) SK Ako používať túto príručku Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-183-858-24(1) NEX-3/NEX-5 Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie Príprava fotoaparátu Osvojenie základných operácií Používanie funkcií nahrávania Používanie funkcií prehrávania

More information

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete vykonávať

More information

Príručka k zariadeniu Cyber-shot

Príručka k zariadeniu Cyber-shot MENU/ Príručka k zariadeniu Cyber-shot DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-82(1) SK Ako používať túto príručku Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú stranu.

More information

Užívateľská príručka k fotoaparátu

Užívateľská príručka k fotoaparátu Užívateľská k SLOVENSKY Pred si prečítajte túto príručku vrátane časti Bezpečnostné pokyny (= 7). Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym používaním. Príručku skladujte na bezpečnom mieste,

More information

NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

NÁVOD NA POUŽÍVANIE SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD NA POUŽÍVANIE Tento návod je určený pre model EOS 5D Mark III, v ktorom je nainštalovaný firmvér verzie 1.2.0 alebo vyššej. Na konci tohto návodu sa nachádza Úvodná príručka k softvéru. SLOVENSKY

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-275-491-22(1) NEX-C3 Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie E-mount Príprava fotoaparátu Osvojenie základných operácií Používanie funkcií nahrávania Používanie funkcií prehrávania

More information

kucharka exportu pro 9FFFIMU

kucharka exportu pro 9FFFIMU požiadavky na export kodek : Xvid 1.2.1 stable (MPEG-4 ASP) // výnimočne MPEG-2 bitrate : max. 10 Mbps pixely : štvorcové (Square pixels) rozlíšenie : 1920x1080, 768x432 pre 16:9 // výnimočne 1440x1080,

More information

Užívateľská príručka k fotoaparátu SLOVENSKY

Užívateľská príručka k fotoaparátu SLOVENSKY Užívateľská príručka k fotoaparátu SLOVENSKY Pred použitím fotoaparátu si prečítajte túto príručku. Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj v budúcnosti. Kontrola obsahu balenia

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-288-918-21(1) NEX-5N Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Návod na používanie E-mount Príprava fotoaparátu Osvojenie základných operácií Používanie funkcií nahrávania Používanie funkcií prehrávania

More information

Mobile HD Snap Camera Handbook

Mobile HD Snap Camera Handbook VCLICK! Table of contents Getting started Basic Operations Mobile HD Snap Camera Handbook MHS-CM1/CM3 Using functions for shooting Using functions for viewing Customizing the settings Viewing images on

More information

DCR-HC90E. Návod na použitie. Digitálny kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie. Začíname. Používanie ponuky Menu. Kopírovanie/Editovanie.

DCR-HC90E. Návod na použitie. Digitálny kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie. Začíname. Používanie ponuky Menu. Kopírovanie/Editovanie. 2-548-308-11 (1) Digitálny kamkordér Začíname 7 Návod na použitie Snímanie/ Prehrávanie Používanie ponuky Menu 18 34 DCR-HC90E Kopírovanie/Editovanie Používanie PC Riešenie problémov 58 68 80 Ďalšie informácie

More information

DCR-HC27E/HC28E. Návod na používanie. Digitálna videokamera. Nahrávanie a prehrávanie 20. Pred použitím 8. Použitie ponuky 32

DCR-HC27E/HC28E. Návod na používanie. Digitálna videokamera. Nahrávanie a prehrávanie 20. Pred použitím 8. Použitie ponuky 32 2-894-989-72(1) Digitálna videokamera Návod na používanie Pred použitím 8 Nahrávanie a prehrávanie 20 Použitie ponuky 32 DCR-HC27E/HC28E Nahrávanie a upravovanie 48 Odstraňovanie porúch 54 Dodatočné informácie

More information

Užívateľská príručka k fotoaparátu

Užívateľská príručka k fotoaparátu SLOVENSKY Užívateľská príručka k fotoaparátu Na úvod s. 7 Nezabudnite si prečítať bezpečnostné pokyny (s. 144 149). Potvrdenie obsahu balenia V balení sa nachádzajú nasledovné položky. Ak niektorá z nich

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-472-075-81(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Príručka α Informácie o NEX-5T Register (NEX-5T) Obsah Vzorová Menu Index 2013 Sony Corporation SK NEX-6/NEX-5R/NEX-5T Informácie o NEX-5T

More information

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Slovenčina 149 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet 2.5 h Clavier

More information

DCR-PC1000E. Návod na použitie. Digitálny kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie. Začíname. Používanie ponuky Menu. Kopírovanie/Editovanie.

