Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500. Používateľská príručka

Size: px
Start display at page:

Download "Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500. Používateľská príručka"

Transcription

1 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500 Používateľská príručka

2 Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tu uvedené informácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané, okrem prípadov povolených autorskými zákonmi. Adobe a logo Acrobat sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated v Spojených štátoch a/alebo v iných krajinách. Bluetooth je obchodná známka, ktorú vlastní jej majiteľ a spoločnosť Hewlett- Packard ju používa na základe licencie. Windows, Windows NT, Windows Me, Windows XP a Windows 2000 sú v USA registrované značky spoločnosti Microsoft Corporation. Intel a Pentium sú registrovanými obchodnými značkami spoločnosti Intel. Číslo publikácie: Q Licenčný softvér Copyright , Broadcom Corporation Poznámka Jediné záruky pre produkty značky HP sú uvedené v prehlásení o expresnej záruke, ktorá sa dodáva s danými produktmi a službami. Žiadne z tu uvedených informácií sa nemôžu vykladať ako ustanovenia vytvárajúce akúkoľvek dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nenesie žiadnu zodpovednosť za tu uvedené technické alebo vydavateľské chyby alebo vynechané informácie. Spoločnosť Hewlett-Packard nebude zodpovedná za náhodné alebo následné škody spojené alebo vznikajúce z vybavenia, výkonu alebo používania tohto dokumentu a programového materiálu, ktorý opisuje. Poznámka Regulačné informácie môžete nájsť v časti s technickými informáciami v tejto používateľskej príručke.

3 Obsah 1 Používanie adaptéra HP Bluetooth Adapter na tlač Základy o Bluetooth...7 Inštalácia a nastavenie...7 Inštalácia adaptéra HP Bluetooth Adapter...7 Správanie sa kontrolky...8 HP Bluetooth Adapter - režimy prístupu...8 Režim prístupnosti...9 Úroveň zabezpečenia...9 Tlač z vášho zariadenia Bluetooth...10 Všeobecná tlač...10 Telefón s fotoaparátom...10 PDA...10 Fotoaparát...11 Počítač Používanie adaptéra HP Bluetooth Adapter s vaším počítačom Inštalácia a konfigurácia softvéru...14 Všeobecné informácie o rozhraní Bluetooth v systéme Windows...15 Panel rozhrania Bluetooth...15 Prístup k položke My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth)...15 Ikony rozhrania Bluetooth...16 Ikony v oznamovacej oblasti...16 Ikony zariadenia...16 Ikony služieb...17 Základné činnosti...18 Spustenie alebo zastavenie rozhrania Bluetooth...18 Vytvorenie pripojenia...18 Vytvorenie spojenia cez ikonu rozhrania Bluetooth na systémovom paneli...18 Vytvorenie prepojenia pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth...18 Vytvorenie prepojenia cez položku My Bluetooth Places...19 Nájdenie zariadení Bluetooth...19 Nájdenie služby...20 Stav pripojenia cez rozhranie Bluetooth...21 Odoslanie cez rozhranie Bluetooth...22 Konfigurácia rozhrania Bluetooth

4 Prístup ku konfiguračnému panelu rozhrania Bluetooth...23 Služby rozhrania Bluetooth oproti aplikáciám rozhrania Bluetooth...23 Priečinok výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth...24 Všeobecné konfiguračné nastavenia...24 Aplikácie rozhrania Bluetooth...24 Prístup ku konfigurácii aplikácií...25 Zobrazovanie cez Bluetooth...25 Zariadenie Human Interface Device...26 Tlačiareň...27 Služba Audio Gateway...28 Náhlavná súprava...29 Synchronizácia položky PIM...29 Fax...31 Prenos súborov...31 Prenos položiek PIM...32 Telefonické sieťové spojenie...34 Sieťový prístup...35 Sériový port Bluetooth...35 Služby rozhrania Bluetooth...36 Prístup ku konfigurácii služieb...36 Nastavenia bežnej konfigurácie...36 Oznámenia...37 Služba Audio Gateway...38 Prenos obrázkov vo formáte Bluetooth...38 Sériový port Bluetooth...39 Služba telefonického sieťového spojenia...39 Faxová služba...40 Služba prenosu súborov...40 Služba náhlavnej súpravy...41 Sieťový prístup...42 Prenos položiek PIM...44 Synchronizácia položky PIM...46 Hardvérové nastavenia...46 Rozšírené nastavenia...47 Nastavenia dostupností...48 Umožnenie iným zariadeniam, aby objavili tento počítač...48 Ovládajte typ zariadení, ktoré sa môžu pripojiť k tomuto počítaču...48 Výber zvukového oznamovacieho súboru...48 Obmedzený prístup k tomuto počítaču k obmedzeným vzdialeným zariadeniam...48 Nastavenia objaviteľnosti...49 Pravidelné vyhľadávanie zariadení...49 Určenie zariadení, ktoré sa oznámia...49 Objavenie konkrétnych zariadení...49 Odstránenie zariadenia zo zoznamu objavených zariadení...50 Dočasné prepísanie objavenia špecifických zariadení...50 Zabezpečenie Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

5 Obsah Autentifikácia...50 Autorizácia...50 Identita zariadenia Bluetooth...51 Šifrovanie...51 Prepojovací kľúč...51 Párovanie zariadení...52 Prístupový kód...53 Zabezpečené spojenie...53 Dialógové okno Security request (Požiadavka o zabezpečenie) Riešenie problémov Riešenie problémov s tlačou...55 Riešenie problémov s počítačmi Technické informácie Technické údaje...59 Vyhlásenie o obmedzenej záruke...60 Starostlivosť o zákazníkov...60 Program environmentálneho dozoru výrobku...60 Plasty...61 Informačné listy o bezpečnosti materiálu...61 Program recyklácie hardvéru...61 Likvidácia odpadového vybavenia používateľmi v súkromných domácnostiach v Európskej únii...62 Vyhlášky regulačných orgánov...62 Identifikačné číslo homologizácie modelu...63 Prehlásenie FCC...63 Poznámka pre používateľov v Kórei...63 Prehlásenie o súlade s VCCI (triedy B) pre používateľov v Japonsku...64 Prehlásenie o emisiách hluku pre Nemecko...64 Homologizačné nariadenia pre oblasť bezdrôtových zariadení...64 Vystavenie sa rádiofrekvenčnému žiareniu...64 Poznámka o regulácii v Európskej únii...64 Notice to users in Brazil...65 Poznámka pre používateľov v Kanade...65 Poznámka pre používateľov v Argentíne...65 Poznámka pre používateľov v Indonézii...65 Poznámka pre používateľov v Mexiku...65 Poznámka pre používateľov v Kórei...65 Poznámka pre používateľov v Pakistane...66 Prehlásenie o DGT upozornenie pre Taiwan...66 Poznámka pre používateľov v Taiwane...66 Poznámka pre používateľov v Rusku...67 Poznámka pre používateľov v Južnej Afrike...67 Prehlásenie o zhode (Európsky ekonomický priestor)...68 Register

6 6 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

7 1 Používanie adaptéra HP Bluetooth Adapter na tlač Bezdrôtový adaptér tlačiarne HP Bluetooth Adapter používa bezdrôtovú technológiu Bluetooth, aby vám umožnil vykonávať tlač bez použitia kábla. Vo všeobecnosti je bezdrôtová technológia Bluetooth bezdrôtovou technológiou na krátku vzdialenosť, ktorá umožňuje prepojenie medzi zariadeniami bez potreby kábla. Pomocou adaptéra HP Bluetooth Adapter môžete tlačiť z telefónu s fotoaparátom, PDA, digitálneho fotoaparátu alebo počítača na zvolených tlačiarňach a univerzálnych zariadeniach značky HP. Poznámka Skontrolujte si dokumentáciu od vašej tlačiarne, aby ste overili zariadenia, ktoré môžete použiť na tlač cez tento adaptér. Tip Skontrolujte lokalitu kde nájdete cenné informácie týkajúce sa adaptéra Bluetooth. Základy o Bluetooth Nasledujúce spôsoby vám pomôžu pri používaní adaptéra HP Bluetooth Adapter s vašou príslušnou tlačiarňou. Vo všeobecnosti odosielajúce zariadenie (fotoaparát, PDA, počítač atď.) odošle signál a objaví tlačové zariadenia Bluetooth v okolí a zobrazí názvy zariadení Bluetooth. Následne budete jednoducho tlačiť alebo odosielať na daný názov tlačiarne. Tip Pre väčšinu zariadení umožnia predvolené nastavenia tlačiť bez potreby vykonania akýchkoľvek zmien. Avšak zariadenie Bluetooth môže byť nastavené, aby bolo viditeľné alebo neviditeľné a môže mať vytvorené bezpečnostné nastavenia. Ak máte problémy s tlačou cez vašu tlačiareň, pozrite si HP Bluetooth Adapter - režimy prístupu. Názov zariadenia Bluetooth Keď odosielajúce zariadenie objaví tlačiareň, zobrazí názov zariadenia Bluetooth tlačiarne. Predvolený názov zariadenia Bluetooth tlačiarne môžete nájsť a zmeniť v ponuke ovládacieho panela Bluetooth tlačiarne. Inštalácia a nastavenie Postupujte podľa týchto pokynov, aby ste nainštalovali a nastavili HP Bluetooth Adapter. Podrobnejšie pokyny o nastavení môžete nájsť v používateľskej príručke pre vašu tlačiareň. Inštalácia adaptéra HP Bluetooth Adapter 1. Na vašej tlačiarni alebo multifunkčnom zariadení nájdite hostiteľský port USB. Zvyčajne sa nachádza na prednej strane a má tvar ako port USB na vašom počítači. Na tlačiarni môže byť označený ako port fotoaparátu alebo Pictbridge. Používanie adaptéra HP Bluetooth Adapter na tlač 7

