PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV

Size: px
Start display at page:

Download "PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV"

Transcription

1 PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV DCP-9010CN MFC-9120CN MFC-9320CW V jednotlivých krajinách nemusia byñ dostupné všetky modely. Verzia A SVK

2 Ochranné známky Logo Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server, Outlook a Internet Explorer sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách. Windows Vista je buď registrovaná ochranná známka, alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách. Apple, Macintosh, Safari a TrueType sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách. Adobe, Flash, Illustrator, PageMaker, Photoshop, PostScript a PostScript3 sú buď registrované ochranné známky, alebo ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated v USA a ďalších krajinách. Corel, CorelDRAW, WordPerfect a Paint Shop Pro sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Corel Corporation a/alebo jej pobočiek v USA a ďalších krajinách. Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft sú buď ochranné známky, alebo registrované ochranné známky spoločnosti Nuance Communications, Inc. alebo jej pobočiek v USA a ďalších krajinách. Všetky obchodné značky a názvy produktov spoločností, ktoré sú uvedené na produktoch od spoločnosti Brother, súvisiace dokumenty a všetky ostatné materiály sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoločností. Zostavenie a publikácia Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie produktov. Obsah tejto príručky ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu meniñ bez akéhokoľvek predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosñ Brother si vyhradzuje právo bez oznámenia zmeniñ špecifikácie a materiály obsiahnuté v tomto dokumente a nezodpovedá za žiadne škody (vrátane následných škôd) spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály (vrátane, bez obmedzenia) typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania. Autorské práva a licencia 2009 Brother Industries, Ltd. Tento produkt obsahuje softvér, ktorý vyvinuli nasledujúci dodávatelia: PACIFIC SOFTWORKS, INC Devicescape Software, Inc. Tento výrobok obsahuje softvér KASAGO TCP/IP, vyvinutý spoločnosñou ZUKEN ELMIC, Inc. i

3 Obsah Časñ I Windows 1 Tlač 2 Používanie ovládača tlačiarne Brother...2 Tlač dokumentu...3 Obojstranná tlač...4 Pokyny pre tlač na obe strany papiera...4 Ručná obojstranná tlač...4 Simultánne skenovanie, tlač a faxovanie...5 Ovládacie tlačidlá tlačiarne...5 Zrušiñ úlohu...5 Zabezpečenie...5 Podpora emulácie tlačiarne...6 Tlač zoznamu interných typov písma...7 Tlač zoznamu konfigurácie tlače...7 Skúšobná tlač...7 Výstupné farby...8 Obnovenie predvolených nastavení tlačiarne...8 Monitor stavu...9 Monitorovanie stavu zariadenia...10 Nastavenia ovládača tlačiarne...11 Funkcie ovládača tlačiarne pre systém Windows...12 Karta Základné...13 Veľkosñ papiera...13 Orientácia...14 Kópie...14 Typ média...14 Kvalita tlače...15 Farebne/Čiernobielo...15 Dialógové okno Nastavenie...16 Rozloženie viacerých strán...18 Ručná obojstranná tlač/tlač brožúr...18 Zdroj papiera...19 Karta Rozšírené...20 Zmena veľkosti...20 Obrátená tlač...20 Použiñ vodotlač...21 Nastavenie vodotlače...21 Tlač hlavičky a päty...23 Režim úspory tonera...23 Bezpečná tlač...23 Správca...24 Overenie užívateľa (len model MFC-9320CW)...25 Ďalšie možnosti tlače...25 Kalibrácia farieb...25 Zlepšenie kvality tlače...26 Karta Nastavenia zásobníka...27 ii

4 Podpora...28 Funkcie ovládača tlačiarne BR-Script (emulácia jazyka PostScript 3 )...30 Predvoľby tlače...30 Rozšírené možnosti...32 Karta Porty Skenovanie 37 Skenovanie dokumentu pomocou ovládača TWAIN...37 Skenovanie dokumentu do počítača...37 Predskenovanie a orezanie časti, ktorú chcete skenovañ...39 Nastavenia v dialógovom okne Nastavenie skenera...40 Skenovanie dokumentu s použitím ovládača WIA (Windows XP/Windows Vista /Windows 7)...44 Kompatibilný s režimom WIA...44 Skenovanie dokumentu do počítača...44 Predskenovanie na orezanie časti, ktorú chcete skenovañ, pomocou skla skenera...46 Skenovanie dokumentu pomocou ovládača WIA (Windows Fotogaléria a Windows Faxovanie a skenovanie)...50 Skenovanie dokumentu do počítača...50 Predskenovanie na orezanie časti, ktorú chcete skenovañ, pomocou skla skenera...51 Používanie aplikácie ScanSoft PaperPort 11SE s OCR od spoločnosti NUANCE...53 Zobrazenie položiek...54 Organizácia položiek v priečinkoch...55 Rýchle prepojenia na iné aplikácie...55 Aplikácia ScanSoft PaperPort 11SE s OCR umožňuje konvertovañ text vo forme obrázku na editovateľný text...55 Importovanie položiek z iných aplikácií...56 Exportovanie položiek do iných formátov...56 Odinštalovanie aplikácie ScanSoft PaperPort 11SE s OCR ControlCenter3 57 Používanie ControlCenter Prepnutie užívateľského rozhrania...59 Vypnutie funkcie Automatické načítavanie...59 SKENOVANIE...60 Typ súboru...61 Obrázok (príklad: Microsoft Paint)...61 OCR (program pre textový editor) Súbor...65 UŽÍVATEĽSKÉ SKENOVANIE...66 Typ súboru...67 Prispôsobenie tlačidla zadefinovaného užívateľom...68 KOPÍROVAŤ...73 PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW)...75 Odoslañ...76 Prijañ/Zobraziñ prijaté...76 Adresár kontaktov...77 Nastavenie...77 NASTAVENIE ZARIADENIA...78 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW)...79 Rýchle vytáčanie (len modely MFC-9120CN a MFC-9320CW)...80 iii

5 Monitor stavu...80 Príručka používateľa Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 82 Diaľkové nastavenie Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 84 PC-FAX Odosielanie...84 Nastavenie informácií o užívateľovi...84 Nastavenie odosielania...85 Nastavenie titulného listu...86 Zadanie informácií o titulnom liste...87 Odosielanie súboru ako PC-FAX s užívateľským rozhraním faxového štýlu...87 Odosielanie súboru ako PC-FAX s užívateľským rozhraním jednoduchého štýlu...89 Adresár kontaktov...90 Brother adresár...91 Nastavenie kontaktu do adresára...91 Nastavenie rýchlej voľby...92 Nastavenie skupiny na rozosielanie...93 Úprava informácii o kontakte...93 Odstránenie kontaktu alebo skupiny...93 Exportovanie adresára...94 Importovanie do adresára...95 PC-FAX Príjem...97 Aktivovanie softvéru PC-FAX Príjem v zariadení...98 Spustenie programu PC-FAX Príjem v počítači...98 Nastavenie počítača...99 Konfigurácia sieñových nastavení funkcie PC-FAX Príjem Prezeranie nových správ funkcie PC-FAX Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) 102 Skôr než použijete softvér Brother Windows XP SP2 alebo novší Windows Vista Používatelia systému Windows iv

6 Časñ II Apple Macintosh 7 Tlač a faxovanie 113 Ovládacie tlačidlo tlačiarne Zrušiñ úlohu Zabezpečenie Podpora emulácie tlačiarne Tlač zoznamu interných typov písma Tlač zoznamu konfigurácie tlače Skúšobná tlač Výstupné farby Obnovenie predvolených nastavení tlačiarne Monitor stavu Aktualizácia stavu zariadenia Skrytie alebo zobrazenie okna Zatvorenie okna Ovládanie cez webové rozhranie (iba sieñové pripojenie) Funkcie ovládača tlačiarne (Macintosh) Výber možností nastavenia stránky Výber možností tlače Titulný list (Mac OS X 10.4.x alebo novší) Podávač papiera Rozloženie Bezpečná tlač Nastavenia tlače Odstránenie ovládača tlačiarne pre systém Macintosh Používanie ovládača BR-Script3 (ovládač tlačiarne s emuláciou jazyka PostScript 3 ) Funkcie ovládača tlačiarne BR-Script 3 (emulácia jazyka PostScript 3 ) Výber možností nastavenia stránky Výber možností tlače Titulný list (Mac OS X 10.4.x alebo novší) Rozloženie Bezpečná tlač (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Vlastnosti tlačiarne Odosielanie faxu (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Macintosh Presunutie vizitky vcard z aplikácie adresára Address Book systému Mac OS X (Mac OS X až 10.4.x) Používanie panela Adresy v systéme Mac OS X 10.5.x až 10.6.x v

7 8 Skenovanie 154 Skenovanie z počítača Macintosh Skenovanie obrázka do počítača Macintosh Predskenovanie obrazu Nastavenia v okne skenera Používanie aplikácie Presto! PageManager Funkcie Systémové požiadavky na aplikáciu Presto! PageManager Technická podpora programu NewSoft ControlCenter2 163 Používanie ControlCenter Vypnutie funkcie automatického načítavania SKENOVANIE Typy súborov Veľkosñ dokumentu Obrázok (príklad: Apple Preview) OCR (textový editor) Súbor UŽÍVATEĽSKÉ SKENOVANIE Typy súborov Veľkosñ dokumentu Tlačidlo definované užívateľom Skenovañ do obrázku Skenovañ do OCR Skenovañ do u Skenovañ do súboru KOPÍROVANIE/PC-FAX (PC-FAX iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) NASTAVENIA ZARIADENIA Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Rýchle vytáčanie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Monitor stavu Diaľkové nastavenie 184 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) vi

8 Časñ III Používanie tlačidla pre skenovanie 11 Skenovanie (pre používateľov kábla USB) 187 Používanie tlačidla pre skenovanie Skenovanie do USB (len model MFC-9320CW) Skenovañ do u Skenovañ do obrázku Skenovañ do OCR Skenovañ do súboru Sieñové skenovanie 194 Skôr než začnete používañ funkciu Sieñové skenovanie Sieñová licencia Konfigurácia sieñového skenovania (pre systém Windows ) Konfigurácia sieñového skenovania (pre počítač Macintosh) Používanie tlačidla pre skenovanie Skenovañ do u Skenovañ do obrázku Skenovañ do OCR Skenovañ do súboru Skenovanie na lokalitu FTP (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Skenovanie na sieñ (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Nastavenie novej predvolenej hodnoty pre veľkosñ súboru (pre funkciu Skenovañ na FTP a na sieñ) A Index 211 vii

9 Časñ I Windows I Tlač 2 Skenovanie 37 ControlCenter3 57 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 82 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 84 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov)102

10 1 Tlač 1 1 Obrazovky v tejto časti pochádzajú z operačného systému Windows XP. Obrazovky v počítači sa môžu odlišovañ v závislosti od nainštalovaného operačného systému. Ak je počítač chránený bránou firewall a nie je možné z neho tlačiñ, budete musieñ nakonfigurovañ nastavenia brány firewall tak, aby umožňovala komunikáciu prostredníctvom portu číslo 137. (Pozri Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) na strane 102.) Používanie ovládača tlačiarne Brother 1 Ovládač tlačiarne je softvér, ktorý prekladá údaje z formátu používaného v počítači na formát, ktorý vyžaduje konkrétna tlačiareň, pomocou príkazového jazyka tlačiarne alebo jazyka popisu stránky. Ovládače tlačiarne sa nachádzajú na dodanom disku CD-ROM. Ovládače tlačiarne inštalujete podľa postupu uvedeného v Stručnom návode na obsluhu. Najnovšiu verziu ovládača tlačiarne možno prevziañ z lokality Brother Solutions Center na adrese: Tlač v systéme Windows Špeciálne ovládače tlačiarne pre systémy Microsoft Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista /Windows 7/Windows Server /Windows Server /Windows Server 2008 R2 1 sú dostupné na disku CD-ROM dodanom so zariadením Brother. Pomocou nášho inštalačného programu ich môžete jednoducho nainštalovañ do systému Windows. Ovládače podporujú náš jedinečný režim komprimovania zvyšujúceho rýchlosti tlače v aplikáciách systému Windows a umožňujú nastaviñ rôzne nastavenia tlačiarne vrátane režimu úspornej tlače a vlastnej veľkosti papiera. 1 V systémoch Windows Server 2003 a Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2 je dostupná len tlač prostredníctvom siete. 2

11 Tlač Tlač dokumentu 1 Keď zariadenie príjme údaje z počítača, začne tlačiñ podaním papiera zo zásobníka papiera. Zásobník papiera môže podávañ viacero typov papiera a obálok. (Informácie o zásobníku na papier a odporúčanom type papiera nájdete v Príručke užívateľa.) 1 a V spustenej aplikácii vyberte príkaz Tlačiñ. Ak sú v počítači nainštalované aj iné ovládače tlačiarne, v ponuke Tlač alebo Nastavenia tlače v spustenej softvérovej aplikácii vyberte ako ovládač tlačiarne položku Brother MFC-XXXX alebo DCP-XXXX Printer* a potom kliknutím na tlačidlo OK spustite tlač. *(Kde XXXX je názov vášho modelu. Ak na pripojenie zariadenia používate kábel LAN, označenie LAN bude súčasñou názvu ovládača tlačiarne.) (Macintosh) Pozri Funkcie ovládača tlačiarne (Macintosh) na strane 119. b Počítač odosiela údaje do zariadenia. c Keď zariadenie skončí tlač všetkých údajov, displej LCD zobrazí stav zariadenia. Veľkosñ a orientáciu papiera môžete vybrañ v spustenej softvérovej aplikácii. Ak softvérová aplikácia nepodporuje vlastnú veľkosñ papiera, vyberte najbližšiu väčšiu veľkosñ papiera. Potom nastavte oblasñ tlače tak, že v spustenej softvérovej aplikácii zmeníte nastavenie pravého a ľavého okraja. 3

12 Tlač Obojstranná tlač 1 Dodaný ovládač tlačiarne podporuje obojstrannú tlač. 1 Pokyny pre tlač na obe strany papiera 1 Ak je papier tenký, môže sa pokrčiñ. Ak sa papier stáča, obráñte stoh papiera, vyrovnajte ho a potom vložte späñ do zásobníka papiera alebo do otvoru manuálneho podávania. Ak papier nie je dobre umiestnený, môže sa skrútiñ. Vyberte papier, vyrovnajte ho a obráñte stoh papiera. Keď používate funkciu ručnej obojstrannej tlače, papier môže uviaznuñ alebo kvalita tlače môže byñ nízka. Ak dôjde k uviaznutiu papiera, pozrite si časñ Uviaznutie papiera v Príručke užívateľa. Ak nastane problém s kvalitou tlače, pozrite si časñ Zlepšenie kvality tlače v Príručke užívateľa. Ručná obojstranná tlač 1 Zariadenie najprv vytlačí všetky párne strany na jednu stranu papiera. Potom vám ovládač pre systém Windows dá pokyn (prostredníctvom kontextového hlásenia), aby ste znovu vložili papier. Pred opätovným vložením papiera ho dôkladne vyrovnajte, aby ste predišli jeho uviaznutiu. Neodporúčame používañ veľmi tenký ani veľmi hrubý papier. 4

13 Tlač Simultánne skenovanie, tlač a faxovanie 1 Toto zariadenie môže tlačiñ z počítača počas odosielania alebo prijímania faxu do pamäte alebo počas skenovania dokumentu do počítača. Počas tlače z počítača sa odosielanie faxu nezastaví. Ak však prebieha kopírovanie alebo príjem faxu na papier, tlač z počítača sa zastaví a obnoví sa ihneď po tom, keď sa skončí kopírovanie alebo príjem faxu. 1 Ovládacie tlačidlá tlačiarne 1 Zrušiñ úlohu 1 Ak chcete zrušiñ aktuálnu tlačovú úlohu, stlačte tlačidlo Job Cancel (Zrušiñ úlohu). Stlačením tlačidla Job Cancel (Zrušiñ úlohu) môžete vymazañ údaje, ktoré zostali v pamäti tlačiarne. Ak chcete zrušiñ viacero tlačových úloh, podržte stlačené toto tlačidlo, až kým sa na displeji LCD nezobrazí hlásenie Zrus. vs. ulohy. Zabezpečenie 1 Zabezpečené údaje sú chránené heslom. Zabezpečené údaje môžu tlačiñ iba osoby, ktoré poznajú heslo. Zariadenie nevytlačí zabezpečené údaje, kým nezadáte heslo. Po vytlačení dokumentu sa údaje vymažú z pamäte. Na to, aby ste túto funkciu mohli využívañ, musíte v dialógovom okne ovládača tlačiarne nastaviñ heslo. Ak vypnete hlavný vypínač, zabezpečené údaje uložené v pamäti sa zmažú. a Stlačte tlačidlo Secure (Zabezpečenie). Ak sa na displeji LCD zobrazí hlásenie Udaje neulozene, v pamäti nie sú žiadne zabezpečené údaje. b Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte používateľské meno. Stlačte tlačidlo OK. Na displeji LCD sa zobrazí zoznam zabezpečených úloh pre toto meno. c Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte úlohu. Stlačte tlačidlo OK. Zadajte štvorciferné heslo a stlačte tlačidlo OK. d Ak chcete vytlačiñ údaje, stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Tlacit, stlačte tlačidlo OK a potom zadajte požadovaný počet kópií. Stlačte tlačidlo OK. Zariadenie vytlačí údaje. Ak chcete odstrániñ zabezpečené údaje, stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Vymazat. Stlačte tlačidlo OK. 5

14 Tlač Podpora emulácie tlačiarne 1 Zariadenie bude dostávañ tlačové príkazy v jazyku úlohy tlačiarne alebo emulácii. Rôzne operačné systémy a aplikácie budú zasielañ tlačové príkazy v rôznych jazykoch. Zariadenie môže prijímañ tlačové príkazy v rôznych emuláciách a obsahuje funkciu automatického výberu emulácie. Keď zariadenie prijíma údaje z počítača, automaticky vyberie režim emulácie. Predvolené nastavenie je Auto (Automaticky). Zariadenie obsahuje nasledujúce režimy emulácie. Nastavenia môžete zmeniñ pomocou ovládacieho panela alebo webového prehliadača. Režim HP LaserJet Režim HP LaserJet (alebo režim HP) je režim emulácie, v ktorom táto tlačiareň podporuje jazyk PCL6 laserovej tlačiarne Hewlett-Packard LaserJet. Tento typ laserovej tlačiarne podporuje mnoho aplikácií. Používanie tohto režimu umožní tlačiarni čo najlepšie spolupracovañ s týmito aplikáciami. Režim BR-Script 3 BR-Script je originálny jazyk popisu stránky od spoločnosti Brother a interpreter emulácie jazyka PostScript. Táto tlačiareň podporuje jazyk PostScript 3. Interpreter BR-Script tejto tlačiarne umožňuje ovládañ text a grafiku na stránke. 1 Technické informácie o príkazoch jazyka PostScript nájdete v nasledujúcich príručkách: Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Reference, 3. vydanie. Addison-Wesley Professional, ISBN: Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Program Design. Addison-Wesley Professional, ISBN: Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Tutorial and Cookbook. Addison-Wesley Professional, ISBN: Nastavenie režimu emulácie 1 a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 1. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Auto, HP LaserJet alebo BR-Script 3. Stlačte tlačidlo OK. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Odporúčame nastaviñ emuláciu pomocou softvérovej aplikácie alebo sieñového servera. Ak nastavenie nefunguje správne, vyberte požadovaný režim emulácie ručne pomocou tlačidiel ovládacieho panelu zariadenia. 6

15 Tlač Tlač zoznamu interných typov písma 1 Môžete vytlačiñ zoznam interných (alebo rezidentných) typov písma zariadenia, aby ste videli, ako jednotlivé písma vyzerajú ešte pred tým, než ich vyberiete. 1 a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 2, 1. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku 1.HP LaserJet alebo 2.BR-Script 3. Stlačte tlačidlo OK. c Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie vytlačí zoznam. d Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Tlač zoznamu konfigurácie tlače 1 Môžete vytlačiñ zoznam aktuálnych nastavení tlačiarne. a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 2, 2. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2, 2. b Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie vytlačí nastavenia. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Skúšobná tlač 1 Ak máte problémy s kvalitou tlače, môžete vykonañ skúšobnú tlač. a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 2, 3. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2, 3. b Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Ak sa na výtlačku vyskytne problém, pozrite si časñ Zlepšenie kvality tlače v Príručke užívateľa. 7

16 Tlač Výstupné farby 1 Ak ovládač nepodporuje nastavenia farieb, môžete zvoliñ nastavenia farieb týmto spôsobom. 1 a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 3. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 3. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Auto, Farba alebo Ciernobiela. Ďalšie informácie o nastaveniach farieb nájdete v časti Farebne/Čiernobielo na strane 15. c Stlačte tlačidlo OK. d Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Obnovenie predvolených nastavení tlačiarne 1 Nastavenia tlačiarne môžete zmeniñ na výrobné nastavenia. a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 4. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 4. b Ak chcete obnoviñ predvolené nastavenia, stlačením tlačidla 1 vyberte položku 1.Reset. Ak chcete ukončiñ nastavenie bez vykonania zmeny, stlačením tlačidla 2 vyberte položku 2.Ukonci. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). 8

17 Tlač Monitor stavu 1 Pomôcka Monitor stavu je konfigurovateľný softvérový nástroj na monitorovanie stavu jedného alebo viacerých zariadení, ktorý umožňuje získavañ bezprostredné upozornenia na chybové hlásenia, ako sú napr. prázdny zásobník papiera alebo uviaznutie papiera. 1 Stav zariadenia môžete kedykoľvek skontrolovañ dvojitým kliknutím na ikonu na paneli úloh alebo kliknutím na položku Monitor stavu, ktorá sa nachádza v umiestnení štart/všetky programy/brother/mfc-xxxx (alebo DCP-XXXX) v počítači. (Pre systém Windows 7) Ak ste nastavili položku Povoliñ Monitor stavu počas inštalácie, nájdete tlačidlo alebo ikonu Monitor stavu na paneli úloh. Ak chcete zobraziñ ikonu Monitor stavu na paneli úloh, kliknite na tlačidlo. Ikona Monitor stavu sa zobrazí v malom okne. Potom pretiahnite ikonu na panel úloh. Tu nájdete aj prepojenie na webovú lokalitu Originálneho spotrebného materiálu spoločnosti Brother. Kliknutím na tlačidlo Webová stránka originálneho spotrebného materiálu získate ďalšie informácie o originálnom spotrebnom materiáli od spoločnosti Brother. Ďalšie informácie o používaní softvéru Monitor stavu získate kliknutím pravého tlačidla myši na ikonu Monitor stavu a výberom položky Pomocník. 9

18 Tlač Monitorovanie stavu zariadenia 1 Farba ikony programu Monitor stavu sa mení v závislosti od stavu zariadenia. Zelená ikona označuje normálny stav pohotovostného režimu. 1 Žltá ikona znamená varovanie. Červená ikona upozorňuje na výskyt chyby tlače. Monitor stavu môžete v počítači zobraziñ na dvoch miestach na paneli úloh počítača alebo na pracovnej ploche. 10

19 Tlač Nastavenia ovládača tlačiarne 1 (Macintosh) Pozri Tlač a faxovanie na strane Pri tlači z počítača môžete zmeniñ nasledujúce nastavenia tlačiarne. Veľkosñ papiera Orientácia Kópie Typ média Kvalita tlače Farebne / čiernobielo Rozloženie viacerých strán Ručná obojstranná tlač /Tlačbrožúr 1 Zdroj papiera Zmena veľkosti Obrátená tlač Použiñ vodotlač 1 Tlač hlavičky a päty 1 Režim úspory tonera Bezpečná tlač Správca 1 Overenie užívateľa 12 Kalibrácia farieb 1 Zlepšiñ kvalitu tlače 1 Tieto nastavenia nie sú dostupné v prípade ovládača tlačiarne BR-Script pre systém Windows. 2 Len model MFC-9320CW 11

20 Tlač Funkcie ovládača tlačiarne pre systém Windows Ďalšie informácie získate kliknutím na tlačidlo Pomoc v ovládači tlačiarne. Obrazovky v tejto časti pochádzajú z operačného systému Windows XP. Obrazovky zobrazené na monitore počítača sa budú líšiñ v závislosti od používaného operačného systému. Dialógové okno Predvoľby tlače môžete otvoriñ kliknutím na tlačidlo Predvoľby tlače na karte Všeobecné v dialógovom okne vlastnosti

21 Tlač Karta Základné 1 Nastavenia rozvrhnutia stránky môžete zmeniñ aj kliknutím na obrázok na ľavej strane karty Základné. 1 (4) (1) (2) (3) a Vyberte nastavenia položiek Veľkosñ papiera, Orientácia, Kópie, Typ média, Kvalita tlače a Farebne / čiernobielo (1). b Vyberte nastavenia položiek Rozloženie viacerých strán a Ručná obojstranná tlač /Tlač brožúr (2). c Vyberte nastavenie položky Zdroj papiera (3). d Potvrďte aktuálne nastavenia v okne (4). e Ak chcete použiñ vybraté nastavenia, kliknite na položku OK. Ak chcete obnoviñ predvolené nastavenia, kliknite na tlačidlo Predvolené a potom na tlačidlo OK. Veľkosñ papiera 1 V rozbaľovacom zozname vyberte Veľkosñ papiera, ktorú používate. 13

22 Tlač Orientácia 1 Nastavenie orientácie určí, ako sa dokument vytlačí (Na výšku alebo Na šírku). 1 Na výšku (Vertikálne) Na šírku (Horizontálne) Kópie 1 Výber kópií nastavuje počet kópií, ktoré sa vytlačia. Zoradiñ Keď je začiarknuté políčko Zoradiñ, najskôr sa vytlačí jedna úplná kópia celého dokumentu, a potom sa vytlačia ďalšie kópie podľa toho, koľko kópií ste vybrali. Ak políčko Zoradiñ nie je začiarknuté, postupne sa vytlačí každá strana dokumentu v danom počte všetkých zvolených kópií. Typ média 1 V tlačiarni môžete používañ nasledujúce typy médií. Pre čo najlepšiu kvalitu tlače vyberte typ média, ktorý chcete použiñ. Obyčajný papier Tenký papier Hrubý papier Hrubší papier Kancelársky papier Obálky Obálka hrubá Obálka tenká Recyklovaný papier Štítok Ak používate obyčajný papier (60 až 105 g/m 2, 16 až 28 lb), vyberte položku Obyčajný papier. Ak používate papier s vyššou gramážou alebo drsný papier, vyberte položku Hrubý papier alebo Hrubší papier. Ak používate kancelársky papier, vyberte položku Kancelársky papier. Ak používate obálky, vyberte položku Obálky. Ak toner na obálku nepriľnul správne pri výbere položky Obálky, vyberte položku Obálka hrubá. Ak sa obálka pokrčí pri výbere položky Obálky, vyberte položku Obálka tenká. Ďalšie informácie nájdete v Príručke užívateľa. 14

23 Tlač Kvalita tlače 1 Môžete vybrañ nasledujúce nastavenia kvality tlače. Normálna (600 x 600 dpi) Rozlíšenie dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Dobrá kvalita tlače s prijateľnou rýchlosñou tlače. Vysoké (interpolované rozlíšenie 2400 dpi) Trieda rozlíšenia 2400 dpi. Režim tlače s najvyššou presnosñou. Tento režim používajte na tlač presných obrázkov, ako sú fotografie. Keďže tlačové údaje sú oveľa väčšie než v normálnom režime, spracovanie, prenos údajov a tlač budú trvañ dlhšie. 1 Rýchlosñ tlače bude rôzna v závislosti od zvoleného nastavenia kvality tlače. Tlač vyššej kvality trvá dlhšie, zatiaľ čo tlač v nižšej kvalite trvá kratšie. Farebne/Čiernobielo 1 Môžete zmeniñ nastavenie Farebne/Čiernobielo nasledujúcim spôsobom: Automaticky Tlačiareň skontroluje obsah dokumentov, či sa na nich vyskytujú farby. Ak sa zistia farby, dokument sa vytlačí vo farbe. Ak sa v danom obsahu nezistí prítomnosñ farieb, dokument sa vytlačí čiernobielo. Farebne Ak dokument obsahuje farby a chcete ho vytlačiñ vo farbe, vyberte tento režim. Čiernobielo Tento režim vyberte, ak dokument obsahuje len text alebo objekty čiernej farby a v odtieňoch sivej. Ak dokument obsahuje farby, výberom režimu Čiernobielo sa dokument vytlačí v 256 odtieňoch sivej. Ak sa minie azúrový, purpurový alebo žltý toner, výberom režimu Čiernobielo budete môcñ tlačiñ, až kým sa neminie aj čierny toner. 15

24 Tlač Dialógové okno Nastavenie 1 Kliknutím na tlačidlo Nastavenie na karte Základné môžete zmeniñ nasledujúce nastavenia. 1 Režim farieb V režime zhody farieb sú k dispozícii nasledujúce nastavenia: Normálny Toto je predvolený režim farieb. Živé farby Farby všetkých prvkov sa upravia tak, aby boli ich farby živšie. Automaticky Ovládač tlačiarne automaticky vyberie typ Režimu farieb. Žiadny Toto nastavenie vyberte, ak chcete použiñ nastavenia správy farieb spustenej aplikácie. Ovládač tlačiarne neupraví farby. Importovañ Kliknutím na tlačidlo Nastavenie môžete upraviñ konfiguráciu tlače konkrétneho obrázka. Po dokončení nastavenia parametrov obrázka (napr. jasu a kontrastu) môžete importovañ tieto nastavenia ako súbor konfigurácie tlače. Na vytvorenie súboru konfigurácie tlače z aktuálnych nastavení použite funkciu Exportovañ. Exportovañ Kliknutím na tlačidlo Nastavenie môžete upraviñ konfiguráciu tlače konkrétneho obrázka. Po dokončení nastavenia parametrov obrázka (napr. jasu a kontrastu) môžete exportovañ tieto nastavenia ako súbor konfigurácie tlače. Na načítanie predtým exportovaného súboru konfigurácie použite funkciu Importovañ. Vylepšiñ odtiene šedej Týmto nastavením môžete vylepšiñ kvalitu obrázka v sivej časti. Zyýšiñ čiernu tlač Toto nastavenie vyberte, ak nie je možné správne vytlačiñ čierne grafické prvky. Vylepšiñ tenkú čiaru Týmto nastavením môžete vylepšiñ kvalitu tenkých čiar. 16

25 Tlač Vylepšiñ tlač šablón Túto možnosñ vyberte, ak sa vytlačené výplne a vzorky líšia od toho, ako sa tieto výplne a vzorky zobrazujú v počítači. Nastavenie Ak chcete zmeniñ nastavenia farieb (napr. jas, kontrast, intenzitu alebo sýtosñ), kliknutím na tlačidlo Nastavenie zobrazte pokročilé nastavenia. 1 (1) (2) (3) (4) (7) (8) (5) (6) Jas (1) Posunutím posúvača doprava bude obraz svetlejší a posunutím doľava bude tmavší. Kontrast (2) So zvyšujúcim sa kontrastom budú tmavé oblasti tmavšie a svetlé svetlejšie. Červená (3) Zvýšenie intenzity farby Červená na obrázku. Zelená (4) Zvýšenie intenzity farby Zelená na obrázku. Modrá (5) Zvýšenie intenzity farby Modrá na obrázku. Sýtosñ (6) Ak chcete vytlačiñ obrázok so živšími farbami, zvýšte sýtosñ, a ak chcete vytlačiñ obrázok s menej živšími farbami, sýtosñ znížte. Prehľadávañ (7) Kliknutím na tlačidlo Prehľadávañ môžete zmeniñ obrázok zobrazený v okne s ukážkou. Súbor musí byñ vo formáte bitovej mapy. Tlačiñ (8) Kliknutím na tlačidlo Tlačiñ spustíte tlač obrázka zobrazeného v okne s ukážkou. 17

26 Tlač Rozloženie viacerých strán 1 Výberom položky Rozloženie viacerých strán môžete zmenšiñ veľkosñ obrázka na strane a umožníte, aby sa na jednom hárku vytlačilo viacero strán, alebo môžete zväčšiñ veľkosñ obrázka a umožníte, aby sa jedna strana vytlačila na viacero hárkov papiera. Poradie strán(g) Ak vyberiete možnosñ N v 1, poradie strán možno vybrañ v rozbaľovacom zozname. Okraj(Q) Pri tlačení viacerých strán na jeden hárok pomocou funkcie Rozloženie viacerých strán si môžete vybrañ okraj z plnej čiary, prerušovanej čiary alebo žiadny okraj okolo jednotlivých strán na hárku. 1 Ručná obojstranná tlač/tlač brožúr 1 Túto funkciu použite na tlač brožúry alebo na ručnú obojstrannú tlač. Žiadny Vypnutie obojstrannej tlače. Ručná obojstranná tlač V tomto režime tlačiareň vytlačí najprv všetky párne strany. Potom ovládač tlačiarne zastaví tlač a zobrazí pokyn na opätovné vloženie papiera. Po kliknutí na tlačidlo OK sa vytlačia nepárne strany (pozri časñ Ručná obojstranná tlač na strane 4). Ak vyberiete možnosñ Ručná obojstranná tlač a kliknite na tlačidlo Nastavenie Obojstranná tlač, môžete zmeniñ nasledujúce nastavenia. Typ obojstrannej tlače Pre každú orientáciu papiera je k dispozícii šesñ typov väzby obojstrannej tlače. Nastavenie okraja na väzbu Ak začiarknete políčko Nastavenie okraja na väzbu, môžete taktiež vybrañ odsadenie pre väzbu, a to v palcoch alebo milimetroch. Tlač brožúr Funkcia Tlač brožúr umožňuje tlačiñ dokumenty vo formáte brožúr. Príklad: Ak chcete vytlačiñ 4-stranový dokument ako brožúru, zariadenie automaticky vytlačí najskôr stranu 4 a 1 na tú istú stranu hárka, a potom stranu 2 a 3 na druhú stranu hárka. Potom vytvorte brožúru preložením vytlačených stránok uprostred. Ak vyberiete možnosñ Tlač brožúr a kliknete na tlačidlo Nastavenie Obojstranná tlač, môžete zmeniñ nasledujúce nastavenia. Typ obojstrannej tlače Pre každú orientáciu papiera sú k dispozícii dva typy väzby obojstrannej tlače. Nastavenie okraja na väzbu Ak začiarknete políčko Nastavenie okraja na väzbu, môžete taktiež vybrañ odsadenie pre väzbu, a to v palcoch alebo milimetroch. 18

27 Tlač Zdroj papiera 1 Môžete vybrañ možnosti Automatický výber, Zásobník 1 alebo Ručne a určiñ samostatné zásobníky na tlač prvej strany a tlač od druhej strany ďalej. 1 Keď do otvoru manuálneho podávania vložíte papier, tlačiareň automaticky zapne režim manuálneho podávania, aj keď je zvolené iné nastavenie. 19