DCR-PC1000E. Návod na použitie. Digitálny kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie. Začíname. Používanie ponuky Menu. Kopírovanie/Editovanie. 2-591-679-11 (1) Digitálny kamkordér Začíname 7 Návod na použitie DCR-PC1000E Snímanie/ Prehrávanie Používanie ponuky Menu Kopírovanie/Editovanie Používanie PC Riešenie problémov 20 36 63 73 86 Ďalšie

More information

DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E

DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E 2-586-507-73 (1) Digitálna videokamera Začíname 8 Návod na používanie Nahrávanie a prehrávanie 18 DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E Používanie ponuky Kopírovanie a úprava Používanie počítača Riešenie problémov

More information

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) VÝSTRAHA Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Nevystavujte batérie prílišnému teplu, ako je napr. priame slnečné žiarenie, oheň

More information

Príručka pomoci uvádza podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu.

Príručka pomoci uvádza podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu. 4-690-287-11(1) Digitálny fotoaparát Používateľská príručka Príručka pomoci (webová príručka) Príručka pomoci uvádza podrobné pokyny týkajúce sa mnohých funkcií fotoaparátu. http://rd1.sony.net/help/dsc/1710/h_zz/

More information

Užívateľská príručka k fotoaparátu

Užívateľská príručka k fotoaparátu Užívateľská príručka k fotoaparátu Skôr ako začnete používat fotoaparát, prečítajte si túto príručku vrátane časti Bezpečnostné pokyny. Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym používaním fotoaparátu.

More information

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka http://www.lenovo.com/safety Poznámka: Pred používaním týchto informácií a produktu, ktorého sa týkajú,

More information

Dolphin CN80. Príručka na rýchle spustenie. pracuje pod OS Android. CN80-A7-SK-QS Rev. A 6/18

Dolphin CN80. Príručka na rýchle spustenie. pracuje pod OS Android. CN80-A7-SK-QS Rev. A 6/18 Dolphin CN80 pracuje pod OS Android Príručka na rýchle spustenie CN80-A7-SK-QS Rev. A 6/18 Obsah balenia Uistite sa, že vaše balenie obsahuje tieto položky: Mobilný počítač Dolphin CN80 (Model CN80L0N

More information

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi

Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi 4-438-655-82(1) Digitálny fotoaparát s vymeniteľnými objektívmi Príručka α A-mount SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Obsah Vysvetlenie funkcií... 10 Pred používaním Informácie o používaní fotoaparátu...

More information

Návod na používanie. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Návod na používanie. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Návod na používanie kitvision.co.uk A k č n á k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in China.

More information

SLOVENSKY. Príručka pomocníka CANON INC CEL-SX3MA2R0. Bezdrôtové funkcie/príslušenstvo. Bezdrôtové funkcie. Príslušenstvo

SLOVENSKY. Príručka pomocníka CANON INC CEL-SX3MA2R0. Bezdrôtové funkcie/príslušenstvo. Bezdrôtové funkcie. Príslušenstvo /príslušenstvo Príručka pomocníka SLOVENSKY CANON INC. 2018 CEL-SX3MA2R0 1 /príslušenstvo Úvodné poznámky a právne informácie Zhotovením a prezretím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa správne

More information

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard 3-218-419-81 (1) Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard Návod na používanie MSAC-EX1 Slovensky Skôr ako začnete so zariadením pracova, pozorne si prečítajte tieto inštrukcie a odložte si ich pre prípad,

More information

Návod na použitie DCR-DVD7E. Digitálny kamkordér. Easy Handycam 25. Snímanie/ Prehrávanie. Práca s kamkordérom DVD Handycam 10.