8 Kapitola 1 2. Odpojte kryt z adaptéra HP Bluetooth Adapter a zasuňte ho do portu. Správanie sa kontrolky Kontrolka na adaptéri HP Bluetooth Adapter vám oznámi, čo sa deje. Stabilne rozsvietená Toto je predvolený stav a znamená, že zariadenie je nainštalované a je pod napätím. Rýchle blikanie Odosielajúce zariadenie Objavuje HP Bluetooth Adapter. Blikanie adaptér HP Bluetooth Adapter prijíma údaje. HP Bluetooth Adapter - režimy prístupu Režimy prístupu určujú ako jednoducho môže odosielajúce zariadenie Bluetooth tlačiť cez tlačiareň. Režimy prístupu definujú nasledujúce nastavenia: Prístupnosť Úroveň zabezpečenia 8 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

9 Režim prístupnosti Pre vašu tlačiareň existujú dva dostupné režimy prístupnosti. Pri zmene režimu prístupnosti postupujte podľa pokynov v používateľskej príručke vášho zariadenia. Visible to all (Viditeľné pre všetkých) (verejné/zobrazené pre všetkých) (predvolené) Keď sa nastavenie prístupnosti tlačiarne nastaví na možnosť Visible to all (Viditeľné pre všetkých), akékoľvek zariadenie Bluetooth v dosahu môže tlačiareň objaviť a použiť. Toto je predvolené nastavenie pre Bluetooth adaptér. Not visible (Neviditeľné) (súkromné/skryté) Keď sa nastavenie dostupnosti nastaví na Not visible (Neviditeľné), tlačiareň môžu objaviť a použiť len odosielajúce zariadenia, ktoré uložili adresu zariadenia Bluetooth tlačiarne. HP Bluetooth Adapter - adresa zariadenia Zariadenie Bluetooth má jedinečnú adresu zariadenia, ktorá sa nedá zmeniť. Nasledujúce pokyny predstavujú všeobecné pokyny pre nájdenie adresy zariadenia Bluetooth vašej tlačiarne alebo multifunkčného zariadenia. Špeciálne pokyny nájdete v dokumentácii pre vašu tlačiareň alebo multifunkčné zariadenie. 1. Vstúpte do ponuky ovládacieho panela a vyberte možnosť HP Bluetooth Adapter. 2. Vyberte položku Device address (Adresa zariadenia) a stlačením tlačidla OK zobrazíte adresu zariadenia Bluetooth adaptéra. Úroveň zabezpečenia Low (Nízka) (predvolené) Keď sa úroveň zabezpečenia tlačiarne nastaví na možnosť Low (Nízka), tlačiareň nevyžaduje prístupový kód. Môže cez ňu tlačiť akékoľvek zariadenie Bluetooth. High (Vysoký) Keď sa úroveň zabezpečenia tlačiarne nastaví na možnosť High (Vysoká), musíte na odosielajúcom zariadení zadať prístupový kód, aby ste mohli uskutočniť tlač. Prístupový kód/kód PIN Keď sa úroveň zabezpečenia Bluetooth tlačiarne nastaví na možnosť High (Vysoká), odosielajúce zariadenie, ktoré sa pokúša tlačiť, obdrží výzvu, aby zadalo prístupový kód. Prístupový kód predstavuje 4-číselný kód, ktorý sa nastavil na tlačiarni. Tip Predvolený prístupový kód je Nasledujúce pokyny predstavujú všeobecné pokyny pre nájdenie prístupového kódu Bluetooth vašej tlačiarne alebo multifunkčného zariadenia. Špeciálne pokyny nájdete v dokumentácii pre vašu tlačiareň alebo multifunkčné zariadenie. 1. Vstúpte do ponuky ovládacieho panela počítača a vyberte možnosť Bluetooth. 2. Vyberte položku Passkey (Prístupový kód) a stlačením tlačidla OK zobrazíte prístupový kód tlačiarne. Z tejto ponuky môžete tiež zmeniť prístupový kód. HP Bluetooth Adapter - režimy prístupu 9

10 Kapitola 1 Tlač z vášho zariadenia Bluetooth Táto kapitola obsahuje časti o tlači z rôznych zariadení Bluetooth. Všeobecná tlač 1. Na odosielajúcom zariadení spustite položku Discovery of available Bluetooth printers (Objaviť dostupné tlačiarne Bluetooth). 2. Zvoľte tlačiareň a po vyzvaní zadajte prístupový kód. Poznámka Zabezpečená tlač môže vyžadovať, aby ste poznali prístupový kód tlačiarne. Obráťte sa na časť Prístupový kód/kód PIN. 3. Uskutočnite tlač. Telefón s fotoaparátom Toto sú všeobecné pokyny. Podrobné pokyny nájdete v dokumentácii od vášho telefónu s fotoaparátom. Existujú dve techniky na tlač z vášho telefónu s fotoaparátom - zo zobrazovacieho softvéru alebo z tlačovej aplikácie. Postupujte podľa týchto pokynov, aby ste uskutočnili tlač zo zobrazovacieho softvéru alebo softvéru fotoaparátu. 1. V zobrazovacej aplikácií vyberte položku Send via Bluetooth (Odoslať prostredníctvom Bluetooth). 2. Telefón vyhľadá zariadenia Bluetooth. Vyberte tlačiareň, ktorú chcete použiť. 3. Ak budete vyzvaní na zadanie prístupového kódu, zadajte ho. Nasledujúcu metódu môžete použiť, ak má váš telefón s fotoaparátom aplikáciu na tlač. Aby ste našli najnovší softvér, skontrolujte disk CD so softvérom alebo webovú stránku výrobcu telefónu. 1. Stlačte tlačidlo Menu (Ponuka). 2. Vyberte aplikáciu Print (Tlač). 3. Vyberte položku na tlač. 4. Zvoľte položku Find Printer (Hľadať tlačiareň) alebo položku Accept (Prijať) pri zvolenej tlačiarni. PDA Toto sú všeobecné pokyny, ktoré sa vzťahujú na vreckové PC a zariadenia s operačným systémom Palm. Podrobné pokyny nájdete v dokumentácií pre vaše zariadenie PDA. 1. Z aplikácie, ktorú chcete používať, vyberte položku Send (Odoslať) alebo Print (Tlač). 2. Zobrazí sa zoznam zariadení Bluetooth. Vyberte tlačové zariadenie, ktoré chcete použiť. 3. Ak budete vyzvaní na zadanie prístupového kódu, zadajte prístupový kód tlačiarne a potom ťuknite na OK. Ak máte vreckový PC s aplikáciou HP Image Zone, použite jednu z nasledujúcich metód, aby ste uskutočnili tlač. 10 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

11 1. Ťuknite na Softvér HP Photosmart. 2. Vyberte obrázok, ktorý chcete tlačiť. 3. Ťuknite na položku File (Súbor) a potom položku Print (Tlač). 4. Vyberte tlačiareň, ktorú chcete použiť a ťuknite na položku Print (Tlač). alebo 1. Ťuknite na ikonu tlačiarne v pravom dolnom rohu obrazovky. 2. Vyberte položku Mobile Printing (Tlač z mobilu). 3. Vyberte tlačiareň, ktorú chcete použiť a ťuknite na položku Print (Tlač). Poznámka Ak sa požadovaná tlačiareň nezobrazí, ťuknite na položku Configure (Konfigurovať), aby ste tlačiareň pridali. Pokyny nájdete v dokumentácii od vášho vreckového PC. Fotoaparát Fotoaparáty sa vo veľkej miere vzájomne odlišujú. Pokyny nájdete v dokumentácii k vášmu fotoaparátu. Počítač Metóda tlače z počítača závisí od profilu, ktorý váš počítač podporuje a od nainštalovaného rozbočovača Bluetooth. Aby ste overili podporované profily a získali podrobné pokyny, pozrite si dokumentáciu od vášho počítača. Tieto pokyny sú pre počítače s operačným systémom Windows. Pred pokusom o tlač pomocou rozhrania Bluetooth musíte najskôr do počítača nainštalovať softvérový ovládač tlačiarne. Poznámka Ak váš počítač nepodporuje jednu z týchto metód, pozrite si dokumentáciu od vášho počítača, kde nájdete pomoc pre tlač prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Tento postup je pre rozbočovač HP alebo Widcomm. 1. Kliknite na ikonu My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) na pracovnej ploche alebo na paneli úloh. 2. Kliknite na Search for devices in range (Vyhľadať zariadenia v dosahu). 3. Po objavení dostupných tlačiarní dvakrát kliknite na názov tlačiarne. 4. Tlač vykonajte s týmto názvom tlačiarne tak, ako by ste ju vykonali s akoukoľvek inou tlačiarňou. Tento postup je určený pre rozbočovač Microsoft, ktorý sa nachádza v operačnom systéme Windows XP a Vista. 1. Prejdite na Start (Štart), Settings (Nastavenie), potom Printers (Tlačiarne) alebo Start (Štart) a potom Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy). 2. Vyberte položku Add Printer (Pridať tlačiareň). 3. Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 4. Vyberte položku A Wireless Printer (Bezdrôtová tlačiareň). Tlač z vášho zariadenia Bluetooth 11

12 Kapitola 1 5. Pokračujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste dokončili inštaláciu. Poznámka Možno bude potrebné vybrať port Bluetooth. 6. Tlač vykonajte s týmto názvom tlačiarne tak, ako by ste ju vykonali s akoukoľvek inou tlačiarňou. 12 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