28 Tlač Karta Rozšírené 1 1 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) Zmeňte nastavenia na karte kliknutím na nasledujúce ikony: Zmena veľkosti (1) Obrátená tlač (2) Použiñ vodotlač (3) Tlač hlavičky a päty (4) Režim úspory tonera (5) Bezpečná tlač (6) Správca (7) Overenie užívateľa (8) (len model MFC-9320CW) Ďalšie možnosti tlače (9) Zmena veľkosti 1 Je možné zmeniñ veľkosñ výtlačku. Obrátená tlač 1 Ak chcete obrátiñ údaje zhora nadol, začiarknite políčko Obrátená tlač. 20

29 Tlač Použiñ vodotlač 1 Do dokumentu môžete ako vodotlač vložiñ logo alebo text. Môžete vybrañ predvolené vodoznaky alebo môžete použiñ súbor bitovej mapy, ktorý ste vytvorili. Začiarknite políčko Použiñ vodotlač a potom kliknite na tlačidlo Nastavenie... 1 Nastavenie vodotlače 1 Priehľadná 1 Začiarknutím políčka Priehľadná sa vodotlač vytlačí na pozadí dokumentu. Ak túto funkciu nezačiarknete, vodotlač sa vytlačí cez dokument. 21

30 Tlač Na obrysový text 1 Ak chcete vytlačiñ obrys vodoznaku, začiarknite políčko Na obrysový text. Táto možnosñ je dostupná, keď zvolíte textovú vodotlač. 1 Vytlačiñ vodotlač 1 Vodotlač môžete vytlačiñ niektorým z nasledujúcich spôsobov. Na všetkých stranách Iba na prvej strane Počnúc druhou stranou Vlastné Kliknutím na tlačidlo Upraviñ môžete zmeniñ nastavenia vodotlače. Veľkosñ vodotlače a jej umiestnenie na strane môžete zmeniñ tak, že vyberiete vodotlač a kliknete na tlačidlo Upraviñ. Ak chcete pridañ novú vodotlač, kliknite na tlačidlo Pridañ a potom vyberte možnosñ Použiñ text alebo Použiñ súbor s bitovou mapou v časti Štýl vodotlače. Nadpis Do tohto poľa zadajte požadovaný nadpis. Text Zadajte text vodotlače do poľa Text a potom vyberte nastavenia položiek Písmo, Štýl, Veľkosñ a Vybrañ farbu. Bitová mapa Do poľa Súbor zadajte názov súboru a umiestnenie obrázka bitovej mapy alebo kliknutím na tlačidlo Prehľadávañ vyhľadajte súbor. Môžete tiež nastaviñ veľkosñ zmeny mierky obrázka. Umiestnenie Toto nastavenie sa používa vtedy, keď chcete skontrolovañ pozíciu vodoznaku na stránke. 22

31 Tlač Tlač hlavičky a päty 1 Ak je táto funkcia začiarknutá, vytlačí sa na dokumente dátum a čas podľa systémových hodín počítača a prihlasovacie meno používateľa do počítača alebo text, ktorý zadáte. Kliknutím na tlačidlo Nastavenie môžete tieto údaje upraviñ. Tlač identifikácie Ak vyberiete položku Login meno Uzivatela, vytlačí sa vaše prihlasovacie meno. Ak vyberiete položku Vlastné a zadáte text do poľa Vlastné, vytlačí sa zadaný text. 1 Režim úspory tonera 1 Pomocou tejto funkcie môžete šetriñ toner. Ak zapnete funkciu Režim úspory tonera, výtlačky budú svetlejšie. Predvolené nastavenie je Vypnuté. Neodporúčame používañ funkciu Režim úspory tonera na tlač fotografií ani obrázkov v odtieňoch sivej. Bezpečná tlač 1 Zabezpečené dokumenty sú dokumenty, ktoré sú pri odoslaní do zariadenia chránené heslom. Tieto dokumenty môžu tlačiñ iba osoby, ktoré poznajú heslo. Vzhľadom na to, že sú dokumenty zabezpečené na zariadení, pred samotnou tlačou musíte zadañ heslo pomocou ovládacieho panela zariadenia. Odoslanie zabezpečeného dokumentu: a Kliknite na tlačidlo Nastavenie... v časti Bezpečná tlač a začiarknite políčko Bezpečná tlač. b Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK. c Zabezpečené dokumenty sa musia vytlačiñ z ovládacieho panela zariadenia. (Pozri Zabezpečenie na strane 5.) Keď je zapnutá funkcia Bezpečná tlač, tlač viacerých kópií nie je možná. Odstránenie zabezpečeného dokumentu: Na odstránenie zabezpečeného dokumentu musíte použiñ ovládací panel zariadenia. (Pozri Zabezpečenie na strane 5.) 23

32 Tlač Správca 1 Správcovia majú oprávnenie na obmedzenie prístupu k funkciám ako napr. zmena veľkosti alebo vodotlač. 1 Heslo Do tohto poľa zadajte heslo. Ak chcete zmeniñ heslo, kliknite na tlačidlo Nastaviñ heslo... Zámok Kópií Zablokovanie výberu počtu kópií na zabránenie tlači viacerých strán. Rozloženie strán & Zámok mierky Zablokovanie nastavenia zmeny veľkosti a tlače viacerých strán na jeden hárok. Zámok tlače farebne / čiernobielo Zablokovanie nastavení funkcie Farebne / čiernobielo na možnosñ Čiernobielo na zabránenie farebnej tlači. Zámok vodotlače Zablokovanie aktuálnych nastavení funkcie Vodotlač na zabránenie vykonávania zmien. Zámok Tlač hlavičky a päty Zablokovanie aktuálnych nastavení funkcie Tlač hlavičky a päty na zabránenie vykonávania zmien. 24

33 Tlač Overenie užívateľa (len model MFC-9320CW) 1 Ak máte funkciou Secure Function Lock 2.0 obmedzenú tlač z počítača, musíte v okne Overenie užívateľa zadañ svoju identifikáciu ID a kód PIN. Kliknite na tlačidlo Nastavenie v okne Overenie užívateľa a zadajte ID číslo a kód PIN. Ak je vaše prihlasovacie meno do počítača zaregistrované vo funkcii Secure Function Lock 2.0, môžete namiesto zadania ID čísla a kódu PIN začiarknuñ možnosñ Použiñ prihlasovacie meno PC. Ďalšie informácie o funkcii Secure Function Lock 2.0 nájdete v Príručke sieñových aplikácií na dodanom disku CD-ROM. 1 Ak chcete zobraziñ informácie o vašom ID, ako napríklad stav obmedzených funkcií a počet zostávajúcich strán, ktoré môžete vytlačiñ, kliknite na tlačidlo Overiñ. Zobrazí sa dialógové okno Výsledok overenia. Ak chcete, aby sa dialógové okno Výsledok overenia zobrazilo pri každej tlači, začiarknite políčko Zobraziñ stav tlače predtlačením. Ak chcete zadañ ID číslo a kód PIN pri každej tlači, začiarknite políčko Zadañ ID/PIN pre každú tlačovú úlohu. Ďalšie možnosti tlače 1 Môžete nastaviñ nasledujúce funkcie tlačiarne: Kalibrácia farieb Zlepšiñ kvalitu tlače Kalibrácia farieb 1 Hustota tlače každej farby sa môže líšiñ v závislosti od teploty a vlhkosti prostredia tlačiarne. Toto nastavenie pomáha zlepšiñ hustotu farieb tým, že ovládač tlačiarne použije kalibračné údaje farieb uložené v tlačiarni. Použiñ kalibračné údaje Ak ovládač tlačiarne úspešne získa kalibračné údaje, ovládač tlačiarne automaticky začiarkne toto políčko. Ak nechcete použiñ tieto údaje, zrušte začiarknutie políčka. Spustiñ kalibráciu farieb Kliknutím na toto tlačidlo zariadenie spustí kalibráciu farieb a ovládač tlačiarne sa potom pokúsi získañ kalibračné údaje z tlačiarne. Pri tlači pomocou funkcie priamej tlače, funkcie PictBridge alebo ovládača tlačiarne BR-Script je potrebné vykonañ kalibráciu z ovládacieho panela. Ďalšie informácie nájdete v Príručke užívateľa. 25

34 Tlač Zlepšenie kvality tlače 1 Táto funkcia umožňuje riešiñ problém s kvalitou tlače. Znížiñ zvlnenie papiera Výberom tohto nastavenia môžete znížiñ krčivosñ papiera. Ak tlačíte iba niekoľko strán, nie je potrebné zvoliñ toto nastavenie. Odporúčame vám zmeniñ nastavenie ovládača tlačiarne v možnosti Typ média na niektoré z nastavení tenkého média. 1 Táto operácia zníži teplotu procesu fixácie. Zlepšiñ priľnavosñ tonera Výberom tohto nastavenia môžete zdokonaliñ priľnavosñ tonera na papier. Ak tento výber dostatočne nezlepší situáciu, vyberte položku Hrubší papier v nastavení Typ média. Táto operácia zvýši teplotu procesu fixácie. 26

35 Tlač Karta Nastavenia zásobníka 1 V ponuke štart kliknite na položku Ovládací panel a potom na položku Tlačiarneafaxy. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu Brother MFC-XXXX Printer (Brother DCP-XXXX Printer) a kliknutím na položku Vlastnosti prejdite na kartu Nastavenia zásobníka. 1 Na karte Nastavenia zásobníka môžete nastaviñ veľkosñ papiera pre každý zásobník papiera a automatické zisñovanie výrobného čísla nasledujúcim spôsobom. (2) (3) (1) Nastavenie zdroja papiera (1) Táto funkcia rozpozná veľkosñ papiera nastavenú v ponuke ovládacieho panela pre každý zásobník papiera kliknutím na tlačidlo Automaticky zistiñ (3). Výrobné číslo (2) Kliknutím na tlačidlo Automaticky zistiñ (3) si ovládač tlačiarne vyžiada od tlačiarne výrobné číslo a zobrazí ho. Ak získanie údajov zlyhá, na obrazovke sa zobrazí Funkcia Automaticky zistiñ (3) nie je dostupná v nasledujúcich prípadoch: Tlačiareň je vypnutá. Tlačiareň je v chybovom stave. Tlačiareň je zdieľaná v sieñovom prostredí. Kábel nie je k tlačiarni správne pripojený. 27

36 Tlač Podpora 1 Kliknite na tlačidlo Podpora... v dialógovom okne Predvoľby tlače. 1 (1) (2) (3) (4) (5) Brother Solutions Center (1) Brother Solutions Center ( je webová lokalita, ktorá ponúka informácie o výrobkoch od spoločnosti Brother vrátane najčastejších otázok (FAQ), používateľských príručiek, aktualizácií ovládačov a tipov na používanie zariadení. Webová stránka dodávok originálov (2) Kliknutím na toto tlačidlo môžete navštíviñ našu webovú lokalitu a získañ originálne/pravé spotrebné materiály od spoločnosti Brother. 28

37 Tlač Tlač nastavenia (3) Kliknutím na toto tlačidlo sa vytlačia strany so zobrazením konfigurácie interných nastavení tlačiarne. Skontrolovañ nastavenie (4) Kliknutím na toto tlačidlo môžete skontrolovañ aktuálne nastavenia ovládača. O programe (5) Kliknutím na toto tlačidlo sa zobrazí zoznam súborov ovládača tlačiarne a informácie o verzii. 1 29

38 Tlač Funkcie ovládača tlačiarne BR-Script (emulácia jazyka PostScript 3 ) 1 1 Ďalšie informácie získate kliknutím na tlačidlo Pomoc v ovládači tlačiarne. Obrazovky v tejto časti pochádzajú z operačného systému Windows XP. Obrazovky v počítači sa môžu líšiñ v závislosti od používaného operačného systému. Predvoľby tlače 1 Dialógové okno Predvoľby tlače môžete otvoriñ kliknutím na tlačidlo Predvoľby tlače na karte Všeobecné v dialógovom okne Brother MFC-XXXX BR-Script3-vlastnosti (alebo Brother DCP-XXXX BR-Script3-vlastnosti). Karta Rozloženie Nastavenie rozloženia môžete zmeniñ výberom nastavení možností Orientácia, Poradie strán a Počet strán na hárok. Orientácia Nastavenie orientácie určí, ako sa dokument vytlačí. (Na výšku, Na šírku alebo Otočený na šírku) Poradie strán Určuje poradie, v ktorom sa strany dokumentu vytlačia. Možnosñ Od prvej po poslednú vytlačí dokument tak, že strana 1 sa nachádza navrchu stohu. Možnosñ Od poslednej po prvú vytlačí dokument tak, že strana 1 sa nachádza naspodku stohu. Počet strán na hárok Vyberte, koľko strán sa zobrazí na každej strane papiera. 30

39 Tlač Karta Papier a kvalita Vyberte nastavenie položky Zdroj papiera. 1 Zdroj papiera Môžete vybrañ možnosñ Automatically Select, Zásobník 1 alebo Manual Feed. Automatically Select Toto nastavenie automaticky odoberie papier z akéhokoľvek zdroja papiera (zásobníka alebo otvoru manuálneho podávania), ktorý má v ovládači tlačiarne určenú veľkosñ papiera zhodnú s veľkosñou tlačeného dokumentu. Zásobník 1 Toto nastavenie odoberie papier zo Zásobníka 1. Manual Feed Toto nastavenie odoberie papier ľubovoľnej veľkosti podaný cez otvor manuálneho podávania. Farba Vyberte, či sa farebné grafické prvky majú tlačiñ Čiernobielo alebo Farebne. 31

40 Tlač Rozšírené možnosti 1 Dialógové okno rozšírené možnosti môžete otvoriñ kliknutím na tlačidlo Spresniñ na karte Rozloženie alebo na karte Papier a kvalita. 1 (1) (2) a Vyberte nastavenie položiek Veľkosñ papiera a Počet kópií (1). Veľkosñ papiera V rozbaľovacom zozname vyberte Veľkosñ papiera, ktorú používate. Počet kópií Táto voľba kópií nastavuje počet kópií, ktoré sa majú vytlačiñ. b Vyberte nastavenia položiek Správa farieb obrázka, Mierka a Písmo TrueType (2). Správa farieb obrázka Určuje spôsob tlače farebných grafických prvkov. Ak nechcete aktivovañ nastavenie Správa farieb obrázka, kliknite na možnosñ ICM Disabled. Ak chcete, aby výpočet zhody farieb vykonal hostiteľský počítač pred odoslaním dokumentu do tlačiarne, kliknite na možnosñ ICM Handled by Host System. Ak chcete, aby výpočet zhody farieb vykonala tlačiareň, kliknite na možnosñ ICM Handled by Printer using printer calibration. Mierka Určuje, či sa dokumenty majú zmenšiñ alebo zväčšiñ a o koľko percent. Písmo TrueType Určuje možnosti písma TrueType. Kliknutím na možnosñ Nahradiñ písmom zariadenia (predvolené nastavenie) sa na tlač dokumentov, ktoré obsahujú písma TrueType, použijú ekvivalentné písma tlačiarne. Umožní to rýchlejšiu tlač, môžu sa však stratiñ špeciálne znaky, ktoré písmo tlačiarne nepodporuje. Kliknutím na možnosñ Prevziañ ako písmo sa na tlač nepoužijú písma tlačiarne, ale prevezmú sa písma TrueType. 32

41 Tlač c Nastavenia môžete zmeniñ výberom nastavenia v zozname Printer Features (Funkcie tlačiarne) (3): 1 Kvalita tlače Môžete vybrañ nasledujúce nastavenia kvality tlače. Normálna (600 x 600 dpi) Rozlíšenie dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Dobrá kvalita tlače s prijateľnou rýchlosñou tlače. Vysoké (interpolované rozlíšenie 2400 dpi) Trieda rozlíšenia 2400 dpi. Režim tlače s najvyššou presnosñou. Tento režim používajte na tlač presných obrázkov, ako sú fotografie. Keďže tlačové údaje sú oveľa väčšie než v normálnom režime, spracovanie, prenos údajov a tlač budú trvañ dlhšie. Typ média V tlačiarni môžete používañ nasledujúce typy médií. Pre čo najlepšiu kvalitu tlače vyberte typ média, ktorý chcete použiñ. Obyčajný papier Tenký papier Hrubý papier Hrubší papier Kancelársky papier Obálky Obálka hrubá Obálka tenká Recyklovaný papier Štítok 33

42 Tlač Bezpečná tlač Bezpečná tlač umožňuje zabezpečiñ dokumenty tak, že pri odoslaní do zariadenia sú chránené heslom. Tieto dokumenty môžu tlačiñ iba osoby, ktoré poznajú heslo. Vzhľadom na to, že dokumenty sú zabezpečené na tlačiarni, pred tlačou musíte zadañ heslo pomocou ovládacieho panela tlačiarne. Pre zabezpečený dokument musia byñ nastavené položky Heslo a Názov úlohy. Heslo V rozbaľovacom zozname vyberte heslo pre zabezpečený dokument odosielaný do zariadenia. Názov úlohy V rozbaľovacom zozname vyberte názov úlohy pre zabezpečený dokument. Úspora tonera Pomocou tejto funkcie môžete šetriñ toner. Ak nastavíte funkciu Úspora tonera na možnosñ Zapnuté, výtlačky budú svetlejšie. Predvolené nastavenie je Vypnuté. 1 Neodporúčame používañ režim Úspora tonera na tlač fotografií ani obrázkov v odtieňoch sivej. Farebne/čiernobielo Môžete vybrañ nasledujúci režim farieb: Automaticky Tlačiareň skontroluje obsah dokumentov, či sa na nich vyskytujú farby. Ak sa zistia farby, dokument sa vytlačí vo farbe. Ak sa v danom obsahu nezistí prítomnosñ farieb, dokument sa vytlačí čiernobielo. Farebne Zariadenie vytlačí všetky strany v plnom farebnom režime. Čiernobielo Výberom čiernobieleho režimu sa dokumenty vytlačia v odtieňoch sivej. Ak sa minie azúrový, purpurový alebo žltý toner, výberom režimu Čiernobielo budete môcñ tlačiñ, až kým sa neminie aj čierny toner. 34

43 Tlač Režim farieb V režime zhody farieb sú k dispozícii nasledujúce nastavenia: Normálny Toto je predvolený režim farieb. Živé farby Farby všetkých prvkov sa upravia tak, aby boli ich farby živšie. Žiadny Toto nastavenie vyberte, ak chcete použiñ nastavenia správy farieb spustenej aplikácie. Ovládač tlačiarne neupraví farby. Vylepšiñ odtiene šedej Týmto nastavením môžete vylepšiñ kvalitu obrázka v sivej časti. Zyýšiñ čěernu tlač Toto nastavenie vyberte, ak nie je možné správne vytlačiñ čierne grafické prvky. Zámok tieňovania obrazovky Nedovolí ďalším aplikáciám upravovañ nastavenia tieňovania. Predvolené nastavenie je Zapnuté. Vysokokvalitná tlač obrázkov Toto nastavenie umožňuje dosiahnuñ vysokú kvalitu tlače obrázkov. Ak funkciu Vysokokvalitná tlač obrázkov nastavíte na možnosñ Zapnuté, rýchlosñ tlače bude nižšia. Zlepšiñ kvalitu tlače Táto funkcia umožňuje riešiñ problém s kvalitou tlače. Znížiñ zvlnenie papiera Výberom tohto nastavenia môžete znížiñ krčivosñ papiera. Ak tlačíte iba niekoľko strán, nie je potrebné zvoliñ toto nastavenie. Odporúčame vám zmeniñ nastavenie ovládača tlačiarne v možnosti Typ média na niektoré z nastavení tenkého média. 1 Táto operácia zníži teplotu procesu fixácie. Zlepšiñ priľnavosñ tonera Výberom tohto nastavenia môžete zdokonaliñ priľnavosñ tonera na papier. Ak tento výber dostatočne nezlepší situáciu, vyberte položku Hrubší papier v nastavení Typ média. Táto operácia zvýši teplotu procesu fixácie. 35

44 Tlač Karta Porty 1 Ak chcete zmeniñ port, ku ktorému je počítač pripojený, alebo cestu k používanej sieñovej tlačiarni, vyberte alebo pridajte port, ktorý chcete použiñ. 1 36

45 2 Skenovanie 2 Funkcie a ovládače skenovania sa budú líšiñ v závislosti od používaného operačného systému. Zariadenie používa ovládač kompatibilný s režimom TWAIN na skenovanie dokumentov z aplikácií. (Windows XP/Windows Vista /Windows 7) Nainštalované sú dva ovládače skenera. Ovládač skenera kompatibilný s režimom TWAIN (pozri Skenovanie dokumentu pomocou ovládača TWAIN na strane 37) a ovládač Windows Imaging Acquisition (WIA) (pozri Skenovanie dokumentu s použitím ovládača WIA (Windows XP/Windows Vista /Windows 7) na strane 44). 2 Informácie o ScanSoft PaperPort 11SE uvádza Používanie aplikácie ScanSoft PaperPort 11SE s OCR od spoločnosti NUANCE na strane 53. Ak je počítač chránený bránou firewall a nemá prístup k sieñovému skenovaniu, budete musieñ nakonfigurovañ nastavenia brány firewall tak, aby umožňovala komunikáciu prostredníctvom portu číslo a 137. (Pozri Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) na strane 102.) Skenovanie dokumentu pomocou ovládača TWAIN 2 Softvér Brother MFL-Pro Suite obsahuje ovládač skenera, ktorý je kompatibilný s režimom TWAIN. Ovládače TWAIN musia vyhovovañ štandardnému univerzálnemu protokolu pre komunikáciu medzi skenermi a aplikáciami. Znamená to, že môžete skenovañ obrázky priamo do zobrazovača PaperPort 11SE, ktorý spoločnosñ Brother dodáva ako súčasñ zariadenia, a môžete skenovañ obrázky aj priamo do stoviek iných softvérových aplikácií, ktoré podporujú TWAIN skenovanie. Medzi tieto aplikácie patria obľúbené programy ako Adobe Photoshop, Adobe PageMaker, CorelDraw a mnoho ďalších. Skenovanie dokumentu do počítača 2 Existujú dva spôsoby skenovania celej strany. Môžete použiñ buď ADF (automatický podávač dokumentov), alebo sklo skenera. a Vložte dokument. b Ak chcete skenovañ dokument, spustite program ScanSoft PaperPort 11SE, ktorý ste nainštalovali počas inštalácie programu MFL-Pro Suite. Pokyny na skenovanie v tejto príručke sú určené na použitie s programom ScanSoft PaperPort 11SE. Kroky skenovania sa v prípade použitia iných softvérových aplikácií môžu odlišovañ. c Kliknite na položku Súbor a potom na položku Skenovañ alebo načitañ fotografiu... Môžete kliknúñ aj na tlačidlo Skenovañ alebo načitañ fotografiu. Na ľavej strane obrazovky sa zobrazí panel Skenovañ alebo načitañ fotografiu. 37

46 Skenovanie d Kliknite na tlačidlo Vybrañ. e V zozname Dostupné skenery vyberte používaný skener. Vyberte položku TWAIN: TW-Brother MFC-XXXX (TWAIN: TW-Brother DCP-XXXX) alebo TWAIN: TW-Brother MFC-XXXX LAN (TWAIN: TW-Brother DCP-XXXX LAN). 2 f Začiarknite políčko Zobraziñ dialógové okno skenera na paneli Skenovañ alebo načitañ fotografiu. g Kliknite na položku Skenovañ. Zobrazí sa dialógové okno skener - nastavenie. h V dialógovom okne nastavenia skenera upravte nasledujúce nastavenia (podľa potreby): Sken (Typ obrázka) (1) Rozlíšenie (2) Typ skenovania (3) Redukcia šumu (4) Jas (5) Kontrast (6) Veľkosñ dokumentu (7) 7 i Kliknite na položku Štart. Po dokončení skenovania kliknite na položku Zrušiñ, čím sa vrátite do okna aplikácie PaperPort 11SE. Po výbere veľkosti dokumentu môžete upraviñ oblasñ skenovania kliknutím ľavým tlačidlom myši a posúvaním myši. Tento krok sa vyžaduje vtedy, keď chcete orezañ obrázok počas skenovania. (Pozri Predskenovanie a orezanie časti, ktorú chcete skenovañ na strane 39.) 38

47 Skenovanie Predskenovanie a orezanie časti, ktorú chcete skenovañ 2 Pomocou tlačidla Náhľad môžete zobraziñ ukážku obrázka a orezañ nežiaduce časti pred začatím skenovania. Ak ste s ukážkou spokojní, kliknite na tlačidlo Štart v dialógovom okne Nastavenie skenera, čím spustíte skenovanie obrázka. 2 a Postupujte podľa krokov od a do g v Skenovanie dokumentu do počítača na strane 37. b Podľa potreby vyberte nastavenia položiek Sken (Typ obrázka), Rozlíšenie, Typ skenovania, Jas, Kontrast a Veľkosñ dokumentu. c Kliknite na položku Náhľad. Celý obrázok sa naskenuje do počítača a zobrazí sa v Oblasti skenovania (1) v dialógovom okne Nastavenie skenera. 1 39

48 Skenovanie d Stlačte a držte ľavé tlačidlo myši a presuňte myš cez časñ, ktorú chcete naskenovañ Oblasñ skenovania Môžete zväčšiñ obrázok pomocou ikony a potom použiñ ikonu na obnovenie pôvodnej veľkosti obrázka. e Znova načítajte dokument. Vynechajte tento krok, ak ste položili dokument na sklo skenera v kroku a. f Kliknite na položku Štart. Teraz sa v okne aplikácie PaperPort 11SE zobrazí iba vybraná časñ dokumentu (alebo v okne aplikácie). g V okne aplikácie PaperPort 11SE použite možnosti, ktoré sú k dispozícii na úpravu obrázka. Nastavenia v dialógovom okne Nastavenie skenera 2 Typ obrázka 2 Vyberte výstupný obrázok z časti Foto, Web alebo Text. Nastavenia položiek Rozlíšenie a Typ skenovania sa upravia pre každé predvolené nastavenie. Predvolené nastavenia sú uvedené v tabuľke nižšie: Typ obrázka Rozlíšenie Typ skenovania Foto Používa sa na skenovanie fotografických obrázkov. 300 x 300 dpi Farebná 24 bitov Web Používa sa na odovzdanie naskenovaného 100 x 100 dpi Farebná 24 bitov obrázka na webové stránky. Text Používa sa na skenovanie textových dokumentov. 200 x 200 dpi Čiernobiela 40

49 Skenovanie Rozlíšenie 2 Rozlíšenie skenovania môžete vybrañ z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie. Vyššie rozlíšenie je náročnejšie na pamäñ a čas prenosu, ale výsledkom je lepší naskenovaný obrázok. V nasledujúcej tabuľke je uvedené rozlíšenie, ktoré si môžete vybrañ a dostupné farby. Rozlíšenie Čiernobiela/ Farebná 256 farieb Pravá šedá/farebná 24 bitov Šedá (chybové prelínanie) 100 x 100 dpi Áno Áno Áno 150 x 150 dpi Áno Áno Áno 200 x 200 dpi Áno Áno Áno 300 x 300 dpi Áno Áno Áno 400 x 400 dpi Áno Áno Áno 600 x 600 dpi Áno Áno Áno 1200 x 1200 dpi Áno Nie Áno 2400 x 2400 dpi Áno Nie Áno 4800 x 4800 dpi Áno Nie Áno 9600 x 9600 dpi Áno Nie Áno x dpi Áno Nie Áno 2 Typ skenovania 2 Čiernobiela Používa sa na text alebo perokresby. Šedá (chybové prelínanie) Používa sa na fotografické obrázky alebo grafy. (Chybný rozptyl je metóda na vytvorenie simulovaných sivých obrázkov bez použitia skutočných sivých bodiek. Čierne bodky sú zostavené do určitého vzoru na vytvorenie sivého vzhľadu.) Pravá šedá Používa sa na fotografické obrázky alebo grafy. Tento režim je presnejší, keďže používa až 256 odtieňov sivej. Farebná 256 farieb Používa až 256 farieb na skenovanie obrázka. Farebná 24 bitov Používa až 16,8 milióna farieb na skenovanie obrázka. Hoci možnosñ Farebná 24 bitov slúži na vytvorenie obrázka s najlepšími farbami, súbor obrázka bude približne trikrát väčší než v prípade použitia možnosti Farebná 256 farieb. Vyžaduje to väčšiu pamäñ a má taktiež dlhší čas prenosu. 41

50 Skenovanie Redukcia šumu 2 Pomocou tejto možnosti môžete zlepšiñ kvalitu naskenovaných obrázkov. Nastavenie Redukcia šumu je dostupné vtedy, keď používate možnosñ Farebná 24 bitov a rozlíšenia skenovania dpi, dpi alebo dpi. 2 Jas 2 Upravte nastavenie ( 50 až 50) na získanie najlepšieho obrázka. Predvolená hodnota je 0 a predstavuje priemernú hodnotu. Úroveň položky Jas môžete nastaviñ posunutím posúvača doprava alebo doľava (zosvetlenie alebo stmavenie obrázka). Taktiež môžete zadañ hodnotu do okna pre nastavenie úrovne. Ak je naskenovaný obrázok príliš svetlý, nastavte nižšiu úroveň položky Jas a naskenujte dokument znovu. Ak je obrázok príliš tmavý, nastavte vyššiu úroveň položky Jas a naskenujte dokument znovu. Nastavenie Jas je k dispozícii, len ak je zvolená možnosñ Čiernobiela, Šedá (chybové prelínanie) alebo Pravá šedá. Kontrast 2 Úroveň funkcie Kontrast môžete zvýšiñ alebo znížiñ posunutím posúvača doľava alebo doprava. Zvýšenie zvýrazní tmavé a svetlé oblasti obrázka, zatiaľ čo zníženie odhalí viac detailov v sivých oblastiach. Môžete taktiež zadañ hodnotu do okna pre nastavenie položky Kontrast. Nastavenie Kontrast je k dispozícii, len ak je zvolená možnosñ Šedá (chybové prelínanie) alebo Pravá šedá. Pri skenovaní fotografií alebo iných obrázkov na ich použitie v textovom editore alebo inej grafickej aplikácii vyskúšajte viacero nastavení kontrastu a rozlíšenia, aby ste zistili, ktoré nastavenie vám najviac vyhovuje. Veľkosñ dokumentu 2 Vyberte jednu z nasledujúcich veľkostí: A4 210 x 297 mm (8.3 x 11.7 palcov) JIS B5 182 x 257 mm (7.2 x 10.1 palcov) Letter x mm (8 1/2 x 11 palcov) Legal x mm (8 1/2 x 14 palcov) (Dostupné s ADF.) A5 148 x 210 mm (5.8 x 8.3 palcov) Executive x mm (7 1/4 x 10 1/2 palcov) Vizitka 90 x 60 mm (3.5 x 2.4 palcov) Pri skenovaní vizitiek zvoľte veľkosñ Vizitka a potom vizitku umiestnite potlačenou stranou nadol do ľavého horného rohu skla skenera podľa označenia vodiacimi značkami dokumentov na zariadení. Foto 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) 42

51 Skenovanie Kartotékový lístok 127 x mm (5 x 8 palcov) Foto L 89 x 127 mm (3.5 x 5 palcov) Foto 2L 13 x 18 cm (5 x 7 palcov) Pohľadnica x 148 mm (3.9 x 5.8 palcov) Pohľadnica 2 (Dvojitá) 148 x 200 mm (5.8 x 7.9 palcov) Užívateľský Ak si ako veľkosñ vyberiete možnosñ Užívateľský, zobrazí sa dialógové okno Užívateľský rozmer dokumentu. 2 Zadajte údaje do polí Meno, Šírka a Výška pre dokument. Ako jednotku pre šírku a výšku môžete zvoliñ mm alebo palce. Taktiež tu vidíte aktuálnu veľkosñ papiera, ktorú ste vybrali. Šírka: ukazuje šírku skenovanej oblasti. Výška: ukazuje výšku skenovanej oblasti. Veľkosñ dát: zobrazuje približnú veľkosñ údajov vo formáte bitovej mapy. Veľkosñ sa bude líšiñ v prípade iných formátov súborov, ako napr. JPEG. Nastaviteľná používateľom od 8,9 8,9 mm do 215,9 355,6 mm. 43

52 Skenovanie Skenovanie dokumentu s použitím ovládača WIA (Windows XP/Windows Vista /Windows 7) 2 Kompatibilný s režimom WIA 2 2 V systéme Windows XP a Windows Vista /Windows 7 môžete obrázky zo zariadenia skenovañ aj pomocou rozhrania Windows Image Acquisition (WIA). Obrázky môžete skenovañ priamo do aplikácie PaperPort 11SE, ktorý je súčasñou zariadenia Brother, alebo môžete obrázky skenovañ priamo do akejkoľvek inej aplikácie, ktorá podporuje skenovanie prostredníctvom rozhrania WIA alebo TWAIN. Skenovanie dokumentu do počítača 2 Existujú dva spôsoby skenovania celej strany. Môžete použiñ buď ADF (automatický podávač dokumentov), alebo sklo skenera. Ak chcete po predskenovaní dokumentu naskenovañ a potom orezañ časñ strany, musíte použiñ sklo skenera. (Pozri Predskenovanie na orezanie časti, ktorú chcete skenovañ, pomocou skla skenera na strane 46.) a Vložte dokument. b Ak chcete skenovañ dokument, spustite program ScanSoft PaperPort 11SE, ktorý ste nainštalovali počas inštalácie programu MFL-Pro Suite. Pokyny na skenovanie v tejto príručke sú určené na použitie s programom ScanSoft PaperPort 11SE. Kroky skenovania sa v prípade použitia iných softvérových aplikácií môžu odlišovañ. c Kliknite na položku Súbor a potom na položku Skenovañ alebo načitañ fotografiu... Môžete kliknúñ aj na tlačidlo Skenovañ alebo načitañ fotografiu. Na ľavej strane obrazovky sa zobrazí panel Skenovañ alebo načitañ fotografiu. d Kliknite na tlačidlo Vybrañ. e V zozname Dostupné skenery vyberte používaný skener. Vyberte položku WIA: Brother MFC-XXXX (WIA: Brother DCP-XXXX) alebo WIA: Brother MFC-XXXX LAN (WIA: Brother DCP-XXXX LAN). f Začiarknite políčko Zobraziñ dialógové okno skenera na paneli Skenovañ alebo načítañ fotografiu. g Kliknite na položku Skenovañ. Zobrazí sa dialógové okno Nastavenie skenera. 44

53 Skenovanie h V dialógovom okne nastavenia skenera upravte nasledujúce nastavenia (podľa potreby): Zdroj papiera 2 Typ obrázka 3 Úprava kvality skenovaného obrázku 4 Veľkosñ strany i V rozbaľovacom zozname Zdroj papiera (1) vyberte položku Podávač dokumentov. j Vyberte typ obrázka (2). k V rozbaľovacom zozname vyberte možnosñ Veľkosñ strany (4). l Ak potrebujete získañ prístup k pokročilým nastaveniam, kliknite na položku Úprava kvality skenovaného obrázku (3). Môžete vybrañ možnosti Jas, Kontrast, Rozlíšenie a Typ obrázka v časti Rozšírené vlastnosti. Po výbere nastavenia kliknite na tlačidlo OK. Rozlíšenie skenera možno nastaviñ na hodnoty až do 1200 dpi. Na vyššie rozlíšenie ako 1200 dpi použite Pomôcku skenera. (Pozri Pomôcka skenera na strane 48.) m V dialógovom okne Skenovanie kliknite na tlačidlo Skenovañ. Zariadenie začne skenovañ dokument. 45