Návod na použitie DCR-DVD7E. Digitálny kamkordér. Easy Handycam 25. Snímanie/ Prehrávanie. Práca s kamkordérom DVD Handycam 10. 2-597-463-11 (1) Práca s kamkordérom DVD Handycam 10 Začíname 16 Digitálny kamkordér Easy Handycam 25 Návod na použitie Snímanie/ Prehrávanie Prehrávanie na DVD zariadeniach 30 40 Používanie disku so záznamom

More information

Záznamník ICD-MX20. Návod na použitie

Záznamník ICD-MX20. Návod na použitie Záznamník Návod na použitie Záznam majiteľa Typové označenie (Model No.) je umiestnené na zadnej strane zariadenia a výrobné číslo (Serial No.) je umiestnené vo vnútri priestoru pre batérie. Výrobné číslo

More information

HDR-HC9E. Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 21. Obrazový záznam v kvalite s vysokým rozlíšením.

HDR-HC9E. Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 21. Obrazový záznam v kvalite s vysokým rozlíšením. 3-278-989-11(1) Digitálny HD kamkordér Návod na použitie Obrazový záznam v kvalite s vysokým rozlíšením 10 Začíname 12 Snímanie/ Prehrávanie 21 Používanie ponuky Menu 40 HDR-HC9E Kopírovanie/Editovanie

More information

Užívateľská príručka k fotoaparátu

Užívateľská príručka k fotoaparátu Užívateľská k SLVENSKY Pred si prečítajte túto príručku vrátane časti Bezpečnostné pokyny (= 7). Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym používaním. Príručku skladujte na bezpečnom mieste,

More information

SM-G960F SM-G960F/DS SM-G965F SM-G965F/DS. Používateľská príručka

SM-G960F SM-G960F/DS SM-G965F SM-G965F/DS. Používateľská príručka SM-G960F SM-G960F/DS SM-G965F SM-G965F/DS Používateľská príručka Slovak. 03/2018. Rev.1.1 www.samsung.com Obsah Základy 4 Informácie o tejto príručke 6 Situácie, pri ktorých sa zariadenie prehrieva, a

More information

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov. WFT-E7 (ver. 2)

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov. WFT-E7 (ver. 2) Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E7 (ver. 2) Slovensky Na zabezpečenie súladu s miestnymi predpismi v oblasti rádiovej komunikácie ponúka spoločnosť Canon pre jednotlivé regióny päť rôznych

More information

SM-G950F SM-G955F. Používateľská príručka

SM-G950F SM-G955F. Používateľská príručka SM-G950F SM-G955F Používateľská príručka Slovak. 05/2017. Rev.1.0 www.samsung.com Obsah Základy 4 Informácie o tejto príručke 6 Situácie, pri ktorých sa zariadenie prehrieva, a ich riešenia 10 Usporiadanie

More information

HDR-FX7E. Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 25. Obrazový záznam vo vysokom rozlíšení a kvalite.

HDR-FX7E. Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 25. Obrazový záznam vo vysokom rozlíšení a kvalite. 2-887-515-11(1) Obrazový záznam vo vysokom rozlíšení a kvalite 9 Digitálny HD kamkordér Návod na použitie Začíname 13 Snímanie/ Prehrávanie 25 Používanie ponuky Menu 53 HDR-FX7E Kopírovanie/Editovanie

More information

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE Strana Vnútorná obálka AKO POUŽÍVAŤ PREVÁDZKOVÁ

More information

2. Ďalšie možnosti snímania. 3. Používanie blesku. 5. Možnosti prehrávania. 6. Odosielanie a prijímanie snímok. 8. Tlač snímok

2. Ďalšie možnosti snímania. 3. Používanie blesku. 5. Možnosti prehrávania. 6. Odosielanie a prijímanie snímok. 8. Tlač snímok DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Základný sprievodca Zoznam na rýchle vyhľadanie úkonu 1. Obsah Základné úkony pri fotografovaní a často používané voľby 2. Ďalšie možnosti snímania Návod na použitie 3. Používanie

More information

Prenosný audio prehrávač. Network Walkman NW-E503/E505/E (1) Návod na použitie

Prenosný audio prehrávač. Network Walkman NW-E503/E505/E (1) Návod na použitie 2-632-969-11(1) NW-E503/E505/E507 Návod na použitie Network Walkman Prenosný audio prehrávač Ak chcete priamo zobraziť niektorú sekciu, kliknite na titul v PDF záložkách, titul v časti Table of Contents

More information

Digitálny fotografický rámik

Digitálny fotografický rámik 3-300-258-12 (1) Digitálny fotografický rámik DPF-D70 Skôr než začnete Základné operácie Pokročilejšie operácie Pripojenie k PC Chybové hlásenia Riešenie problémov Ďalšie informácie Návod na použitie Pred