13 2 Používanie adaptéra HP Bluetooth Adapter s vaším počítačom Bezdrôtová technológia Bluetooth zabezpečuje bezdrôtovú komunikáciu na krátku vzdialenosť nahradzujúcu fyzické káblové prepojenia, ktoré bežne prepájajú elektronické zariadenia. Sieťové prístupové body Počítače (stolové, prenosné, PDA atď.) Zobrazovacie zariadenia (tlačiareň, fotoaparát) Zvukové zariadenia (náhlavná súprava, reproduktory) Bezdrôtová technológia Bluetooth tiež umožňuje komunikáciu medzi vyššie uvedenými zariadeniami a telefónmi s podporou Bluetooth (napríklad: mobilný, bezšnúrový, inteligentné telefóny). Softvér Bluetooth for Windows sa skladá z nasledujúcich komponentov: Microsoft Windows Explorer Extensions (Rozšírenia prieskumníka Microsoft Windows ): Zabezpečuje prístup k zariadeniam Bluetooth v blízkom okolí s použitím prieskumníka systému Windows. My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth): Grafické používateľské rozhranie (GUI), ktoré poskytuje prístup k zariadeniam Bluetooth v blízkom okolí. Tiež poskytuje prístup ku konfigurácii miestnych zariadení a prístup k iným úlohám rozhrania Bluetooth. BTTray Security Manager (Správca zabezpečenia BTTray): Ovláda a spravuje úrovne zabezpečenia Bluetooth. Umožňuje používateľovi, aby poskytol alebo zamietol prístup a filtroval, k čomu sa dá získať prístup na zariadení Bluetooth. Bluetooth for Windows Configuration Panel (Bluetooth pre konfiguračný panel systému Windows): Konfigurujte softvér Bluetooth for Windows (BTW) pomocou ovládacieho panelu systému Windows. Stack Server (Ukladací server): Poskytuje rozhranie pre operačný systém, aby ovládal zariadenia Bluetooth a zaručil, že prepojenia Bluetooth budú spoločne správne fungovať. Ukladací server obsahuje vstavaného správcu zabezpečenia, ktorý chráni zariadenie Bluetooth pred nepovoleným prístupom. Bluetooth Setup wizard (Sprievodca nastavením zariadenia Bluetooth): Spravuje konfiguráciu a úpravu prostredia Bluetooth. Sprievodca sa môže použiť na konfiguráciu miestnych služieb alebo na vytvorenie prepojení k vzdialeným zariadeniam, ktoré sú založené na type služby alebo type zariadenia. Quick Connect (Rýchle pripojenie): Spravuje rýchle pripojenia založené na type služby. Umožní používateľovi rýchlo nájsť zariadenia, ktoré podporujú príslušnú službu a vytvoriť pripojenie k danej službe. Počas tohto procesu sa v oblasti My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) vytvorí klávesová skratka, ktorá sa môže použiť pre nasledujúce pripojenia. Používanie adaptéra HP Bluetooth Adapter s vaším počítačom 13

14 Kapitola 2 Inštalácia a konfigurácia softvéru Postupujte podľa týchto pokynov, aby ste nainštalovali softvér rozhrania Bluetooth a nakonfigurovali rozhranie Bluetooth vo vašom počítači. Inštalácia softvéru 1. Vložte disk CD. Automaticky sa spustí sprievodca konfiguráciou. Ak sa nespustí, prejdite na disk CD a dvakrát kliknite na setup.exe. 2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 3. Po vyžiadaní zapojte adaptér HP Bluetooth Adapter. Zobrazí sa Sprievodca nájdením nového hardvéru. 4. Vyberte položku Install the software automatically (Recommended) (Nainštalovať softvér automaticky (Odporúča sa)) a kliknite na položku Next (Ďalej). 5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste dokončili inštaláciu. Konfigurácia softvéru 1. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu Bluetooth na systémovom paneli a vyberte položku Start Using Bluetooth (Začať používať Bluetooth). 2. Vyberte miesto, kde chcete, aby sa ikony rozhrania Bluetooth umiestnili a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 3. Napíšte názov tohto počítača, napríklad Christoph's laptop a vyberte typ počítača (stolový alebo prenosný) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 4. Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 5. Zvoľte služby rozhrania Bluetooth, ktoré chcete, aby tento počítač ponúkal a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Pri výbere každej služby sa zobrazí jej popis. Kliknite na tlačidlo Configure (Konfigurovať), aby ste zobrazili panel s vlastnosťami pre danú službu. Tip Môžete pokračovať a zapnúť službu aj v prípade, ak ju nebudete okamžite používať. 6. Ak nastavujete len jedno zariadenie Bluetooth, kliknite na tlačidlo Skip (Preskočiť). V opačnom prípade kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 7. Vyberte zariadenie rozhrania Bluetooth, s ktorým chcete pracovať. Tip Zariadenie sa musí nachádzať v objaviteľnom režime, aby ho počítač našiel. Pozrite si používateľskú dokumentáciu vášho zariadenia Bluetooth, aby ste našli spôsob, ako umožniť nájdenie vášho zariadenia. 8. Zadajte kód PIN (alebo bezpečnostný) a kliknite na položku Initiate Pairing (Začať párovanie) alebo kliknite na položku Skip Pairing (Preskočiť párovanie). Zobrazia sa dostupné služby pre toto zariadenie. 9. Zvoľte služby, ktoré chcete používať a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 10. Ak máte iné zariadenie, ktoré chcete konfigurovať, kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Ak ste dokončili konfiguráciu zariadení, kliknite na tlačidlo Skip (Preskočiť) a potom kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť). 14 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

15 Všeobecné informácie o rozhraní Bluetooth v systéme Windows Časť poskytuje všeobecný prehľad rozhrania Bluetooth v systéme Windows. Panel rozhrania Bluetooth Panel rozhrania Bluetooth sa nachádza v oznamovacej oblasti systémového panela systému Windows, ktorý sa bežne nachádza v pravom spodnom rohu obrazovky v paneli úloh. Panel rozhrania Bluetooth poskytuje rýchly prístup k väčšine činností rozhrania Bluetooth. Z panelu rozhrania Bluetooth môžete vykonať nasledujúce činnosti: Prístup k položke My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth): Dvakrát kliknite na ikonu rozhrania Bluetooth alebo kliknite pravým tlačidlom na ikonu Bluetooth a potom vyberte položku Explore My Bluetooth Places (Preskúmať moje miesta rozhrania Bluetooth). Prístup k položke Bluetooth Setup Wizard (Sprievodca nastavením rozhrania Bluetooth): Kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a potom vyberte položku Add a Bluetooth Device (Pridať zariadenie Bluetooth). Tento sprievodca vám umožní vykonávať nasledujúce činnosti: Konfigurovať spôsob, akým tento počítač získava prístup k službám na druhom zariadení Bluetooth. Nájsť vzdialené zariadenia Bluetooth. Nakonfigurovať spôsob, ktorým tento počítač poskytuje služby vzdialeným zariadeniam Bluetooth. Nastaviť názov a typ tohto zariadenia Bluetooth, napr. Janov PC a stolný počítač. Prístup k panelu konfigurácie rozhrania Bluetooth: Pravým tlačidlom kliknite na ikonu rozhrania Bluetooth a potom vyberte položku Bluetooth Configuration (Konfigurácia rozhrania Bluetooth). Prístup k položke rýchleho pripojenia: Pravým tlačidlom kliknite na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Quick Connect (Rýchle pripojenie) a potom vyberte typ služby, ku ktorej sa chcete pripojiť. Spustenie/zastavenie rozhrania Bluetooth: Kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a potom vyberte položku Start or Stop Bluetooth device (Spustiť alebo zastaviť zariadenie Bluetooth). Prístup k položke My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth). My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) tvoria súčasť prieskumníka systému Windows. Existuje niekoľko spôsobov prístupu k položke My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) pomocou ikony rozhrania Bluetooth. Všeobecné informácie o rozhraní Bluetooth v systéme Windows 15

16 Kapitola 2 V oznamovacej oblasti (na systémovom paneli systému Windows) na úplne pravej strane panela úloh Kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a vyberte položku Explore My Bluetooth Places (Preskúmať moje miesta rozhrania Bluetooth). Dvakrát kliknite na ikonu rozhrania Bluetooth. Na pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu rozhrania Bluetooth. Z prieskumníka systému Windows vyberte položku My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) v poli priečinkov alebo z ponuky klávesovej skratky adresy. Ikony rozhrania Bluetooth Softvér rozhrania Bluetooth používa niekoľko ikon na oznamovanie stavu. Ikony v oznamovacej oblasti Ikona rozhrania Bluetooth v oznamovacej oblasti (systémový panel systému Windows) na úplne pravej strane panela úloh poskytuje spätnú väzbu o aktuálnom stave rozhrania Bluetooth. Zapnuté Pripojené Vypnuté Modrá s bielou Modrá so zelenou Modrá s červenou Ikony zariadenia Zariadenia predstavujú fyzické predmety, ako napríklad počítače, fotoaparáty, náhlavné súpravy atď. Zariadenia môžu v oblasti My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) zastupovať ikony. Každý typ zariadenia je stvárnený odlišnou ikonou. Ikony zariadenia majú tri stavy, ktoré sú popísané nižšie: Normálna: Zariadenia, ktoré sa nachádzajú v okolí, sú zastúpené jednoduchou ikonou. Táto ikona napríklad predstavuje stolový počítač v normálnom stave. Pripojené: Zariadenia, ktoré sú pripojené k tomuto počítaču, zastupuje ikona so zeleným sfarbením a/alebo malým pridaným priečinkom s oproti sebe smerujúcimi šípkami. Táto ikona napríklad predstavuje mobilný telefón, ktorý je k tomuto počítaču pripojený prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Spárované: Spárované zariadenia s týmto počítačom zastupuje normálna ikona s pridaným malým zaškrtávacím políčkom. Táto ikona napríklad predstavuje osobného digitálneho asistenta (PDA), ktorý je spárovaný s týmto počítačom. 16 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

17 Poznámka Medzi ikonami zariadení, ktoré sa používajú v operačnom systéme Windows 9x, ME a 2000 a ikonami používanými v operačnom systéme Windows XP a Vista existuje niekoľko rozdielov. Ikony služieb Služby predstavujú to, čo zariadenie Bluetooth môže pre iné zariadenia Bluetooth vykonať, ako napríklad poskytnúť prístup k miestnej sieti, prípadne schopnosť odosielať fax. Niektoré zariadenia, ako napríklad náhlavné súpravy alebo sieťové prístupové body môžu poskytovať len jednu službu. Iné, ako napríklad stolové a prenosné počítače, môžu potenciálne poskytnúť všetky služby rozhrania Bluetooth. Zariadenia s jednou službou často doslovne používajú rovnakú ikonu pre službu ako pre zariadenie. Napríklad ikona služby náhlavnej súpravy je identická s ikonou náhlavnej súpravy. Zariadenia poskytujúce viacero služieb používajú odlišnú ikonu pre každú poskytovanú službu. Ikony služieb majú tri stavy podľa nižšie uvedeného popisu: Normálna: Táto obyčajná ikona naznačuje, že konkrétna služba je potenciálne dostupná pri zvolenom zariadení. Napríklad táto ikona naznačuje, že môže byť dostupná služba sériového portu rozhrania Bluetooth. Pripojené: Tento typ ikony naznačuje, že tento počítač je pripojený k tejto službe. Ikona má zelené sfarbenie a/alebo malý pridaný priečinok s oproti sebe smerujúcimi šípkami. Napríklad táto ikona naznačuje, že tento počítač je pripojený k službe prenosu položiek PIM vzdialeného zariadenia. Nie je k dispozícii: Táto ikona naznačuje, že služba, ktorú zastupuje, nie je dostupná. Služby, ktoré nie sú dostupné, zastupuje normálna ikona s malým pridaným políčkom s X. Napríklad táto ikona naznačuje, že služba faxovania cez rozhranie Bluetooth nie je práve dostupná. Poznámka Služba môže byť nedostupná, pretože sa (alebo požadovaný hardvér) používa, prípadne preto, že potrebný hardvér nie je nainštalovaný. Príklad: ak je faxový modem zaneprázdnený, prípadne nie je nainštalovaný, potom nebude služba faxu dostupná, a to aj v prípade, že rozhranie Bluetooth danú službu podporuje. Poznámka Medzi ikonami služieb, ktoré sa používajú v operačnom systéme Windows 9x, ME a 2000 a ikonami používanými v operačnom systéme Windows XP a Vista existuje niekoľko rozdielov. Všeobecné informácie o rozhraní Bluetooth v systéme Windows 17