54 Skenovanie Predskenovanie na orezanie časti, ktorú chcete skenovañ, pomocou skla skenera 2 Tlačidlo Ukážka sa používa na zobrazenie ukážky obrázka na orezanie nežiaducich častí obrázka. Ak ste s ukážkou spokojní, v dialógovom okne Skenovanie kliknite na tlačidlo Skenovañ a naskenujte obrázok. 2 a Postupujte podľa krokov od a do g v Skenovanie dokumentu do počítača na strane 44. b Vyberte možnosñ Stolný skener v rozbaľovacom zozname Zdroj papiera (1) Zdroj papiera 2 Typ obrázka 3 Úprava kvality skenovaného obrázku 4 Oblasñ skenovania c Vyberte typ obrázka (2). d Kliknite na položku Ukážka. Celý obrázok sa naskenuje do počítača a zobrazí sa v oblasti skenovania (4). 46

55 Skenovanie e Stlačte a držte ľavé tlačidlo myši a presuňte myš cez časñ, ktorú chcete naskenovañ. 2 f Ak potrebujete získañ prístup k pokročilým nastaveniam, kliknite na položku Úprava kvality skenovaného obrázku (3). Môžete vybrañ možnosti Jas, Kontrast, Rozlíšenie a Typ obrázka v časti Rozšírené vlastnosti. Po výbere nastavenia kliknite na tlačidlo OK. g V dialógovom okne Skenovanie kliknite na tlačidlo Skenovañ. Zariadenie začne skenovañ dokument. Teraz sa v okne aplikácie PaperPort 11SE zobrazí iba vybraná časñ dokumentu (alebo v okne aplikácie). 47

56 Skenovanie Pomôcka skenera 2 Pomôcka skenera sa používa na konfiguráciu ovládača skenera WIA pre rozlíšenia vyššie ako 1200 dpi a pre zmenu veľkosti papiera. Ak chcete ako predvolenú veľkosñ papiera nastaviñ formát Legal, na zmenu nastavenia použite tento nástroj. Nové nastavenia sa prejavia až po reštartovaní počítača. Spustenie pomôcky Túto pomôcku môžete spustiñ kliknutím na položku Pomôcka skenera, ktorá sa nachádza v ponuke štart/všetky programy/brother/mfc-xxxx (alebo DCP-XXXX) (kde XXXX je číslo modelu)/ Nastavenia skenera/pomôcka skenera. Obrazovky v tejto časti sú zo systému Windows XP. Obrazovky vo vašom počítači sa môžu líšiñ v závislosti od vášho operačného systému. 2 Ak dokument skenujete pri vyššom rozlíšení ako 1200 dpi, veľkosñ súboru môže byñ veľmi veľká. Uistite sa, že máte dostatok pamäte a priestoru na pevnom disku pre veľkosñ súboru, ktorý sa pokúšate naskenovañ. Ak nemáte dostatok pamäte alebo priestoru na pevnom disku, počítač môže zamrznúñ a hrozí riziko straty súboru. 48

57 Skenovanie (Windows Vista a Windows 7) Keď sa zobrazí okno Kontrola používateľských kont, postupujte nasledovne. (Windows Vista ) Používatelia s oprávneniami správcu počítača: kliknite na tlačidlo Povoliñ. (Windows 7) Používatelia s oprávneniami správcu počítača: kliknite na tlačidlo Áno. 2 (Windows Vista ) Používatelia bez oprávnení správcu: zadajte heslo správcu počítača a kliknite na tlačidlo OK. (Windows 7) Používatelia bez oprávnení správcu: zadajte heslo správcu počítača a kliknite na tlačidlo Áno. 49

58 Skenovanie Skenovanie dokumentu pomocou ovládača WIA (Windows Fotogaléria a Windows Faxovanie a skenovanie) 2 Skenovanie dokumentu do počítača 2 2 Existujú dva spôsoby skenovania celej strany. Môžete použiñ buď ADF (automatický podávač dokumentov), alebo sklo skenera. Ak chcete po predskenovaní dokumentu naskenovañ a potom orezañ časñ strany, musíte použiñ sklo skenera. (Pozri Predskenovanie na orezanie časti, ktorú chcete skenovañ, pomocou skla skenera na strane 51.) a Vložte dokument. b Otvorte softvérovú aplikáciu na skenovanie dokumentu. c Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: (Windows Photo Gallery) Kliknite na položku Súbor a potom na položku Importovañ z fotoaparátu alebo skenera. (Windows Fax and Scan) Kliknite na položku Súbor, Nové a potom na položku Skenovañ. d Vyberte skener, ktorý chcete použiñ. e Kliknite na položku Importovañ. Zobrazí sa dialógové okno skenovania. 50

59 Skenovanie f V dialógovom okne skenera upravte nasledujúce nastavenia (podľa potreby) Profil 2 Zdroj 3 Veľkosñ papiera 4 Formát farieb 5 Typ súboru 6 Rozlíšenie 7 Jas 8 Kontrast Rozlíšenie skenera možno nastaviñ na hodnoty až do 1200 dpi. Na vyššie rozlíšenie ako 1200 dpi použite Pomôcku skenera. Ďalšie informácie nájdete v časti Pomôcka skenera na strane 48. g V dialógovom okne skenera kliknite na tlačidlo Skenovañ. Zariadenie začne skenovañ dokument. Predskenovanie na orezanie časti, ktorú chcete skenovañ, pomocou skla skenera 2 Tlačidlo Ukážka sa používa na zobrazenie ukážky obrázka na orezanie nežiaducich častí obrázka. Ak ste s ukážkou spokojní, v dialógovom okne Skenovanie kliknite na tlačidlo Skenovañ a naskenujte obrázok. a Postupujte podľa krokov od a do e v Skenovanie dokumentu do počítača na strane 50. b Umiestnite dokument lícovou stranou na skener. 51

60 Skenovanie c Vyberte možnosñ Stolný skener v rozbaľovacom zozname Zdroj. V dialógovom okne skenera upravte nasledujúce nastavenia (podľa potreby) Profil 2 Zdroj 3 Formát farieb 4 Typ súboru 5 Rozlíšenie 6 Jas 7 Kontrast 8 Oblasñ skenovania d Kliknite na položku Ukážka. Celý obrázok sa naskenuje do počítača a zobrazí sa v oblasti skenovania (8). e Stlačte a držte ľavé tlačidlo myši a presuňte myš cez časñ, ktorú chcete naskenovañ. f V dialógovom okne skenera kliknite na tlačidlo Skenovañ. Zariadenie začne skenovañ dokument. V aplikačnom okne sa zobrazí iba vybraná oblasñ dokumentu. 52

61 Skenovanie Používanie aplikácie ScanSoft PaperPort 11SE s OCR od spoločnosti NUANCE 2 2 Aplikácia ScanSoft PaperPort 11SE podporuje iba operačné systémy Windows 2000 (SP4 alebo novší), XP (SP2 alebo novší), XP Professional x64 Edition, Windows Vista a Windows 7. Program ScanSoft PaperPort 11SE pre Brother je aplikácia na správu dokumentov. Aplikáciu PaperPort 11SE môžete použiñ na zobrazenie skenovaných dokumentov. Aplikácia PaperPort 11SE má dômyselný a jednoducho použiteľný systém pre radenie do priečinkov, ktorý pomáha zorganizovañ grafické a textové dokumenty. Umožňuje zmiešañ alebo dañ na jednu hromadu dokumenty s rôznymi formátmi na tlač, faxovanie alebo radenie do priečinka. V tejto kapitole sú uvedené iba základné vlastnosti softvéru. Podrobnejšie informácie nájdete v Príručke Začíname pracovañ s programom ScanSoft. Ak chcete zobraziñ celú Príručku Začíname pracovañ s programom ScanSoft PaperPort 11SE, vyberte položku Pomocník na paneli s ponukami aplikácie PaperPort 11SE a kliknite na položku Príručka Začíname pracovañ s programom. Keď inštalujete MFL-Pro Suite, ScanSoft PaperPort 11SE pre Brother sa nainštaluje automaticky. Prístup k aplikácii ScanSoft PaperPort 11SE môžete získañ prostredníctvom skupiny programov ScanSoft PaperPort SE, ktorá sa nachádza v ponuke štart/všetky programy/scansoft PaperPort

62 Skenovanie Zobrazenie položiek 2 Aplikácia ScanSoft PaperPort 11SE umožňuje zobraziñ položky niekoľkými spôsobmi: V okne Desktop sa zobrazuje položka v zvolenom priečinku s miniatúrou (malé grafické zobrazenie, ktoré zobrazuje každú položku na ploche alebo priečinok) alebo ikonou. Môžete zobraziñ položky PaperPort 11SE (MAX súbory), ako aj položky, ktoré nie sú z aplikácie PaperPort 11SE (súbory vytvorené použitím iných aplikácií). Všetky grafické súbory (súbory *.max aplikácie PaperPort 11SE a ďalšie priečinky) sa zobrazia a budú obsahovañ ikonu, ktorá označuje aplikáciu pre špecifický typ súboru, s ktorým je spojená alebo vytvorená. Súbory, ktoré nie sú grafické, sú uvedené malou obdĺžnikovou miniatúrou a nie sú zobrazené ako skutočné obrázky. 2 Možnosñ PageView (Prezeranie strany) slúži na zobrazenie zväčšenia jednej strany. Položku aplikácie PaperPort 11SE otvoríte dvojitým kliknutím na jej ikonu alebo na miniatúru v okne Desktop. Ak máte v počítači príslušnú aplikáciu na zobrazenie tejto položky, môžete taktiež otvoriñ položku, ktorá nie je položkou aplikácie PaperPort SE tak, že na ňu dvakrát kliknete. 54

63 Skenovanie Organizácia položiek v priečinkoch 2 Aplikácia PaperPort 11SE má jednoduchý systém organizovania položiek do priečinkov. Systém organizácie súborov obsahuje priečinky a položky, ktoré si vyberiete na zobrazenie v okne Desktop. Položka môže a nemusí byñ položkou aplikácie PaperPort 11SE: Priečinky sú usporiadané v stromovej štruktúre v zobrazení priečinkov. Táto časñ slúži na výber priečinkov a zobrazenie ich položiek v okne Desktop. Položku môžete presunúñ myšou do priečinka. Ak je priečinok vyznačený, uvoľnite tlačidlo na myši a potom uložte položku do uvedeného priečinka. Priečinky môžu byñ vnorené to znamená, že sú uložené v ďalších priečinkoch. Keď na priečinok dvakrát kliknete, jeho obsah (súbory aplikácie PaperPort 11SE MAX a iné súbory) sa zobrazia na ploche. Taktiež môžete použiñ program Prieskumník Windows na organizáciu priečinkov a položiek zobrazených v okne Desktop. 2 Rýchle prepojenia na iné aplikácie 2 Aplikácia ScanSoft PaperPort 11SE automaticky rozpozná mnoho ďalších iných aplikácií v počítači a vytvorí na ne pracovné prepojenie. Na paneli v spodnej časti pracovnej plochy aplikácie PaperPort 11SE sa zobrazujú programy, ktoré je možné použiñ s aplikáciou PaperPort 11SE. Ak chcete odoslañ položku z aplikácie PaperPort 11SE do iného programu, myšou presuňte položku z plochy aplikácie PaperPort 11SE do programovej ikony na paneli Zaslañ do. Aplikácia PaperPort 11SE automaticky skonvertuje položku do preferovaného formátu. Ak aplikácia PaperPort 11SE automaticky nerozpozná jednu z aplikácií v počítači, môžete manuálne vytvoriñ prepojenie pomocou príkazu Nové prepojenie na program. Aplikácia ScanSoft PaperPort 11SE s OCR umožňuje konvertovañ text vo forme obrázku na editovateľný text 2 Aplikácia ScanSoft PaperPort 11SE môže rýchlo skonvertovañ textový dokument s obrázkom na text, ktorý môžete upravovañ v textovom editore. Aplikácia PaperPort 11SE používa softvér na optické rozpoznanie textu (OCR), ktorý je súčasñou PaperPort 11SE. Aplikácia PaperPort 11SE môže použiñ uprednostňovanú aplikáciu OCR, ak už je nainštalovaná v počítači. Môžete skonvertovañ celú položku alebo pomocou príkazu Kopírovañ text môžete vybrañ iba časñ textu na konverziu. Presunutím položky myšou do ikony prepojenia textového editora sa spustí integrovaná aplikácia OCR aplikácie PaperPort 11SE alebo môžete použiñ vlastnú OCR aplikáciu. 55

64 Skenovanie Importovanie položiek z iných aplikácií 2 Rovnako ako pri skenovaní položiek, môžete položky do aplikácie PaperPort 11SE umiestniñ rôznymi spôsobmi a skonvertovañ ich na súbory aplikácie PaperPort 11SE (MAX) rôznymi spôsobmi: Tlač do okna Desktop z inej aplikácie (ako napr. Microsoft Excel). 2 Import súborov uložených v iných súborových formátoch, ako napríklad Windows Bitmap (BMP) alebo Tagged Image File Format (TIFF). Exportovanie položiek do iných formátov 2 Môžete exportovañ alebo uložiñ položky aplikácie PaperPort 11SE do rôznych obľúbených formátov súboru, ako napríklad BMP, JPEG, TIFF alebo PDF. Exportovanie obrázkového súboru 2 a Kliknite na položku Súbor a potom na položku Uložiñ ako v okne aplikácie PaperPort 11SE. Zobrazí sa dialógové okno Uložiñ XXXXX ako. b Vyberte disk a priečinok, kam chcete súbor uložiñ. c Zadajte nový názov súboru a vyberte typ súboru. d Kliknutím na položku Uložiñ uložíte súbor. Kliknutím na položku Zrušiñ sa vrátite naspäñ od aplikácie PaperPort 11SE bez uloženia súboru. Odinštalovanie aplikácie ScanSoft PaperPort 11SE s OCR 2 (Windows 2000 Professional) 2 a Kliknite na tlačidlo štart, Nastavenie, Ovládací panel a potom na položku Pridanie alebo odstránenie programov. b V zozname vyberte možnosñ ScanSoft PaperPort 11 a kliknite na položku Zmeniñ alebo Odstrániñ. (Windows XP) 2 a Kliknite na tlačidlo štart, Ovládací panel, Pridañ alebo odstrániñ programy a potom kliknite na položku Zmeniñ alebo odstrániñ programy. b V zozname vyberte možnosñ ScanSoft PaperPort 11 a kliknite na položku Zmeniñ alebo Odstrániñ. (Windows Vista a Windows 7) 2 a Kliknite na tlačidlo, Ovládací panel, Programy a Programy a súčasti. b V zozname vyberte možnosñ ScanSoft PaperPort 11 a kliknite na položku Odinštalovañ. 56

65 3 ControlCenter3 3 Funkcie dostupné v aplikácii ControlCenter3 sa môžu odlišovañ v závislosti od modelového čísla zariadenia. 3 Používanie ControlCenter3 3 ControlCenter3 je softvérová pomôcka, ktorá umožňuje rýchlo a jednoducho pristupovañ k najčastejšie používaným aplikáciám. Použitie aplikácie ControlCenter3 eliminuje potrebu manuálneho spustenia špecifických aplikácií. ControlCenter3 má nasledujúce operácie: a Skenuje priamo do súboru, u, textového editora alebo grafickej aplikácie podľa vášho výberu. (1) b Prístup do vlastného nastavenia skenovania. Tlačidlá vlastného skenovania umožnia konfigurovañ tlačidlo, ktoré vyhovuje potrebám aplikácií. (2) c Prístup k funkciám kopírovania prostredníctvom počítača. (3) d Prístup k aplikáciám PC-FAX dostupným pre zariadenie. (4) e Prístup k nastaveniam dostupným na konfiguráciu zariadenia. (5) f Z rozbaľovacieho zoznamu Model môžete vybrañ zariadenie, ku ktorému sa aplikácia ControlCenter3 pripojí. (6) g Konfiguračné okno pre každú funkciu a prepojenie na lokalitu Brother Solutions Center môžete otvoriñ aj kliknutím na tlačidlo Konfigurácia. (7) 57

66 ControlCenter3 Moderný 3 3 Klasický 3 Ak si chcete z rozbaľovacieho zoznamu Model vybrañ ďalší pripojený model, v počítači musí byñ nainštalovaný softvér MFL-Pro Suite pre tento model. V prípade užívateľského rozhrania Moderný musíte mañ nainštalovaný program Adobe Flash Player 8 alebo vyššiu verziu. Ak nemáte program Flash Player 8 alebo novší, zobrazí sa výzva na prevzatie najnovšej verzie programu Flash Player. 58

67 ControlCenter3 Prepnutie užívateľského rozhrania 3 Pre aplikáciu ControlCenter3 si môžete vybrañ užívateľské rozhranie Moderný alebo Klasický. a Ak chcete prepnúñ používateľské rozhranie, kliknite na tlačidlo Konfigurácia a vyberte položku INŠTALÁCIA a potom položku VOĽBA VZHĽADU. b Z dialógového okna VOĽBA VZHĽADU môžete vybrañ preferované užívateľské rozhranie. 3 Vypnutie funkcie Automatické načítavanie 3 Po spustení aplikácie ControlCenter3 v ponuke Štart sa na paneli úloh zobrazí ikona. Dvojitým kliknutím na ikonu otvoríte okno aplikácie ControlCenter3. Ak nechcete, aby sa aplikácia ControlCenter3 spustila po každom zapnutí počítača: a V paneli úloh kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu aplikácie ControlCenter3 položku Preferencie. Zobrazí sa okno predvolieb aplikácie ControlCenter3. a vyberte b Zrušte začiarknutie políčka Spustiñ ControlCenter po spustení počítača. c Kliknutím na položku OK zavrite okno. 59

68 ControlCenter3 SKENOVANIE 3 K dispozícii sú štyri možnosti skenovania: Skenovañ do obrázku, Skenovañ do OCR, Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. Obrázok (Predvolené nastavenie: Microsoft Paint) Umožňuje skenovañ stranu priamo do akejkoľvek grafickej aplikácie umožňujúcej prezeranie a úpravy. Cieľovú aplikáciu si môžete sami zvoliñ. Vybrañ môžete napr. Microsoft Paint, Corel Paint Shop Pro, Adobe Photoshop alebo ktorýkoľvek iný editor obrázkov v počítači. 3 OCR (Predvolené nastavenie: Microsoft Notepad) Umožňuje skenovañ stranu alebo dokument, automaticky spúšña OCR aplikáciu a ukladá text (nie grafické obrázky) do aplikácie na spracovanie textu. Cieľovú aplikáciu na úpravu textu si môžete sami zvoliñ. Vybrañ môžete napr. Microsoft Notepad, Microsoft Word, Corel WordPerfect alebo ktorúkoľvek inú aplikáciu na úpravu textu v počítači. (Predvolené nastavenie: predvolená ová aplikácia) Umožňuje skenovañ stranu alebo dokument priamo do ovej aplikácie ako štandardnú prílohu. Môžete zvoliñ typ súboru a rozlíšenie prílohy. Súbor Umožňuje skenovañ priamo do súboru na disku. Podľa potreby môžete zmeniñ typ súboru a cieľový priečinok. Nástroj ControlCenter3 umožňuje nakonfigurovañ hardvérový kláves Scan (Sken) a tlačidlo softvéru nástroja ControlCenter3 pre jednotlivé funkcie skenovania. Ak chcete nakonfigurovañ hardvérové tlačidlo Scan (Sken) na zariadení, vyberte kartu Tlačidlo zariadenia (kliknite pravým tlačidlom myši na jednotlivé tlačidlá aplikácie ControlCenter a kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter) v ponuke konfigurácie pre jednotlivé tlačidlá SKENOVANIE. Ak chcete nakonfigurovañ softvérové tlačidlo v aplikácii ControlCenter3, vyberte kartu Tlačidlo softvéru (kliknite pravým tlačidlom myši na jednotlivé tlačidlá aplikácie ControlCenter a kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter) v ponuke konfigurácie pre jednotlivé tlačidlá SKENOVANIE. 60

69 ControlCenter3 Typ súboru 3 Môžete si vybrañ z nasledujúceho zoznamu typov súborov pri ukladaní do priečinka. Windows Bitmap (*.bmp) JPEG (*.jpg) TIFF (*.tif) TIFF Viac strán (*.tif) Portable Network Graphics (*.png) PDF (*.pdf) Zabezpečené PDF (*.pdf) XML Paper Specification (*.xps) 3 Možnosñ XML Paper Specification je dostupná pre operačný systém Windows Vista a Windows 7, alebo v prípade, ak používate aplikácie podporujúce súbory XML Paper Specification. Ak ste nastavili typ súboru na TIFF alebo TIFF Viac strán, môžete si vybrañ možnosñ Bez kompresie alebo Komprimovaný. Formát Zabezpečené PDF je dostupný pre funkcie Skenovañ do obrázka, Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. Obrázok (príklad: Microsoft Paint) 3 Funkcia Skenovañ do obrázku umožňuje skenovañ obrázok priamo do grafickej aplikácie a upravovañ obrázok. Ak chcete zmeniñ predvolené nastavenia, pravým tlačidlom myši kliknite na tlačidlo Obrázok, kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter a potom kliknite na kartu Tlačidlo softvéru. Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Zobrazenie Rozhrania skenera. Zmeňte ďalšie nastavenia, ak je to potrebné. 61

70 ControlCenter3 Ak chcete zmeniñ cieľovú aplikáciu, vyberte správnu aplikáciu v rozbaľovacom zozname Cieľová aplikácia. Môžete pridañ aplikáciu do zoznamu kliknutím na tlačidlo Pridañ. 3 Zadajte hodnoty položiek Meno aplikácie (max. 30 znakov) a Umiestnenie aplikácie. Môžete taktiež nájsñ umiestnenie aplikácie kliknutím na ikonu. V rozbaľovacom zozname vyberte položku Typ súboru. Aplikáciu, ktorú ste pridali, môžete odstrániñ kliknite na tlačidlo Vymazañ na karte Tlačidlo softvéru. Táto funkcia je taktiež k dispozícii pre skenovanie do u a pre skenovanie do OCR. Okno môže byñ rôzne v závislosti od funkcie. Ak vyberiete možnosñ Zabezpečené PDF v zozname Typ súboru, kliknutím na ikonu otvorte dialógové okno Nastaviñ heslo PDF. Zadajte heslo do polí Heslo a Znova zadañ heslo a kliknite na položku OK. Po uložení hesla sa heslo automaticky uloží s dokumentom pri budúcom skenovaní do zabezpečeného PDF. Ak chcete zmeniñ heslo, kliknite na ikonu a zadajte nové heslo. Možnosñ Zabezpečené PDF je dostupná aj pre funkcie Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. 62

71 ControlCenter3 OCR (program pre textový editor) 3 Funkcia Skenovañ do OCR naskenuje dokument a skonvertuje ho na text. Tento text môžete upravovañ pomocou vášho obľúbeného textového editora. Ak chcete nakonfigurovañ funkciu Skenovañ do OCR, pravým tlačidlom myši kliknite na tlačidlo OCR, kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter a potom na kartu Tlačidlo softvéru. 3 Ak chcete zmeniñ aplikáciu textového editora, vyberte cieľovú aplikáciu textového editora z rozbaľovacieho zoznamu Cieľová aplikácia. Môžete pridañ aplikáciu do zoznamu kliknutím na tlačidlo Pridañ. Ak chcete odstrániñ aplikáciu, kliknite na tlačidlo Vymazañ na karte Tlačidlo softvéru. Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Zobrazenie Rozhrania skenera. Môžete nakonfigurovañ aj ďalšie nastavenia funkcie Skenovañ do OCR. 63

72 ControlCenter3 3 Funkcia Skenovañ do u umožňuje naskenovañ dokument do predvolenej ovej aplikácie, takže môžete zaslañ naskenovaný dokument ako prílohu. Ak chcete zmeniñ predvolenú ovú aplikáciu alebo typ súboru prílohy, pravým tlačidlom myši kliknite na tlačidlo , kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter a potom kliknite na kartu Tlačidlo softvéru. 3 Ak chcete zmeniñ ovú aplikáciu, vyberte preferovanú ovú aplikáciu z rozbaľovacieho zoznamu ová aplikácia. Môžete pridañ aplikáciu do zoznamu kliknutím na tlačidlo Pridañ 1. Ak chcete odstrániñ aplikáciu, kliknite na tlačidlo Vymazañ. 1 Keď prvýkrát spustíte aplikáciu ControlCenter3, v rozbaľovacom zozname sa zobrazí zoznam kompatibilných ových aplikácií. Ak máte problémy s použitím vlastnej aplikácie s aplikáciou ControlCenter3, vyberte si aplikáciu zo zoznamu. Môžete taktiež zmeniñ ďalšie nastavenia použité na vytvorenie súborových príloh. Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Zobrazenie Rozhrania skenera. 64

73 ControlCenter3 Súbor 3 Tlačidlo Skenovañ do súboru umožňuje naskenovañ obrázok do priečinka na pevnom disku v jednom z typov súborov uvedených v zozname príloh. Ak chcete nakonfigurovañ typ súboru, priečinok a názov súboru, pravým tlačidlom myši kliknite na tlačidlo Súbor, kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter a potom kliknite na kartu Tlačidlo softvéru. 3 Môžete zmeniñ názov súboru. Zadajte názov súboru, ktorý chcete použiñ pre dokument (max. 100 znakov) do poľa Názov súboru. Názov súboru bude názvom, ktorý ste zaregistrovali, aktuálnym dátumom a poradovým číslom. Vyberte typ súboru pre uložený obrázok z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru. Súbor môžete uložiñ do predvoleného priečinka uvedeného v časti Cieľový adresár alebo vybrañ preferovaný priečinok kliknutím na ikonu. Ak chcete zobraziñ miesto uloženia naskenovaného obrázka po dokončení skenovania, začiarknite políčko Zobraziñ adresár. Ak chcete určiñ cieľové umiestnenie naskenovaného obrázka po každom skenovaní, začiarknite políčko Zobraziñ okno Uložiñ ako. Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Zobrazenie Rozhrania skenera. 65

74 ControlCenter3 UŽÍVATEĽSKÉ SKENOVANIE 3 Funkcia UŽÍVATEĽSKÉ SKENOVANIE umožňuje vytvoriñ vlastné možnosti skenovania. Ak používate rozhranie Moderný, umiestnite ukazovateľ myši nad položku d a kliknite na možnosñ Užívateľský. Ak chcete prispôsobiñ nastavenie tlačidla, pravým tlačidlom myši kliknite na príslušné tlačidlo a potom kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter. K dispozícii sú štyri možnosti: Skenovañ do obrázku, Skenovañ do OCR, Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. Skenovañ do obrázku Táto funkcia umožňuje naskenovañ stránku priamo do ľubovoľného zobrazovača/editora obrázkov. Môžete si vybrañ akýkoľvek editor obrázkov v počítači. Skenovañ do OCR Slúži na konverziu naskenovaných dokumentov na editovateľné textové súbory. Môžete vybrañ cieľovú aplikáciu pre editovateľný text. Skenovañ do u Umožňuje priložiñ naskenované obrázky do ovej správy. Môžete vybrañ aj typ priloženého súboru a vytvoriñ rýchly zoznam rozosielania pre ové adresy vybrané v ovom adresári. Skenovañ do súboru Táto funkcia umožňuje uložiñ naskenovaný obrázok do akéhokoľvek priečinka na miestnom alebo sieñovom pevnom disku. Môžete taktiež vybrañ typ súboru na použitie. 3 Moderný 3 Klasický 3 66

75 ControlCenter3 Typ súboru 3 Môžete si vybrañ z nasledujúceho zoznamu typov súborov pri ukladaní do priečinka. Windows Bitmap (*.bmp) JPEG (*.jpg) TIFF (*.tif) TIFF Viac strán (*.tif) Portable Network Graphics (*.png) PDF (*.pdf) Zabezpečené PDF (*.pdf) XML Paper Specification (*.xps) 3 Možnosñ XML Paper Specification je dostupná pre operačný systém Windows Vista a Windows 7, alebo v prípade, ak používate aplikácie podporujúce súbory XML Paper Specification. Ak ste nastavili typ súboru na TIFF alebo TIFF Viac strán, môžete si vybrañ možnosñ Bez kompresie alebo Komprimovaný. Formát Zabezpečené PDF je dostupný pre funkcie Skenovañ do obrázka, Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. 67

76 ControlCenter3 Prispôsobenie tlačidla zadefinovaného užívateľom 3 Ak chcete prispôsobiñ tlačidlo, pravým tlačidlom myši kliknite na tlačidlo, potom kliknite na tlačidlo Konfigurácia ControlCenter, čím zobrazíte okno konfigurácie. Skenovañ do obrázku 3 Karta Všeobecné Ak chcete vytvoriñ názov tlačidla, do textového poľa Zadajte názov pre Užívateľské tlačidlo zadajte požadovaný názov (max. 30 znakov). V poli Skenovanie vyberte typ skenovania. 3 Karta Nastavenia Vyberte nastavenia položiek Cieľová aplikácia, Typ súboru, Rozlíšenie, Typ skenovania, Veľkosñ dokumentu, Zobrazenie Rozhrania skenera, Jas a Kontrast. 68

77 ControlCenter3 Ak vyberiete možnosñ Zabezpečené PDF v zozname Typ súboru, kliknutím na ikonu otvorte dialógové okno Nastaviñ heslo PDF. Zadajte heslo do polí Heslo a Znova zadañ heslo a kliknite na položku OK. Po uložení hesla sa heslo automaticky uloží s dokumentom pri budúcom skenovaní do zabezpečeného PDF. Ak chcete zmeniñ heslo, kliknite na ikonu a zadajte nové heslo. 3 Možnosñ Zabezpečené PDF je dostupná aj pre funkcie Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. Skenovañ do OCR 3 Karta Všeobecné Ak chcete vytvoriñ názov tlačidla, do textového poľa Zadajte názov pre Užívateľské tlačidlo zadajte požadovaný názov (max. 30 znakov). V poli Skenovanie vyberte typ skenovania. 69

78 ControlCenter3 Karta Nastavenia Vyberte nastavenia položiek Cieľová aplikácia, Typ súboru, Softvér OCR, Jazyk OCR, Rozlíšenie, Typ skenovania, Veľkosñ dokumentu, Jas a Kontrast. 3 Skenovañ do u 3 Karta Všeobecné Ak chcete vytvoriñ názov tlačidla, do textového poľa Zadajte názov pre Užívateľské tlačidlo zadajte požadovaný názov (max. 30 znakov). V poli Skenovanie vyberte typ skenovania. 70

79 ControlCenter3 Karta Nastavenia Vyberte nastavenia položiek ová aplikácia, Typ súboru, Rozlíšenie, Typ skenovania, Veľkosñ dokumentu, Jas a Kontrast. 3 Skenovañ do súboru 3 Karta Všeobecné Ak chcete vytvoriñ názov tlačidla, do textového poľa Zadajte názov pre Užívateľské tlačidlo zadajte požadovaný názov (max. 30 znakov). V poli Skenovanie vyberte typ skenovania. 71

80 ControlCenter3 Karta Nastavenia Vyberte formát súboru z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru. Uložte súbor do predvoleného priečinka, ktorý sa zobrazuje v okne Cieľový adresár alebo vyberte preferovaný priečinok kliknutím na ikonu. Ak chcete zobraziñ miesto uloženia naskenovaného obrázka, začiarknite políčko Zobraziñ adresár. Ak chcete zadañ cieľové umiestnenie naskenovaného obrázka po každom skenovaní, začiarknite políčko Zobraziñ okno Uložiñ ako. Vyberte nastavenia položiek Rozlíšenie, Typ skenovania, Veľkosñ dokumentu, Jas a Kontrast a zadajte názov súboru, ktorý chcete zmeniñ. 3 72

81 ControlCenter3 KOPÍROVAŤ 3 Umožňuje používañ počítač a ľubovoľný ovládač tlačiarne na pokročilé operácie kopírovania. V zariadení môžete naskenovañ stránku a vytlačiñ kópie pomocou ľubovoľných funkcií ovládača tlačiarne alebo výstup kópie môžete smerovañ do ľubovoľného štandardného ovládača tlačiarne, ktorý je nainštalovaný v počítači (vrátane sieñových tlačiarní). Uprednostňované nastavenia môžete nakonfigurovañ až na štyroch tlačidlách. Tlačidlá Kopírovañ1 až Kopírovañ4 možno prispôsobiñ tak, aby ste mohli využívañ pokročilé funkcie kopírovania, ako je tlač N na 1. 3 Ak chcete používañ tlačidlá Kopírovañ, pravým tlačidlom myši kliknite na tlačidlo a nakonfigurujte ovládač tlačiarne, a potom vyberte položku Konfigurácia ControlCenter. Do textového poľa Zadajte názov pre tlačidlo Kopírovañ zadajte názov (max. 30 znakov) a vyberte položku Pomerná veľkosñ kópie. Vyberte nastavenia Rozlíšenie, Typ skenovania, Veľkosñ dokumentu, Zobrazenie Rozhrania skenera, Jas a Kontrast, ktoré chcete používañ. Skôr než ukončíte konfiguráciu tlačidla Kopírovañ, vyberte položku Názov tlačiarne. Ak chcete zobraziñ nastavenia ovládača tlačiarne, kliknite na tlačidlo Voľby tlače a potom na tlačidlo Vlastnosti. 73

82 ControlCenter3 V dialógovom okne ovládača tlačiarne môžete vybrañ pokročilé nastavenia pre tlač. 3 Tlačidlá kopírovania musíte pred použitím nakonfigurovañ. 74

83 ControlCenter3 PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 3 Funkcia PC-FAX umožňuje odosielañ a prijímañ faxy. Môžete konfigurovañ aj adresár a meniñ niektoré všeobecné nastavenia zariadenia. Tieto tlačidlá slúžia na odosielanie alebo prijímanie faxov pomocou aplikácie Brother PC-FAX. Odoslañ Umožňuje naskenovañ stranu alebo dokument a automaticky poslañ obrázok ako fax z počítača s programom Brother PC-FAX. (Pozri PC-FAX Odosielanie na strane 84.) Prijañ Kliknutím na toto tlačidlo sa aktivuje softvér na prijímanie PC-FAX Receive a váš počítač začne prijímañ faxové údaje zo zariadenia Brother. Po aktivácii možnosti PC-FAX sa názov ikony zmení na Zobraziñ prijaté dokumenty a kliknutím na túto ikonu sa otvorí aplikácia a zobrazia sa prijaté faxy. Pred použitím možnosti PC-FAX Receive musíte vybrañ možnosñ PC-FAX Receive v ponuke ovládacieho panela zariadenia Brother. (Pozri PC-FAX Príjem na strane 97.) Adresár kontaktov Umožňuje otvoriñ adresár kontaktov aplikácie Brother PC-FAX. (Pozri Brother adresár na strane 91.) Nastavenie Umožňuje nakonfigurovañ nastavenia odosielania programu PC-FAX. (Pozri Nastavenie odosielania na strane 85.) 3 Program PC-FAX podporuje iba čiernobiele faxovanie. 75