More information

Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 25. Obrazový záznam v kvalite vysokého rozlíšenia. Začíname 13

Návod na použitie. Digitálny HD kamkordér. Snímanie/ Prehrávanie 25. Obrazový záznam v kvalite vysokého rozlíšenia. Začíname 13 4-111-863-11(1) Obrazový záznam v kvalite vysokého rozlíšenia 9 Digitálny HD kamkordér Návod na použitie Začíname 13 Snímanie/ Prehrávanie 25 Používanie ponuky Menu 59 HDR-FX1000E Kopírovanie/Editovanie

More information

Cyber-shot. Digitálne fotoaparáty Cyber-shot

Cyber-shot. Digitálne fotoaparáty Cyber-shot DSCH10B.CEE9 8 990 4905524504309 Ultrazoomový objektív Carl Zeiss Vario-Tessar - 8.1Mega Pixel (Super HAD CCD) - 10x opt. Zoom /30x Precision Digital zoom/ - 3"/ 7,5 cm farebný LCD displej typu Clear Photo

More information

Dolphin CT50. Stručná príručka. s Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-SK-QS Rev A 8/18

Dolphin CT50. Stručná príručka. s Windows 10 IoT Mobile Enterprise. CT50-LG-W10-SK-QS Rev A 8/18 Dolphin CT50 s Windows 10 IoT Mobile Enterprise Stručná príručka CT50-LG-W10-SK-QS Rev A 8/18 Obsah balenia Uistite sa, že dodané balenie obsahuje tieto položky: Mobilný počítač Dolphin CT50 (modely CT50L0N,

More information

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Scanner zapneme 2 sekundovým stlačením tlačidla Scan. Obrázok 1 Tlačidlo Scan slúžiace na zapnutie scannera Po zapnutí sa nám rozsvieti displej

More information

XPS 8920 Setup and Specifications

XPS 8920 Setup and Specifications XPS 8920 Setup and Specifications Model počítača: XPS 8920 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie

More information

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN.

Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN. Použite túto príručku, keď máte problémy alebo potrebujete vedieť spôsob používania prehrávača WALKMAN. Farebný odtieň prehrávača Walkman predávaného vo vybraných krajinách alebo regiónoch sveta nemusí

More information

Obsah. 1 Dôležité 130 Bezpečnosť 130 Poznámka Váš produkt 133 Regionálne kódy 133 Prehľad produktu 134

Obsah. 1 Dôležité 130 Bezpečnosť 130 Poznámka Váš produkt 133 Regionálne kódy 133 Prehľad produktu 134 Obsah 1 Dôležité 130 Bezpečnosť 130 130 2 Váš produkt 133 Regionálne kódy 133 Prehľad produktu 134 3 Pripojenie 137 Umiestnenie prístroja 137 Pripojenie antény 137 Pripojte káble audio/video 138 Pripojenie

More information

Návod na obsluhu M-4GA. Prenosný audio/video prehrávač 1 SK

Návod na obsluhu M-4GA. Prenosný audio/video prehrávač 1 SK Návod na obsluhu M-4GA SK Prenosný audio/video prehrávač 1 SK Informácia Ďakujeme za prejavenú dôveru zakúpením audio/video prehrávača Orava. Pred používaní tohto zariadenia si pozorne prečítajte nasledovné

More information

Videokamera HD. Návod na používanie CEL-SV2YA2R2

Videokamera HD. Návod na používanie CEL-SV2YA2R2 Videokamera HD Návod na používanie CEL-SV2YA2R2 Dbajte na tieto upozornenia AUTORSKÉ PRÁVA: Neoprávnený záznam materiálov s autorskými právami môže predstavovať porušenie práv ich vlastníkov a porušenie

More information

NÁVOD NA POUŽÍVANIE 1

NÁVOD NA POUŽÍVANIE 1 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 1 STAŇTE SA ČLENOM KOMUNITY GOPRO facebook.com/gopro youtube.com/gopro twitter.com/gopro instagram.com/gopro OBSAH OBSAH HERO6 BLACK 6 Začíname 8 Navigácia v kamere GoPro 17 Mapa režimov