18 Kapitola 2 Základné činnosti Táto časť poskytuje informácie o používaní základných funkcií rozhrania Bluetooth. Spustenie alebo zastavenie rozhrania Bluetooth Spustenie rozhrania Bluetooth: V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a vyberte položku Start the Bluetooth Device (Spustiť zariadenie Bluetooth). Ikona rozhrania Bluetooth je počas spusteného zariadenia Bluetooth modrej farby s bielou vnútornou časťou. Zastavenie rozhrania Bluetooth: V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a vyberte položku Stop the Bluetooth Device (Zastaviť zariadenie Bluetooth). Ikona zariadenia Bluetooth je počas zastaveného zariadenia Bluetooth modrej farby s červenou vnútornou časťou. Vytvorenie pripojenia Spojenie môžete vytvoriť tromi rôznymi spôsobmi: Môžete použiť ikonu rozhrania Bluetooth na systémovom paneli. Môžete použiť sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. Môžete použiť oblasť My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth). Vytvorenie spojenia cez ikonu rozhrania Bluetooth na systémovom paneli V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Quick Connect (Rýchle pripojenie) a potom vyberte požadovanú službu rozhrania Bluetooth. Ak tento počítač vytvoril pripojenie k požadovanému typu služby v minulosti, možnosti v ponuke klávesových skratiek sú nasledovné: Názov(názvy) akéhokoľvek zariadenia(ní), s ktorými sa už vytvorili predchádzajúce pripojenia tohto typu. Vyberte názov zo zoznamu, aby ste znovu obnovili pripojenie. Other Devices (Iné zariadenia): Vyberte túto možnosť, aby ste vyhľadali dodatočné zariadenia, ktoré potenciálne poskytujú požadovanú službu, vyberte zariadenie zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo Connect (Pripojiť). Ak tento počítač doteraz nevytvoril pripojenie k tomuto typu služby, jedinou možnosťou v ponuke klávesových skratiek je položka Find Devices (Hľadať zariadenia). Vyberte túto možnosť, aby ste vyhľadali zariadenia, ktoré potenciálne poskytujú požadovanú službu, vyberte zariadenie zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo Connect (Pripojiť). Vytvorenie prepojenia pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth Aby ste otvorili sprievodcu nastavením, vykonajte jeden z nasledujúcich krokov a postupujte podľa pokynov na obrazovke: 18 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

19 Z oznamovacej oblasti úplne na pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu Bluetooth a vyberte položku Add Bluetooth Device (Pridať zariadenie Bluetooth). Z prieskumníka systému Windows vyberte položku My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) a potom z ponuky Bluetooth Tasks (Úlohy rozhrania Bluetooth) vyberte položku Bluetooth Setup Wizard (Sprievodca nastavením rozhrania Bluetooth). Poznámka V závislosti od nainštalovaného operačného systému a od toho, ako je nakonfigurovaný prieskumník systému Windows, môžu byť tiež dostupné možnosti dvojitého kliknutia a/alebo kliknutia pravým tlačidlom, aby ste získali prístup k sprievodcovi nastavením rozhrania Bluetooth. Vytvorenie prepojenia cez položku My Bluetooth Places 1. Z prieskumníka systému Windows v poli priečinkov vyberte položku My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) a potom vyberte položku View devices in range (Zobraziť zariadenia v dosahu). 2. Na pravom poli položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na názov zariadenia a potom vyberte položku Connect (Pripojiť). Ak sa už na zariadení vykonalo objavenie zvoleného zariadenia, nájdené služby budú uvedené v ponuke klávesových skratiek zariadenia. Nájdenie zariadení Bluetooth Search for Devices (Vyhľadať zariadenia): Pohľadá zariadenia Bluetooth v blízkosti a zobrazí nájdené zariadenia pod položkou My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth). Aby ste spustili vyhľadávanie zariadení v poli Bluetooth Tasks (Úlohy rozhrania Bluetooth) vyberte položku View devices in range (Zobraziť zariadenia v dosahu). Poznámka Ponuka Bluetooth sa zobrazí len v prípade, keď je aktívna položka My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth). Periodic Search for Devices (Pravideľné vyhľadávanie zariadení): Rozhranie Bluetooth sa môže nakonfigurovať tak, aby pravidelne automaticky vyhľadávalo zariadenia. 1. Kliknite na položku My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth). 2. Pod položkou Bluetooth Tasks (Úlohy rozhrania Bluetooth) kliknite na položku View or modify configuration (Zobraziť alebo upraviť konfiguráciu). 3. Kliknite na kartu Discovery (Objavenie). 4. Zaškrtnite položku Look for other Bluetooth devices (Vyhľadať iné zariadenia Bluetooth) a kliknite na tlačidlo OK. Jednou z výhod rozhrania Bluetooth je mobilnosť, ktorú umožňuje bezdrôtové pripojenie. Avšak mobilnosť znamená, že zariadenia sa môžu pohybovať do dosahu prepojenia alebo mimo neho v rámci času medzi automatickými aktualizáciami, ktoré vykonáva rozhranie Bluetooth. Aby ste sa uistili, že zobrazený zoznam zariadení v okolí je aktuálny alebo či nie je zapnuté automatické pravidelné skúmanie, vynúťte si aktualizáciu Základné činnosti 19

20 Kapitola 2 zoznamu zariadení, a to pomocou techniky popísanej vo vyššie uvedenej časti Vyhľadať zariadenia. Niektoré zariadenia v rámci dosahu pripojenia sa nemusia zobraziť v zozname, a to z dôvodu: Karta Bluetooth Configuration Discovery (Objavenia konfigurácie Bluetooth) je nastavená na položku Report only Selected Bluetooth devices (Ohlásiť len zvolené zariadenia Bluetooth). Neuvedené zariadenie je nakonfigurované, aby sa nedalo nájsť. Obráťte sa na dokumentáciu neuvedeného zariadenia, ktorá vám pomôže pri prepnutí zariadenia do objaviteľného režimu. Poznámka Ak zapnete funkciu pravideľného vyhľadávania zariadení, môžete sa stretnúť so znížením výkonu zatiaľ, čo prebieha vyhľadávanie. Nájdenie služby Proces objavenia služieb, ktoré zariadenie poskytuje, sa nazýva Objavenie služby. Aby ste spustili Objavenie služby, v položke My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) vyberte položku View devices in range (Zobraziť zariadenia v dosahu) a potom pravým tlačidlom kliknite na názov zariadenia a vyberte položku Discover Available Services (Objaviť dostupné služby). Služby rozhrania Bluetooth sú tie veci, ktoré tento počítač môže vykonať pre vzdialené zariadenia Bluetooth. Napríklad, ak tento počítač umožňuje vzdialenému zariadeniu Bluetooth odosielať fax pomocou faxmodemu, ktorý je fyzicky pripojený k tomuto počítaču, potom počítač poskytuje faxovú službu cez rozhranie Bluetooth. Niektoré služby závisia od hardvéru, napríklad tento počítač nemôže poskytnúť faxovú službu, pokiaľ nemá fyzický faxový modem. Niektoré služby rozhrania Bluetooth používajú virtuálny hardvér. Napríklad služba sériového portu Bluetooth nepoužíva fyzický port na tomto počítači. Namiesto toho vytvorí virtuálne sériové porty, ktoré môžu vidieť aplikácie systému Windows a použiť tak, ako keby boli skutočné fyzické porty. Každá služba rozhrania Bluetooth, ktorú tento počítač dokáže poskytnúť, sa môže automaticky spustiť vtedy, keď sa spustí rozhranie Bluetooth. Každá služba sa môže nastaviť tak, aby požadovala bezpečnostné opatrenia skôr, ako umožní pripojenie vzdialeného zariadenia Bluetooth. Služby rozhrania Bluetooth vyžadujú aplikáciu Bluetooth na vzdialenom zariadení. Služby a zariadenia majú zvyčajne zhodné názvy, t. j. existuje faxová služba Bluetooth a faxová aplikácia Bluetooth. Služby, ktoré podporuje rozhranie Bluetooth, sú: Bluetooth Imaging (Zobrazovanie cez Bluetooth): Umožňuje vzdialenému zariadeniu odoslať a prijímať obrázky (BMP, GIF, PNG a JPG) na/z tohto počítača. Obrázky sa uložia v priečinku Bluetooth exchange folder. Bluetooth Serial Port (Sériový port Bluetooth): Umožňuje bezdrôtové spojenie medzi dvomi zariadeniami. Toto spojenie môžu aplikácie použiť tak, ako pri fyzickom sériovom kábli pripojenom medzi zariadeniami. 20 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