84 ControlCenter3 Odoslañ 3 Tlačidlo Odoslañ umožňuje naskenovañ dokument a automaticky poslañ obrázok ako fax z počítača s programom Brother PC-FAX. (Pozri PC-FAX Odosielanie na strane 84.) Ak chcete zmeniñ nastavenia položky Odoslañ, pravým tlačidlom myši kliknite na tlačidlo Odoslañ a potom kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter. Môžete zmeniñ nastavenia položiek Rozlíšenie, Typ skenovania, Veľkosñ dokumentu, Zobrazenie Rozhrania skenera, Jas a Kontrast. 3 Prijañ/Zobraziñ prijaté 3 Softvér na prijatie Brother PC-FAX umožňuje zobraziñ a ukladañ faxy do počítača. Nainštaluje sa automaticky pri inštalácii balíka MFL-Pro Suite. Kliknutím na tlačidlo Prijañ sa aktivuje funkcia PC-FAX Receive a spustí sa prijímanie faxových údajov zo zariadenia Brother. Pred používaním funkcie PC-FAX Receive musíte zvoliñ možnosñ PC-FAX Receive v ponuke ovládacieho panela zariadenia Brother. (Pozri Aktivovanie softvéru PC-FAX Príjem v zariadení na strane 98.) Informácie o konfigurácii softvéru PC-FAX Receive nájdete v časti Nastavenie počítača na strane

85 ControlCenter3 Keď je spustený softvér PC-FAX Receive, môžete otvoriñ aplikáciu zobrazovača tlačidlom Zobraziñ prijaté dokumenty. (PaperPort 11SE) 3 Softvér na prijímanie PC-FAX môžete aktivovañ aj z ponuky Štart. (Pozri Spustenie programu PC-FAX Príjem v počítači na strane 98.) Adresár kontaktov 3 Tlačidlo Adresár kontaktov umožňuje pridávañ, meniñ a odstraňovañ kontakty z adresára. Ak chcete upraviñ tento adresár, kliknutím na tlačidlo Adresár kontaktov sa otvorí dialógové okno. (Pozri Brother adresár na strane 91.) Nastavenie 3 Kliknutím na tlačidlo Nastavenie môžete meniñ užívateľské nastavenia programu PC-FAX. (Pozri Nastavenie informácií o užívateľovi na strane 84.) 77

86 ControlCenter3 NASTAVENIE ZARIADENIA 3 Môžete konfigurovañ alebo skontrolovañ nastavenia zariadenia. Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Umožňuje otvoriñ program Remote Setup. (Pozri Diaľkové nastavenie na strane 82.) Rýchle vytáčanie (len modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Umožňuje otvoriñ okno Nastavenie rýchleho vytáčania v programe Remote Setup. (Pozri Diaľkové nastavenie na strane 82.) Monitor stavu Umožňuje otvoriñ pomôcku Monitor stavu. (Pozri Monitor stavu na strane 9.) Príručka užívateľa Umožňuje zobraziñ Príručku užívateľa, Príručku užívateľa programov a Príručku sieñových aplikácií. 3 78

87 ControlCenter3 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 3 Tlačidlo Diaľkové nastavenie umožňuje otvoriñ okno programu Remote Setup slúžiace na konfiguráciu väčšiny ponúk nastavení zariadenia a sieñových nastavení. Podrobnosti nájdete v časti Diaľkové nastavenie na strane

88 ControlCenter3 Rýchle vytáčanie (len modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 3 Tlačidlo Rýchle vytáčanie umožňuje otvoriñ Adresar v programe Remote Setup. Potom môžete jednoducho zaregistrovañ alebo meniñ čísla funkcie Rýchleho vytáčania z prostredia počítača. 3 Monitor stavu 3 Tlačidlo Monitor stavu umožňuje monitorovañ stav jedného alebo viacerých zariadení a zároveň umožňuje získavañ okamžité upozornenia na chyby, ako napr. že sa minul alebo uviazol papier. (Pozri Monitor stavu na strane 9.) 80

89 ControlCenter3 Príručka používateľa 3 Tlačidlo Príručka používateľa umožňuje zobraziñ Príručku používateľa programov a Príručku sieñových aplikácií. 3 81

90 4 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 4 Diaľkové nastavenie 4 Program Remote Setup umožňuje konfigurovañ mnohé nastavenia zariadenia pomocou aplikácie systému Windows. Po spustení tejto aplikácie sa do počítača automaticky prevezmú nastavenia zariadenia a zobrazia sa na obrazovke počítača. Ak nastavenia zmeníte, môžete ich načítañ priamo do zariadenia. Kliknite na tlačidlo štart a potom na položky Všetky programy, Brother, MFC-XXXX (alebo MFC-XXXX LAN) a Vzdialená inštlácia. 4 Ak je zariadenie pripojené prostredníctvom siete, musíte zadañ heslo. Predvolené heslo je access. Na zmenu hesla môžete použiñ softvér BRAdmin Light alebo ovládanie cez webové rozhranie. (Podrobné informácie nájdete v Príručke sieñových aplikácií.) OK Umožňuje spustiñ načítanie údajov do zariadenia a ukončiñ aplikáciu Remote Setup. Ak sa zobrazí chybové hlásenie, znova vložte správne údaje a potom kliknite na tlačidlo OK. Zrusit Umožňuje ukončiñ aplikáciu Remote Setup bez načítania údajov do zariadenia. Pouzit Umožňuje načítañ údaje do zariadenia bez ukončenia aplikácie Remote Setup. 82

91 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Tlacit Umožňuje vytlačiñ zvolené položky na zariadení. Údaje je možné vytlačiñ až po načítaní do zariadenia. Kliknutím na tlačidlo Pouzit načítajte nové údaje do zariadenia a potom kliknite na tlačidlo Tlacit. Exportovat Umožňuje uložiñ aktuálne konfiguračné nastavenia do súboru. Importovat Umožňuje načítañ nastavenia zo súboru. Tlačidlo Exportovat môžete použiñ na uloženie Rýchleho vytáčania alebo všetkých nastavení zariadenia. Ak je počítač chránený bránou firewall a ak nie je možné použiñ program Diaľkové nastavenie, možno budete musieñ nakonfigurovañ nastavenia brány firewall tak, aby umožňovala komunikáciu prostredníctvom portu číslo 137. (Pozri Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) na strane 102.) Ak je zapnutá funkcia Secure Function Lock, nie je možné používañ program Diaľkové nastavenie. 4 83

92 5 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 5 PC-FAX Odosielanie 5 Funkcia Brother PC-FAX umožňuje používañ počítač na odoslanie dokumentu z aplikácie ako štandardný fax. Môžete dokonca pripojiñ aj titulnú stránku. Stačí iba nastaviñ príjemcov ako členov alebo skupiny v adresári funkcie PC-FAX alebo zadañ cieľovú adresu, alebo faxové číslo do užívateľského rozhrania. Môžete použiñ vyhľadávanie v adresári na rýchle nájdenie členov, ktorým chcete fax zaslañ. Aktuálne informácie a aktualizácie funkcie Brother PC-FAX nájdete na webovej lokalite Ak používate operačný systém Windows 2000 Professional, Windows XP alebo Windows Vista, musíte sa prihlásiñ s právami správcu počítača. Softvér PC-FAX môže posielañ iba čiernobiele faxové dokumenty. 5 Nastavenie informácií o užívateľovi 5 Prístup k funkcii Informácie o používateľovi môžete získañ z dialógového okna odosielania faxu kliknutím na ikonu. (Pozri Odosielanie súboru ako PC-FAX s užívateľským rozhraním faxového štýlu na strane 87.) a Kliknite na tlačidlo štart a potom na položky Všetky programy, Brother, MFC-XXXX (alebo MFC-XXXX LAN), PC-FAX Odosielanie, potom Nastavenie PC-FAX. Zobrazí sa dialógové okno Nastavenie Brother PC-FAX: b Zadaním týchto informácií vytvorte hlavičku faxu a titulnú stránku. 84

93 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) c Kliknutím na položku OK uložte Informácie o používateľovi. Položku Informácie o používateľovi môžete nastaviñ osobitne pre každé konto systému Windows. Nastavenie odosielania 5 V dialógovom okne Nastavenie Brother PC-FAX kliknite na kartu Odosielanie, čím zobrazíte nižšie uvedenú obrazovku. 5 Prístup k vonkajšej linke Sem zadajte číslo na prístup k vonkajšej linke. Niekedy si to vyžaduje miestny telefónny systém PBX (je napríklad potrebné vytočiñ číslo 9, aby ste sa z kancelárie mohli pripojiñ na vonkajšiu linku). Na odosielanie pomocou funkcie PC-Fax sa použije toto číslo a predvoľba pre vytáčanie nastavená v ponuke funkcie bude ignorovaná. Prípojiñ hlavičku Ak chcete pridañ informácie hlavičky, ktorú ste zadali na karte Informácie o používateľovi, do hornej časti faxov, začiarknite políčko Prípojiñ hlavičku. (Pozri Nastavenie informácií o užívateľovi na strane 84.) 85

94 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Používateľské rozhranie Užívateľské rozhranie môžete vybrañ spomedzi dvoch možností: Jednoduchý štýl a Faxový štýl. Jednoduchý štýl 5 5 Faxový štýl 5 Nastavenie titulného listu 5 V dialógovom okne PC-FAX kliknutím na ikonu otvorte obrazovku Nastavenie titulného listu Brother PC-FAX. Zobrazí sa dialógové okno Nastavenie titulného listu Brother PC-FAX: 86

95 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Zadanie informácií o titulnom liste 5 Ak zasielate fax viac než jednému príjemcovi, informácie o príjemcovi nebudú na titulnom liste uvedené. Komu Vyberte informácie o príjemcovi, ktoré chcete pridañ na titulný list. Od Vyberte informácie o odosielateľovi, ktoré chcete pridañ na titulný list. Zadajte komentár, ktorý chcete pridañ na titulný list. Formulár Vyberte formát titulného listu, ktorý chcete použiñ. Hlavička titulného listu Ak vyberiete možnosñ Vlastná, môžete priložiñ na titulný list bitmapový súbor (napr. logo spoločnosti). Pomocou tlačidla Prehľadávañ vyberte súbor BMP a potom vyberte štýl zarovnania. Započítañ titulný list Ak chcete do číslovania strán zahrnúñ aj titulný list, začiarknite políčko Započítañ titulný list. 5 Odosielanie súboru ako PC-FAX s užívateľským rozhraním faxového štýlu 5 a Vytvorte si súbor v akejkoľvek aplikácii počítača. b Kliknite na položku Súbor a potom na položku Tlačiñ. Zobrazí sa dialógové okno Tlač: 87

96 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) c Ako tlačiareň vyberte Brother PC-FAX v.2 a potom kliknite na tlačidlo Tlačiñ. Zobrazí sa užívateľské rozhranie pre štýl faxu: Ak sa zobrazí užívateľské rozhranie jednoduchého štýlu, zmeňte nastavenie užívateľského rozhrania. (Pozri Nastavenie odosielania na strane 85.) 5 d Pomocou akejkoľvek z nasledujúcich metód zadajte číslo faxu: Na zadanie čísla použite numerickú klávesnicu. Kliknite na ktorékoľvek z 10 tlačidiel Rýchla voľba. Kliknite na tlačidlo Adresár a potom vyberte člena skupiny z adresára. Ak urobíte chybu, kliknutím na položku Vymazañ odstráňte všetky zadané údaje. e Ak chcete zahrnúñ titulný list, kliknite na položku Titulný list zap. Môžete kliknúñ aj na ikonu titulného listu a vytvoriñ alebo upraviñ titulný list. f Ak chcete odoslañ fax, kliknite na položku Štart. Ak chcete fax zrušiñ, kliknite na položku Stop. Ak chcete znova vytočiñ číslo, po kliknutí na položku Znova sa budete môcñ presúvañ poslednými piatimi faxovými číslami. Vyberte číslo a potom kliknite na položku Štart. 88

97 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Odosielanie súboru ako PC-FAX s užívateľským rozhraním jednoduchého štýlu5 a Vytvorte si súbor v akejkoľvek aplikácii počítača. b Kliknite na položku Súbor a potom na položku Tlač. Zobrazí sa dialógové okno Tlač: 5 c Ako tlačiareň vyberte Brother PC-FAX v.2 a potom kliknite na tlačidlo Tlačiñ. Zobrazí sa užívateľské rozhranie jednoduchého štýlu: Ak sa zobrazí užívateľské rozhranie faxového štýlu, zmeňte nastavenie užívateľského rozhrania. (Pozri Nastavenie odosielania na strane 85.) d Podľa niektorého z nasledujúcich postupov zadajte faxové číslo: Zadajte faxové číslo do poľa Komu:. Kliknite na tlačidlo Komu: a potom vyberte cieľové faxové čísla z adresára. Ak urobíte chybu, kliknutím na položku Vymazañ odstráňte všetky zadané údaje. e Ak chcete odoslañ titulný list a poznámku, začiarknite políčko Titulný list zap. Ak chcete vytvoriñ alebo upraviñ titulný list, kliknite na ikonu. f Kliknite na ikonu odoslania. Ak chcete fax zrušiñ, kliknite na ikonu zrušenia. 89

98 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Adresár kontaktov 5 Ak je v počítači nainštalovaný program Outlook alebo Outlook Express, v rozbaľovacom zozname Vybrañ adresár vyberte, ktorý adresár sa bude používañ na odosielanie pomocou funkcie PC-FAX. Existujú štyri typy: Brother adresár, Outlook, Outlook Express alebo Windows Mail Address. Pokiaľ ide o súbor adresára, musíte zadañ cestu a názov databázového súboru, ktorý obsahuje informácie adresára. Kliknutím na tlačidlo Prehľadávañ vyberte databázový súbor. 5 Môžete použiñ adresár, ktorý ste vybrali v rozbaľovacom zozname Vybrañ adresár v dialógovom okne odosielania faxu kliknite na tlačidlo Adresár. Adresár Outlook Express 5 Ak chcete použiñ adresár Outlook, ako predvolenú ovú aplikáciu musíte vybrañ Microsoft Outlook 2000, 2002, 2003 alebo

99 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Brother adresár 5 a Kliknite na tlačidlo štart, potom na položky Všetky programy, Brother, MFC-XXXX alebo MFC-XXXX LAN (kde XXXX je číslo modelu), PC-FAX Odosielanie, potom Adresár PC-FAX. Zobrazí sa dialógové okno Brother Adresár: 5 Nastavenie kontaktu do adresára 5 V dialógovom okne Brother Adresár môžete pridañ, upravovañ a odstraňovañ kontakty a skupiny. a Ak chcete pridañ kontakt, v dialógovom okne Adresár kliknite na ikonu. Zobrazí sa dialógové okno Brother Adresár Nastavenie člena: b V dialógovom okne Nastavenie člena zadajte informácie o kontakte. Pole Meno je potrebné vyplniñ. Ak chcete uložiñ informácie, kliknite na položku OK. 91

100 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Nastavenie rýchlej voľby 5 V dialógovom okne Nastavenie Brother PC-FAX kliknite na kartu Rýchla voľba. (Ak chcete použiñ túto funkciu, musíte vybrañ užívateľské rozhranie Faxový štýl.) 5 Môžete zaregistrovañ kontakt alebo skupinu v každom z desiatich tlačidiel Rýchla voľba. Registrácia adresy v tlačidle Rýchla voľba 5 a Kliknite na tlačidlo Rýchla voľba, ktoré chcete naprogramovañ. b Kliknite na kontakt alebo na skupinu, ktorú chcete uložiñ do tlačidla Rýchla voľba. c Kliknite na položku Pridañ >>. Vymazanie tlačidla Rýchla voľba 5 a Kliknite na tlačidlo Rýchla voľba, ktorého naprogramovaný obsah chcete vymazañ. b Kliknite na položku Vymazañ. Môžete vybrañ rýchlu voľbu z rozhrania PC-FAX a jednoduchšie a rýchlejšie odosielañ dokumenty. #1 Joe Smith XXX-XXX-XXXX 92

101 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Nastavenie skupiny na rozosielanie 5 Môžete vytvoriñ skupinu na zasielanie toho istého PC-FAX pre rôznych príjemcov naraz. a Ak chcete vytvoriñ skupinu, v dialógovom okne Brother Adresár kliknite na ikonu. Zobrazí sa dialógové okno Brother Adresár Nastavenie skupiny: 5 b Do poľa Názov skupiny zadajte názov novej skupiny. c V okne Dostupné názvy vyberte všetkých členov, ktorých chcete zahrnúñ do skupiny a kliknite na položku Pridañ >>. Členovia skupiny, ktorých ste pridali do skupiny, sa zobrazia v okne Členovia skupiny. d Po pridaní všetkých požadovaných členov kliknite na položku OK. Skupina môže obsahovañ maximálne 50 členov. Úprava informácii o kontakte 5 a Vyberte kontakt alebo skupinu, ktorú chcete upraviñ. b Kliknite na ikonu úprav. c Zmeňte informácie o kontakte alebo o skupine. d Kliknite na tlačidlo OK. Odstránenie kontaktu alebo skupiny 5 a Vyberte kontakt alebo skupinu, ktorú chcete odstrániñ. b Kliknite na ikonu odstránenia. c Keď sa zobrazí dialógové okno s potvrdením, kliknite na položku OK. 93

102 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Exportovanie adresára 5 Celý adresár môžete exportovañ do textového súboru ASCII (*.csv). Môžete vytvoriñ aj vizitku vo formáte vcard pre meno v adresári, ktorý je možné priložiñ k odosielanému u. (Vizitka vcard je elektronická vizitka, ktorá obsahuje kontaktné informácie odosielateľa.) Adresár môžete exportovañ aj ako údaje vytáčania pre Remote Setup, ktoré dokáže používañ aplikácia Remote Setup v zariadení. (Pozri Diaľkové nastavenie na strane 82.) Ak vytvárate vizitku vcard, musíte najskôr kliknúñ na meno v adresári, pre ktoré chcete vytvoriñ vizitku vcard. Exportovanie položiek adresára 5 Ak vytvárate vizitku vcard, musíte najskôr vybrañ kontakt. Ak v kroku a vyberiete vizitku vcard, položka Uložiñ ako: bude vcard (*.vcf). 5 a Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: V adresári kliknite na položku Súbor, Exportovañ a potom na položku Text. V adresári kliknite na položku Súbor, Exportovañ, potom na položku vcard a prejdite na krok e. V adresári kliknite na položku Súbor, Exportovañ, potom na položku Údaje vytáčania pri vzdialenej inštalácii a prejdite na krok e. b V stĺpci Dostupné položky vyberte údajové polia, ktoré chcete exportovañ a potom kliknite na položku Pridañ >>. Vyberte položky v poradí, v ktorom ich chcete uviesñ. c Ak vykonávate export do súboru ASCII, vyberte položku Tabulátor alebo Čiarka v časti Oddeľovací znak. Týmto krokom vyberiete možnosñ Tabulátor alebo Čiarka na oddelenie údajových polí. d Ak chcete uložiñ údaje, kliknite na položku OK. 94

103 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) e Zadajte názov súboru a potom kliknite na položku Uložiñ. Importovanie do adresára 5 Do adresára je možné importovañ textové súbory vo formáte ASCII (*.csv), súbory vcard (elektronické vizitky) alebo Údaje vytáčania pri vzdialenej inštalácii. 5 Importovanie textového súboru ASCII 5 a Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: V adresári kliknite na položku Súbor, Importovañ a potom na položku Text. V adresári kliknite na položku Súbor, Importovañ, potom na položku vcard a prejdite na krok e. V adresári kliknite na položku Súbor, Importovañ, potom na položku Údaje vytáčania pri vzdialenej inštalácii a prejdite na krok e. b V stĺpci Dostupné položky vyberte údajové polia, ktoré chcete importovañ, a potom kliknite na tlačidlo Pridañ >>. Zo zoznamu Dostupné položky vyberte polia v rovnakom poradí, v akom sú uvedené v textovom súbore pre import. c Vyberte možnosñ Tabulátor alebo Čiarka na základe formátu súboru, ktorý importujete, z časti Oddeľovací znak. d Ak chcete importovañ údaje, kliknite na položku OK. 95

104 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) e Zadajte názov súboru a potom kliknite na položku Otvoriñ. Ak v kroku a vyberiete možnosñ Text, položka Súbory typu: bude Textové súbory (*.txt;*.csv). 5 96

105 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) PC-FAX Príjem 5 Softvér PC-FAX môže prijímañ len čiernobiele faxové dokumenty. Ak je počítač chránený bránou firewall a nie je možné použiñ funkciu PC-FAX Príjem, možno budete musieñ nakonfigurovañ nastavenia brány firewall tak, aby umožňovala komunikáciu prostredníctvom portu číslo a 137. (Pozri Skôr než použijete softvér Brother na strane 102.) V závislosti od používaného operačného systému sa pri spustení funkcie PC-FAX Príjem môže zobraziñ upozornenie zabezpečenia. Ak chcete aktivovañ funkciu PC-FAX Príjem, musíte program odblokovañ. 5 Softvér Brother PC-FAX Príjem umožňuje prezerañ a ukladañ faxy v počítači. Nainštaluje sa automaticky pri inštalácii balíka MFL-Pro Suite a pracuje na lokálne alebo sieñovo pripojených zariadeniach. Keď je aktivovaný, zariadenie bude prijímañ faxy do svojej pamäte. Po prijatí faxu ho automaticky odošle do počítača. Ak vypnete počítač, zariadenie bude naďalej prijímañ faxy a ukladañ ich do svojej pamäte. Na displeji LCD zariadenia sa zobrazí počet uložených prijatých faxov, napríklad: PC fax spr:001 Po zapnutí počítača softvér PC-FAX Príjem automaticky prenesie faxy do počítača. Ak chcete aktivovañ softvér PC-FAX Príjem, postupujte nasledovne: Pred použitím funkcie PC-FAX Príjem musíte v ponuke zariadenia vybrañ položku PC-FAX Príjem. Spustite program Brother PC-FAX Príjem v počítači. (Odporúčame začiarknuñ políčko Pridañ do priečinka Pri spustení, čím sa softvér automaticky spustí a môže preniesñ všetky faxy po spustení počítača.) 97

106 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Aktivovanie softvéru PC-FAX Príjem v zariadení 5 Voliteľne môžete aktivovañ funkciu Záložná tlač. Keď je aktivovaná, zariadenie vytlačí kópie faxov ešte predtým, než ich pošle do počítača, alebo ak je počítač vypnutý. a Stlačte tlačidlo Menu, 2, 5, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ PC fax prijem. Stlačte tlačidlo OK. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku <USB> alebo názov počítača, ak je pripojený k sieti. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Zalozna tlac:zapnute alebo Zalozna tlac:vypnute. Stlačte tlačidlo OK. 5 e Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Ak vyberiete možnosñ Zalozna tlac:zapnute, zariadenie vytlačí fax, takže budete mañ kópiu v prípade výpadku napájania ešte pred odoslaním faxu do počítača. Faxové správy sa automaticky vymažú z pamäte zariadenia po úspešnom vytlačení a odoslaní do počítača. Keď je funkcia Záložná tlač vypnutá, faxové správy sa automaticky vymažú z pamäte zariadenia po úspešnom odoslaní do počítača. Spustenie programu PC-FAX Príjem v počítači 5 Kliknite na tlačidlo štart a na položky Všetky programy, Brother, MFC-XXXX/MFC-XXXX LAN, PC-FAX Príjem a Prijañ. Na paneli úloh počítača sa zobrazí ikona PC-FAX. 98

107 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Nastavenie počítača 5 a Pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu PC-FAX na položku Nastavenie PC-Fax Príjem. Zobrazí sa dialógové okno Nastavenie PC-Fax Príjem: na paneli úloh počítača a potom kliknite 5 b Ak chcete zmeniñ cestu ukladania súborov funkcie PC-FAX, v dialógovom okne Uložiñ súbor do kliknite na tlačidlo Prehľadávañ. c V poli Formát súboru vyberte možnosñ.tif alebo.max ako formát prijímaných dokumentov. Predvolený formát je.tif. d Ak pri prijatí faxu chcete prehrañ zvukový súbor typu.wav, začiarknite políčko Prehrañ súbor wave pri prijatí faxu a zadajte cestu k danému zvukovému súboru. e Ak chcete, aby sa program PC-FAX automaticky spustil po spustení systému Windows, začiarknite políčko Pridañ do priečinka Po spustení. f Ak chcete používañ softvér PC-FAX Príjem, prečítajte si časñ Konfigurácia sieñových nastavení funkcie PC-FAX Príjem na strane

108 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Konfigurácia sieñových nastavení funkcie PC-FAX Príjem 5 Nastavenia na odosielanie prijatých faxov do počítača boli nakonfigurované automaticky počas inštalácie softvéru MFL-Pro Suite (pozri Stručný návod na obsluhu). Ak používate iné zariadenie ako to, ktoré bolo zaregistrované v počítači počas inštalácie softvéru MFL-Pro Suite, postupujte podľa nasledujúcich krokov. a V dialógovom okne Nastavenie PC-Fax Príjem kliknite na tlačidlo Sieñové nastavenia. Zobrazí sa dialógové okno Sieñové nastavenia. b Musíte zadañ adresu IP alebo názov uzla zariadenia. 5 Určiñ zariadenie zadaním adresy Do poľa Adresa IP zadajte adresu IP zariadenia. Určiñ zariadenie zadaním názvu Do poľa Názov uzla zadajte názov uzla zariadenia alebo kliknite na tlačidlo Prehľadávañ a zo zoznamu vyberte správne zariadenie Brother, ktoré chcete používañ. Špecifikujte názov vášho PC Môžete zadañ názov počítača, ktorý sa zobrazí na displeji zariadenia. Ak chcete zmeniñ názov, do poľa Zobraziñ názov počítača zadajte nový názov. 100

109 Softvér Brother PC-FAX (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Prezeranie nových správ funkcie PC-FAX 5 Vždy, keď počítač prijíma fax, ikona sa bude meniñ medzi a. Po prijatí faxu sa ikona zmení na. Po prezretí faxu sa ikona zmení na. a Dvojitým kliknutím na ikonu spustite program PaperPort. b Otvorte priečinok s prijatými faxmi. c Dvakrát kliknite na nové faxy a pozrite si ich. Predmet neprečítanej správy v počítači bude obsahovañ dátum a čas prijatia správy, až kým jej nepridelíte názov súboru. Napríklad Fax :40:21.tif

110 6 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) 6 Skôr než použijete softvér Brother 6 Nastavenia brány firewall v počítači môžu zabrániñ potrebnému sieñovému pripojeniu pre sieñovú tlač, sieñové skenovanie a PC Fax. Ak používate bránu firewall systému Windows a nainštalovali ste si z disku CD-ROM programy MFL-Pro Suite, potrebné nastavenia brány firewall už boli vykonané. Ak ste softvér neinštalovali z disku CD-ROM, bránu firewall systému Windows nakonfigurujte podľa pokynov uvedených nižšie. Ak používate inú osobnú bránu firewall, prečítajte si Príručke užívateľa k programu alebo sa obráñte na výrobcu softvéru. Čísla portov UDP pre konfiguráciu brány firewall Port UDP Sieñové skenovanie Sieñový PC-Fax Sieñové skenovanie a Sieñový PC-Fax 1 Číslo externého portu Číslo interného portu Ak problémy so sieñovým pripojením pretrvávajú aj po pridaní portov a 54926, pridajte port číslo 137. Port číslo 137 podporuje aj tlač a Remote Setup cez sieñ. Windows XP SP2 alebo novší 6 a Kliknite na položku štart, Ovládací panel, Sieñové a internetové pripojenia a potom na položku Brána firewall systému Windows. Uistite sa, že položka Brána firewall systému Windows je na karte Všeobecné Zapnutá. b Kliknite na kartu Spresnenie a na tlačidlo Nastavenie... v dialógovom okne Nastavenia sieñových pripojení. c Kliknite na tlačidlo Pridañ. 102

111 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) d Ak chcete skenovañ v sieti, pridajte port číslo zadaním nasledujúcich údajov: 1 Pole Popis služby: Zadajte akýkoľvek popis, napr. Skener Brother. 2 Pole Názov alebo adresa IP sieñového počítača, ktorý je hostiteľom tejto služby (napríklad ): Zadajte hodnotu Localhost. 3 Pole Číslo externého portu pre túto službu: Zadajte hodnotu Pole Číslo interného portu pre túto službu: Zadajte hodnotu Overte, či je vybraná položka UDP. 6 Kliknite na tlačidlo OK. 6 e Kliknite na tlačidlo Pridañ. f Pridajte port číslo pre sieñový PC-Fax zadaním nasledujúcich údajov: 1 Pole Popis služby: Zadajte akýkoľvek popis, napr. PC-Fax Brother. 2 Pole Názov alebo adresa IP sieñového počítača, ktorý je hostiteľom tejto služby (napríklad ): Zadajte hodnotu Localhost. 3 Pole Číslo externého portu pre túto službu: Zadajte hodnotu Pole Číslo interného portu pre túto službu: Zadajte hodnotu Overte, či je vybraná položka UDP. 6 Kliknite na tlačidlo OK. g Ak pretrvávajú problémy so sieñovým pripojením, kliknite na tlačidlo Pridañ. 103

112 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) h Pre sieñové skenovanie, sieñovú tlač a používanie funkcie PC-Fax Príjem v sieti pridajte port číslo 137, a to zadaním nasledujúcich údajov: 1 Pole Popis služby: Zadajte akýkoľvek popis, napríklad Sieñová tlač Brother. 2 Pole Názov alebo adresa IP sieñového počítača, ktorý je hostiteľom tejto služby (napríklad ): Zadajte hodnotu Localhost. 3 Pole Číslo externého portu pre túto službu: Zadajte hodnotu Pole Číslo interného portu pre túto službu: Zadajte hodnotu Overte, či je vybraná položka UDP. 6 Kliknite na tlačidlo OK. i Overte, či je nové nastavenie pridané a začiarknuté a potom kliknite na tlačidlo OK. Windows Vista 6 6 a Kliknite na tlačidlo štart a na položky Ovládací panel, Sieñ a internet, Brána firewall systému Windows a na tlačidlo Zmeniñ nastavenie. b Keď sa zobrazí obrazovka Kontrola používateľských kont, postupujte takto. Užívatelia s oprávneniami správcu počítača: kliknite na položku Pokračovañ. Užívatelia bez oprávnení správcu: zadajte heslo správcu počítača a kliknite na tlačidlo OK. c Overte, či je položka Brána firewall systému Windows na karte Všeobecné zapnutá. 104

113 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) d Kliknite na kartu Výnimky. 6 e Kliknite na tlačidlo Pridañ port... f Pridajte port číslo pre sieñové skenovanie zadaním nasledujúcich údajov: 1 Pole Názov: Zadajte akýkoľvek opis, napr. Skener Brother. 2 Pole Číslo portu: Zadajte hodnotu Skontrolujte, či je zvolená položka Protokol UDP. Potom kliknite na tlačidlo OK. g Kliknite na tlačidlo Pridañ port

114 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) h Ak chcete pridañ port pre sieñový PC-Fax, zadajte nasledujúce údaje: 1 Pole Názov: Zadajte akýkoľvek popis, napr. PC-Fax Brother. 2 Pole Číslo portu: Zadajte hodnotu Skontrolujte, či je zvolená položka Protokol UDP. Potom kliknite na tlačidlo OK. i Overte, či je nové nastavenie pridané a začiarknuté a potom kliknite na tlačidlo OK. j Ak pretrváva problém so sieñovým pripojením (napríklad sieñové skenovanie alebo tlač), začiarknite políčko Zdieľanie súborov a tlačiarní na karte Výnimky a potom kliknite na tlačidlo OK

115 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) Používatelia systému Windows 7 6 a Kliknite na tlačidlo, Ovládací panel, Systém a zabezpečenie a potom Windows Firewall. Uistite sa, že položka Stav brány Windows Firewall nastavená na možnosñ Zapnuté. b Kliknite na tlačidlo Rozšírené nastavenie. Zobrazí sa okno Windows Firewall with Advanced Security. c Kliknite na tlačidlo Inbound Rules. 6 d Kliknite na tlačidlo New Rule. 107

116 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) e Vyberte možnosñ Port a kliknite na tlačidlo Next. f Ak chcete pridañ port, zadajte nasledujúce údaje: Pre sieñové skenovanie Vyberte možnosñ UDP a do poľa Specific local ports: zadajte hodnotu Kliknite na tlačidlo Next. Pre sieñový PC-Fax Vyberte možnosñ UDP a do poľa Specific local ports: zadajte hodnotu Kliknite na tlačidlo Next. 6 g Vyberte možnosñ Allow the connection a kliknite na tlačidlo Next. h Začiarknite položky, ktoré sa majú použiñ a kliknite na tlačidlo Next. 108

117 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) i V poli Name: zadajte akýkoľvek opis (napríklad Skener Brother alebo PC-Fax Brother ) a kliknite na tlačidlo Finish. 6 j Overte, či je nové nastavenie pridané a začiarknuté. k Kliknite na tlačidlo Outbound Rules. 109

118 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) l Kliknite na tlačidlo New Rule. 6 m Vyberte možnosñ Port a kliknite na tlačidlo Next. n Ak chcete pridañ port, zadajte nasledujúce údaje: Pre sieñové skenovanie Vyberte možnosñ UDP a do poľa Specific remote ports: zadajte hodnotu Kliknite na tlačidlo Next. Pre sieñový PC-Fax Vyberte možnosñ UDP a do poľa Specific remote ports: zadajte hodnotu Kliknite na tlačidlo Next. 110

119 Nastavenie brány firewall (iba pre sieñových užívateľov) o Vyberte možnosñ Allow the connection a kliknite na tlačidlo Next. p Začiarknite položky, ktoré sa majú použiñ a kliknite na tlačidlo Next. q V poli Name: zadajte akýkoľvek opis (napríklad Skener Brother alebo PC-Fax Brother ) a kliknite na tlačidlo Finish. 6 r Overte, či je nové nastavenie pridané a začiarknuté. 111

120 Časñ II Apple Macintosh II Tlač a faxovanie 113 Skenovanie 154 ControlCenter2 163 Diaľkové nastavenie 184