More information

Manuál k programu FileZilla

Manuál k programu FileZilla Manuál k programu FileZilla EXO TECHNOLOGIES spol. s.r.o. Garbiarska 3 Stará Ľubovňa 064 01 IČO: 36 485 161 IČ DPH: SK2020004503 support@exohosting.sk www.exohosting.sk 1 Úvod EXO HOSTING tím pre Vás pripravil

More information

Dolphin CT50. Stručná príručka. so systémom Android TM 6.0. CT50-LG-AN6-SK-QS Rev A 8/18

Dolphin CT50. Stručná príručka. so systémom Android TM 6.0. CT50-LG-AN6-SK-QS Rev A 8/18 Dolphin CT50 so systémom Android TM 6.0 Stručná príručka CT50-LG-AN6-SK-QS Rev A 8/18 Obsah balenia Uistite sa, že dodané balenie obsahuje tieto položky: Mobilný počítač Dolphin CT50 (modely CT50L0N, CT50LUN,

More information

STYLUS TG-870. Používateľská príručka DIGITÁLNY FOTOAPARÁT

STYLUS TG-870. Používateľská príručka DIGITÁLNY FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT STYLUS TG-870 Používateľská príručka Ďakujeme vám za zakúpenie digitálneho fotoaparátu Olympus. Pred prvým použitím fotoaparátu si, prosím, pozorne prečítajte tento návod, umožní vám

More information

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I),

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), UD.6L0201B1254A01EU 1 Regulačné informácie Vyhlásenie o súlade s normami

More information

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6.

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Beo6 Príručka Obsah Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Používanie ovládača Beo6, 5 Používanie tlačidiel na displeji ovládača Beo6 a jeho fyzických tlačidiel.

More information

DNX7150DAB DNX715WDAB DNX4150DAB DNX4150BT DNX4150BTR

DNX7150DAB DNX715WDAB DNX4150DAB DNX4150BT DNX4150BTR DNX7150DAB DNX715WDAB DNX4150DAB DNX4150BT DNX4150BTR NAVIGAČNÝ SYSTÉM GPS PRÍRUČKA S POKYNMI Predtým, ako si túto príručku prečítate, kliknite na nižšie uvedené tlačidlo a skontrolujte najnovšie vydanie

More information

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E8

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E8 Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E8 Tento produkt podporuje aj niektoré kamery CINEMA EOS. Informácie o kompatibilných produktoch vám poskytne najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon.

More information

Register your product and get support at DVP3580. SK Príručka užívateľa

Register your product and get support at   DVP3580. SK Príručka užívateľa Register your product and get support at www.philips.com/welcome DVP3580 Príručka užívateľa MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM

More information

Príručka. Začíname. Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch

Príručka. Začíname. Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Začíname Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH Informácie o hlasových oznamoch Dodávané príslušenstvo Kontrola obsahu balenia Výmena nástavcov

More information

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára REPORT DESIGNER úprava formulárov v Money S4 / Money S5 Informačný systém Money S4/S5 umožňuje upraviť tlačové zostavy tak, aby plne vyhovovali potrebám používateľa. Na úpravu tlačových zostáv slúži doplnkový

More information

Používateľská príručka

Používateľská príručka Obsah Zoznam na rýchle vyhľadanie úkonu DIGITÁLNY FOTOAPARÁT. Príprava. Snímanie 3. Prehrávanie Používateľská príručka 4. Funkcie menu 5. Pripojenie fotoaparátu k smartfónu 6. Pripojenie fotoaparátu k

More information

Návod na jednoduché nastavenie

Návod na jednoduché nastavenie 4-145-624-11 (1) Návod na jednoduché nastavenie NWZ-B142/B143/B142F/B143F 2009 Sony Corporation Slovensky O návode Návod na jednoduché nastavenie: Popis nastavení umožňujúcich import skladieb do PC a ich

More information

PhotoAlbum. Návod na obsluhu SPH8408 SPH8428 SPH8528. Registrujte váš výrobok a získajte podporu na

PhotoAlbum.   Návod na obsluhu SPH8408 SPH8428 SPH8528. Registrujte váš výrobok a získajte podporu na Registrujte váš výrobok a získajte podporu na www.philips.com/welcome PhotoAlbum SPH8408 SPH8428 SPH8528 Návod na obsluhu 1 Obsah 1 Dôležité... 3 Bezpečnosť... 3 Upozornenie... 3 Vyhlásenie o triede II...