21 Dial-up Networking (Telefonické sieťové spojenie): Umožňuje zariadeniu používať modem, ktorý je fyzicky pripojený k druhému zariadeniu Bluetooth. Fax: Umožňuje zariadeniu odoslať fax pomocou vzdialeného mobilného telefónu, modemu alebo počítača s rozhraním Bluetooth. File Transfer (Prenos súborov): Umožňuje zariadeniu vykonať činnosti v rámci systému súborov na inom zariadení Bluetooth, ako napríklad prehliadanie, otvorenie, kopírovanie atď. Headset (Náhlavná súprava): Umožňuje použitie náhlavnej súpravy Bluetooth ako mechanizmus zvukového vstupu/výstupu pre iné zariadenie Bluetooth, ako napríklad počítač alebo mobilný telefón. PIM Item Transfer (Prenos položiek PIM): Umožní dvom zariadeniam Bluetooth vymeniť údaje správcu osobných informácií, ako napríklad vizitky, položky v kalendári, ové správy a poznámky. PIM Synchronization (Synchronizácia PIM): Umožní dvom zariadeniam Bluetooth synchronizovať ich údaje správcu osobných informácií. Network Access (Sieťový prístup): Umožní zariadeniu získať prístup k miestnej sieti prostredníctvom druhého zariadenia Bluetooth, ktoré je fyzicky pripojené k sieti alebo umožní vzdialenému zariadeniu stať sa súčasťou siete ad hoc, ktorú poskytuje server s rozhraním Bluetooth. Audio Gateway (Zvuková brána): Umožňuje použiť mikrofón/reproduktory na zariadení Bluetooth (zvyčajne počítač) ako mechanizmus zvukového vstupu/výstupu pre vzdialené zariadenie Bluetooth, ako napríklad mobilný telefón. Všetky servery s rozhraním Bluetooth nemusia poskytovať všetky z týchto služieb. Napríklad sieťové brány môžu poskytovať len službu sieťového prístupu. Stav pripojenia cez rozhranie Bluetooth Dialógové okno stavu pripojenia cez rozhranie Bluetooth zobrazuje informácie o stave pripojenia a poskytuje prostriedky na odpojenie aktívneho spojenia. Aby ste získali prístup k dialógovému oknu stavu pripojenia, v položke My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) vyberte zariadenie a potom v pravom políčku položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na názov služby a z ponuky klávesových skratiek vyberte položku Status (Stav). Uvedené sú nasledujúce informácie: Status (Stav): Pripojené alebo nepripojené. Device Name (Názov zariadenia): Názov zariadenia, ku ktorému je tento počítač pripojený. Duration (Trvanie): Časový úsek, v ktorom bolo toto pripojenie vytvorené, sa zobrazí v hodinách, minútach a sekundách. V závislosti od služby môže pripojenie uplynúť (automaticky sa odpojiť) po určenej dobe nečinnosti. Activity (Aktivita): Počet bajtov odoslaných a prijatých prostredníctvom pripojenia. Signal Strength (Sila signálu): Grafický indikátor, ktorý sa mení z veľmi slabého cez dobrý až po veľmi silný. Základné činnosti 21

22 Kapitola 2 Poznámka Zmena úrovne výkonu prenosu tohto počítača: z konfiguračného panela rozhrania Bluetooth, karty Hardware (Hardvér) kliknite na tlačidlo Advanced (Rozšírené) a potom zmeňte nastavenie v rozbaľovacom zozname maximálneho prenosu výkonu. Tlačidlo Rozšírené nie je dostupné vo všetkých krajinách. Ovládacie prvky v dialógovom okne Bluetooth Connection Status (Stav pripojenia Bluetooth) sú nasledujúce: Tlačidlo Properties (Vlastnosti): Zobrazí dialógové okno vlastností rozhrania Bluetooth pre toto pripojenie. Tlačidlo Disconnect (Odpojiť): Zatvorí toto pripojenie. Tlačidlo Close (Zrušiť): Zatvorí dialógové okno Bluetooth Connection Status (Stav pripojenia Bluetooth). Odoslanie cez rozhranie Bluetooth Táto funkcia sa používa na odoslanie informácií do iného zariadenia Bluetooth. Typy údajov zahŕňajú: Súbory pre prieskumníka systému Windows Dokumenty z aplikácií Microsoft Office zahŕňajú nasledujúce: Word Excel Access PowerPoint Položky aplikácie Microsoft Outlook, a to vrátane nasledujúcich: Kontakty Schôdzky Úlohy Správy Poznámky Položky programu Microsoft Internet Explorer, a to vrátane nasledujúcich: Celé webové stránky Jednotlivé obrázky Používanie odoslania cez rozhranie Bluetooth (okrem programu Internet Explorer) 1. Vyberte položku na prenos podľa nižšie uvedeného postupu: Prieskumník systému Windows: Vyberte jeden alebo viacej súborov, ktoré sa majú preniesť. Priečinky sa nedajú preniesť. Microsoft Office: Dajú sa prenášať len dokumenty v aktívnom okne. Microsoft Outlook: Vyberte jednu alebo viacej položiek, ktoré sa majú preniesť. 2. Z ponuky File (Súbor) vyberte položku Send To (Odoslať do) a potom vyberte položku Bluetooth. 3. Z ponuky klávesových skratiek vyberte zariadenie, do ktorého chcete odoslať údaje, alebo vyberte položku Other... (Iné...), vyberte zariadenie zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo OK, aby ste odoslali údaje. 22 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

23 Odoslanie celej webovej stránky pomocou programu Internet Explorer 1. Z ponuky Tools (Nástroje) vyberte položku Send To Bluetooth (Odoslať do zariadenia Bluetooth) (alebo kliknite na ikonu Bluetooth na paneli s nástrojmi). 2. V dialógovom okne Select Device (Vybrať zariadenie) vyberte zariadenie a potom kliknite na tlačidlo OK. Odoslanie zvoleného obrázku pomocou programu Internet Explorer 1. Kliknite pravým tlačidlom na obrázok, ktorý sa má preniesť a potom vyberte položku Send To Bluetooth (Odoslať do zariadenia Bluetooth). 2. V dialógovom okne Select Device (Vybrať zariadenie) vyberte zariadenie a potom kliknite na tlačidlo OK. Konfigurácia rozhrania Bluetooth Táto časť opisuje všetky dostupné možnosti konfigurácie pre pripojenia cez rozhranie Bluetooth. Prístup ku konfiguračnému panelu rozhrania Bluetooth Konfiguračný panel rozhrania Bluetooth poskytuje prístup k nastaveniam pre služby rozhrania Bluetooth, klientske aplikácie, hardvér, zabezpečenie, objavenie, prístupnosť, predvolené cesty, notifikáciu udalostí a iné položky spojené s rozhraním Bluetooth. Otvorenie konfiguračného panelu rozhrania Bluetooth 1. Z ovládacieho panela systému Windows vyberte položku Bluetooth Configuration (Konfigurácia rozhrania Bluetooth). 2. V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a vyberte položku Bluetooth Configuration (Konfigurácia rozhrania Bluetooth). Služby rozhrania Bluetooth oproti aplikáciám rozhrania Bluetooth Bluetooth Services (Služby rozhrania Bluetooth) sú služby, ktoré tento počítač poskytuje pre vzdialené zariadenia s rozhraním Bluetooth. Služby rozhrania Bluetooth v tomto počítači sa spoločne označujú na paneli konfigurácie rozhrania Bluetooth ako miestne služby. Bluetooth Applications (Aplikácie rozhrania Bluetooth) sú softvérové aplikácie v tomto počítači, ktoré umožňujú tomuto počítaču používať služby rozhrania Bluetooth, ktoré sa zabezpečujú prostredníctvom vzdialených zariadení. Aplikácie rozhrania Bluetooth v tomto počítači sa spoločne označujú na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth ako klientske aplikácie. Služby rozhrania Bluetooth a aplikácie rozhrania Bluetooth majú bežne zhodné názvy, napr. existuje služba prenosu súborov a klientska aplikácia prenosu údajov. Spôsob, ako tento počítač poskytuje službu pre vzdialené zariadenia, sa nakonfiguruje na karte Local Services (Miestne služby) na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth. Spôsob, ako tento počítač používa službu, ktorá sa poskytuje vzdialeným zariadením, sa nakonfiguruje na karte Client Applications (Klientske aplikácie) na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth. Konfigurácia rozhrania Bluetooth 23

24 Kapitola 2 Priečinok výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth Toto je priečinok na najvyššej úrovni v tomto počítači, ku ktorému má vzdialené zariadenie s rozhraním Bluetooth prístup. Zariadenia, ktorým sa poskytol prístup k priečinku výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth, tiež majú prístup ku všetkým podpriečinkom nachádzajúcim sa v rámci daného priečinka a ku všetkým súborom v daných podpriečinkoch. Poznámka Priečinok výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth sa zdieľa medzi službami prenosu položiek PIM a prenosu súborov a môže sa nakonfigurovať zo stránky Vlastnosti každej z týchto služieb. Keď sa priečinok výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth prekonfiguruje pre jednu z týchto služieb, druhá služba sa aktualizuje, aby použila nové umiestnenie. Toto umiestnenie bude tiež zdieľať služba zobrazovania. Všeobecné konfiguračné nastavenia Nastavenia na karte General (Všeobecné) konfiguračného panela rozhrania Bluetooth určia informácie, ktoré sa zobrazia na vzdialených zariadeniach. Computer Name (Názov počítača): Zadajte jedinečný názov, aby ste identifikovali tento počítač pre iné zariadenia Bluetooth v okolí. Toto pole sa nemôže nechať prázdne. Computer type (Typ počítača): Z ponuky klávesových skratiek vyberte stolný počítač alebo prenosný počítač, aby ste nastavili typ ikon, ktoré budú vzdialené zariadenia používať na zastupovanie tohto počítača. Aplikácie rozhrania Bluetooth Niektoré vstavané aplikácie rozhrania Bluetooth poskytujú kompletnú funkčnosť pre určitú úlohu, ako napríklad nájdenie iných zariadení Bluetooth alebo synchronizáciu dvoch manažérov osobných informácií. Iné vstavané aplikácie rozhrania Bluetooth poskytujú spôsob pre bežné aplikácie systému Windows, aby bezdrôtovo dokončili svoje úlohy. Napríklad aplikácia rozhrania Bluetooth môže vytvoriť bezdrôtové sériové pripojenie medzi počítačmi alebo poskytnúť bezdrôtový prístup k internetu. Rozdiel medzi aplikáciami rozhrania Bluetooth a službami rozhrania Bluetooth je nasledujúci: Aplikácie rozhrania Bluetooth predstavujú softvérové programy na tomto počítači, ktoré umožňujú tomuto počítaču používať služby rozhrania Bluetooth, ktoré poskytujú iné zariadenia. Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth sa tieto programy spoločne označujú ako klientske aplikácie. Služby rozhrania Bluetooth sú softvérové programy v tomto počítači, ktoré poskytujú službu pre iné zariadenia. Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth sa tieto programy spoločne označujú ako miestne služby. Poznámka Klientske aplikácie a miestne služby majú zvyčajne zhodné názvy, napr. existuje služba faxu a aplikácia faxu. 24 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