121 7 Tlač a faxovanie 7 Obrazovky sú z operačného systému Mac OS X 10.5.x. Obrazovky na monitore vášho počítača Macintosh sa môžu líšiñ v závislosti od operačného systému. Ovládacie tlačidlo tlačiarne 7 Zrušiñ úlohu 7 Ak chcete zrušiñ aktuálnu tlačovú úlohu, stlačte tlačidlo Job Cancel (Zrušiñ úlohu). Stlačením tlačidla Job Cancel (Zrušiñ úlohu) môžete vymazañ údaje, ktoré zostali v pamäti. Ak chcete zrušiñ viacero tlačových úloh, podržte stlačené toto tlačidlo, až kým sa na displeji LCD nezobrazí hlásenie Zrus. vs. ulohy. 7 Zabezpečenie 7 Zabezpečené údaje sú chránené heslom. Takéto údaje môžu tlačiñ iba osoby, ktoré poznajú heslo. Zariadenie nevytlačí zabezpečené údaje, kým nezadáte heslo. Po vytlačení dokumentu sa údaje vymažú z pamäte. Na to, aby ste túto funkciu mohli využívañ, musíte v dialógovom okne ovládača tlačiarne nastaviñ heslo. a Stlačte tlačidlo Secure (Zabezpečenie). Ak sa na displeji LCD zobrazí hlásenie Udaje neulozene, v pamäti nie sú žiadne zabezpečené údaje. b Stlačením tlačidla a alebo b zvoľte používateľské meno. Stlačte tlačidlo OK. Na displeji LCD sa zobrazí zoznam zabezpečených úloh pre toto meno. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte úlohu. Stlačte tlačidlo OK. d Zadajte heslo pomocou ovládacieho panela. Stlačte tlačidlo OK. e Ak chcete vytlačiñ údaje, stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Tlacit, stlačte tlačidlo OK a potom zadajte požadovaný počet kópií. Stlačte tlačidlo OK. Zariadenie vytlačí údaje. Ak chcete odstrániñ zabezpečené údaje, stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Vymazat. Stlačte tlačidlo OK. 113

122 Tlač a faxovanie Podpora emulácie tlačiarne 7 Zariadenie bude dostávañ tlačové príkazy v jazyku úlohy tlačiarne alebo emulácii. Rôzne operačné systémy a aplikácie budú zasielañ tlačové príkazy v rôznych jazykoch. Zariadenie môže prijímañ tlačové príkazy v rôznych emuláciách a obsahuje funkciu automatického výberu emulácie. Keď zariadenie prijíma údaje z počítača, automaticky vyberie režim emulácie. Predvolené nastavenie je Auto (Automaticky). Zariadenie obsahuje nasledujúce režimy emulácie. Nastavenia môžete zmeniñ pomocou ovládacieho panela alebo webového prehliadača. Režim HP LaserJet Režim HP LaserJet (alebo režim HP) je režim emulácie, v ktorom táto tlačiareň podporuje jazyk PCL6 laserovej tlačiarne Hewlett-Packard LaserJet. Tento typ laserovej tlačiarne podporuje mnoho aplikácií. Používanie tohto režimu umožní tlačiarni čo najlepšie spolupracovañ s týmito aplikáciami. Režim BR-Script 3 BR-Script je originálny jazyk popisu stránky od spoločnosti Brother a interpreter emulácie jazyka PostScript. Táto tlačiareň podporuje jazyk PostScript 3. Interpreter BR-Script tejto tlačiarne umožňuje ovládañ text a grafiku na stránke. 7 Technické informácie o príkazoch jazyka PostScript nájdete v nasledujúcich príručkách: Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Reference, 3. vydanie. Addison-Wesley Professional, ISBN: Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Program Design. Addison-Wesley Professional, ISBN: Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Tutorial and Cookbook. Addison-Wesley Professional, ISBN: Nastavenie režimu emulácie 7 a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 1. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Auto, HP LaserJet alebo BR-Script 3. Stlačte tlačidlo OK. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Odporúčame nastaviñ emuláciu pomocou softvérovej aplikácie alebo sieñového servera. Ak nastavenie nefunguje správne, vyberte požadovaný režim emulácie ručne pomocou tlačidiel ovládacieho panelu zariadenia. 114

123 Tlač a faxovanie Tlač zoznamu interných typov písma 7 Môžete vytlačiñ zoznam interných (alebo rezidentných) typov písma zariadenia, aby ste videli, ako jednotlivé písma vyzerajú ešte pred tým, než ich vyberiete. a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 2, 1. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku 1.HP LaserJet alebo 2.BR-Script 3. Stlačte tlačidlo OK. c Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie vytlačí zoznam. d Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Tlač zoznamu konfigurácie tlače 7 Môžete vytlačiñ zoznam aktuálnych nastavení tlačiarne. a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 2, 2. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2, 2. 7 b Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie vytlačí nastavenia. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Skúšobná tlač 7 Ak máte problémy s kvalitou tlače, môžete vykonañ skúšobnú tlač. a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 2, 3. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 2, 3. b Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Ak sa na výtlačku vyskytne problém, pozrite si časñ Zlepšenie kvality tlače v Príručke užívateľa. 115

124 Tlač a faxovanie Výstupné farby 7 Ak ovládač nepodporuje nastavenia farieb, môžete zvoliñ nastavenia farieb týmto spôsobom. a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 3. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 3. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Auto, Farba alebo Ciernobiela. Ďalšie informácie o nastaveniach farieb nájdete v časti Nastavenia tlače na strane 124. c Stlačte tlačidlo OK. d Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Obnovenie predvolených nastavení tlačiarne 7 Nastavenia tlačiarne môžete zmeniñ na výrobné nastavenia. Písma a makrá načítané do pamäte zariadenia sa vymažú. 7 a (MFC-9120CN a MFC-9320CW) Stlačte tlačidlo Menu, 4, 4. (DCP-9010CN) Stlačte tlačidlo Menu, 3, 4. b Ak chcete obnoviñ predvolené nastavenia, stlačením tlačidla 1 vyberte položku 1.Reset. Ak chcete ukončiñ nastavenie bez vykonania zmeny, stlačením tlačidla 2 vyberte položku 2.Ukonci. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). 116

125 Tlač a faxovanie Monitor stavu 7 Pomôcka Status Monitor (Monitor stavu) je konfigurovateľný softvérový nástroj na monitorovanie stavu zariadenia, ktorá umožňuje zobraziñ chybové hlásenia (napr. nedostatok papiera, uviaznutý papier alebo nedostatok atramentu) v predvolených intervaloch. Takisto umožňuje prístup k ovládaniu cez webové rozhranie. Skôr než budete môcñ používañ tento nástroj, v aplikácii v kontextovej ponuke Model aplikácie ControlCenter2 vyberte svoje zariadenie. Stav zariadenia si môžete overiñ kliknutím na ikonu Monitor stavu na karte Nastavenia zariadenia aplikácie ControlCenter2 alebo výberom položky Brother Status Monitor v okne Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities. Aktualizácia stavu zariadenia 7 Ak chcete poznañ aktuálny stav zariadenia a okno Status Monitor (Monitor stavu) je otvorené, kliknite na ikonu. Môžete nastaviñ interval, v ktorom softvér bude aktualizovañ informáciu o stave zariadenia. Prejdite na panel s ponukami, Brother Status Monitor (Monitor stavu Brother) a vyberte možnosñ Preferences (Preferencie). 7 Skrytie alebo zobrazenie okna 7 Po spustení funkcie Status Monitor (Monitor stavu) môžete skryñ alebo zobraziñ jej okno. Ak chcete skryñ okno, prejdite na panel s ponukami, Brother Status Monitor (Monitor stavu Brother) a vyberte možnosñ Hide Brother Status Monitor (Skryñ monitor stavu Brother). Ak chcete zobraziñ okno, kliknite na ikonu Status Monitor (Monitor stavu) v doku alebo kliknite na tlačidlo Status Monitor (Sledovanie stavu) na karte DEVICE SETTINGS (NASTAVENIA ZARIADENIA) aplikácie ControlCenter2. Zatvorenie okna 7 Na paneli s ponukami kliknite na položku Brother Status Monitor (Monitor stavu Brother) a v kontextovej ponuke vyberte položku Quit Brother Status Monitor (Ukončiñ stav monitora Brother). 117

126 Tlač a faxovanie Ovládanie cez webové rozhranie (iba sieñové pripojenie) 7 Ovládanie cez webové rozhranie môžete spustiñ kliknutím na ikonu zariadenia na obrazovke Status Monitor (Monitor stavu). Na spravovanie zariadenia prostredníctvom protokolu HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) je možné použiñ štandardný webový prehľadávač. Ďalšie informácie o systéme ovládania cez webové rozhranie nájdete v časti Aplikácia Web Based Management v Príručke sieñových aplikácií

127 Tlač a faxovanie Funkcie ovládača tlačiarne (Macintosh) 7 Táto tlačiareň podporuje operačný systém Mac OS X alebo novší. Obrazovky v tejto časti sú z operačného systému Mac OS X 10.5.x. Obrazovky zobrazené na monitore vášho počítača Macintosh sa budú líšiñ v závislosti od používaného operačného systému. Výber možností nastavenia stránky 7 Môžete zmeniñ nastavenia položiek Paper Size (Veľkosñ papiera), Orientation (Orientácie) a Scale (Mierka). a V aplikácii (napríklad Apple TextEdit) kliknite na položku File (Súbor) a potom na položku Page Setup (Nastavenie stránky). Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format for (Formát pre) zvolená možnosñ MFC-XXXX (alebo DCP-XXXX) (kde XXXX je názov modelu). Môžete zmeniñ nastavenia položiek Paper Size (Veľkosñ papiera), Orientation (Orientácie) a Scale (Mierka) a potom kliknite na položku OK. 7 b Ak chcete spustiñ tlač, v aplikácii (napríklad Apple TextEdit) kliknite na položku File (Súbor) a potom na položku Print (Tlač). (Mac OS X až 10.4.x) 119

128 Tlač a faxovanie (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Ďalšie informácie o možnostiach nastavenia stránky získate po kliknutí na trojuholník vedľa kontextovej ponuky tlačiarne. 7 Výber možností tlače 7 Ak chcete ovládañ špeciálne tlačové funkcie, v dialógovom okne Tlač vyberte možnosñ Print Settings (Nastavenia tlače). 120

129 Tlač a faxovanie Titulný list (Mac OS X 10.4.x alebo novší) 7 Môžete vykonañ nasledujúce nastavenia titulného listu: 7 Print Cover Page (Vytlačiñ prvú stranu) Túto funkciu použite, ak chcete k dokumentu pridañ titulnú stranu. Cover Paper Type (Typ prvej stránky) Výber šablóny titulnej strany. Billing Info (Informácie o fakturácii) Ak chcete k titulnej strane pridañ fakturačné údaje, zadajte text v okne Billing Info (Informácie o fakturácii). Podávač papiera 7 Môžete vybrañ možnosti Auto Select (Automatický výber), Tray1 (Zásobník 1) alebo Manual (Ručne) a určiñ samostatné zásobníky na tlač prvej strany a tlač od druhej strany ďalej. 121

130 Tlač a faxovanie Rozloženie 7 Pages per Sheet (Počet strán na jeden hárok) Vyberte, koľko strán sa zobrazí na každej strane papiera. Layout Direction (Smer usporiadania) Keď zadáte počet strán na hárok, môžete taktiež zadañ smer rozloženia. Border (Okraj) Túto funkciu použite, ak chcete pridañ ohraničenie. Reverse Page Orientation (Orientácia opačnej strany) (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Ak chcete zmeniñ údaje zhora nadol, začiarknite políčko Reverse Page Orientation (Orientácia opačnej strany). Flip horizontally (Prevrátiñ vodorovne) (Mac OS X 10.6.x) Ak chcete, aby bola tlač otočená ako odraz zľava doprava, začiarknite možnosñ Flip horizontally (Prevrátiñ vodorovne)

131 Tlač a faxovanie Bezpečná tlač 7 7 Secure Print (Bezpečná tlač): Zabezpečené dokumenty sú dokumenty, ktoré sú pri odoslaní do zariadenia chránené heslom. Tieto dokumenty môžu tlačiñ iba osoby, ktoré poznajú heslo. Vzhľadom na to, že sú dokumenty zabezpečené na zariadení, pred samotnou tlačou musíte zadañ heslo pomocou ovládacieho panela zariadenia. Odoslanie zabezpečeného dokumentu: a Začiarknite políčko Secure Print (Bezpečná tlač). b Zadajte heslo, používateľské meno a názov úlohy, potom kliknite na tlačidlo Print (Tlač). c Zabezpečené dokumenty sa musia vytlačiñ z ovládacieho panela zariadenia. (Pozri Zabezpečenie na strane 113.) Odstránenie zabezpečeného dokumentu: Na odstránenie zabezpečeného dokumentu sa musí použiñ ovládací panel zariadenia. (Pozri Zabezpečenie na strane 113.) 123

132 Tlač a faxovanie Nastavenia tlače 7 Nastavenia tlače môžete zmeniñ výberom nastavenia v zozname Print Settings (Nastavenia tlače): Karta Basic (Základné) 7 Media Type (Typ média) Môžete zmeniñ typ média na jeden z nasledujúcich: Plain Paper (Obyčajný papier) Thin Paper (Tenký papier) Thick Paper (Hrubý papier) Thicker Paper (Hrubší papier) Bond Paper (Kancelársky papier) Recycled Paper (Recyklovaný papier) Envelopes (Obálky) Env. Thick (Obálka hrubá) Env. Thin (Obálka tenká) Label (Štítok) Print Quality (Kvalita tlače) Môžete vybrañ nasledujúce nastavenia kvality tlače. Normal (Normálne) ( dpi) Trieda rozlíšenia 600 dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Dobrá kvalita tlače s prijateľnou rýchlosñou tlače. Fine (Jemné) (trieda 2400 dpi) Trieda rozlíšenia 2400 dpi. Režim tlače s najvyššou presnosñou. Tento režim používajte na tlač presných obrázkov, ako sú fotografie. Keďže tlačové údaje sú oveľa väčšie než v normálnom režime, spracovanie, prenos údajov a tlač budú trvañ dlhšie. 124

133 Tlač a faxovanie Color/Mono (Farebne/čiernobielo) Nastavenia farebne/čiernobielo môžete zmeniñ nasledujúcim spôsobom: Auto (Automaticky) Tlačiareň skontroluje obsah dokumentov, či sa na nich vyskytujú farby. Ak sa zistia farby, dokument sa vytlačí vo farbe. Ak sa v danom obsahu nezistí prítomnosñ farieb, dokument sa vytlačí čiernobielo. Celková rýchlosñ tlače môže byñ nižšia. Color (Farebne) Ak dokument obsahuje farby a chcete ho vytlačiñ vo farbe, vyberte tento režim. Mono (čiernobielo) Tento režim vyberte, ak dokument obsahuje len text alebo objekty čiernej farby a v odtieňoch sivej. V čiernobielom režime je rýchlosñ tlače vyššia ako vo farebnom režime. Ak dokument obsahuje farby, výberom režimu Čiernobielo sa dokument vytlačí v 256 odtieňoch sivej. Ak sa minie azúrový, purpurový alebo žltý toner, výberom režimu Mono (čiernobielo) budete môcñ pokračovañ v tlači, až kým sa neminie aj čierny toner. 7 Toner Save Mode (Úsporný režim toneru) Pomocou tejto funkcie môžete šetriñ toner. Ak zapnete funkciu Toner Save Mode (Úsporný režim toneru), výtlačky budú svetlejšie. Predvolené nastavenie je Off (Vypnuté). Neodporúčame používañ režim Toner Save (Úspora tonera) na tlač fotografií ani obrázkov v odtieňoch sivej. Reverse Print (Obrátená tlač) (Mac OS X až 10.4.x) Ak chcete tlačiñ údaje obrátene zhora nadol, začiarknite políčko Reverse Print (Obrátená tlač). Support (Podpora) (Mac OS X až 10.5.x) Kliknutím na tlačidlo Support (Podpora) môžete navštíviñ lokalitu Brother Solutions Center ( a našu webovú lokalitu, kde nájdete originálne/pravé spotrebné materiály od spoločnosti Brother. Brother Solutions Center je webová lokalita, ktorá ponúka informácie o výrobkoch od spoločnosti Brother vrátane najčastejších otázok (FAQ), používateľských príručiek, aktualizácií ovládačov a tipov na používanie zariadení. 125

134 Tlač a faxovanie Karta Advanced (Rozšírené) Color Mode (Farebný režim) Nastavenia farebného režimu môžete zmeniñ nasledujúcim spôsobom: Normal (Normálne) Toto je predvolený režim farieb. Vivid (Živá) Farby všetkých prvkov sa upravia tak, aby boli ich farby živšie. None (Žiadny) Toto nastavenie vyberte, ak chcete použiñ nastavenia správy farieb spustenej aplikácie. Ovládač tlačiarne neupraví farby. Enhance Black Printing (Vypelšiñ čiernu tlač) Toto nastavenie vyberte, ak nie je možné správne vytlačiñ čierne grafické prvky. Improve Gray Color (Vylepšiñ odtiene šedej) Začiarknutím políčka Improve Gray Color (Vylepšiñ odtiene šedej) môžete zvýšiñ kvalitu oblastí so sivými odtieňmi na obrázku

135 Tlač a faxovanie Improve Print Output (Zlepšiñ kvalitu tlače) Táto funkcia umožňuje riešiñ problém s kvalitou tlače. Reduce Paper Curl (Znížiñ zvlnenie papiera) Výberom tohto nastavenia môžete znížiñ krčivosñ papiera. Ak tlačíte iba niekoľko strán, nie je potrebné zvoliñ toto nastavenie. Odporúčame vám zmeniñ nastavenie ovládača tlačiarne v možnosti Media Type (Typ média) na niektoré z nastavení tenkého média. Táto operácia zníži teplotu procesu fixácie. Improve Toner Fixing (Zlepšiñ priľnavosñ tonera) Výberom tohto nastavenia môžete zdokonaliñ priľnavosñ tonera na papier. Ak tento výber dostatočne nezlepší situáciu, vyberte položku Thicker Paper (Hrubší papier) v poli Media Type (Typ média). Táto operácia zvýši teplotu procesu fixácie. 7 Settings (Nastavenia) Ak chcete zmeniñ nastavenia farieb (napr. jas, kontrast, intenzitu alebo sýtosñ), kliknutím na tlačidlo Settings (Nastavenia) zobrazte pokročilé nastavenia. (1) (2) (3) (4) (5) (6) 127

136 Tlač a faxovanie Brightness (Jas) (1) Posunutím posúvača doprava bude obraz svetlejší a posunutím doľava bude tmavší. Contrast (Kontrast) (2) So zvyšujúcim sa kontrastom budú tmavé oblasti tmavšie a svetlé svetlejšie. Red (Červená) (3) Zvýšenie intenzity farby Red (Červená) na obrázku. Green (Zelená) (4) Zvýšenie intenzity farby Green (Zelená) na obrázku. Blue (Modrá) (5) Zvýšenie intenzity farby Blue (Modrá) na obrázku. Saturation (Sýtosñ) (6) Ak chcete vytlačiñ obrázok so živšími farbami, zvýšte sýtosñ, a ak chcete vytlačiñ obrázok s menej živšími farbami, sýtosñ znížte. 7 Obojstranná tlač 7 Ručná obojstranná tlač Vyberte položku Paper Handling (Manipulácia s papierom). (Mac OS X až 10.4.x) Vyberte možnosñ Even numbered pages (Párne strany) a spustite tlač, potom vyberte možnosñ Odd numbered pages (Nepárne strany) a spustite tlač. 128

137 Tlač a faxovanie (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Vyberte položku Even Only (Len párne) a spustite tlač, potom vyberte položku Odd Only (Len nepárne) a spustite tlač

138 Tlač a faxovanie Odstránenie ovládača tlačiarne pre systém Macintosh 7 Systém Mac OS X až 10.4.x 7 a Prihláste sa ako Administrator (Správca). b (Používatelia USB) Ak používate kábel USB, odpojte ho zo zariadenia. (Používatelia s pripojením k sieti) Prejdite na krok c. c Spustite pomôcku Printer Setup Utility (Nástroj na nastavenie tlačiarne) (v ponuke Go (Prejdite) vyberte položky Applications (Aplikácia), Utilities (Nástroje)), potom vyberte tlačiareň, ktorú chcete odstrániñ, a odstráňte ju kliknutím na tlačidlo Delete (Odstrániñ). Systém Mac OS X 10.5.x až 10.6.x 7 a Prihláste sa ako Administrator (Správca). b (Používatelia kábla USB) Ak používate kábel USB, odpojte ho zo zariadenia. (Používatelia s pripojením k sieti) Prejdite na krok c. 7 c V ponuke Apple vyberte položku System Preferences (Predvoľby systému). Kliknite na položku Print & Fax (Tlač a faxovanie), potom vyberte tlačiareň, ktorú chcete odstrániñ, a odstráňte ju kliknutím na tlačidlo

139 Tlač a faxovanie Používanie ovládača BR-Script3 (ovládač tlačiarne s emuláciou jazyka PostScript 3 ) 7 Ak chcete používañ ovládač tlačiarne BR-Script3, musíte pred pripojením kábla rozhrania nastaviñ položku Emulacia na možnosñ BR-Script 3 prostredníctvom ovládacieho panela. (Pozri Podpora emulácie tlačiarne na strane 114.) Ovládač tlačiarne BR-Script3 nepodporuje funkciu Odosielanie PC-Fax. Postup pri inštalácii pre sieñových používateľov nájdete v Príručke sieñových aplikácií. Musíte nainštalovañ ovládač tlačiarne BR-Script3 pomocou nasledujúcich pokynov. (Mac OS X až 10.4.x) a V ponuke Go (Prejdite) vyberte položku Applications (Aplikácie)

140 Tlač a faxovanie b Otvorte priečinok Utilities (Nástroje). c Kliknite na ikonu Printer Setup Utility (Nástroj na nastavenie tlačiarne). 7 d Kliknite na tlačidlo Add (Pridañ). (Mac OS X ) Prejdite na krok e. (Mac OS X 10.4.x) Prejdite na krok f. 132

141 Tlač a faxovanie e Vyberte položku USB. f Vyberte názov tlačiarne a skontrolujte, či sa v zozname Printer Model (Model tlačiarne) (Print Using (Použitá tlač)) zobrazuje názov Brother. V zozname Model Name (Názov modelu) (Model) vyberte názov tlačiarne, ktorého súčasñou je označenie BR-Script, a potom kliknite na tlačidlo Add (Pridañ). (Mac OS X ) 7 (Mac OS X 10.4.x) 133

142 Tlač a faxovanie g V ponuke Printer Setup Utility (Nástroj na nastavenie tlačiarne) vyberte položku Quit Printer Setup Utility (Ukončiñ program nastavenia tlače). (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) a V ponuke Apple vyberte položku System Preferences (Predvoľby systému). 7 b Kliknite na ikonu Print & Fax (Tlač a faxovanie). 134

143 Tlač a faxovanie c Kliknite na tlačidlo +, ktoré sa nachádza pod časñou Printers (Tlačiarne). d Kliknite na ikonu Default (Predvolené), ktorá sa nachádza v hornej časti dialógového okna. 7 e V zozname Printer Name (Názov tlačiarne) vyberte vaše zariadenie a v zozname Print Using (Použitá tlač) vyberte položku Select a driver to use... (Vyberte ovládač, ktorý sa má použiñ...). 135

144 Tlač a faxovanie f V zozname Print Using (Použitá tlač) vyberte názov modelu, ktorého súčasñou je označenie BR- Script3, a potom kliknite na tlačidlo Add (Pridañ). g V ponuke System Preferences (Predvoľby systému) vyberte položku Quit System Preferences (Ukončiñ Predvoľby systému)

145 Tlač a faxovanie Funkcie ovládača tlačiarne BR-Script 3 (emulácia jazyka PostScript 3 ) 7 Výber možností nastavenia stránky 7 Môžete zmeniñ nastavenia položiek Paper Size (Veľkosñ papiera), Orientation (Orientácie) a Scale (Mierka). a V aplikácii (napríklad Apple TextEdit) kliknite na položku File (Súbor) a potom na položku Page Setup (Nastavenie stránky). Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format for (Formát pre) zvolená možnosñ MFC-XXXX (alebo DCP-XXXX) (kde XXXX je názov modelu). Môžete zmeniñ nastavenia položiek Paper Size (Veľkosñ papiera), Orientation (Orientácie) a Scale (Mierka) a potom kliknite na položku OK. 7 b Ak chcete spustiñ tlač, v aplikácii (napríklad Apple TextEdit) kliknite na položku File (Súbor) a potom na položku Print (Tlač). (Mac OS X až 10.4.x) 137

146 Tlač a faxovanie (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Ďalšie informácie o možnostiach nastavenia stránky získate po kliknutí na trojuholník vedľa kontextovej ponuky tlačiarne. 7 Výber možností tlače 7 Ak chcete ovládañ špeciálne tlačové funkcie, v dialógovom okne tlače vyberte položku Printer Features (Vlastnosti tlačiarne). 138

147 Tlač a faxovanie Titulný list (Mac OS X 10.4.x alebo novší) 7 Môžete vykonañ nasledujúce nastavenia titulného listu: 7 Print Cover Page (Vytlačiñ prvú stranu) Túto funkciu použite, ak chcete k dokumentu pridañ titulnú stranu. Cover Paper Type (Typ prvej stránky) Výber šablóny titulnej strany. Billing Info (Informácie o fakturácii) Ak chcete k titulnej strane pridañ fakturačné údaje, zadajte text v okne Billing Info (Informácie o fakturácii). Rozloženie 7 139

148 Tlač a faxovanie Pages per Sheet (Počet strán na jeden hárok) Vyberte, koľko strán sa zobrazí na každej strane papiera. Layout Direction (Smer usporiadania) Keď zadáte počet strán na hárok, môžete taktiež zadañ smer rozloženia. Border (Okraj) Túto funkciu použite, ak chcete pridañ ohraničenie. Reverse Page Orientation (Orientácia opačnej strany) (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Ak chcete zmeniñ údaje zhora nadol, začiarknite políčko Reverse Page Orientation (Orientácia opačnej strany). Flip horizontally (Prevrátiñ vodorovne) (Mac OS X 10.6.x) Ak chcete, aby bola tlač otočená ako odraz zľava doprava, začiarknite možnosñ Flip horizontally (Prevrátiñ vodorovne). Obojstranná tlač 7 Ručná obojstranná tlač Vyberte položku Paper Handling (Manipulácia s papierom). (Mac OS X až 10.4.x) Vyberte možnosñ Even numbered pages (Párne strany) a spustite tlač, potom vyberte možnosñ Odd numbered pages (Nepárne strany) a spustite tlač. 7 (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Vyberte položku Even Only (Len párne) a spustite tlač, potom vyberte položku Odd Only (Len nepárne) a spustite tlač. 140

149 Tlač a faxovanie Bezpečná tlač (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) 7 Zabezpečené dokumenty sú dokumenty, ktoré sú pri odoslaní do zariadenia chránené heslom. Tieto dokumenty môžu tlačiñ iba osoby, ktoré poznajú heslo. Vzhľadom na to, že sú dokumenty zabezpečené na zariadení, pred samotnou tlačou musíte zadañ heslo pomocou ovládacieho panela zariadenia. Ak chcete vytvoriñ úlohu bezpečnej tlače, kliknite na tlačidlo Secure Print (Bezpečná tlač) a začiarknite políčko Secure Print (Bezpečná tlač). Do poľa Password (Heslo) zadajte heslo a kliknite na tlačidlo Print (Tlač). (Ďalšie informácie o bezpečnej tlači nájdete v časti Zabezpečenie na strane 113.) 7 Vlastnosti tlačiarne 7 (Mac OS X až 10.4.x) Feature Sets: Set 1 (Sady vlastností: Sada 1) 141

150 Tlač a faxovanie Print Quality (Kvalita tlače) Môžete vybrañ nasledujúce nastavenia kvality tlače. Normal (Normálne) Trieda rozlíšenia 600 dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Dobrá kvalita tlače s prijateľnou rýchlosñou tlače. Fine (Jemné) Trieda rozlíšenia 2400 dpi. Režim tlače s najvyššou presnosñou. Tento režim používajte na tlač presných obrázkov, ako sú fotografie. Keďže tlačové údaje sú oveľa väčšie než v normálnom režime, spracovanie, prenos údajov a tlač budú trvañ dlhšie. Media Type (Typ média) Môžete zmeniñ typ média na jeden z nasledujúcich: Plain Paper (Obyčajný papier) Thin Paper (Tenký papier) Thick Paper (Hrubý papier) Thicker Paper (Hrubší papier) Bond Paper (Kancelársky papier) Recycled Paper (Recyklovaný papier) Envelopes (Obálky) Env. Thick (Obálka hrubá) Env. Thin (Obálka tenká) Label (Štítok) Secure Print (Bezpečná tlač) Funkcia Secure Print (Bezpečná tlač) umožňuje zabezpečiñ dokumenty tak, že pri odoslaní do zariadenia sú chránené heslom. Tieto dokumenty môžu tlačiñ iba osoby, ktoré poznajú heslo. Vzhľadom na to, že dokumenty sú zabezpečené v zariadení, pred tlačou musíte zadañ heslo pomocou ovládacieho panela zariadenia. Pre zabezpečený dokument musia byñ nastavené položky Password (Heslo) a Job Name (Názov úlohy). Password (Heslo) V rozbaľovacom zozname vyberte heslo pre zabezpečený dokument odosielaný do zariadenia. Job Name (Názov úlohy) V rozbaľovacom zozname vyberte názov úlohy pre zabezpečený dokument odosielaný do zariadenia. Toner Save (Úspora tonera) Pomocou tejto funkcie môžete šetriñ toner. Ak začiarknete políčko Toner Save Mode (Úsporný režim toneru), výtlačky budú svetlejšie. Predvolené nastavenie je Off (Vypnuté). 7 Neodporúčame používañ režim Toner Save (Úspora tonera) na tlač fotografií ani obrázkov v odtieňoch sivej. 142

151 Tlač a faxovanie Feature Sets: Set 2 (Sady vlastností: Sada 2) Color/Mono (Farebne/čiernobielo) Nastavenia farebne/čiernobielo môžete zmeniñ nasledujúcim spôsobom: Auto (Automaticky) Tlačiareň skontroluje obsah dokumentov, či sa na nich vyskytujú farby. Ak sa zistia farby, dokument sa vytlačí vo farbe. Ak sa v danom obsahu nezistí prítomnosñ farieb, dokument sa vytlačí čiernobielo. Celková rýchlosñ tlače môže byñ nižšia. Color (Farebne) Ak dokument obsahuje farby a chcete ho vytlačiñ vo farbe, vyberte tento režim. Mono (čiernobielo) Tento režim vyberte, ak dokument obsahuje len text alebo objekty čiernej farby a v odtieňoch sivej. V čiernobielom režime je rýchlosñ tlače vyššia ako vo farebnom režime. Ak dokument obsahuje farby, výberom režimu Čiernobielo sa dokument vytlačí v 256 odtieňoch sivej. 7 Ak sa minie azúrový, purpurový alebo žltý toner, výberom režimu Mono (čiernobielo) budete môcñ pokračovañ v tlači, až kým sa neminie aj čierny toner. Color Mode (Farebný režim) Nastavenia farebného režimu môžete zmeniñ nasledujúcim spôsobom: Normal (Normálne) Toto je predvolený režim farieb. Vivid (Živá) Farby všetkých prvkov sa upravia tak, aby boli ich farby živšie. None (Žiadny) Toto nastavenie vyberte, ak chcete použiñ nastavenie danej aplikácie. Ovládač tlačiarne nebude upravovañ farby. 143

152 Tlač a faxovanie Improve Gray Color (Vylepšiñ odtiene šedej) Výberom príslušnej možnosti v kontextovej ponuke Improve Gray Color (Vylepšiñ odtiene šedej) môžete zvýšiñ kvalitu oblastí so sivými odtieňmi na obrázku. Enhance Black Printing (Vylepšiñ čiernu tlač) Toto nastavenie vyberte, ak nie je možné správne vytlačiñ čierne grafické prvky. Halftone Screen Lock (Zámok tieňovania obrazovky) Nedovolí ďalším aplikáciám upravovañ nastavenia tieňovania. Predvolené nastavenie je On (Zapnuté). High Quality Image Printing (Tlač obrazu vo vysokej kvalite) Môžete zlepšiñ kvalitu tlače obrázka. Ak nastavíte položku High Quality Image Printing (Tlač obrazu vo vysokej kvalite) na možnosñ On (Zapnuté), rýchlosñ tlače bude nižšia. Feature Sets: Set 3 (Sady vlastností: Sada 3) 7 Improve Print Output (Zlepšiñ kvalitu tlače) Táto funkcia umožňuje riešiñ problém s kvalitou tlače. Reduce Paper Curl (Znížiñ zvlnenie papiera) Výberom tohto nastavenia môžete znížiñ krčivosñ papiera. Ak tlačíte iba niekoľko strán, nie je potrebné zvoliñ toto nastavenie. Odporúčame vám zmeniñ nastavenie ovládača tlačiarne v možnosti Media Type (Typ média) na niektoré z nastavení tenkého média. Táto operácia zníži teplotu procesu fixácie. Improve Toner Fixing (Zlepšiñ priľnavosñ tonera) Výberom tohto nastavenia môžete zdokonaliñ priľnavosñ tonera na papier. Ak tento výber dostatočne nezlepší situáciu, vyberte položku Thicker Paper (Hrubší papier) v poli Media Type (Typ média). Táto operácia zvýši teplotu procesu fixácie. 144

153 Tlač a faxovanie (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Feature Sets: General 1 (Sady vlastností: Všeobecné 1) Print Quality (Kvalita tlače) Môžete vybrañ nasledujúce nastavenia kvality tlače. Normal (Normálne) Trieda rozlíšenia 600 dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Dobrá kvalita tlače s prijateľnou rýchlosñou tlače. Fine (Jemné) Trieda rozlíšenia 2400 dpi. Režim tlače s najvyššou presnosñou. Tento režim používajte na tlač presných obrázkov, ako sú fotografie. Keďže tlačové údaje sú oveľa väčšie než v normálnom režime, spracovanie, prenos údajov a tlač budú trvañ dlhšie. Media Type (Typ média) Môžete zmeniñ typ média na jeden z nasledujúcich: Plain Paper (Obyčajný papier) Thin Paper (Tenký papier) Thick Paper (Hrubý papier) Thicker Paper (Hrubší papier) Bond Paper (Kancelársky papier) Recycled Paper (Recyklovaný papier) Envelopes (Obálky) Env. Thick (Obálka hrubá) Env. Thin (Obálka tenká) Label (Štítok) 7 145