More information

CEL-SN3DA2R0. Digitálne videokamery. Návod na používánie

CEL-SN3DA2R0. Digitálne videokamery. Návod na používánie CEL-SN3DA2R0 Digitálne videokamery Návod na používánie Úvod Dbajte na tieto upozornenia VAROVANIE! NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÚ STENU). ZABRÁNITE TÝM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. VO VNÚTRI PRÍSTROJA

More information

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT. Návod na použitie

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT. Návod na použitie DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Návod na použitie Úvod i Obsah xi Časti fotoaparátu 1 Príprava na snímanie 6 Základné postupy snímania a prehrávania 12 Funkcie snímania 22 Funkcie prehrávania 57 Záznam a prehrávanie

More information

Videokamera HD. Návod na používanie CEL-SU8KA2R1

Videokamera HD. Návod na používanie CEL-SU8KA2R1 Videokamera HD Návod na používanie CEL-SU8KA2R1 Dôležité pokyny súvisiace spoužívaním AUTORSKÉ PRÁVA: Neoprávnený záznam materiálov chránených autorskými právami môže predstavovať porušenie práv ich vlastníkov

More information

HP Photosmart M22/M23 Digitálny fotoaparát s funkciou HP Instant Share. Príručka používate a

HP Photosmart M22/M23 Digitálny fotoaparát s funkciou HP Instant Share. Príručka používate a HP Photosmart M22/M23 Digitálny fotoaparát s funkciou HP Instant Share Príručka používate a Legislatívne informácie a poznámky Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté

More information

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT. Užívateľská príručka

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT. Užívateľská príručka DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Užívateľská príručka Sk Dokumentácia k výrobku Dokumentácia k tomuto výrobku obsahuje Užívateľskú príručku (túto brožúru) a Návod na použitie (pdf). Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili

More information

User manual. PhotoFrame

User manual. PhotoFrame User manual Manuel d utilisation Benutzerhandbuch Manual del usuario Gebruikershandleiding Manuale per l'utent Manual do usuário Användar-handbok PhotoFrame 7FF1 Classic 7FF1CME 7FF1CWO 7FF1CMI Modern

More information

Príručka. Začíname. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch. Dodávané príslušenstvo. Časti a ovládacie prvky

Príručka. Začíname. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch. Dodávané príslušenstvo. Časti a ovládacie prvky Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Podporovaný je obsah hlavnej aktualizácie softvéru slúchadiel verzie 2.0.0 a novšej verzie. Aktualizujte softvér slúchadiel a aplikáciu Sony Headphones

More information

DNX450TR PRÍRUČKA S POKYNMI JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Sk_00 (E) NAVIGAČNÝ SYSTÉM GPS

DNX450TR PRÍRUČKA S POKYNMI JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Sk_00 (E) NAVIGAČNÝ SYSTÉM GPS DNX450TR NAVIGAČNÝ SYSTÉM GPS PRÍRUČKA S POKYNMI Predtým, ako si túto príručku prečítate, kliknite na nižšie uvedené tlačidlo a skontrolujte najnovšie vydanie a upravené strany. http://manual.kenwood.com/edition/im385/

More information

Stručný návod na používanie

Stručný návod na používanie CEL-SW9WA2R0 Tento návod predstavuje iba základné funkcie. Informácie o prevzatí Návodu na používanie s pokročilejšími informáciami nájdete na strane 10. Videokamera HD Stručný návod na používanie Slovensky

More information

DDX9717BTS DMX7017DABS DMX7017BTS PRÍRUČKA S POKYNMI JVC KENWOOD Corporation. B5A-1731-Slovak/10 (JKNL) MONITOR S DVD PRIJÍMAČOM

DDX9717BTS DMX7017DABS DMX7017BTS PRÍRUČKA S POKYNMI JVC KENWOOD Corporation. B5A-1731-Slovak/10 (JKNL) MONITOR S DVD PRIJÍMAČOM MONITOR S DVD PRIJÍMAČOM DDX9717BTS MONITOR S PRIJÍMAČOM DMX7017DABS DMX7017BTS PRÍRUČKA S POKYNMI Aktualizované informácie (najnovšia referenčná príručka, systémové aktualizácie, nové funkcie atď.) sú

More information