25 Prístup ku konfigurácii aplikácií Všetky zo vstavaných aplikácií rozhrania Bluetooth vám pri používaní aplikácie umožňujú, aby ste ju premenovali a/alebo vyžadovali zabezpečené pripojenie. 1. Konfiguračný panel otvorte pomocou jednej z nasledujúcich metód. V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a z ponuky klávesových skratiek vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia) alebo z ovládacieho panela systému Windows vyberte položku Bluetooth Configuration (Konfigurácia rozhrania Bluetooth). 2. Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth, karte Client Applications (Klientske aplikácie) označte aplikáciu, ktorú chcete nakonfigurovať a potom kliknite na položku Properties (Vlastnosti) (alebo dvakrát kliknite na aplikáciu). Zobrazovanie cez Bluetooth Aplikácia zobrazovania cez Bluetooth umožňuje tomuto počítaču, aby odosielal obrázky do vzdialených zariadení, ktoré poskytujú službu zobrazovania cez Bluetooth. Možné použitia zahŕňajú prenos obrázkov do fotoaparátu, fotoaparátu/telefónu alebo akéhokoľvek iného zariadenia s rozhraním Bluetooth, ktoré ponúka službu zobrazovania cez Bluetooth. Podporované formáty obrázkov sú: BMP GIF PNG JPG Tip Niektoré zariadenia, a to hlavne zariadenia napájané z batérií, ako napríklad telefóny a fotoaparáty môžu byť schopné prijať len obrázky v jednom formáte a pri samostatnom pevne stanovenom rozlíšení. V takomto prípade sa obrázok pred prenosom do vzdialeného zariadenia konvertuje do požadovaného formátu a rozlíšenia. Pripojenia zobrazovacích aplikácií sa automaticky vytvoria ako potrebná základňa. Odoslanie obrázku do vzdialeného zobrazovacieho zariadenia: Poznámka Vzdialené zariadenia napájané batériami, ako napríklad mobilné telefóny alebo fotoaparáty môžu vyžadovať, aby sa rozhranie Bluetooth špecificky aktivovalo skôr, ako príjmu obrázok. Pozrite si dokumentáciu zariadenia napájaného z viacerých zariadení, kde nájdete ďalšie informácie. Konfigurácia rozhrania Bluetooth 25

26 Kapitola 2 Vyskúšajte jeden z nasledujúcich krokov. V položke Entire Bluetooth Neighborhood (Celé okolie rozhrania Bluetooth) chyťte a pustite obrázkový súbor na ikonu cieľového zariadenia. V prieskumníkovi systému Windows kliknite pravým tlačidlom na obrázkový súbor a z ponuky klávesových skratiek vyberte položku Copy (Kopírovať). Následne v položke Entire Bluetooth Neighborhood (Celé okolie rozhrania Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na cieľové zariadenie a vyberte položku Paste (Prilepiť). Ak v položke My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) existuje klávesová skratka ku vzdialenej službe zobrazovania zariadenia, chyťte a pustite alebo kopírujte a prilepte k danej klávesovej skratke. Po dokončení prenosu sa automaticky zatvoria prepojenia zobrazovania. Aby ste zrušili prenos obrázka, kliknite v dialógovom okne prenosu na položku Cancel (Zrušiť). Nakonfigurovanie rozhrania Bluetooth Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku Bluetooth Imaging (Zobrazovanie cez Bluetooth) a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Inštalácia zobrazovacieho zariadenia (len systém Windows XP) Vzdialená činnosť zobrazovacieho zariadenia Bluetooth, ako napríklad schopnosť stlačiť uzávierku fotoaparátu alebo prehliadať obrázky zariadenia sa môže vykonať, a to v závislosti od funkcií podporovaných vzdialeným zariadením. Vzdialené zobrazovacie zariadenie musí danú činnosť podporovať. Pozrite si dokumentáciu vzdialeného zobrazovacieho zariadenia, kde nájdete informácie o vzdialených funkciách, ktoré zariadenie podporuje. Vzdialené zobrazovacie zariadenie sa musí do tohto zariadenia nainštalovať (pozrite nižšie). 1. Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) vyberte položku View devices in range (Zobraziť zariadenia v dosahu). 2. Pravým tlačidlom kliknite na zobrazovacie zariadenie a vyberte položku Add Camera (Pridať fotoaparát). Operačný systém Windows fotoaparát nainštaluje a pridá ho do časti Fotoaparáty a skenery v položke Tento počítač. Zariadenie Human Interface Device Aplikácia zariadenia Human Interface Device (HID) umožňuje tomuto počítaču, aby používal jedno alebo viacero vzdialených Bluetooth zariadení HID ako vstupné/výstupné zariadenia. 26 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

27 Napríklad aplikácia HID umožňuje tomuto počítaču používať klávesnicu rozhrania Bluetooth a myš rozhrania Bluetooth. Vytvorenie pripojenia zariadenia HID Poznámka Niektoré zariadenia HID majú viacero režimov. Pred vytvorením spojenia sa uistite, že zariadenie HID je v správnom režime. Napríklad v prípade HID, ktoré môže fungovať ako myš a laserové ukazovátko, sa pred pokusom o pripojenie uistite, že prepínač režimu je nastavený na myš. Otvorte pripojenie k zariadeniu Bluetooth Human Interface Device pomocou jednej z týchto techník: Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) Pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. Po vytvorení prepojenia so zariadením HID dané prepojenie pretrvá. Ak je počítač vypnutý, pri jeho opätovnom zapnutí sa pripojenie automaticky obnoví. Tip Zariadenia HID majú bežne tlačidlo, ktoré sa niekedy obtiažne hľadá a musí sa stlačiť, aby mohli iné zariadenia Bluetooth dané zariadenie HID nájsť. Dokonca aj po stlačení tlačidla sa zariadenie HID dá objaviť len počas obmedzeného času a potom sa tlačidlo musí opätovne stlačiť. Časové obdobie môže trvať od 30 sekúnd až po 180 sekúnd. Pred pokusom o pripojenie zariadenia si prečítajte dokumentáciu, ktorá sprevádza zariadenie HID. Tlačiareň Aplikácia Bluetooth Printer umožňuje tomuto počítaču používať tlačiareň s rozhraním Bluetooth. Po správnom nainštalovaní tlačiarne s rozhraním Bluetooth sa môže použiť z tohto počítača rovnakým spôsobom tak, ako akákoľvek iná tlačiareň. Nainštalovanie tlačiarne cez položku My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) 1. Kliknite na položku View devices in range (Zobraziť zariadenia v dosahu). 2. Kliknite pravým tlačidlom na tlačiareň s rozhraním Bluetooth, vyberte položku Add Printer (Pridať tlačiareň) a postupujte podľa pokynov na obrazovke. 3. Po vyzvaní vyberte výrobcu a model tlačiarne. Ak sa vaša tlačiareň nenachádza v zozname možností, kliknite na položku Have Disk (Z disku...), vložte disk s ovládačom a potom prejdite na mechaniku a priečinok, ktorý obsahuje súbor pre spustenie ovládača (*.inf) tlačiarne. 4. Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke. Inštalácia tlačiarne z ovládacieho panela 1. V ponuke Štart vyberte položku Printers and Faxes (Tlačiarne a faxy). 2. Kliknite na položku Add A Printer (Pridať tlačiareň) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 3. Kliknite na položku Local printer (Miestna tlačiareň) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 4. Vyberte položku Local printer attached to this computer (Miestna tlačiareň pripojená k tomuto počítaču) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Konfigurácia rozhrania Bluetooth 27

28 Kapitola 2 5. Keď počítač zlyhá pri nájdení akejkoľvek tlačiarne typu Plug and play, kliknite na tlačidlo Next (Ďalej), aby ste tlačiareň nainštalovali manuálne. 6. Vo zvolenom okne Select the Printer Port (Výber portu tlačiarne) v sprievodcovi: a. Vyberte položku Create a new port (Vytvoriť nový port). b. V ponuke Type of port (Typ portu) vyberte položku Bluetooth Printer Port (Port tlačiarne Bluetooth) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 7. Na nasledujúcej obrazovke vyberte tlačiareň podľa názvu a potom kliknite na položku Connect (Pripojiť). 8. Inštalácia ovládača: Po vyzvaní vyberte výrobcu a model tlačiarne. Ak sa vaša tlačiareň nenachádza v zozname možností, kliknite na položku Have Disk (Z disku...), vložte disk s ovládačom a potom prejdite na mechaniku a priečinok, ktorý obsahuje súbor pre spustenie ovládača (*.inf) tlačiarne. 9. Inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke. Konfigurácia tlačiarne Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku Printer (Tlačiareň) a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Služba Audio Gateway Aplikácia Audio Gateway umožňuje vzdialenému zariadeniu Bluetooth používať mikrofón a reproduktory tohto počítača ako vzdialené zvukové vstupné alebo výstupné zariadenia. Vytvorenie pripojenia zvukovej brány Otvorte spojenie k službe Audio Gateway, ktorú poskytuje iné zariadenie Bluetooth pomocou jednej z nasledujúcich techník: Ikona rozhrania Bluetooth v oznamovacej oblasti Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) Pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. Konfigurácia zvukovej brány Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku Audio Gateway (Zvuková brána) a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. 28 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