154 Tlač a faxovanie Toner Save (Úspora tonera) Pomocou tejto funkcie môžete šetriñ toner. Ak začiarknete políčko Toner Save (Úspora tonera), výtlačky budú svetlejšie. Predvolené nastavenie je Off (Vypnuté). Neodporúčame používañ režim Toner Save (Úspora tonera) na tlač fotografií ani obrázkov v odtieňoch sivej. Color/Mono (Farebne/čiernobielo) Nastavenia farebne/čiernobielo môžete zmeniñ nasledujúcim spôsobom: Auto (Automaticky) Tlačiareň skontroluje obsah dokumentov, či sa na nich vyskytujú farby. Ak sa zistia farby, dokument sa vytlačí vo farbe. Ak sa v danom obsahu nezistí prítomnosñ farieb, dokument sa vytlačí čiernobielo. Celková rýchlosñ tlače môže byñ nižšia. Color (Farebne) Ak dokument obsahuje farby a chcete ho vytlačiñ vo farbe, vyberte tento režim. Mono (čiernobielo) Tento režim vyberte, ak dokument obsahuje len text alebo objekty čiernej farby a v odtieňoch sivej. V čiernobielom režime je rýchlosñ tlače vyššia ako vo farebnom režime. Ak dokument obsahuje farby, výberom režimu Čiernobielo sa dokument vytlačí v 256 odtieňoch sivej. Color Mode (Farebný režim) Nastavenia farebného režimu môžete zmeniñ nasledujúcim spôsobom: Normal (Normálne) Toto je predvolený režim farieb. Vivid (Živá) Farby všetkých prvkov sa upravia tak, aby boli ich farby živšie. None (Žiadny) Toto nastavenie vyberte, ak chcete použiñ nastavenie danej aplikácie. Ovládač tlačiarne nebude upravovañ farby. Improve Gray Color (Vylepšiñ odtiene šedej) Výberom príslušnej možnosti v kontextovej ponuke Improve Gray Color (Vylepšiñ odtiene šedej) môžete zvýšiñ kvalitu oblastí so sivými odtieňmi na obrázku. 7 Ak sa minie azúrový, purpurový alebo žltý toner, výberom režimu Mono (čiernobielo) budete môcñ pokračovañ v tlači, až kým sa neminie aj čierny toner. 146

155 Tlač a faxovanie Feature Sets: General 2 (Sady vlastností: Všeobecné 2) Enhance Black Printing (Vylepšiñ čiernu tlač) Toto nastavenie vyberte, ak nie je možné správne vytlačiñ čierne grafické prvky. Halftone Screen Lock (Zámok tieňovania obrazovky) Nedovolí ďalším aplikáciám upravovañ nastavenia tieňovania. Predvolené nastavenie je On (Zapnuté). High Quality Image Printing (Tlač obrazu vo vysokej kvalite) Môžete zlepšiñ kvalitu tlače obrázka. Ak nastavíte položku High Quality Image Printing (Tlač obrazu vo vysokej kvalite) na možnosñ On (Zapnuté), rýchlosñ tlače bude nižšia. Improve Print Output (Zlepšiñ kvalitu tlače) Táto funkcia umožňuje riešiñ problém s kvalitou tlače. Reduce Paper Curl (Znížiñ zvlnenie papiera) Výberom tohto nastavenia môžete znížiñ krčivosñ papiera. Ak tlačíte iba niekoľko strán, nie je potrebné zvoliñ toto nastavenie. Odporúčame vám zmeniñ nastavenie ovládača tlačiarne v možnosti Media Type (Typ média) na niektoré z nastavení tenkého média. 7 Táto operácia zníži teplotu procesu fixácie. Improve Toner Fixing (Zlepšiñ priľnavosñ tonera) Výberom tohto nastavenia môžete zdokonaliñ priľnavosñ tonera na papier. Ak tento výber dostatočne nezlepší situáciu, vyberte položku Thicker Paper (Hrubší papier) v poli Media Type (Typ média). Táto operácia zvýši teplotu procesu fixácie. 147

156 Tlač a faxovanie Odosielanie faxu (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 7 Macintosh 7 Môžete odoslañ fax priamo z aplikácie systému Macintosh. Faxové dokumenty sa budú odosielañ iba ako čiernobiele. a Vytvorte dokument v aplikácii systému Macintosh. b V aplikácii (napr. Apple TextEdit) kliknite na položku File (Súbor) a potom na položku Print (Tlač). (Mac OS X až 10.4.x) 7 148

157 Tlač a faxovanie (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Ďalšie informácie o možnostiach nastavenia stránky získate po kliknutí na trojuholník vedľa kontextovej ponuky tlačiarne. 7 c V kontextovej ponuke vyberte možnosñ Send Fax (Odoslañ fax). 149

158 Tlač a faxovanie d Vyberte možnosñ Facsimile (Faxová správa) v kontextovej ponuke Output (Výstup). 7 e Do poľa Input Fax Number (Vstupné faxové číslo) zadajte faxové číslo a kliknutím na položku Print (Tlač) odošlite fax. Ak chcete poslañ fax na viac než jedno číslo, po zadaní prvého faxového čísla kliknite na položku Add (Pridañ). Cieľové čísla faxu budú uvedené v dialógovom okne. 150

159 Tlač a faxovanie Presunutie vizitky vcard z aplikácie adresára Address Book systému Mac OS X (Mac OS X až 10.4.x) 7 Fax môžete odoslañ spolu s elektronickou vizitkou vcard z aplikácie Address Book (Adresár) systému Mac OS X. a Kliknite na položku Address Book (Adresár). b Myšou presuňte elektronickú vizitku vcard z aplikácie Address Book (Adresár) systému Mac OS X do poľa Destination Fax Numbers (Cieľové faxové čísla). 7 Ak máte pracovné a domáce faxové čísla uložené v adresári systému Mac OS X, vyberte položku work fax (pracovného faxu) alebo home Fax (súkromného faxu) v kontextovej ponuke Stored Fax Numbers (Uložené faxové čísla) a potom myšou presuňte elektronickú vizitku vcard. 151

160 Tlač a faxovanie c Po ukončení zadávania adresátov faxu kliknite na tlačidlo Print (Tlač). Elektronická vizitka vcard musí obsahovañ číslo work fax (pracovného faxu) alebo home Fax (súkromného faxu). 7 Používanie panela Adresy v systéme Mac OS X 10.5.x až 10.6.x 7 Pomocou tlačidla Addresses (Adresy) môžete pristupovañ k faxovým číslam. a Kliknite na položku Addresses (Adresy). 152

161 Tlač a faxovanie b Vyberte číslo na paneli Addresses (Adresy) a kliknite na položku To (Komu). c Po ukončení zadávania adresátov faxu kliknite na tlačidlo Print (Tlač)

162 8 Skenovanie 8 Skenovanie z počítača Macintosh 8 Softvér zariadenia Brother obsahuje ovládač skenera TWAIN pre počítače Macintosh. Tento ovládač skenera TWAIN pre počítače Macintosh môžete používañ s ľubovoľnými aplikáciami, ktoré podporujú štandard TWAIN. Ak chcete skenovañ zo zariadenia v sieti, vyberte sieñové zariadenie v aplikácii Device Selector (Volič zariadenia), ktorá sa nachádza v časti Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/ DeviceSelector alebo z kontextovej ponuky Model aplikácie ControlCenter2. Spustite aplikáciu pre počítač Macintosh kompatibilnú so štandardom TWAIN. Pri prvom použití ovládača Brother TWAIN ho nastavte ako predvolený ovládač výberom položky Select Source (Vybrañ zdroj). Počas skenovania každého ďalšieho dokumentu vyberte možnosñ Acquire Image Data (Načítañ dáta obrazu) alebo Acquire (Načítañ). Možnosñ ponuky, ktorá umožňuje vybrañ ovládač skenera, sa môže líšiñ v závislosti od danej aplikácie. 8 Spôsob výberu predvoleného ovládača alebo skenovania dokumentu sa môže líšiñ podľa aplikácie, ktorú používate. 154

163 Skenovanie Skenovanie obrázka do počítača Macintosh 8 Môžete skenovañ celú stránku alebo naskenovañ len jej časñ po predskenovaní dokumentu. Skenovanie celej stránky 8 a Vložte dokument. b V dialógovom okne nastavenia skenera upravte nasledujúce nastavenia (podľa potreby): Resolution (Rozlíšenie) Scan Type (Typ skenovania) Document Size (Veľkosñ dokumentu) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) c Kliknite na položku Start (Štart). Po dokončení skenovania sa obraz zobrazí v grafickej aplikácii. Predskenovanie obrazu 8 8 Tlačidlo PreScan (Náhľad) slúži na zobrazenie ukážky a umožňuje z obrazu orezañ akékoľvek nežiaduce časti. Ak ste s ukážkou spokojní, kliknite na tlačidlo Start (Štart) v dialógovom okne Nastavenia skenera, čím sa obrázok naskenuje. a Vložte dokument. b Kliknite na položku PreScan (Náhľad). Celý obrázok sa naskenuje do počítača Macintosh a zobrazí sa v časti Scanning Area (Oblasñ skenovania). c Potiahnite kurzor myši ponad časñ, ktorú chcete skenovañ. d Znovu položte dokument do automatického podávača dokumentov (ADF). Ak ste v kroku a položili dokument na sklo skenera, tento krok preskočte. 155

164 Skenovanie e Podľa potreby v dialógovom okne nastavenia skenera upravte nastavenia položiek Resolution (Rozlíšenie), Scan Type (Typ skenovania), Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast). f Kliknite na položku Start (Štart). V okne aplikácie sa teraz zobrazí vybraná oblasñ dokumentu. g V softvéri na úpravu môžete obraz vyladiñ. Nastavenia v okne skenera 8 Rozlíšenie 8 Rozlíšenie skenovania môžete zmeniñ v kontextovej ponuke Resolution (Rozlíšenie). Vyššie rozlíšenie je náročnejšie na pamäñ a čas prenosu, ale výsledkom je lepší naskenovaný obrázok. V nasledujúcej tabuľke je uvedené rozlíšenie, ktoré si môžete vybrañ a dostupné farby. Resolution (Rozlíšenie) Black&White(Čiernobiela)/ Gray (Error Diffusion) (Šedá (chybný rozptyl)) 256 Color (Farebná 256 farieb) 100 x 100 dpi Áno Áno Áno 150 x 150 dpi Áno Áno Áno 200 x 200 dpi Áno Áno Áno 300 x 300 dpi Áno Áno Áno 400 x 400 dpi Áno Áno Áno 600 x 600 dpi Áno Áno Áno 1200 x 1200 dpi Áno Nie Áno 2400 x 2400 dpi Áno Nie Áno 4800 x 4800 dpi Áno Nie Áno 9600 x 9600 dpi Áno Nie Áno x dpi Áno Nie Áno True Gray (Pravá šedá)/ 24bit Color (Farebná 24 bitov) 8 156

165 Skenovanie Scan Type (Typ skenovania) 8 Black & White (Čiernobiela) Používa sa pre text alebo pre načrtnuté obrázky. Gray (Error Diffusion) (Šedá (chybný rozptyl)) Používa sa na fotografické obrázky alebo grafy. (Chybný rozptyl je metóda na vytvorenie simulovaných sivých obrázkov bez použitia skutočných sivých bodiek. Čierne bodky sú zostavené do špecifického vzoru na vytvorenie sivého vzhľadu.) True Gray (Pravá šedá) Používa sa na fotografické obrázky alebo grafy. Tento režim je presnejší, keďže používa až 256 odtieňov sivej. 256 Color (Farebná 256 farieb) Používa až 256 farieb na skenovanie obrázka. 24bit Color (Farebná 24 bitov) Používa až 16,8 milióna farieb na skenovanie obrázka. Aj keď možnosñ 24bit Color (Farebná 24 bitov) vytvára obrázok s najpresnejšou reprodukciou farieb, obrázok bude približne trikrát väčší než v prípade, ak by ste ho vytvorili pomocou možnosti 256 Color (Farebná 256 farieb). Vyžaduje to väčšiu pamäñ a má taktiež dlhší čas prenosu

166 Skenovanie Document Size (Veľkosñ dokumentu) 8 Vyberte jednu z nasledujúcich veľkostí dokumentu: A4 JIS B5 Letter Legal A5 Executive Business Card (Vizitky) Pri skenovaní vizitiek vyberte veľkosñ Business Card (Vizitky) a potom vizitku umiestnite potlačenou stranou nadol do ľavého horného rohu skla skenera, ako vyznačujú vodiace značky dokumentov na zariadení cm cm 9 13 cm cm Postcard1(Pohľadnica 1) Postcard2(Double)(Pohľadnica 2 (dvojitá)) Custom (Prispôsobiñ) (Nastaviteľná používateľom od 8,9 8,9 mm do 215,9 355,6 mm.) Keď vyberiete vlastný formát, môžete upraviñ oblasñ skenovania. Kliknite a podržte tlačidlo myši a ñahaním označte oblasñ orezania obrazu. Width (Šírka): Zadajte šírku vlastného formátu. Height (Výška): Zadajte výšku vlastného formátu. 8 Nastaviteľná používateľom od 8,9 8,9 mm do 215,9 355,6 mm 158

167 Skenovanie Úprava obrazu 8 Brightness (Jas) Upravte nastavenie ( 50 až 50) na získanie najlepšieho obrázka. Predvolená hodnota je 0, predstavuje priemer a obvykle je vhodná pre väčšinu obrázkov. Úroveň položky Brightness (Jas) môžete nastaviñ posunutím posúvača doprava alebo doľava (zosvetlenie alebo stmavenie obrázka). Taktiež môžete zadañ hodnotu do okna pre nastavenie úrovne. Ak je naskenovaný obrázok príliš svetlý, nastavte nižšiu úroveň položky Brightness (Jas) a naskenujte dokument znova. Ak je obrázok príliš tmavý, nastavte vyššiu úroveň položky Brightness (Jas) a naskenujte dokument znova. 8 Nastavenie Brightness (Jas) je dostupné iba vtedy, keď ste nastavili položku Scan Type (Typ skenovania) na hodnotu Black & White (Čiernobiela), Gray (Error Diffusion) (Šedá (chybný rozptyl)), True Gray (Pravá šedá) alebo 24bit Color (Farebná 24 bitov). Contrast (Kontrast) Úroveň kontrastu môžete zvýšiñ alebo znížiñ posunutím posúvača doľava alebo doprava. Zvýšenie zvýrazní tmavé a svetlé oblasti obrázka, zatiaľ čo zníženie odhalí viac detailov v sivých oblastiach. Taktiež môžete do okna Contrast (Kontrast) zadañ hodnotu a nastaviñ túto položku. Nastavenie Contrast (Kontrast) je dostupné iba vtedy, ak ste nastavili položku Scan Type (Typ skenovania) na hodnotu Gray (Error Diffusion) (Šedá (chybný rozptyl)) alebo True Gray (Pravá šedá). Reduce Noise (Redukcia šumu) Pomocou tejto možnosti môžete zlepšiñ kvalitu naskenovaných obrázkov. Nastavenie Reduce Noise (Redukcia šumu) je dostupné pri použití možnosti 24bit Color (Farebná 24 bitov) a rozlíšení skenovania dpi, dpi alebo dpi. Keď skenujete fotografie alebo iné obrázky na použitie v textovom editore alebo v inej grafickej aplikácii, vyskúšajte aj iné nastavenia položiek Resolution (Rozlíšenie), Scan Type (Typ skenovania), Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast) a vyberte si to najvhodnejšie nastavenie. 159

168 Skenovanie Používanie aplikácie Presto! PageManager 8 Presto! PageManager je aplikácia na správu dokumentov v počítači Macintosh. Pretože aplikácia Presto! PageManager je kompatibilná s väčšinou obrázkových a textových editorov, poskytuje bezkonkurenčné možnosti správy súborov v počítači Macintosh. Môžete jednoducho spravovañ dokumenty, upravovañ y a súbory a čítañ dokumenty pomocou OCR softvéru, integrovaného do Presto! PageManager. Ak zariadenie používate ako skener, odporúčame vám nainštalovañ Presto! PageManager. Informácie o inštalácii aplikácie Presto! PageManager nájdete v Stručnom návode na obsluhu. Úplnú užívateľskú príručku k aplikácii NewSoft Presto! PageManager 7 môžete otvoriñ kliknutím na ikonu Help (Pomocník) v aplikácii NewSoft Presto! PageManager 7. Funkcie 8 OCR: V jednom kroku môžete naskenovañ obraz, rozpoznañ text a upraviñ ho v textovom editore. Úprava obrazu: Zväčšite, orežte a otočte obraz, alebo ho otvorte v programe na úpravu obrazov podľa vlastného výberu. Anotácia: Vložte do obrazov odstrániteľné poznámky, pečiatky a nákresy. Okno adresárového stromu: Prezerajte a usporiadajte štruktúru svojich priečinkov s cieľom získañ jednoduchý prístup. Okno miniatúr: Prezerajte súbory ako miniatúry na jednoduchú identifikáciu. 8 Systémové požiadavky na aplikáciu Presto! PageManager 8 Systém Mac OS X alebo novší Jednotka CD-ROM Pevný disk s aspoň 400 MB voľného miesta na disku na inštaláciu 160

169 Skenovanie Technická podpora programu NewSoft 8 Pre USA Názov spoločnosti: Newsoft America Inc. Poštová adresa: Mission Falls Court, Suite 202 Fremont CA Telefón: Fax: ová adresa: contactus@newsoftinc.com URL: Kanada ová adresa: contactus@newsoftinc.com (v angličtine) Nemecko Názov spoločnosti: SoftBay GmbH Poštová adresa: Carlstraße 50, D-52531, Übach-Palenberg Telefón: (Pre telefonujúcich v rámci Nemecka tento hovor nie je bezplatný, telefonujúci zaplatia 0,59 EUR za minútu) ová adresa: de.nsc@newsoft.eu.com URL: 8 Spojené kráľovstvo Názov spoločnosti: Avanquest UK Poštová adresa: The Software Centre East Way, Lee Mill Industrial Estate Plymouth Devon. PL21 9GE Telefón: Fax: ová adresa: uk.nsc@newsoft.eu.com URL: 161

170 Skenovanie Francúzsko Názov spoločnosti: 5CA Telefón: ová adresa: URL: Taliansko (Pre telefonujúcich v rámci Francúzska tento hovor nie je bezplatný, telefonujúci zaplatia 1,35 m + 0,34 m za minútu) fr.nsc@newsoft.eu.com Názov spoločnosti: 5CA Telefón: (Pre telefonujúcich v rámci Talianska tento hovor nie je bezplatný, telefonujúci zaplatia 0,80 EUR za minútu) ová adresa: it.nsc@newsoft.eu.com URL: Španielsko 8 Názov spoločnosti: 5CA Telefón: (Len pre telefonujúcich v rámci Španielska tento hovor nie je bezplatný, telefonujúci zaplatia 0,94 EUR za minútu) ová adresa: sp.nsc@newsoft.eu.com Ďalšie krajiny ová adresa: tech@newsoft.eu.com (v angličtine) 162

171 9 ControlCenter2 9 Funkcie dostupné v aplikácii ControlCenter2 sa môžu odlišovañ v závislosti od modelového čísla zariadenia. Používanie ControlCenter2 9 ControlCenter2 je softvérové vybavenie, ktoré umožňuje rýchlo a jednoducho získañ prístup k často používaným aplikáciám. Použitie ControlCenter2 eliminuje potrebu manuálneho spustenia špecifických aplikácií. Na paneli s ponukami sa zobrazí ikona. Ak chcete otvoriñ okno aplikácie ControlCenter2, kliknite na ikonu a vyberte možnosñ Open (Otvoriñ). ControlCenter2 má nasledujúce operácie: a Skenuje priamo do súboru, u, textového editora alebo grafickej aplikácie podľa vášho výberu. (1) b Tlačidlá vlastného skenovania umožnia konfigurovañ tlačidlo, ktoré vyhovuje potrebám aplikácií. (2) c Prístup k funkciám kopírovania dostupným prostredníctvom počítača Macintosh. (3) d Prístup k nastaveniam dostupným na konfiguráciu zariadenia. (4) e Z kontextovej ponuky Model môžete vybrañ, s ktorým zariadením sa aplikácia ControlCenter2 spojí. (5) Môžete otvoriñ aj okno Device Selector (Volič zariadenia) výberom položky Other (Ostatné) v kontextovej ponuke Model. 9 f Môžete otvoriñ aj okno konfigurácie pre každú funkciu kliknutím na tlačidlo Configuration (Konfigurácia). (6) 163

172 ControlCenter2 Vypnutie funkcie automatického načítavania 9 Ak nechcete, aby sa aplikácia ControlCenter2 spustila automaticky pri každom spustení počítača Macintosh, vykonajte nasledujúce kroky. a Na paneli s ponukami kliknite na ikonu aplikácie ControlCenter2 a vyberte položku Preferences (Preferencie). Zobrazí sa okno predvolieb aplikácie ControlCenter2. b Zrušte začiarknutie políčka Start ControlCenter on computer startup (Spustiñ ControlCenter po spustení počítača). c Kliknutím na položku OK zavrite okno. Ikona aplikácie ControlCenter2 sa nachádza v časti Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/ControlCenter

173 ControlCenter2 SKENOVANIE 9 K dispozícii sú štyri tlačidlá skenovania pre aplikácie Scan to Image (Skenovañ do obrázku), Scan to OCR (Skenovañ do OCR), Scan to (Skenovañ do u) a Scan to File (Skenovañ do súboru). Image (Obrázok) (Predvolené nastavenie: Apple Preview) Umožňuje skenovañ stranu priamo do akejkoľvek grafickej aplikácie umožňujúcej prezeranie a úpravy. Môžete vybrañ cieľovú aplikáciu, ako je napr. Adobe Photoshop, alebo akúkoľvek aplikáciu na úpravu obrázkov v počítači Macintosh. OCR (Predvolené nastavenie: Apple TextEdit) Umožňuje skenovañ stranu alebo dokument, automaticky spúšña OCR aplikáciu a ukladá text (nie grafické obrázky) do aplikácie na spracovanie textu. Môžete vybrañ cieľový textový editor, ako je napr. Microsoft Word, alebo iný textový editor v počítači Macintosh. V počítači Macintosh musí byñ nainštalovaná aplikácia Presto! PageManager. (Predvolené nastavenie: predvolená ová aplikácia) Umožňuje skenovañ stranu alebo dokument priamo do ovej aplikácie ako štandardnú prílohu. Môžete zvoliñ typ súboru a rozlíšenie prílohy. File (Súbor) Umožňuje skenovañ priamo do súboru na disku. Podľa potreby môžete zmeniñ typ súboru a cieľový priečinok. Nástroj ControlCenter2 umožňuje nakonfigurovañ hardvérový kláves Scan (Sken) a tlačidlo softvéru nástroja ControlCenter2 pre jednotlivé funkcie skenovania. Ak chcete nakonfigurovañ hardvérové tlačidlo Scan (Sken) na zariadení, vyberte kartu Device Button (Tlačidlá zariadenia) (klikajte na jednotlivé tlačidlá aplikácie ControlCenter, pričom držte stlačený kláves Ctrl a vyberte kartu Device Button (Tlačidlá zariadenia)) v ponuke konfigurácie pre jednotlivé tlačidlá SCAN (SKENOVANIE). Ak chcete nakonfigurovañ softvérové tlačidlo v aplikácii ControlCenter2, vyberte kartu Software Button (Tlačidlo softvéru) (klikajte na jednotlivé tlačidlá aplikácie ControlCenter, pričom držte stlačený kláves Ctrl a vyberte kartu Software Button (Tlačidlo softvéru)) v ponuke konfigurácie pre jednotlivé tlačidlá SCAN (SKENOVANIE)

174 ControlCenter2 Typy súborov 9 Môžete vybrañ z nasledujúceho zoznamu typov súborov ako príloh alebo na uloženie do priečinka. Z kontextovej ponuky vyberte typ súboru, do ktorého chcete naskenované obrázky uložiñ. Windows Bitmap (*.bmp) JPEG (*.jpg) TIFF (*.tif) TIFF Viac strán (*.tif) Portable Network Graphics (*.png) PDF (*.pdf) Zabezpečené PDF (*.pdf) Ak ste nastavili typ súboru na TIFF alebo TIFF Viac strán, môžete si vybrañ možnosñ Bez kompresie alebo Komprimovaný. Formát Zabezpečené PDF je dostupný pre funkcie Skenovañ do obrázka, Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. Veľkosñ dokumentu 9 Veľkosñ dokumentu si môžete zvoliñ z rozbaľovacieho zoznamu. Ak si vyberiete veľkosñ dokumentu 1 až 2, napríklad 1 to 2 (A4) (1 na 2 (A4)), naskenovaný obrázok sa rozdelí na dva dokumenty veľkosti A5. 9 Obrázok (príklad: Apple Preview) 9 Funkcia Scan To Image (Skenovañ do obrázku) umožňuje skenovañ obrázok priamo do grafickej aplikácie a upravovañ ho. Ak chcete zmeniñ predvolené nastavenia, stlačte a podržte kláves Ctrl a kliknite na tlačidlo, a potom vyberte kartu Software Button (Tlačidlo softvéru). Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera). Zmeňte ďalšie nastavenia, ak je to potrebné. 166

175 ControlCenter2 Ak chcete zmeniñ cieľovú aplikáciu, vyberte cieľovú aplikáciu v kontextovej ponuke Target Application (Cieľová aplikácia). Aplikáciu môžete pridañ do zoznamu kliknutím na tlačidlo Add (Pridañ). Zadajte hodnotu Application Name (Názov aplikácie) (max. 30 znakov) a vyberte požadovanú aplikáciu kliknutím na tlačidlo Browse (Prehľadávañ). V kontextovej ponuke vyberte aj položku File Type (Typ súboru). Pridanú aplikáciu môžete odstrániñ. Vyberte položku Application Name (Názov aplikácie) a kliknite na tlačidlo Delete (Vymazañ). 9 Táto funkcia je dostupná aj pre možnosti Scan to (Skenovañ do u) a Scan to OCR (Skenovañ do OCR). Okno môže byñ rôzne v závislosti od funkcie. Ak vyberiete položku Secure PDF (Zabezpečené PDF) zo zoznamu File Type (Typ súboru), zobrazí sa dialógové okno Set PDF Password (Nastaviñ heslo PDF). Zadajte heslo do polí Password (Heslo) a Re-type Password (Znova zadañ heslo) a potom kliknite na položku OK. Formát Secure PDF (Zabezpečené PDF) je dostupný aj pre funkcie Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. 167

176 ControlCenter2 OCR (textový editor) 9 Funkcia Scan To OCR (Skenovania do OCR) slúži na konverziu obrazových údajov grafickej stránky na text, ktorý možno upravovañ v ľubovoľnom textovom editore. Predvolený textový editor môžete zmeniñ. Ak chcete nakonfigurovañ funkciu Scan To OCR (Skenovania do OCR), stlačte a podržte kláves Ctrl a kliknite na tlačidlo, a potom vyberte kartu Software Button (Tlačidlo softvéru). 9 Ak chcete zmeniñ textový editor, vyberte cieľový textový editor z kontextovej ponuky Target Application (Cieľová aplikácia). Aplikáciu môžete pridañ do zoznamu kliknutím na tlačidlo Add (Pridañ). Ak chcete odstrániñ aplikáciu, kliknite na tlačidlo Delete (Vymazañ). Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera). Funkcia Skenovañ do OCR je dostupná v angličtine, francúzštine, nemčine, holandčine, taliančine, španielčine, portugalčine, dánčine, švédčine, japončine, tradičnej a zjednodušenej čínštine. 168

177 ControlCenter2 9 Funkcia Scan To (Skenovañ do u) umožňuje naskenovañ dokument do predvolenej ovej aplikácie, takže môžete zaslañ naskenovaný dokument ako prílohu. Ak chcete zmeniñ predvolenú ovú aplikáciu alebo typ súboru prílohy, podržte stlačený kláves Ctrl a kliknite na tlačidlo, a potom vyberte kartu Software Button (Tlačidlo softvéru). Ak chcete zmeniñ ovú aplikáciu, vyberte preferovanú ovú aplikáciu z kontextovej ponuky Application ( ová aplikácia). Aplikáciu môžete pridañ do zoznamu kliknutím na tlačidlo Add (Pridañ) 1. Ak chcete odstrániñ aplikáciu, kliknite na tlačidlo Delete (Vymazañ). 9 1 Pri prvom spustení ControlCenter2 sa objaví predvolený zoznam kompatibilných ových aplikácií v kontextovej ponuke. Ak máte problémy pri použití individuálnej aplikácie s ControlCenter2, mali by ste si vybrañ aplikáciu zo zoznamu. Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera). 169

178 ControlCenter2 Súbor 9 Tlačidlo Scan To File (Skenovañ do súboru) umožňuje naskenovañ obraz do priečinka na pevnom disku v akomkoľvek formáte súboru. Týmto spôsobom môžete jednoducho archivovañ svoje dokumenty. Ak chcete nakonfigurovañ typ súboru a priečinok, stlačte a podržte kláves Ctrl a kliknite na tlačidlo, a potom vyberte kartu Software Button (Tlačidlo softvéru). 9 Môžete zmeniñ názov súboru. Do okna File Name (Názov súboru) zadajte názov súboru, ktorý chcete použiñ pre dokument (max. 100 znakov). Názov súboru bude názvom, ktorý ste zaregistrovali, aktuálnym dátumom a poradovým číslom. Vyberte typ súboru pre uložený obrázok z kontextovej ponuky File Type (Typ súboru). Súbor môžete uložiñ do predvoleného priečinka alebo vybrañ požadovaný priečinok kliknutím na tlačidlo Browse (Prehľadávañ). Ak chcete zobraziñ miesto uloženia naskenovaného obrázka po dokončení skenovania, začiarknite políčko Show Folder (Zobraziñ priečinok). Ak chcete zakaždým určiñ umiestnenie naskenovaného obrázka, začiarknite políčko Show Save As window (Zobraziñ okno Uložiñ ako). Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera). Podporované typy súborov sú uvedené v časti Typy súborov na strane

179 ControlCenter2 UŽÍVATEĽSKÉ SKENOVANIE 9 Existujú štyri tlačidlá, ktoré si môžete nakonfigurovañ podľa svojich potrieb pri skenovaní. Ak chcete prispôsobiñ tlačidlo, stlačte kláves Ctrl a kliknite na tlačidlo. Zobrazí sa okno konfigurácie. K dispozícii sú štyri funkcie skenovania: Scan to Image (Skenovañ do obrázku), Scan to OCR (Skenovañ do OCR), Scan to (Skenovañ do u) a Scan to File (Skenovañ do súboru). Scan to Image (Skenovañ do obrázku) Táto funkcia umožňuje naskenovañ stránku priamo do ľubovoľného zobrazovača/editora obrázkov. V počítači Macintosh môžete ako cieľové umiestnenie zvoliñ akúkoľvek aplikáciu obrázkového editora. Scan to OCR (Skenovañ do OCR) Slúži na konverziu naskenovaných dokumentov na editovateľné textové súbory. Môžete vybrañ cieľovú aplikáciu pre editovateľný text. Aby ste mohli túto funkciu využívañ, musíte nainštalovañ Presto! PageManager. Scan to (Skenovañ do u) Umožňuje priložiñ naskenované obrázky do ovej správy. Môžete vybrañ aj typ priloženého súboru a vytvoriñ rýchly zoznam rozosielania pre ové adresy vybrané v ovom adresári. Scan to File (Skenovañ do súboru) Táto funkcia umožňuje uložiñ naskenovaný obrázok do akéhokoľvek priečinka na miestnom alebo sieñovom pevnom disku. Môžete taktiež vybrañ typ súboru na použitie

180 ControlCenter2 Typy súborov 9 Môžete vybrañ z nasledujúceho zoznamu typov súborov ako príloh alebo na uloženie do priečinka. Z kontextovej ponuky vyberte typ súboru, do ktorého chcete naskenované obrázky uložiñ. Windows Bitmap (*.bmp) JPEG (*.jpg) TIFF (*.tif) TIFF Viac strán (*.tif) Portable Network Graphics (*.png) PDF (*.pdf) Zabezpečené PDF (*.pdf) Ak ste nastavili typ súboru na TIFF alebo TIFF Viac strán, môžete si vybrañ možnosñ Bez kompresie alebo Komprimovaný. Formát Zabezpečené PDF je dostupný pre funkcie Skenovañ do obrázka, Skenovañ do u a Skenovañ do súboru. Veľkosñ dokumentu 9 9 Veľkosñ dokumentu si môžete zvoliñ z rozbaľovacieho zoznamu. Ak si vyberiete veľkosñ dokumentu 1 až 2, napríklad 1 to 2 (A4) (1 na 2 (A4)), naskenovaný obrázok sa rozdelí na dva dokumenty veľkosti A5. Tlačidlo definované užívateľom 9 Ak chcete prispôsobiñ tlačidlo, stlačte kláves Ctrl a kliknite na tlačidlo. Zobrazí sa okno konfigurácie. Pri konfigurácii tlačidla postupujte podľa týchto pokynov. 172

181 ControlCenter2 Skenovañ do obrázku 9 Karta General (Všeobecné) Zadaním názvu do poľa Name for Custom (Vlastný názov) (max. 30 znakov) vytvoríte názov tlačidla. Vyberte typ skenovania z poľa Scan Action (Skenovanie). 9 Karta Settings (Nastavenia) Vyberte nastavenia položiek Target Application (Cieľová aplikácia), File Type (Typ súboru), Resolution (Rozlíšenie), Scan Type (Typ skenovania), Document Size (Veľkosñ dokumentu), Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera), Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast). 173

182 ControlCenter2 Skenovañ do OCR 9 Karta General (Všeobecné) Zadaním názvu do poľa Name for Custom (Vlastný názov) (max. 30 znakov) vytvoríte názov tlačidla. Vyberte typ skenovania z poľa Scan Action (Skenovanie). 9 Karta Settings (Nastavenia) Vyberte nastavenia položiek Target Application (Cieľová aplikácia), File Type (Typ súboru), OCR Software (Softvér OCR), OCR Language (Jazyk OCR), Resolution (Rozlíšenie), Scan Type (Typ skenovania), Document Size (Veľkosñ dokumentu), Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera), Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast). 174

183 ControlCenter2 Funkcia Skenovañ do OCR je dostupná v angličtine, francúzštine, nemčine, holandčine, taliančine, španielčine, portugalčine, dánčine, švédčine, japončine, tradičnej a zjednodušenej čínštine. Skenovañ do u 9 Karta General (Všeobecné) Zadaním názvu do poľa Name for Custom (Vlastný názov) (max. 30 znakov) vytvoríte názov tlačidla. Vyberte typ skenovania z poľa Scan Action (Skenovanie)

184 ControlCenter2 Karta Settings (Nastavenia) Vyberte nastavenia položiek Application ( ová aplikácia), File Type (Typ súboru), Resolution (Rozlíšenie), Scan Type (Typ skenovania), Document Size (Veľkosñ dokumentu), Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera), Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast). 9 Skenovañ do súboru 9 Karta General (Všeobecné) Zadaním názvu do poľa Name for Custom (Vlastný názov) (max. 30 znakov) vytvoríte názov tlačidla. Vyberte typ skenovania z poľa Scan Action (Skenovanie). 176

185 ControlCenter2 Karta Settings (Nastavenia) V kontextovej ponuke File Type (Typ súboru) vyberte formát súboru. Uložte súbor do predvoleného priečinka alebo do požadovaného priečinka kliknutím na tlačidlo Browse (Prehľadávañ). Vyberte nastavenia položiek Resolution (Rozlíšenie), Scan Type (Typ skenovania), Document Size (Veľkosñ dokumentu), Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera), Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast) a zadajte názov súboru, ak ho chcete zmeniñ. Ak chcete určiñ cieľové umiestnenie naskenovaného obrázka, začiarknite políčko Show Save As Window (Zobraziñ okno Uložiñ ako). Ak chcete naskenovañ a potom orezañ časñ stránky po predskenovaní dokumentu, začiarknite políčko Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera)

186 ControlCenter2 KOPÍROVANIE/PC-FAX (PC-FAX iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 9 KOPÍROVANIE Umožňuje používañ počítač Macintosh a akýkoľvek ovládač tlačiarne na pokročilé funkcie kopírovania. V zariadení môžete naskenovañ stránku a vytlačiñ kópie pomocou ľubovoľných funkcií ovládača tlačiarne alebo môžete zvoliñ pre výstup kópií ľubovoľný štandardný ovládač tlačiarne nainštalovaný v počítači Macintosh (vrátane sieñových tlačiarní). PC-FAX Umožňuje naskenovañ stránku alebo dokument a automaticky poslañ obrázok ako fax z počítača Macintosh. (Iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Uprednostňované nastavenia môžete nakonfigurovañ až na štyroch tlačidlách. Tlačidlá Copy1 (Kópia1) Copy4 (Kópia4) možno prispôsobiñ tak, aby ste mohli používañ pokročilé funkcie kopírovania a faxu (napr. tlač N na 1). 9 Ak chcete nakonfigurovañ tlačidlá Copy (Kópia), nakonfigurujte ovládač tlačiarne kliknutím na tlačidlo a súčasným podržaním klávesu Ctrl. 178

187 ControlCenter2 Zadajte názov do poľa Name for Copy (Názov kópie) (maximálne 30 znakov). Vyberte požadované nastavenia položiek Copy Ratio (Pomer kopírovania), Resolution (Rozlíšenie), Scan Type (Typ skenovania), Document Size (Veľkosñ dokumentu), Show Scanner Interface (Zobrazenie Rozhrania skenera), Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast). Skôr než dokončíte konfiguráciu tlačidla Copy (Kópia), nastavte položku Printer (Tlačiareň). Potom vyberte nastavenia tlačiarne z kontextovej ponuky Presets (Predvoľby) a kliknutím na položku OK zatvorte dialógové okno. Po kliknutí na nakonfigurované tlačidlo kopírovania sa otvorí dialógové okno tlače. (Mac OS X až 10.4.x) Ak chcete kopírovañ, v kontextovej ponuke vyberte položku Copies & Pages (Kópie a stránky). Ak chcete faxovañ, v kontextovej ponuke vyberte položku Send Fax (Odoslañ fax). (Pozri Odosielanie faxu (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) na strane 148.) 9 179

188 ControlCenter2 (Mac OS X 10.5.x až 10.6.x) Ak chcete zobraziñ ďalšie možnosti, kliknite na trojuholník vedľa kontextovej ponuky Tlačiareň. Ak chcete kopírovañ, kliknite na tlačidlo Print (Tlač). Ak chcete faxovañ, kliknite na trojuholník vedľa kontextovej ponuky Tlačiareň a potom z kontextovej ponuky vyberte položku Send Fax (Odoslañ fax). (Pozri Odosielanie faxu (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) na strane 148.) 9 180

189 ControlCenter2 NASTAVENIA ZARIADENIA 9 Môžete konfigurovañ alebo skontrolovañ nastavenia zariadenia. Remote Setup (Diaľkové nastavenie) (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Umožňuje otvoriñ program Remote Setup. (Pozri Diaľkové nastavenie na strane 184.) Quick-Dial (Rýchle vytáčanie) (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) Umožňuje otvoriñ okno Nastavenie rýchleho vytáčania v programe Remote Setup. (Pozri Diaľkové nastavenie na strane 184.) Status Monitor (Sledovanie stavu) Umožňuje otvoriñ pomôcku Monitor stavu

190 ControlCenter2 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 9 Tlačidlo Remote Setup (Diaľkové nastavenie) umožňuje otvoriñ okno programu Remote Setup na konfiguráciu ponúk nastavení zariadenia. Podrobnosti nájdete v časti Diaľkové nastavenie na strane

191 ControlCenter2 Rýchle vytáčanie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 9 Tlačidlo Quick-Dial (Rýchle vytáčanie) umožňuje otvoriñ okno Set Quick-Dial (Nastaviñ Rýchle vytáčanie) v programe Remote Setup a jednoducho zaregistrovañ alebo zmeniñ čísla funkcie Rýchleho vytáčania v počítači Macintosh. 9 Monitor stavu 9 Tlačidlo Status Monitor (Sledovanie stavu) umožňuje monitorovañ stav jedného alebo viacerých zariadení a zároveň umožňuje získavañ okamžité upozornenia na chyby, ako napr. uviaznutie papiera. (Pozri Monitor stavu na strane 117.) 183

192 10 Diaľkové nastavenie 10 Diaľkové nastavenie (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 10 Aplikácia Remote Setup (Diaľkové nastavenie) umožňuje konfigurovañ mnohé nastavenia zariadenia a siete z aplikácie v počítači Macintosh. Po spustení tejto aplikácie sa do počítača Macintosh automaticky prevezmú nastavenia zariadenia a zobrazia sa na obrazovke počítača Macintosh. Ak nastavenia zmeníte, môžete ich načítañ priamo do zariadenia. Ikona aplikácie RemoteSetup (Diaľkové nastavenie) sa nachádza v okne Macintosh HD/Library/Printers (Tlačiarne)/Brother/Utilities (Nástroje). 10 OK Umožňuje spustiñ načítanie údajov do zariadenia a ukončiñ aplikáciu Remote Setup. Ak sa zobrazí chybové hlásenie, znova vložte správne údaje a potom kliknite na tlačidlo OK. Cancel (Zrušiñ) Umožňuje ukončiñ aplikáciu Remote Setup bez načítania údajov do zariadenia. Apply (Použiñ) Umožňuje načítañ údaje do zariadenia bez ukončenia aplikácie Remote Setup. Print (Tlač) Umožňuje vytlačiñ zvolené položky na zariadení. Údaje je možné vytlačiñ až po načítaní do zariadenia. Kliknutím na tlačidlo Apply (Použiñ) načítajte nové údaje do zariadenia a potom kliknite na tlačidlo Print (Tlač). 184

193 Diaľkové nastavenie Export (Exportovañ) Umožňuje uložiñ aktuálne konfiguračné nastavenia do súboru. Import (Importovañ) Umožňuje načítañ nastavenia zo súboru. Tlačidlá Export (Exportovañ) a Import (Importovañ) môžete použiñ na uloženie voľby Rýchleho vytáčania alebo všetkých nastavení zariadenia. Ak potrebujete zmeniñ zariadenie, ktoré bolo zaregistrované do počítača Macintosh počas inštalácie programu MFL-Pro Suite (pozri Stručný návod na obsluhu), alebo ak sa zmenilo sieñové prostredie, musíte určiñ nové zariadenie. Otvorte aplikáciu Device Selector (Volič zariadenia) a vyberte nové zariadenie. (Iba pre sieñových používateľov.) Ak je aktivovaná funkcia Secure Function Lock, aplikáciu Remote Setup nie je možné používañ

194 Časñ III Používanie tlačidla pre skenovanie III Skenovanie (pre používateľov kábla USB) 187 Sieñové skenovanie 194

195 11 Skenovanie (pre používateľov kábla USB)11 Používanie tlačidla pre skenovanie 11 Ak používate tlačidlo pre skenovanie pri pripojení k sieti, pozrite si časñ Sieñové skenovanie na strane 194. Tlačidlo (Scan (Sken)) na ovládacom paneli môžete používañ na skenovanie dokumentov priamo do textového editora, grafickej aplikácie alebo do ovej aplikácie či priečinka v počítači. Aby ste mohli používañ tlačidlo (Scan (Sken)) na ovládacom paneli, musíte nainštalovañ softvér Brother MFL-Pro Suite a pripojiñ zariadenie k počítaču. Ak ste nainštalovali softvér MFL-Pro Suite z dodaného disku CD-ROM, tak sú správne ovládače a program ControlCenter3 alebo ControlCenter2 už nainštalované. Skenovanie prostredníctvom tlačidla (Scan (Sken)) sa vykoná na základe konfigurácie na karte Tlačidlo zariadenia v okne aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2. (Pozri SKENOVANIE na strane 60.) Podrobnejšie informácie o konfigurácii nastavení skenovania pre tlačidlá aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 a o spustení požadovanej aplikácie prostredníctvom tlačidla (Scan (Sken)) nájdete v časti Používanie ControlCenter3 na strane 57 alebo Používanie ControlCenter2 na strane 163. Skenovanie do USB (len model MFC-9320CW) 11 Čiernobiele a farebné dokumenty môžete skenovañ priamo na pamäñovú jednotku USB Flash. Čiernobiele dokumenty sa uložia vo formáte TIFF (*.TIF), PDF (*.PDF) alebo Zabezpečené PDF (*.PDF). Farebné dokumenty môžete uložiñ vo formáte JPEG (*.JPG), PDF (*.PDF), Zabezpečené PDF (*.PDF) alebo XPS (*.XPS). Predvolené názvy súborov sú založené na aktuálnom dátume. Môžete zmeniñ farbu, kvalitu a názov súboru. 11 Rozlíšenie Farebne 100 dpi Farebne 200 dpi Farba 300 dpi Farba 600 dpi Seda 100 dpi Seda 200 dpi Seda 300 dpi CB 200 dpi CB 200x100 dpi Možnosti formátov súboru PDF / Zabezpečené PDF / JPEG / XPS PDF / Zabezpečené PDF / JPEG / XPS PDF / Zabezpečené PDF / JPEG / XPS PDF / Zabezpečené PDF / JPEG / XPS PDF / Zabezpečené PDF / JPEG / XPS PDF / Zabezpečené PDF / JPEG / XPS PDF / Zabezpečené PDF / JPEG / XPS PDF / Zabezpečené PDF / TIFF PDF / Zabezpečené PDF / TIFF a Pripojte pamäñovú jednotku USB Flash do zariadenia. b Vložte dokument. 187

196 Skenovanie (pre používateľov kábla USB) c Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do USB. Stlačte tlačidlo OK. e Vyberte jednu z nasledujúcich možností: Ak chcete zmeniñ nastavenie, stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Zmenit nastav. Stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok f. Skenovanie s nastaveniami vykonanými v ponuke funkcií (Menu, 5, 2) spustíte výberom položky Spustit sken. Stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok i. f Ak chcete vybrañ požadovanú kvalitu, stlačte tlačidlo a alebo b. Stlačte tlačidlo OK. g Ak chcete vybrañ požadovaný typ súboru, stlačte tlačidlo a alebo b. Stlačte tlačidlo OK. Ak v nastavení rozlíšenia zvolíte možnosñ Farebne alebo v odtieňoch sivej, nebudete môcñ zvoliñ formát TIFF. Ak v nastavení rozlíšenia zvolíte možnosñ Čiernobielo, nebudete môcñ zvoliñ formát JPEG ani XPS. Ak vyberiete formát Zabezpecene PDF, zariadenie pred spustením skenovania zobrazí výzvu na zadanie 4-miestneho hesla pozostávajúceho z číslic 1-9. h Názov súboru sa vytvára automaticky. Použitím numerickej klávesnice však môžete vytvoriñ požadovaný názov. V názve súboru môžete zmeniñ iba prvých 6 číslic. Stlačte tlačidlo OK. Ak chcete odstrániñ zadané písmená, stlačte tlačidlo Clear/Back (Vymaž/Späñ). 11 i Stlačením tlačidla Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart) spustíte skenovanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. UPOZORNENIE Na displeji LCD sa počas načítavania údajov zobrazuje hlásenie Skenovanie. Kým zariadenie načítava údaje, NEODPÁJAJTE napájací kábel ani zo zariadenia nevyberajte pamäñovú jednotku USB Flash. Mohli by ste tým spôsobiñ stratu údajov alebo poškodiñ pamäñovú jednotku USB Flash. 188

197 Skenovanie (pre používateľov kábla USB) Zmena predvolenej veľkosti súboru 11 Pre veľkosñ súboru môžete nastaviñ vlastné predvolené nastavenie. Pre vyššiu kvalitu skenovania zvoľte veľkú veľkosñ súboru. Pre menšiu veľkosñ súboru zvoľte malú veľkosñ súboru. a Stlačte tlačidlo Menu, 1, 8, 2. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku 1.Farebne alebo 2.Siva. Stlačte tlačidlo OK. c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Stredny, Velky a Maly. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Keď dokument skenujete čiernobielo, nemôžete zvoliñ veľkosñ súboru. Čiernobiele dokumenty sa uložia vo formáte súboru TIFF a údaje nebudú komprimované. Zmena predvoleného rozlíšenia a typu súboru 11 a Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 1. b Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Farebne 100 dpi, Farebne 200 dpi, Farba 300 dpi, Farba 600 dpi, Seda 100 dpi, Seda 200 dpi, Seda 300 dpi, CB 200 dpi alebo CB 200x100 dpi. Stlačte tlačidlo OK. c Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Pre čiernobiely formát súboru: Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku PDF, Zabezpecene PDF alebo TIFF. Stlačte tlačidlo OK. Pre farebný formát súboru alebo formát v odtieňoch sivej: Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku PDF, Zabezpecene PDF, JPEG alebo XPS. Stlačte tlačidlo OK. 11 d Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). Zmena predvoleného názvu súboru 11 a Stlačte tlačidlo Menu, 5, 2, 2. b Zadajte názov súboru (maximálne 6 znakov). Stlačte tlačidlo OK. Ako prvý znak nesmiete zadañ medzeru. c Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec). 189

198 Skenovanie (pre používateľov kábla USB) Vysvetlenie k chybovým hláseniam 11 Keď sa zoznámite s typmi chýb, ktoré môžu nastañ pri skenovaní na zariadenie USB, môžete vzniknuté problémy jednoducho identifikovañ a vyriešiñ. Chranene zariad. Táto správa sa zobrazí, ak je aktívny ochranný prepínač na pamäñovej jednotke USB Flash. Premenuj subor Táto správa sa zobrazí, ak sa na pamäñovej jednotke USB Flash už nachádza súbor s rovnakým názvom, ako má súbor, ktorý chcete uložiñ. Privela suborov Táto správa sa zobrazí, ak je na pamäñovej jednotke USB Flash uložených príliš veľa súborov. Nepouzit. zar. Táto správa sa zobrazí, ak vaše zariadenie Brother nepodporuje danú pamäñovú jednotku USB Flash. Skenovañ do u 11 Do ového programu môžete naskenovañ čiernobiely alebo farebný dokument ako prílohu. Môžete zmeniñ konfiguráciu skenovania. (Ak máte systém Windows, pozrite si časñ na strane 64. Ak máte počítač Macintosh, pozrite si časñ SKENOVANIE na strane 165.) a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. 11 d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ . Stlačte tlačidlo OK. e Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie začne skenovañ dokument, vytvorí súbor s prílohou a spustí ovú aplikáciu so zobrazením novej správy čakajúcej na odoslanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. Ak chcete zmeniñ predvolenú veľkosñ súborov pre formát JPEG, PDF alebo Zabezpečené PDF, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte požadovanú veľkosñ posunutím posúvača na karte Tlačidlo zariadenia. 190

199 Skenovanie (pre používateľov kábla USB) Skenovañ do obrázku 11 Čiernobiely alebo farebný dokument môžete naskenovañ do grafickej aplikácie, v ktorej si ho môžete prezrieñ a upraviñ. Môžete zmeniñ konfiguráciu skenovania. (Ak máte systém Windows, pozrite si časñ na strane 64. Ak máte počítač Macintosh, pozrite si časñ SKENOVANIE na strane 165.) a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Obrazok. Stlačte tlačidlo OK. e Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie spustí skenovanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. Ak chcete zmeniñ predvolenú veľkosñ súborov pre formát JPEG, PDF alebo Zabezpečené PDF, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte požadovanú veľkosñ posunutím posúvača na karte Tlačidlo zariadenia

200 Skenovanie (pre používateľov kábla USB) Skenovañ do OCR 11 Ak je pôvodným dokumentom text, na skenovanie dokumentu môžete použiñ aplikáciu ScanSoft PaperPort 11SE alebo Presto! PageManager a skonvertovañ dokument na textový súbor, ktorý potom môžete upravovañ v obľúbenom textovom editore. a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ OCR. Stlačte tlačidlo OK. e Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie spustí skenovanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. (Windows ) Ak chcete prepnúñ medzi farebným a čiernobielym skenovaním, na obrazovke konfigurácie aplikácie ControlCenter vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho alebo farebného skenovania. (Pozri SKENOVANIE na strane 60.) V počítači musí byñ nainštalovaný program ScanSoft PaperPort. 11 (Macintosh) Aby ste mohli používañ funkciu OCR (optické rozpoznávanie znakov) pomocou tlačidla Scan (Sken) alebo v aplikácii ControlCenter2, musíte mañ v počítači Macintosh nainštalovaný softvér Presto! PageManager. (Pozri Používanie aplikácie Presto! PageManager na strane 160.) Funkcia Skenovañ do OCR je dostupná v angličtine, francúzštine, nemčine, holandčine, taliančine, španielčine, portugalčine, dánčine a švédčine. 192

201 Skenovanie (pre používateľov kábla USB) Skenovañ do súboru 11 Čiernobiely alebo farebný dokument môžete naskenovañ do počítača a uložiñ ho ako súbor do priečinka podľa vlastného výberu. Nastavenia typu súboru a konkrétneho priečinka sa vykonávajú podľa nastavení určených na obrazovke Skenovañ do súboru v aplikácii ControlCenter3 alebo ControlCenter2. (Ak máte systém Windows, pozrite si časñ na strane 64. Ak máte počítač Macintosh, pozrite si časñ SKENOVANIE na strane 165.) a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Subor. Stlačte tlačidlo OK. e Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie spustí skenovanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. Ak chcete po naskenovaní dokumentu zobraziñ okno priečinka, na karte Tlačidlo zariadenia konfigurácie aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte možnosñ Zobraziñ adresár. (Pozri SKENOVANIE na strane 60.) Ak chcete zmeniñ názov súboru naskenovaných dokumentov, zadajte názov súboru v časti Názov súboru na karte Tlačidlo zariadenia konfigurácie programu ControlCenter3 alebo ControlCenter2. Ak chcete zmeniñ nastavenia tlačidla zariadenia Scan (Sken) pre aplikáciu ControlCenter3, pravým tlačidlom myši kliknite na jednotlivé tlačidlá, kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter a kliknite na kartu Tlačidlo zariadenia. Ak chcete nakonfigurovañ softvérové tlačidlo v aplikácii ControlCenter2, vyberte kartu Tlačidlo softvéru (kliknite na jednotlivé tlačidlá aplikácie ControlCenter, pričom držte stlačený kláves Ctrl a vyberte kartu Tlačidlo softvéru) v ponuke konfigurácie pre jednotlivé tlačidlá SKENOVANIA. Ak chcete zmeniñ predvolenú veľkosñ súborov pre formát JPEG, PDF alebo Zabezpečené PDF, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte požadovanú veľkosñ posunutím posúvača na karte Tlačidlo zariadenia

202 12 Sieñové skenovanie 12 Ak chcete zariadenie používañ ako sieñový skener, budete v zariadení musieñ nakonfigurovañ adresu TCP/IP. Nastavenia adresy je možné zmeniñ prostredníctvom ovládacieho panela (pozri časñ Tlač prehľadu konfigurácie siete v Príručke sieñových aplikácií) alebo pomocou softvéru BRAdmin Professional. Ak ste nainštalovali zariadenie podľa pokynov pre sieñových používateľov v Stručnom návode na obsluhu, zariadenie by už malo byñ nakonfigurované pre vašu sieñ. V prípade skenovania v sieti môže byñ na jedno zariadenie v sieti pripojených max. 25 klientov. Ak sa napríklad naraz pokúsi k zariadeniu pripojiñ 30 klientov, 5 z týchto klientov nebude zobrazených na displeji LCD. <Pre systém Windows > Ak je počítač chránený bránou firewall a nemá prístup k sieñovému skenovaniu, možno budete musieñ nakonfigurovañ nastavenia brány firewall tak, aby umožňovala komunikáciu prostredníctvom portu číslo a 137. (Pozri Skôr než použijete softvér Brother na strane 102.) Skôr než začnete používañ funkciu Sieñové skenovanie 12 Sieñová licencia 12 Tento produkt zahŕňa počítačovú licenciu pre max. 5 užívateľov. Táto licencia podporuje inštaláciu softvéru MFL-Pro Software Suite vrátane aplikácie ScanSoft PaperPort 11SE v maximálne 5 počítačoch v sieti. Ak chcete používañ viac než 5 počítače s nainštalovaným programom ScanSoft PaperPort 11SE, musíte si kúpiñ balík Brother NL-5, ktorý obsahuje licenciu pre ďalších max. 5 užívateľov. Ak si chcete kúpiñ balík NL-5, obráñte sa na predajcu spoločnosti Brother

203 Sieñové skenovanie Konfigurácia sieñového skenovania (pre systém Windows ) 12 Ak používate iné zariadenie ako to, ktoré bolo pôvodne zaregistrované v počítači počas inštalácie softvéru MFL-Pro Suite (pozri Stručný návod na obsluhu), postupujte podľa nižšie uvedených krokov. a (Windows 2000) Kliknite na tlačidlo štart, potom na položky Nastavenie, Ovládací panel a potom Skenery a fotoaparáty. (Windows XP) Kliknite na tlačidlo štart, potom na položky Ovládací panel, Tlačiarne a iný hardvér a potom Skenery a fotoaparáty (alebo Ovládací panel, Skenery a fotoaparáty). (Windows Vista ) Kliknite na tlačidlo, Ovládací panel, Hardvér a zvuk, potom Skenery a fotoaparáty. (Windows 7) Kliknite na tlačidlo, Všetky programy, Brother, MFC-xxxx LAN, Nastavenia skenera, potom Skenery a fotoaparáty. 12 b Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: (Windows 2000) Vyberte zo zoznamu zariadenie Brother a kliknite na tlačidlo Vlastnosti. (Windows XP) Pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu Zariadenie typu skener a vyberte možnosñ Vlastnosti. Zobrazí sa dialógové okno vlastností sieñového skenera. (Windows Vista a Windows 7) Kliknite na tlačidlo Vlastnosti. 195

204 Sieñové skenovanie (Windows Vista a Windows 7) Keď sa zobrazí dialógové okno Kontrola používateľských kont, postupujte takto. (Windows Vista ) Používatelia s oprávneniami správcu počítača: kliknite na tlačidlo Pokračovañ. (Windows 7) Používatelia s oprávneniami správcu počítača: kliknite na tlačidlo Áno. (Windows Vista ) Používatelia bez oprávnení správcu: zadajte heslo správcu počítača a kliknite na tlačidlo OK. (Windows 7) Používatelia bez oprávnení správcu: zadajte heslo správcu počítača a kliknite na tlačidlo Áno. 12 c Kliknite na kartu Sieñové nastavenie a vyberte vhodnú metódu pripojenia. 196

205 Sieñové skenovanie Určiñ zariadenie zadaním adresy Zadajte IP adresu zariadenia do poľa Adresa IP a potom kliknite na položku Použiñ. Určiñ zariadenie zadaním názvu 12 1 Do poľa Názov uzla zadajte názov uzla zariadenia alebo kliknite na tlačidlo Prehľadávañ a vyberte zariadenie, ktoré chcete použiñ. 2 Kliknite na tlačidlo OK. d Kliknite na kartu Tlačidlo Skenovañ do a do poľa Zobrazovaný názov zadajte názov počítača. Displej LCD zariadenia zobrazí zadaný názov. Predvoleným nastavením je názov počítača. Môžete zadañ ľubovoľný názov (max. 15 znakov). 12 e Ak nechcete prijímañ nežiaduce dokumenty, do poľa Číslo PIN zadajte 4-ciferný kód PIN a tento kód zadajte aj do poľa Znova zadajte číslo PIN. Ak chcete poslañ údaje do počítača chráneného pomocou kódu PIN, na displeji LCD sa zobrazí výzva na zadanie kódu PIN pred začatím skenovania dokumentu a jeho odoslaním do počítača. (Pozri Používanie tlačidla pre skenovanie na strane 199.) 197

206 Sieñové skenovanie Konfigurácia sieñového skenovania (pre počítač Macintosh) 12 a Z okna Library vyberte položky Printers, Brother, Utilities a DeviceSelector a potom dvakrát kliknite na položku Device Selector (Volič zariadenia). Zobrazí sa okno Device Selector (Volič zariadenia). Okno je možné taktiež otvoriñ z aplikácie ControlCenter2. Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie ControlCenter2 na strane 163. b Zariadenie identifikujte pomocou adresy IP alebo názvu služby mdns. Zmenu IP adresy vykonajte zadaním novej IP adresy. Zariadenie môžete vybrañ aj zo zoznamu dostupných zariadení. Kliknutím na položku Browse (Prehľadávañ) zobrazíte zoznam. c Kliknite na tlačidlo OK. Ak chcete v zariadení používañ funkcie tlačidla Skenovañ do, začiarknite políčko Register your computer with the Scan To functions at the machine (Prepojiñ počítač s funkciami zariadenia Skenovañ do ). Potom zadajte názov, pod ktorým sa má na displeji zariadenia zobrazovañ váš počítač Macintosh. Môžete použiñ až 15 znakov. Ak nechcete prijímañ nežiaduce dokumenty, môžete nastaviñ 4-ciferný kód PIN. Kód PIN zadajte do polí PIN number (číslo PIN) a Retype PIN number (Kontrolné číslo PIN). Ak chcete poslañ dáta do počítača chráneného pomocou kódu PIN, na displeji LCD sa zobrazí výzva na zadanie čísla PIN pred začatím skenovania a odoslaním do počítača. (Pozri Používanie tlačidla pre skenovanie na strane 199.)

207 Sieñové skenovanie Používanie tlačidla pre skenovanie 12 Tlačidlo (Scan (Sken)) na ovládacom paneli môžete používañ na skenovanie dokumentov priamo do textového editora, grafickej aplikácie alebo do ovej aplikácie či priečinka v počítači. Skôr než budete môcñ používañ tlačidlo (Scan (Sken)) na ovládacom paneli, musíte nainštalovañ softvér Brother MFL-Pro Suite a pripojiñ zariadenie k počítaču. Ak ste nainštalovali softvér MFL-Pro Suite z dodaného disku CD-ROM, tak sú správne ovládače a program ControlCenter3 alebo ControlCenter2 už nainštalované. Skenovanie prostredníctvom tlačidla (Scan (Sken)) sa vykoná na základe konfigurácie na karte Tlačidlo zariadenia v okne aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2. (Pozri SKENOVANIE na strane 60.) Podrobnejšie informácie o konfigurácii nastavení skenovania pre tlačidlá aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 a o spustení požadovanej aplikácie prostredníctvom tlačidla (Scan (Sken)) nájdete v časti Používanie ControlCenter3 na strane 57. Skenovañ do u 12 Ak vyberiete možnosñ Skenovañ do u (PC), dokument bude naskenovaný a odoslaný priamo do určeného počítača v sieti. Aplikácia ControlCenter3 alebo ControlCenter2 spustí predvolenú ovú aplikáciu na určenom počítači. Môžete naskenovañ a odoslañ ako prílohu u z počítača čiernobiely alebo farebný dokument. Môžete zmeniñ konfiguráciu skenovania. (Ak máte systém Windows, pozrite si časñ na strane 64. Ak máte počítač Macintosh, pozrite si časñ SKENOVANIE na strane 165.) a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. 12 d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ . Stlačte tlačidlo OK. e Stlačením tlačidla a alebo b vyberte cieľový počítač, ktorý chcete použiñ na odoslanie dokumentu om. Stlačte tlačidlo OK. Ak sa na displeji LCD zobrazí výzva na zadanie kódu PIN, na ovládacom paneli zadajte 4-ciferný kód PIN cieľového počítača. Stlačte tlačidlo OK. Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie spustí skenovanie. 199

208 Sieñové skenovanie Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. Ak chcete zmeniñ predvolenú veľkosñ súborov, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte požadovanú veľkosñ posunutím posúvača na karte Tlačidlo zariadenia. Skenovañ do obrázku 12 Ak zvolíte možnosñ Skenovañ do obrázku, dokument bude naskenovaný a odoslaný priamo do určeného počítača v sieti. Aplikácia ControlCenter3 alebo ControlCenter2 spustí predvolenú grafickú aplikáciu na určenom počítači. Môžete zmeniñ konfiguráciu skenovania. (Ak máte systém Windows, pozrite si časñ na strane 64. Ak máte počítač Macintosh, pozrite si časñ SKENOVANIE na strane 165.) a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Obrazok. Stlačte tlačidlo OK. e Ak chcete vybrañ cieľový počítač na odoslanie dokumentu, stlačte tlačidlo a alebo b. Stlačte tlačidlo OK. Ak sa na displeji LCD zobrazí výzva na zadanie kódu PIN, na ovládacom paneli zadajte 4-ciferný kód PIN cieľového počítača. Stlačte tlačidlo OK. 12 f Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie spustí skenovanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. Ak chcete zmeniñ predvolenú veľkosñ súborov, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte požadovanú veľkosñ posunutím posúvača na karte Tlačidlo zariadenia. 200

209 Sieñové skenovanie Skenovañ do OCR 12 Ak zvolíte možnosñ Skenovañ do OCR, dokument bude naskenovaný a odoslaný priamo do určeného počítača v sieti. Aplikácia ControlCenter3 alebo ControlCenter2 spustí aplikáciu ScanSoft PaperPort 11SE OCR alebo Presto! PageManager a skonvertuje dokument na text na zobrazenie a editáciu v textovom editore na určenom počítači. Môžete zmeniñ konfiguráciu skenovania. (Ak máte systém Windows, pozrite si časñ na strane 64. Ak máte počítač Macintosh, pozrite si časñ SKENOVANIE na strane 165.) a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ OCR. Stlačte tlačidlo OK. e Ak chcete vybrañ cieľový počítač na odoslanie dokumentu, stlačte tlačidlo a alebo b. Stlačte tlačidlo OK. Ak sa na displeji LCD zobrazí výzva na zadanie kódu PIN, na ovládacom paneli zadajte 4-ciferný kód PIN cieľového počítača. Stlačte tlačidlo OK. f Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie spustí skenovanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. 12 (Windows ) Ak chcete prepnúñ medzi farebným a čiernobielym skenovaním, na obrazovke konfigurácie aplikácie ControlCenter vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho alebo farebného skenovania. (Pozri SKENOVANIE na strane 60.) V počítači musí byñ nainštalovaný program ScanSoft PaperPort. (Macintosh) Aby ste mohli používañ funkciu OCR (optické rozpoznávanie znakov) pomocou tlačidla Scan (Sken) alebo v aplikácii ControlCenter2, musíte mañ v počítači Macintosh nainštalovaný softvér Presto! PageManager. (Pozri Používanie aplikácie Presto! PageManager na strane 160.) Funkcia Skenovañ do OCR je dostupná v angličtine, francúzštine, nemčine, holandčine, taliančine, španielčine, portugalčine, dánčine a švédčine. 201

210 Sieñové skenovanie Skenovañ do súboru 12 Ak vyberiete možnosñ Skenovañ do súboru, čiernobiely alebo farebný dokument sa naskenuje a odošle sa priamo do určeného počítača v sieti. Súbor sa uloží do priečinku a vo formáte súboru, ktoré ste určili pri konfigurácii v aplikácii ControlCenter3 alebo ControlCenter2. Môžete zmeniñ konfiguráciu skenovania. (Ak máte systém Windows, pozrite si časñ na strane 64. Ak máte počítač Macintosh, pozrite si časñ SKENOVANIE na strane 165.) a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken. do PC. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Subor. Stlačte tlačidlo OK. e Ak chcete vybrañ cieľový počítač na odoslanie dokumentu, stlačte tlačidlo a alebo b. Stlačte tlačidlo OK. Ak sa na displeji LCD zobrazí výzva na zadanie kódu PIN, na ovládacom paneli zadajte 4-ciferný kód PIN cieľového počítača. Stlačte tlačidlo OK. f Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). Zariadenie spustí skenovanie. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Ak chcete skenovañ údaje farebne, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ farebného skenovania. Ak chcete skenovañ údaje čiernobielo, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte na karte Tlačidlo zariadenia ako typ skenovania možnosñ čiernobieleho skenovania. 12 Ak chcete zmeniñ názov súboru naskenovaných dokumentov, zadajte názov súboru v časti Názov súboru na karte Tlačidlo zariadenia konfigurácie programu ControlCenter3 alebo ControlCenter2. Ak chcete zmeniñ nastavenia tlačidla zariadenia Scan (Sken) pre aplikáciu Control Center3, pravým tlačidlom myši kliknite na jednotlivé tlačidlá, kliknite na položku Konfigurácia ControlCenter a kliknite na kartu Tlačidlo zariadenia. Ak chcete nakonfigurovañ softvérové tlačidlo v aplikácii ControlCenter2, vyberte kartu Tlačidlo softvéru (kliknite na jednotlivé tlačidlá aplikácie ControlCenter, pričom držte stlačený kláves Ctrl a vyberte kartu Tlačidlo softvéru) v ponuke konfigurácie pre jednotlivé tlačidlá SKENOVANIA. Ak chcete zmeniñ predvolenú veľkosñ súborov, v konfigurácii aplikácie ControlCenter3 alebo ControlCenter2 vyberte požadovanú veľkosñ posunutím posúvača na karte Tlačidlo zariadenia. 202

211 Sieñové skenovanie Skenovanie na lokalitu FTP (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 12 Keď vyberiete funkciu Skenovañ na FTP, môžete skenovañ čiernobiele alebo farebné dokumenty priamo na server FTP v lokálnej sieti alebo na internete. Údaje potrebné na používanie funkcie Skenovañ na FTP je možné zadañ pomocou ovládania cez webové rozhranie, kde prednastavíte a uložíte údaje do profilu FTP. Funkcia Skenovañ na FTP je dostupná, keď sú profily FTP nakonfigurované prostredníctvom ovládania cez webové rozhranie. Ak chcete používañ ovládanie cez sieñové rozhranie, do prehliadača zadajte adresu (kde xxx.xxx.xxx.xxx je adresa IP zariadenia) a potom môžete konfigurovañ alebo meniñ nastavenia na karte FTP/Network Scan Profile (FTP/Profil sieñového skenovania) v okne Administrator Settings (Nastavenia správcu). Môžete nakonfigurovañ až desañ profilov servera FTP a v okne FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania) môžete vybrañ, ktoré čísla profilov (1 až 10) sa použijú na nastavenia funkcie Skenovañ na FTP. Ak chcete vyhľadañ adresu IP vášho zariadenia, pozri časñ Tlač prehľadu konfigurácie siete v Príručke sieñových aplikácií. Okrem siedmich prednastavených názvov súborov môžete uložiñ dva vlastné, používateľské názvy súborov, ktoré je možné použiñ na vytvorenie profilu servera FTP. V ovládaní cez webové rozhranie vyberte položku FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania). V okne Create a User Defined File Name (Vytvoriñ užívateľom definovaný názov súboru) zadajte názov súboru do jedného z dvoch polí pre vlastný, používateľský názov a kliknite na tlačidlo Submit (odoslañ). Do každého poľa pre vlastný, používateľský názov je možné zadañ max. 32 znakov