29 Náhlavná súprava Poznámka Táto téma sa tiež vzťahuje na vysokokvalitný zvuk. Aplikácia náhlavnej súpravy umožňuje tomuto počítaču používať náhlavnú súpravu rozhrania Bluetooth (alebo akékoľvek iné zariadenie, ktoré ponúka službu náhlavnej súpravy rozhrania Bluetooth) ako zvukové vstupné a výstupné zariadenie pre tento počítač. Možné použitia zahŕňajú: Ak tento počítač má vstavaný hardvér telefónu, náhlavná súprava rozhrania Bluetooth sa môže použiť ako vstupné/výstupné zvukové zariadenie na uskutočnenie/prijatie telefónnych hovorov. Ak má tento počítač funkcie na rozpoznanie hlasu, môže sa ako vstupné zvukové zariadenie použiť náhlavná súprava Bluetooth. Ak má tento počítač vysokokvalitné zvukové vlastnosti, na počúvanie výstupu môžete použiť stereofónnu náhlavnú súpravu rozhrania Bluetooth. Akýkoľvek iný scenár, ktorý vyžaduje zvukový vstup/výstup, môže potenciálne využiť náhlavnú súpravu rozhrania Bluetooth, aby nahradila káblový mikrofón a/alebo reproduktory. Poznámka Väčšina náhlavných súprav rozhrania Bluetooth zazvoní, keď sa pokúša vytvoriť spojenie. Odpovedajte na zvonenie, aby ste dokončili pripojenie a začali používať náhlavnú súpravu ako vstupné/výstupné zvukové zariadenie pre tento počítač. Vytvorenie pripojenia náhlavnej súpravy Otvorte spojenie k službe náhlavného zariadenia, ktorú poskytuje iné zariadenie rozhrania Bluetooth pomocou jednej z týchto techník: Ikona rozhrania Bluetooth v oznamovacej oblasti Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) Pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. Synchronizácia položky PIM Aplikácia PIM Synchronization sa používa na synchronizovanie databázy správcu osobných informácií (PIM) tohto počítača s databázou PIM vzdialeného zariadenia Bluetooth. Podporované PIM sú: Microsoft Outlook Microsoft Outlook Express Lotus Notes Podporované typy údajov sú: Vizitky Položky kalendára (s prílohami alebo bez nich) Poznámky Konfigurácia rozhrania Bluetooth 29

30 Kapitola 2 Konfigurácia synchronizácie PIM Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku PIM Synchronization (Synchronizácia PIM) a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Položky PIM, ktoré sa majú synchronizovať a zariadenie PIM v tomto počítači, s ktorým sa dané položky majú zosynchronizovať. Poznámka Ak sa pre špecifický typ položky zapne synchronizácia, ale nie je na vzdialenom zariadení aktivovaná pre daný typ položky, synchronizácia sa pre danú položku nevykoná. Typy dátových položiek, ktoré sa dajú synchronizovať, sú: Vizitky Položky kalendára (s prílohami alebo bez nich - pozrite nižšie) Poznámky Možné možnosti synchronizácie pre každý z týchto typov dátových položiek zahŕňajú: Do Not Synchronize (Nesynchronizovať): Tento typ položiek sa nebude synchronizovať. Synchronize Microsoft Outlook (Synchronizácia s aplikáciou Microsoft Outlook) Tento typ položky sa zosynchronizuje s jeho príslušným záznamom v aplikácii Microsoft Outlook, a to bez ohľadu na PIM, ktoré obsahuje tento záznam na vzdialenom zariadení. Ak zodpovedajúci záznam aplikácie Outlook neexistuje, vytvorí sa. Synchronize Outlook Express (Synchronizácia s aplikáciou Outlook Express): Tento typ položky sa zosynchronizuje s jeho príslušným záznamom v aplikácii Outlook Express, a to bez ohľadu na PIM, ktorá obsahuje tento záznam na vzdialenom zariadení. Ak zodpovedajúci záznam aplikácie Outlook Express neexistuje, vytvorí sa. Synchronize Lotus Notes (Synchronizácia s aplikáciou Lotus Notes): Tento typ položky sa zosynchronizuje s jeho príslušným záznamom v aplikácii Lotus Notes, a to bez ohľadu na PIM, ktorá obsahuje tento záznam na vzdialenom zariadení. Ak zodpovedajúci záznam aplikácie Lotus Notes neexistuje, vytvorí sa. attachments ( ové prílohy): Jedinou možnosťou je zahrnúť alebo nezahrnúť prílohy s ami, ktoré sa odošlú alebo prijmú na tomto počítači pomocou tohto zariadenia. Poznámka Všetky možnosti nie sú dostupné pre všetky položky. Napríklad položky poznámok sa dajú synchronizovať len v aplikácii Microsoft Outlook. Preto sa aplikácie Lotus Notes a Outlook Express nezobrazia ako možnosti v ponuke klávesových skratiek položky Poznámky. Správcovia osobných informácií, ktorí nie sú nainštalovaní v tomto počítači, sa nezobrazia ako možnosti v ponukách klávesových skratiek. 30 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

31 Fax Služba Bluetooth Fax umožňuje tomuto počítaču, aby odoslal fax pomocou faxu/ modemu, ktorý je fyzicky pripojený k vzdialenému zariadeniu. Odoslanie faxu: 1. Otvorte spojenie k faxovej službe, ktorú poskytuje iné zariadenie Bluetooth, a to pomocou jednej z nasledujúcich techník: Oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh, ikona rozhrania Bluetooth Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) Pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. 2. Otvorte alebo otvorte dokument, ktorý chcete odfaxovať a potom vyberte Tlač, Odoslať príjemcovi faxu alebo podobný príkaz, ktorý je dostupný vo väčšine aplikácií. Poznámka Bluetooth. Faxová aplikácia potrebuje používať faxový modem rozhrania Nakonfigurovanie faxovania Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku Fax a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Prenos súborov Aplikácia Bluetooth File Transfer umožňuje tomuto počítaču vykonať činnosti so súbormi v priečinku výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth (a s priečinkami a súbormi, ktoré obsahuje) na vzdialenom zariadení. Kopírovanie do/zo vzdialeného zariadenia 1. V poli priečinkov prieskumníka systému Windows z celej zložky zariadení Bluetooth v okolí vyberte zariadenie a rozšírte danú zložku, aby ste zobrazili priečinok prenosu súborov vzdialeného zariadenia. Poznámka Ak prenos súborov nie je dostupný, vzdialené zariadenie sa nenakonfiguruje, aby umožnilo činnosti so vzdialenými súbormi. 2. Použite techniku potiahnutia a pustenia, aby ste kopírovali akýkoľvek súbor alebo priečinok, ktorý sa nachádza v priečinku prenosu súborov vzdialeného zariadenia do požadovaného priečinka na tomto počítači. Tiež môžete potiahnuť a pustiť súbory alebo priečinky z tohto počítača do priečinka prenosu súborov (a jeho podpriečinkov) na vzdialenom zariadení. Konfigurácia rozhrania Bluetooth 31

32 Kapitola 2 Iné činnosti so súbormi Pravým tlačidlom kliknite na súbor alebo priečinok v priečinku prenosu súborov vzdialeného zariadenia, aby sa zobrazila ponuka závislá od kontextu. Všetky potenciálne možnosti ponuky nemusia byť počas celej doby dostupné. Medzi potenciálne možnosti ponuky patria: Open (Otvoriť): Otvorí zvolený súbor na tomto počítači pomocou predvolenej aplikácie z tohto typu súboru. Print (Tlač): Odošle zvolený súbor do predvolenej tlačiarne tohto počítača. Send To (Odoslať do): 3 ½ floppy (A) (3 ½ mechanika (A)): Odošle zvolený súbor do 3 ½ palcovej disketovej mechaniky na tomto počítači Bluetooth Exchange Folder (Priečinok výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth): Odošle zvolený súbor do priečinku výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth na tomto počítači. Rename (Premenovať): Vzťahuje sa len na prázdne priečinky. Názvy súborov a názvy priečinkov, ktoré obsahujú objekty, sa nedajú pomocou tejto techniky zmeniť. Nakonfigurovanie prenosu súborov Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku File Transfer (Prenos súborov) a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Prenos položiek PIM Aplikácia Bluetooth PIM Item Transfer umožňuje, aby tento počítač odoslal a prijal položky správy osobných informácií do vzdialeného zariadenia Bluetooth a z neho. Medzi podporované položky patria: Vizitky (*.vcf alebo *.vcd) Poznámky (*.vnt) (*.vmg) Kalendár (*.vcs) Iné typy (obráťte sa na časť Konfigurácia rozhrania Bluetooth na strane 12. Súbory sa dajú odoslať potiahnutím a pustením na službu OBEX.) 32 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

33 Prenos položiek sa môže dokončiť viacerými spôsobmi: Z prieskumníka systému Windows z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) označte službu PIM Item Transfer na vzdialenom zariadení a potom z ponuky rozhrania Bluetooth na paneli ponuky Windows vyberte príslušnú činnosť. Z podporovaného správcu osobných informácií: Vyberte jednu alebo viac položiek a potom z ponuky súborov PIM vyberte položku Send to Bluetooth (Odoslať cez rozhranie Bluetooth). Potiahnite a pustite podporovanú položku priamo z vášho PIM na ikonu služby prenosu položiek PIM vzdialeného zariadenia. Pre vizitky: Z prieskumníka systému Windows z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na službu prenosu položiek PIM na vzdialenom zariadení a vyberte príslušnú možnosť. V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Quick Connect (Rýchle pripojenie) a potom Business Card Exchange (Výmena vizitiek), zo zoznamu vyberte zariadenie, vyberte príslušnú možnosť z ponuky klávesových skratiek a potom kliknite na tlačidlo OK. Či odoslané položky vzdialené zariadenie prijme, sa určí podľa toho, ako sa nakonfigurovala služba prenosu položiek PIM vzdialeného zariadenia. Konfigurácia prenosu položiek PIM Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku PIM Item Transfer (Prenos položiek PIM) a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Spôsob narábania s vašou vizitkou, keď ju požaduje vzdialené zariadenie: Možnosti odoslania mojej vizitky sú: Choose a business card as needed (Podľa potreby vybrať vizitku): Zakaždým, keď vzdialené zariadenie požaduje vašu vizitku, musíte vybrať kartu zo zariadenia PIM. Ak budete požiadavku ignorovať, vzdialené zariadenie obdrží informáciu o uplynutí času. Always send the same business card (Vždy odoslať rovnakú vizitku): Po výbere tejto možnosti sa zobrazí dialógové okno, ktoré vám umožní nastaviť predvolenú vizitku, ktorá sa automaticky odošle po prijatí požiadaviek. Kde sa majú uložiť prijaté vizitky. Možnosti prijatých vizitiek sú: Microsoft Outlook Outlook Express Lotus Notes Konfigurácia rozhrania Bluetooth 33