212 Sieñové skenovanie Konfigurácia predvolených nastavení servera FTP 12 Pasívny režim môžete nastaviñ na vypnutý alebo zapnutý v závislosti od konfigurácie servera FTP a konfigurácie sieñovej brány firewall. Predvolené nastavenie je Vypnuté. Môžete zmeniñ aj číslo portu používaného na prístup na server FTP. Predvolená hodnota tohto nastavenia je port 21. Vo väčšine prípadov nie je potrebné meniñ predvolené hodnoty týchto dvoch nastavení. a Vyberte položku FTP v časti FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania) na karte FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania). Stlačte tlačidlo Submit (odoslañ). b Na karte FTP/Network Scan Profile (FTP/Profil sieñového skenovania) vyberte profil, ktorý chcete konfigurovañ. c Zadajte názov, ktorý chcete použiñ pre profil servera FTP. Tento názov sa zobrazí na displeji LCD zariadenia a môže mañ max. 15 znakov. 12 d Adresa hostiteľa je názov domény servera FTP. Zadajte adresu hostiteľa (napr. ftp.example.com) (max. 60 znakov) alebo adresu IP (napr ). e Zadajte používateľské meno, ktoré bolo zaregistrované na serveri FTP pre toto zariadenie (max. 32 znakov). f Zadajte heslo pre prístup na server FTP (max. 32 znakov). g Zadajte cieľový priečinok, kam sa budú dokumenty na serveri FTP ukladañ (napr. /brother/abc/) (max. 60 znakov). h Vyberte názov súboru, ktorý chcete použiñ pre naskenovaný dokument. Môžete si vybrañ spomedzi siedmich predvolených a dvoch vlastných, používateľských názvov súborov. Názov súboru, ktorý sa použije pre dokument, bude zvolený názov + posledných 6 číslic počítadla skenovania skla skenera/adf + prípona súboru (napr. Estimate pdf). Názov súboru môžete zadañ aj ručne, s dĺžkou max. 15 znakov. 204

213 Sieñové skenovanie i V rozbaľovacom zozname vyberte kvalitu skenovania. Môžete vybrañ možnosti Color 100 (Farebne 100), Color 200 (Farebne 200), Color 300 (Farebne 300), Color 600 (Farebne 600), B&W 200 (ČB 200), B&W 200x100 (ČB 200x100), Gray 100 (Šedá 100), Gray 200 (Šedá 200) alebo Gray 300 (Šedá 300). j V rozbaľovacom zozname vyberte typ súboru pre dokument. Môžete vybrañ možnosti PDF, Secure PDF (Bezpečné PDF), XPS alebo JPEG pre farebné dokumenty alebo dokumenty v odtieňoch sivej a možnosti PDF, Secure PDF (Bezpečné PDF) alebo TIFF pre čiernobiele dokumenty. Ak vyberiete formát Zabezpecene PDF, zariadenie pred spustením skenovania zobrazí výzvu na zadanie 4-miestneho hesla pozostávajúceho z číslic 1-9. Skenovanie na lokalitu FTP pomocou profilov servera FTP 12 a Vložte dokument. b Stlačte tlačidlo (Scan (Sken)). c Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ Sken do FTP. Stlačte tlačidlo OK. d Stlačením tlačidla a alebo b vyberte jeden z uvedených profilov servera FTP. Stlačte tlačidlo OK. Ak je profil Skenovania na FTP úplný, automaticky prejdete na krok h. Ak profil Skenovania na FTP nie je úplný, napr. ak nie je zvolená kvalita alebo typ súboru, v nasledujúcich krokoch sa zobrazia výzvy na zadanie všetkých chýbajúcich údajov. e Vyberte jednu z nasledujúcich možností: Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku Farebne 100 dpi, Farebne 200 dpi, Farba 300 dpi, Farba 600 dpi, Seda 100 dpi, Seda 200 dpi alebo Seda 300 dpi. Stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok f. Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ CB 200 dpi alebo CB 200x100 dpi. Stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok g. 12 f Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku PDF, Zabezpecene PDF, JPEG alebo XPS. Stlačte tlačidlo OK a prejdite na krok h. g Stlačením tlačidla a alebo b vyberte položku PDF, Zabezpecene PDF alebo TIFF. Stlačte tlačidlo OK. Ak vyberiete formát Zabezpecene PDF, zariadenie pred spustením skenovania zobrazí výzvu na zadanie 4-miestneho hesla pozostávajúceho z číslic 1-9. h Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: Ak chcete spustiñ skenovanie, stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart) a prejdite na krok k. Ak chcete zmeniñ názov súboru, pokračujte krokom i. 205

214 Sieñové skenovanie i Tlačidlami a a b vyberte názov súboru, ktorý chcete použiñ, a stlačte tlačidlo OK. Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart) a prejdite na krok k. Ak chcete zmeniñ názov súboru ručne, prejdite na krok j. j Stlačením tlačidla a alebo b vyberte možnosñ <Manual. vyber>. Stlačte tlačidlo OK. Zadajte názov súboru, ktorý chcete použiñ (maximálne 32 znakov), a stlačte tlačidlo OK. Stlačte tlačidlo Mono Start (ČB Štart) alebo Colour Start (Farba Štart). k Na displeji LCD sa zobrazí hlásenie Pripaja sa. Po úspešnom nadviazaní pripojenia k serveru FTP začne zariadenie skenovañ. Typ skenovania závisí od nastavení na karte Tlačidlo zariadenia, možnosti Mono Start (ČB Štart) ani Colour Start (Farba Štart) nemenia nastavenia. Skenovanie na sieñ (iba modely MFC-9120CN a MFC-9320CW) 12 Keď vyberiete funkciu Skenovañ na sieñ, môžete skenovañ dokumenty priamo do zdieľaného priečinka na serveri CIFS v lokálnej sieti alebo na internete. (Ďalšie informácie o serveroch CIFS nájdete v Príručke sieñových aplikácií.) Funkcia Skenovañ na sieñ podporuje overovanie Kerberos a NTLMv2. Údaje potrebné na používanie funkcie Skenovañ na sieñ je možné zadañ pomocou ovládania cez webové rozhranie, kde prednastavíte a uložíte údaje do profilu skenovania na sieñ. V profile skenovania na sieñ sú uložené používateľské informácie a nastavenia konfigurácie, ktoré sa použijú pre sieñ alebo internet. Funkcia Skenovañ na sieñ je dostupná, keď sú profily skenovania na sieñ nakonfigurované prostredníctvom ovládania cez webové rozhranie. Ak chcete používañ ovládanie cez sieñové rozhranie, do prehliadača zadajte adresu (kde xxx.xxx.xxx.xxx je adresa IP zariadenia) a potom môžete konfigurovañ alebo meniñ nastavenia na karte FTP/Network Scan Profile (FTP/Profil sieñového skenovania) v okne Administrator Settings (Nastavenia správcu). Môžete nakonfigurovañ až desañ profilov skenovania na sieñ a v okne FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania) môžete vybrañ, ktoré čísla profilov (1 až 10) sa použijú na nastavenia funkcie Skenovañ na sieñ. Okrem siedmich prednastavených názvov súborov môžete uložiñ dva vlastné, používateľské názvy súborov, ktoré je možné použiñ na vytvorenie profilu skenovania na sieñ. V ovládaní cez webové rozhranie vyberte položku FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania). V okne Create a User Defined File Name (Vytvoriñ užívateľom definovaný názov súboru) zadajte názov súboru do jedného z dvoch polí pre vlastný, používateľský názov a kliknite na tlačidlo Submit (odoslañ). Do každého poľa pre vlastný, používateľský názov je možné zadañ max. 15 znakov

215 Sieñové skenovanie Konfigurácia predvolených nastavení funkcie Skenovañ na sieñ a Vyberte položku Network (Sieñ) v časti FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania) na karte FTP/Network Scan Settings (FTP/Nastavenie sieñového skenovania). Stlačte tlačidlo Submit (odoslañ). b Na karte FTP/Network Scan Profile (FTP/Profil sieñového skenovania) vyberte profil, ktorý chcete konfigurovañ. c Zadajte názov, ktorý chcete použiñ pre profil skenovania na sieñ. Tento názov sa zobrazí na displeji LCD zariadenia a môže mañ max. 15 znakov. 207

PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA PROGRAMOV

PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA PROGRAMOV PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA PROGRAMOV Pre užívateľov DCP; Táto dokumentácia platí pre modely MFC aj DCP. Kde sa v tejto užívateľskej príručke píše o 'MFC', čítajte 'MFC' ako 'DCP'. Verzia 0 SVK Ochranné známky

More information

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca Obsah balenia TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca PoE injektor Napájací adaptér CD Ethernet kábel Systémové požiadavky

More information

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV Informácia pre používateľov DCP: táto dokumentácia platí pre modely MFC aj DCP. Ak táto používateľská príručka obsahuje výraz MFC, považujte výraz MFC za ekvivalentný s výrazom

More information

Registrácia účtu Hik-Connect

Registrácia účtu Hik-Connect Registrácia účtu Hik-Connect Tento návod popisuje postup registrácie účtu služby Hik-Connect prostredníctvom mobilnej aplikácie a webového rozhrania na stránke www.hik-connect.comg contents in this document

More information

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách. Verzia A SVK Obsah Časť I Windows 1 Tlač 2 Používanie ovládača tlačiarne Brother... 2 Funkcie... 2 Výber správneho typu

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE MFC-9010CN MFC-9120CN MFC-9320CW Not all models are available in all countries. Version A USA Trademarks The Brother logo is a registered trademark of Brother Industries, Ltd. Brother

More information

PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ

PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Multiprotokolový integrovaný multifunkčný tlačový server tlače Ethernet PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Pred použitím tohto zariadenia vo vašej sieti, prečítajte si, prosím, starostlivo tento manuál. Tento

More information

Spôsoby zistenia ID KEP

Spôsoby zistenia ID KEP Spôsoby zistenia ID KEP ID KEP (kvalifikovaný elektronický podpis) je možné zistiť pomocou napr. ovládacieho panela, prostredíctvom prehliadača Internet Expolrer, Google Chrome alebo Mozilla Firefox. Popstup

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE Not all models are available in all countries. For DCP users; This documentation is for both MFC and DCP models. Where it says MFC in this user s guide, please read MFC as DCP. Version

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE Not all models are available in all countries. For DCP users; This documentation is for both MFC and DCP models. Where it says MFC in this user s guide, please read MFC as DCP. Version

More information

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700 PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700 P-touch P700 Obsah tejto príručky, ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Brother si vyhradzuje právo

More information

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX)

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Tento dokument popisuje postup na používanie aplikácie SnapBridge (Verzia 2.0) na vytvorenie bezdrôtového pripojenia medzi podporovaným fotoaparátom a inteligentným

More information

Manuál k programu FileZilla

Manuál k programu FileZilla Manuál k programu FileZilla EXO TECHNOLOGIES spol. s.r.o. Garbiarska 3 Stará Ľubovňa 064 01 IČO: 36 485 161 IČ DPH: SK2020004503 support@exohosting.sk www.exohosting.sk 1 Úvod EXO HOSTING tím pre Vás pripravil

More information

PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA DCP-385C DCP-383C DCP-387C DCP-585CW. Verzia 0 SVK

PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA DCP-385C DCP-383C DCP-387C DCP-585CW. Verzia 0 SVK PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA DCP-385C DCP-383C DCP-387C DCP-585CW Verzia 0 SVK Ak potrebujete volañ zákaznícky servis Vyplňte nasledujúce informácie na využitie v budúcnosti: Číslo modelu: DCP-385C, DCP-383C, DCP-387C

More information

kucharka exportu pro 9FFFIMU

kucharka exportu pro 9FFFIMU požiadavky na export kodek : Xvid 1.2.1 stable (MPEG-4 ASP) // výnimočne MPEG-2 bitrate : max. 10 Mbps pixely : štvorcové (Square pixels) rozlíšenie : 1920x1080, 768x432 pre 16:9 // výnimočne 1440x1080,

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE MFC-8460N MFC-8660DN MFC-8860DN MFC-8870DW DCP-8060 DCP-8065DN Version C Table of Contents Section I Windows 1 Printing Using the Brother printer driver...2 Printing a document...3

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE DCP-7010 DCP-7025 MFC-7220 MFC-7225N MFC-7420 MFC-7820N Version A Table of Contents 1 Using the machine as a printer Using the Brother printer driver...1-1 How to print your document...1-1

More information

Aplikačný dizajn manuál

Aplikačný dizajn manuál Aplikačný dizajn manuál Úvod Aplikačný dizajn manuál je súbor pravidiel vizuálnej komunikácie. Dodržiavaním jednotných štandardov, aplikácií loga, písma a farieb pri prezentácii sa vytvára jednotný dizajn,

More information

Trademarks All other trademarks are property of their respective owners.

Trademarks All other trademarks are property of their respective owners. Version 0 USA Trademarks Océ and the Océ logo are trademarks of Océ N.V., Registered in the U.S. Patent and Trademark Office and/or other jurisdictions. Windows Vista is either a registered trademark or

More information

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE Strana Vnútorná obálka AKO POUŽÍVAŤ PREVÁDZKOVÁ

More information

Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows

Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows SHARP CORPORATION Copyright 2013-2015 SHARP CORPORATION Všetky práva vyhradené. 1 Obsah 1 Prehľad... 4 2 Poznámky k používaniu... 5 3 Inštalácia a spustenie...

More information

Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows

Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows SHARP CORPORATION Copyright 2013-2015 SHARP CORPORATION Všetky práva vyhradené. 1 Obsah 1 Prehľad... 4 2 Poznámky k používaniu... 5 3 Inštalácia a spustenie...

More information

PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV

PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV Návod na inštaláciu software PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili tento produkt. Tento návod vysvetľuje,

More information

LASERJET PRO 400 MFP. Používateľská príručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Používateľská príručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Používateľská príručka M425 HP LaserJet Pro 400 MFP M425 Séria Používateľská príručka Autorské práva a licencia 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kopírovanie,

More information

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000 Urobte viac Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200 Model R9000 Názov a heslo siete WiFi Predvolený názov (SSID) a sieťový kľúč (heslo) siete WiFi sú pre smerovač jedinečné, ako sériové číslo.

More information

hp officejet 5500 series all-in-one

hp officejet 5500 series all-in-one hp officejet 5500 series all-in-one referenčná príručka hp officejet 5500 series all-in-one Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tohto dokumentu sa nesmie kopírovat,

More information

Návod na inštaláciu software

Návod na inštaláciu software Návod na inštaláciu software Tento návod vysvetľuje, ako nainštalovať a nakonfigurovať software, ktorý umožňuje použiť stroj ako tlačiareň alebo skener pre počítač. Ak chcete získať softvér popísaný v

More information

Zariadenie TouchPad aklávesnica

Zariadenie TouchPad aklávesnica Zariadenie TouchPad aklávesnica Katalógové číslo dokumentu: 409918-231 Máj 2006 V tejto príručke sú vysvetlené funkcie zariadenia TouchPad a klávesnice. Obsah 1 Zariadenie TouchPad Používanie zariadenia

More information

Tlačiareň HP Color LaserJet série CP1210

Tlačiareň HP Color LaserJet série CP1210 Tlačiareň HP Color LaserJet série CP1210 Používateľská príručka Autorské práva a licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho

More information

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved.

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. MS Managed Service Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. Reproduction, or translation of materials without the author's written permission is prohibited. No content may be reproduced without

More information

Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios

Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios 2012 SHARP CORPORATION 1 Obsah 1 Prehľad... 3 2 Poznámky k používaniu... 4 3 Inštalácia a spustenie... 5 4 Nastavenia... 6 4.1 Nastavenia tlačiarne/skenera...

More information

SP 1200SF/SP 1200S Software User s Guide

SP 1200SF/SP 1200S Software User s Guide SP 1200SF/SP 1200S Software User s Guide Read this manual carefully before you use this machine and keep it handy for future reference. For safe and correct use, be sure to read the Important Information

More information

PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA MFC-8370DN MFC-8380DN. Verzia A SVK

PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA MFC-8370DN MFC-8380DN. Verzia A SVK PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA MFC-8370DN MFC-8380DN Verzia A SVK Ak sa potrebujete obrátiť na zákaznícky servis Vyplňte nasledujúce informácie pre budúce použitie: Číslo modelu: MFC-8370DN a MFC-8380DN (zakrúžkujte

More information

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I),

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), UD.6L0201B1254A01EU 1 Regulačné informácie Vyhlásenie o súlade s normami

More information

LaserJet Pro M14-M17. Používateľská príručka.

LaserJet Pro M14-M17. Používateľská príručka. LaserJet Pro M14-M17 Používateľská príručka www.hp.com/support/ljm14 HP LaserJet Pro M14-M17 Používateľská príručka Autorské práva a licencia Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Kopírovanie, upravovanie

More information

Kompaktná mono laserová tlačiareň HL-L2372DN.

Kompaktná mono laserová tlačiareň HL-L2372DN. Kompaktná mono laserová tlačiareň HL-L2372DN www.brother.sk Všeobecné Technológia elektrofotografická laserová Klasifikácia lasera trieda 1 (IEC60825-1:2014) Procesor 600MHz Pamäť 64 MB Pevné sieťové rozhranie

More information

Quick Setup Guide DCP-9040CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software

Quick Setup Guide DCP-9040CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software DCP-9040CN Quick Setup Guide Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the driver. Please read this Quick Setup Guide for proper set up and installation instructions. STEP

More information

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Úvod Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete

More information

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator Anycast Ľubor Jurena CEO jurena@skhosting.eu Michal Kolárik System Administrator kolarik@skhosting.eu O nás Registrátor Webhosting Serverové riešenia Správa infraštruktúry Všetko sa dá :-) Index Čo je

More information

Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500. Používateľská príručka

Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500. Používateľská príručka Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500 Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tu uvedené informácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Reprodukovanie,

More information

HP PSC 2350 series all-in-one. Príručka používate a

HP PSC 2350 series all-in-one. Príručka používate a HP PSC 2350 series all-in-one Príručka používate a HP PSC 2350 series all-in-one Používateľská príručka Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Nasledujúce informácie sa môžu bez upozornenia

More information

Príručka sieťových aplikácií

Príručka sieťových aplikácií Príručka sieťových aplikácií PT-E550W PT-E550W Táto Príručka sieťových aplikácií obsahuje užitočné informácie o konfigurácii bezdrôtovej siete a nastavení funkcie Wireless Direct pomocou zariadenia Brother.

More information

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series...3 2 Popis zariadenia HP Photosmart Súčasti tlačiarne...5 Funkcie ovládacieho panela...8

More information

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard 3-218-419-81 (1) Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard Návod na používanie MSAC-EX1 Slovensky Skôr ako začnete so zariadením pracova, pozorne si prečítajte tieto inštrukcie a odložte si ich pre prípad,

More information

Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou

Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou Dátum zverejnenia: 7. 11. 2017 Verzia: 1 Dátum aktualizácie: Popis: Tento dokument je určený používateľom, ktorí elektronicky podpisujú dokumenty

More information

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NETGEAR, Inc. alebo jej dcérskych spoločností v USA a v iných krajinách.

More information

Základná príručka používateľa

Základná príručka používateľa Základná príručka používateľa DCP-9020CDW Verzia 0 SVK Údaje na kontaktovanie zákazníckeho servisu Vyplňte nasledujúce informácie pre budúce použitie: Číslo modelu: DCP-9020CDW Sériové číslo: 1 Dátum predaja:

More information

STEP 1. Setting Up the Machine STEP 2. Installing the Driver & Software. Setup is Complete!

STEP 1. Setting Up the Machine STEP 2. Installing the Driver & Software. Setup is Complete! DCP-7030 DCP-7040 DCP-7045N Quick Setup Guide Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the driver. Please read this Quick Setup Guide for proper set up and installation

More information

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára REPORT DESIGNER úprava formulárov v Money S4 / Money S5 Informačný systém Money S4/S5 umožňuje upraviť tlačové zostavy tak, aby plne vyhovovali potrebám používateľa. Na úpravu tlačových zostáv slúži doplnkový

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE For DCP users; This documentation is for both MFC and DCP models. Where it says 'MFC' in this user's guide, please read 'MFC' as 'DCP'. Version A UK Trademarks The Brother logo is

More information

D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu. Inštalačná príručka

D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu. Inštalačná príručka D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu Inštalačná príručka Obsah 1 Predpoklady pre inštaláciu D.Signer... 3 1.1 Inštalácia.NET Framework... 3 1.1.1 Windows 8, 8.1... 4 1.1.2

More information

XPS 8920 Setup and Specifications

XPS 8920 Setup and Specifications XPS 8920 Setup and Specifications Model počítača: XPS 8920 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie

More information

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie Pokyny na prvé použitie Kapitola 1. Odinštalovanie starých ovládačov a zariadení (5.1) 2. Inštalácia (Windows 98 SE / ME / 2000 / XP) (5.2) 3. Pripojenie (5.3) 4. Kontrola po inštalácii (6) 5. Používanie

More information

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA DCP-135C DCP-150C DCP-153C DCP-157C

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA DCP-135C DCP-150C DCP-153C DCP-157C PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA DCP-135C DCP-150C DCP-153C DCP-157C Vyhlásenie o zhode ES podľa smernice R & TTE i Vyhlásenie o zhode ES podľa smernice R & TTE Výrobca Brother Industries Ltd. 15-1, Naeshiro-cho,

More information

Officejet Enterprise Color X555

Officejet Enterprise Color X555 Officejet Enterprise Color X555 Používateľská príručka www.hp.com/support/ojcolorx555 HP Officejet Enterprise Color X555 Používateľská príručka Autorské práva a licencia 2014 Copyright Hewlett-Packard

More information

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c)

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) Spájanie tabuliek Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) 2011-2016 Úvod pri normalizácii rozdeľujeme databázu na viacero tabuliek prepojených cudzími kľúčmi SQL umožňuje tabuľky opäť spojiť

More information

HP Officejet Pro 6830

HP Officejet Pro 6830 HP Officejet Pro 6830 HP Officejet Pro 6830 Príručka používateľa Informácie o autorských právach 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vydanie 1, 7/2014 Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard

More information

On-line pomocník. Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník. Huawei patentované a dôverné Autorské práva Huawei Technologies Co., Ltd

On-line pomocník. Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník. Huawei patentované a dôverné Autorské práva Huawei Technologies Co., Ltd Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník . 2014. Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie reprodukovať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnym spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu

More information

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Scanner zapneme 2 sekundovým stlačením tlačidla Scan. Obrázok 1 Tlačidlo Scan slúžiace na zapnutie scannera Po zapnutí sa nám rozsvieti displej

More information

Príručka používateľa DCP-1510(E) DCP-1512(E) MFC-1810(E) MFC Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách.

Príručka používateľa DCP-1510(E) DCP-1512(E) MFC-1810(E) MFC Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách. Príručka používateľa DCP-1510(E) DCP-1512(E) MFC-1810(E) MFC-1815 Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách. Verzia 0 SVK Telefónne čísla spoločnosti Brother DÔLEŽITÉ Ak potrebujete technickú

More information

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete vykonávať

More information

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin TM 6100 Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin 6100 Obsah balenia Skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky: Mobilný počítač Dolphin 6100 (terminál)

More information

Color LaserJet Pro MFP M477

Color LaserJet Pro MFP M477 Color LaserJet Pro MFP M477 Používateľská príručka M477fnw M477fdn M477fdw www.hp.com/support/colorljm477mfp HP Color LaserJet Pro MFP M477 Používateľská príručka Autorské práva a licencia 2015 Copyright

More information

Color LaserJet Pro MFP M274 Používateľská príručka

Color LaserJet Pro MFP M274 Používateľská príručka Color LaserJet Pro MFP M274 Používateľská príručka www.hp.com/support/colorljm274mfp HP Color LaserJet Pro MFP M274 Používateľská príručka Autorské práva a licencia Copyright 2015 HP Development Company,

More information

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie 3 Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N Bezdrôtový router Sweex 150N nevystavujte extrémnym teplotám. Zariadenie neumiestňujte na priame slnečné svetlo ani do blízkosti zdrojov tepla. Bezdrôtový router

More information

Príručka používateľa DCP-1600E DCP-1602(E) DCP-1610W(E) DCP-1612W MFC-1900(E) MFC-1905 MFC-1910W(E)

Príručka používateľa DCP-1600E DCP-1602(E) DCP-1610W(E) DCP-1612W MFC-1900(E) MFC-1905 MFC-1910W(E) Príručka používateľa DCP-1600E DCP-1602(E) DCP-1610W(E) DCP-1612W MFC-1900(E) MFC-1905 MFC-1910W(E) Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách. Verzia 0 SVK Telefónne čísla spoločnosti Brother

More information

Setting Up the Machine. Setup is Complete!

Setting Up the Machine. Setup is Complete! DCP-7020 Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the software. Please read this Quick Setup Guide for the correct setup procedure and installation instructions. Step 1

More information

Databázové systémy. SQL Window functions

Databázové systémy. SQL Window functions Databázové systémy SQL Window functions Scores Tabuľka s bodmi pre jednotlivých študentov id, name, score Chceme ku každému doplniť rozdiel voči priemeru 2 Demo data SELECT * FROM scores ORDER BY score

More information

STEP 1. Setting Up the Machine STEP 2. Installing the Driver & Software. Setup is Complete!

STEP 1. Setting Up the Machine STEP 2. Installing the Driver & Software. Setup is Complete! DCP-7030 DCP-7040 DCP-7045N Quick Setup Guide Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the driver. Please read this Quick Setup Guide for proper set up and installation

More information

LaserJet Pro MFP M225, M226

LaserJet Pro MFP M225, M226 LaserJet Pro MFP M225, M226 Používateľská príručka M225dn M225rdn M226dn M225dw M226dw www.hp.com/support/ljmfpm225 www.hp.com/support/ljmfpm226 HP LaserJet Pro MFP M225, M226 Používateľská príručka Autorské

More information

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video Podpora Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok od spoločnosti NETGEAR. Po inštalácii zariadenia vyhľadajte štítok so sériovým číslom a pomocou neho zaregistrujte svoj produkt na webovej stránke https://my.netgear.com.

More information

Setting Up the machine. Setup is Complete!

Setting Up the machine. Setup is Complete! MFC-8460N MFC-8860DN Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the software. Please read this Quick Setup Guide for the correct setup procedure and installation instructions.

More information

Používateľská príručka NPD SK

Používateľská príručka NPD SK NPD4737-00 SK Autorské práva a obchodné značky Autorské práva a obchodné značky Autorské práva a obchodné značky Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Seiko Epson Corporation nie je možné

More information

Obsah. Dôležitá informácia... 3 Životné prostredie a bezpečnosť...3 Požiadavky na inštaláciu...3 Potrebujete pomoc...3. Obsah balenia...

Obsah. Dôležitá informácia... 3 Životné prostredie a bezpečnosť...3 Požiadavky na inštaláciu...3 Potrebujete pomoc...3. Obsah balenia... Návod na obsluhu 1 Obsah Dôležitá informácia... 3 Životné prostredie a bezpečnosť...3 Požiadavky na inštaláciu...3 Potrebujete pomoc...3 Obsah balenia... 4 Váš VOIP080... 5 Pohľad spredu...5 Pohľad zozadu...6

More information

Návod na inštaláciu Xesar 3.0

Návod na inštaláciu Xesar 3.0 Návod na inštaláciu Xesar 3.0 KPM.X.Installationsanleitung_X3.0.SK.V1.6 09/2018 Technické zmeny a tlačové chyby vyhradené. Obsah 1 Systém pre jedného používateľa so stolovým počítačom alebo notebookom

More information

hp psc 2400 photosmart series all-in-one

hp psc 2400 photosmart series all-in-one hp psc 2400 photosmart series all-in-one referenč ná príruč ka hp psc 2400 photosmart series all-in-one Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tohto dokumentu sa nesmie

More information

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6.

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Beo6 Príručka Obsah Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Používanie ovládača Beo6, 5 Používanie tlačidiel na displeji ovládača Beo6 a jeho fyzických tlačidiel.

More information

LASERJET PRO CM1410 SÉRIA FAREBNÝCH MULTIFUNKČNÝCH. Používateľská príručka

LASERJET PRO CM1410 SÉRIA FAREBNÝCH MULTIFUNKČNÝCH. Používateľská príručka LASERJET PRO CM1410 SÉRIA FAREBNÝCH MULTIFUNKČNÝCH Používateľská príručka Farebná multifunkčná tlačiareň série HP LaserJet Pro CM1410 Používateľská príručka Autorské a licenčné práva 2010 Copyright Hewlett-Packard

More information

Používateľská príručka služby IM and Presence Service v aplikácii Cisco Unified Communications Manager verzie 9.0(1)

Používateľská príručka služby IM and Presence Service v aplikácii Cisco Unified Communications Manager verzie 9.0(1) Používateľská príručka služby IM and Presence Service v aplikácii Cisco Unified Communications Manager verzie 9.0(1) Prvé vydanie: May 25, 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE For DCP users; This documentation is for both MFC and DCP models. Where it says 'MFC' in this user's guide, please read 'MFC' as 'DCP'. Not all models are available in all countries.

More information

Recipient Configuration. Štefan Pataky MCP, MCTS, MCITP

Recipient Configuration. Štefan Pataky MCP, MCTS, MCITP Recipient Configuration Štefan Pataky MCP, MCTS, MCITP Agenda Mailbox Mail Contact Distribution Groups Disconnected Mailbox Mailbox (vytvorenie nového účtu) Exchange Management Console New User Exchange

More information

Windows Vista /Windows 7 Installation Guide

Windows Vista /Windows 7 Installation Guide Windows Vista / 7 Installation Guide Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the driver. Please read the Quick Setup Guide and this Windows Vista / 7 Installation Guide

More information

HP ScanJet 200, 300. Používateľská príručka

HP ScanJet 200, 300. Používateľská príručka HP ScanJet 200, 300 Používateľská príručka Autorské a licenčné práva 2015 Copyright HP Development Company, L.P. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané,

More information

USB čítačka kariet. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 63336HB6321XII MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO

USB čítačka kariet. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 63336HB6321XII MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO USB čítačka kariet CF MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO M2 Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63336HB6321XII - 288 186 Vážení zákazníci! Vaša nová USB čítačka kariet číta najdôležitejšie pamäťové karty,

More information

BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka

BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka Február 2007 Copyright Nokia 2007. Všetky práva vyhradené. Kopírovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu

More information

Obsah. SOA REST REST princípy REST výhody prest. Otázky

Obsah. SOA REST REST princípy REST výhody prest. Otázky REST Peter Rybár Obsah SOA REST REST princípy REST výhody prest Otázky SOA implementácie WEB (1990) CORBA (1991) XML-RPC (1998) WS-* (1998) SOAP RPC/literal SOAP Document/literal (2001) REST (2000) SOA

More information

Kompletné a efektívne riešenia farebnej laserovej tlače pre moderné malé a stredné podniky.

Kompletné a efektívne riešenia farebnej laserovej tlače pre moderné malé a stredné podniky. Kompletné a efektívne riešenia farebnej laserovej tlače pre moderné malé a stredné podniky. Tlačiarne série MF730 stanovujú nový štandard v multifunkčnej farebnej laserovej tlači, a to vďaka vysokej rýchlosti

More information

SOFTWARE USER S GUIDE

SOFTWARE USER S GUIDE SOFTWARE USER S GUIDE Version B Table of Contents 1 Using the machine as a printer (For Windows )...1-1 Using the Brother printer driver...1-1 Features...1-1 Choosing the right type of paper...1-2 Printing

More information

Setting Up the machine. Setup is Complete!

Setting Up the machine. Setup is Complete! MFC-8670DN Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the software. Please read this Quick Setup Guide for the correct setup procedure and installation instructions. Step

More information

Quick Setup Guide DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software

Quick Setup Guide DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN Quick Setup Guide Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the software. Please read this Quick Setup Guide for the correct setup procedure

More information

Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér

Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér Osobný počítač (PC) IBM Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér Osobný počítač (PC) IBM Informácie o vašom softvéri

More information

HP Photosmart A510 series. Príručka používateľa

HP Photosmart A510 series. Príručka používateľa HP Photosmart A510 series Príručka používateľa Autorské práva a ochranné známky 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard Informácie obsiahnuté v tomto dokumente

More information

NÁKLADY ŽIVOTNÉHO CYKLU LIFE CYCLE COSTS

NÁKLADY ŽIVOTNÉHO CYKLU LIFE CYCLE COSTS NÁKLADY ŽIVOTNÉHO CYKLU LIFE CYCLE COSTS Jaroslav Lexa Apuen SK Kritériá ekonomicky najvýhodnejšej ponuky Most economically advantageous tender criteria Najlepší pomer ceny a kvality Best price-quality

More information

ÚVODNÝ NÁVOD DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM PRED POUŽÍVANÍM INŠTALÁCIA DODATOK

ÚVODNÝ NÁVOD DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM PRED POUŽÍVANÍM INŠTALÁCIA DODATOK DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM ÚVODNÝ NÁVOD MODEL: AR-5516S AR-5520S AR-5516 AR-5520 AR-5516D AR-5520D AR-5516N AR-5520N PRED POUŽÍVANÍM Táto čast popisuje bezpečnostné informácie pre používanie stroja

More information

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru...

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru... Obsah Úvod... - 3 - Časť 1 Prehľad produktu... - 4-1.1 Funkcie... - 4-1.2 Špecifikácia... - 4 - Časť 2 Inštalácia hardvéru... - 6-2.1 Rozvrhnutie zariadenia... - 6-2.1.1 Predný panel... - 6-2.1.2 Zadný

More information

Používateľská príručka S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Používateľská príručka S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Používateľská príručka S302 Ďakujeme vám, že ste si kúpili telefón Sony Ericsson S302. Ak chcete do telefónu získat ďalší obsah, navštívte webovú stránku www.sonyericsson.com/fun. Ak sa zaregistrujete

More information

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6 -

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6 - Obsah Úvod - 3 - Časť 1 Prehľad produktu - 4-1.1 Funkcie - 4-1.2 Špecifikácia - 4 - Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6-2.1 Rozvrhnutie zariadenia - 6-2.1.1 Predný panel - 6-2.1.2 Zadný panel - 7-2.2 Systémové

More information

ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6

ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 Príručka nasadenia virtuálneho zariadenia Pre stiahnutie najnovšej verzie tohto dokumentu kliknite sem ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 Copyright 2017 ESET, spol. s r.o. ESET Remote

More information

Quick Setup Guide DCP-9040CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software

Quick Setup Guide DCP-9040CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software DCP-9040CN Quick Setup Guide Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the driver. Please read this Quick Setup Guide for proper set up and installation instructions. STEP

More information

Quick Setup Guide DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software

Quick Setup Guide DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN STEP 1 STEP 2. Setup is Complete! Setting Up the Machine. Installing the Driver & Software DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN Quick Setup Guide Before you can use the machine, you must set up the hardware and install the software. Please read this Quick Setup Guide for the correct setup procedure

More information