34 Kapitola 2 Poznámka Možnosť zvolených prijatých vizitiek nemá vplyv na nastavenia iných stránok s vlastnosťami spojenými so zariadením PIM. Príklad: aj v prípade, ak je možnosť služby prenosu položiek PIM pre vizitky nastavená na Do Not Accept (Neprijať), aplikácia prenosu položiek PIM bude stále prijímať vizitky, ktoré aplikácia špeciálne požadovala od jej funkcií Receive (Prijať) alebo Exchange (Vymeniť). ové prílohy: Jedinou možnosťou je zahrnutie alebo nezahrnutie príloh s e- mailom, ktorý sa odoslal alebo prijal na počítači pomocou tejto služby. Telefonické sieťové spojenie Aplikácia telefonického sieťového spojenia cez rozhranie Bluetooth umožňuje tomuto počítaču používať modem, ktorý je fyzicky pripojený k vzdialenému zariadeniu, aby získal prístup k internetu alebo záznamu vo vzdialenej sieti. Otvorte spojenie k službe telefonického sieťového spojenia, ktoré poskytuje iné zariadenie rozhrania Bluetooth, a to pomocou jednej z týchto techník: Oznamovacia oblasť na úplne pravej strane panela úloh, ikona rozhrania Bluetooth Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) Pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. Po vytvorení telefonického sieťového spojenia cez rozhranie Bluetooth sa toto spojenie môže použiť rovnakým spôsobom ako akékoľvek iné sieťové spojenie. Napríklad môžete otvoriť prehliadač a preskúmať celosvetovú internetovú sieť, ak má vzdialený počítač internetový prístup. Konfigurácia telefonického sieťového spojenia Na karte Client Applications (Klientske aplikácie) vyberte položku Dial-up Networking (Telefonické sieťové spojenie) a kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti). Dialógové okno Vlastnosti vám umožňuje nakonfigurovať nasledovné položky: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Virtuálne zariadenie rozhrania Bluetooth (modem), ktoré sa použije. Poznámka Pokiaľ nemáte špecifický dôvod na túto zmenu, NEMEŇTE predvolené zariadenie rozhrania Bluetooth alebo nemeňte konfiguráciu zariadenia. 34 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

35 Sieťový prístup Aplikácia sieťového prístupu rozhrania Bluetooth umožňuje, aby sa tento počítač: Pripojil k miestnej sieti (LAN) pomocou fyzického pripojenia na vzdialenom zariadení Bluetooth. Pripojil k sieti ad hoc, ktorú poskytuje vzdialené zariadenie rozhrania Bluetooth. Keď pridáte zariadenie k sieti ad hoc, môže trvať až jednu minútu po nadviazaní spojenia, kým sa získa IP adresa a automaticky sa samonakonfiguruje. Typ sieťového spojenia, ktoré je dostupné, sa určí konfiguráciou vzdialeného zariadenia Bluetooth. Vytvorenie pripojenia so sieťovým prístupom Spojenie vytvorte pomocou jednej z nasledujúcich techník: Oznamovacia oblasť na úplne pravej strane panela úloh, ikona rozhrania Bluetooth Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) Pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. Konfigurácia Karta General (Všeobecné), ktorá sa nachádza pod kartou Network Access (Sieťový prístup) karty Client Applications (Klientske aplikácie) poskytuje možnosti na nakonfigurovanie: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Sériový port Bluetooth Aplikácia sériového portu Bluetooth umožňuje tomuto počítaču, aby vytvoril bezdrôtové sériové spojenie so vzdialeným zariadením Bluetooth. Aplikácie na počítači a vzdialenom zariadení sa musia nakonfigurovať, aby odoslali a prijali údaje do príslušných komunikačných portov (port COM) a z týchto portov, ktoré sú priradené k sériovému portu Bluetooth. Bezdrôtové sériové spojenie môžu potom použiť aplikácie ako pri zariadeniach pripojených cez fyzický sériový kábel. Vytvorenie spojenia sériového portu Bluetooth Spojenie vytvorte pomocou jednej z nasledujúcich techník: Oznamovacia oblasť na úplne pravej strane panela úloh, ikona rozhrania Bluetooth Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) Pomocou sprievodcu nastavením rozhrania Bluetooth. Zatvorenie pripojenia sériového portu Bluetooth Ak sa spojenie vytvorilo z ikony Bluetooth v oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh, kliknite na ikonu Bluetooth, vyberte položku Quick Connect (Rýchle pripojenie), Bluetooth Serial Port (Sériový port Bluetooth) a potom vyberte zariadenie, ktoré poskytuje službu (aktívne spojenia majú pred sebou značku začiarknutia). Konfigurácia rozhrania Bluetooth 35

36 Kapitola 2 alebo Bez ohľadu na vytvorenie spojenia v položke My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na názov služby a vyberte položku Disconnect (Odpojiť). Konfigurácia Karta General (Všeobecné), ktorá sa nachádza pod kartou Bluetooth Serial Port (Sériový port Bluetooth) karty Client Applications (Klientske aplikácie) poskytuje možnosti na nakonfigurovanie: Názov aplikácie: Aby ste ho zmenili, označte existujúci názov a zadajte nový názov. Zabezpečené spojenie: Aby ste aktivovali zabezpečené spojenie, vyberte políčko príslušnej možnosti. Aby ste vypli zabezpečené spojenie, zrušte zaškrtnutie políčka príslušnej možnosti. Komunikačný port (port COM), ktorý sa použije. Poznámka Pokiaľ nemáte špecifický dôvod na túto zmenu, NEMEŇTE predvolené nastavenie portu COM. Služby rozhrania Bluetooth Táto časť opisuje služby rozhrania Bluetooth a konfiguráciu. Prístup ku konfigurácii služieb Všetky zo vstavaných služieb Bluetooth vám umožnia pri používaní aplikácie premenovať službu a/alebo požadovať zabezpečené pripojenie. 1. Konfiguračný panel otvorte pomocou jednej z nasledujúcich metód. V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a z ponuky klávesových skratiek vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia) alebo z ovládacieho panela systému Windows vyberte položku Bluetooth Configuration (Konfigurácia rozhrania Bluetooth). 2. Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth, karte Local Services (Miestne služby) označte službu, ktorú chcete nakonfigurovať a potom kliknite na položku Properties (Vlastnosti) (alebo dvakrát kliknite na službu). Nastavenia bežnej konfigurácie Tieto vlastnosti sa dajú nastaviť individuálne pre každú službu rozhrania Bluetooth: Názov služby: Predvolený názov sa dá zmeniť pre každú službu. Zabezpečené spojenie: Požaduje, aby vzdialené zariadenia poskytli potvrdenie o identifikovaní a aby sa všetky údaje zašifrovali. Automatické spustenie: Automaticky spustí službu, keď sa spustí rozhranie Bluetooth. Oznámenia: Poskytuje vizuálne a/alebo zvukové oznámenia, že sa pokúša pripojiť vzdialené zariadenie (alebo sa pripojilo) k službe tohto počítača. 36 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

37 Oznámenia Existujú tri typy oznámení: Požiadavka overenia, ktorá sa tiež označuje ako požiadavka kódu PIN: Toto oznámenie sa automaticky zobrazí v bubline nad oznamovacou oblasťou na úplne pravej strane panela úloh, ak sa pred pokračovaním v pripojení požaduje kód osobnej identifikácie. K oznámeniu môže byť pripojený zvukový súbor. Autorizačná požiadavka, ktorá sa tiež označuje ako požiadavka o pripojenie: Tento typ oznámenia môže byť vizuálny, zvukový alebo kombinovaný. Oznámi vám pokusy o prístup k službe rozhrania Bluetooth na tomto počítači. Spojenie nebude pokračovať, kým nekliknete na bublinu, ktorá sa zobrazila nad oznamovacou oblasťou na úplne pravej strane panela úloh. Ak budete bublinu s oznámením ignorovať, požiadavka a spojenie uplynie a zlyhá. Len oznámenie: Tento typ oznámenia žiadnym spôsobom neovplyvňuje prístup. Je určený výlučne pre informačné účely, aby ste vedeli, že sa vytvorilo spojenie. Príklad: Oznámenia o požiadavke autentifikácie a autorizácie sa ovládajú tým, či je zapnuté zabezpečené spojenie pre jednotlivú službu. Príklad spôsobu, ako môžu oznámenia fungovať, keď sa vzdialené zariadenie pokúsi získať prístup k službe na tomto počítači, ak sú zapnuté všetky oznámenia: Autentifikácia: Bublinové oznámenie (prípadne zvukové) vás vyzve na zadanie kódu PIN. Ak kód PIN nezodpovedá kódu zadanému na vzdialenom zariadení, spojenie nebude povolené. Po overení vzdialeného zariadenia sa toto oznámenie už opätovne nezobrazí, pokiaľ sa nepreruší spárovaný vzťah. Ak sa spárovaný vzťah preruší, zariadenia sa musia opätovne spárovať. Autorizácia: Zobrazí sa bublinové zobrazenie a/alebo zvukový súbor poskytne zvukové oznámenie, že sa vzdialené zariadenie pokúša získať prístup k službe rozhrania Bluetooth na tomto počítači. Pokračovať budete kliknutím na bublinu. Dialógové okno vás vyzve, aby ste umožnili pripojenie len raz, prípadne umožnili tomuto zariadeniu používať službu zakaždým. Po autorizovaní pripojenia sa môže zobraziť dodatočné vizuálne a/alebo zvukové oznámenie (ak je aktivované). Toto oznámenie je len pre informačné účely, aby informovalo operátora, že sa vytvorilo spojenie. Poznámka Po spárovaní dvoch zariadení sa už oznámenie o autentifikácii nebude pri pokuse o spojenie zobrazovať. Ak je počas procesu autorizácie aktivovaná možnosť Always allow (Vždy povoliť...), oznámenie o autorizácii sa pri budúcich pokusoch o pripojenie nezobrazí. Oznámenie o spojení sa uskutoční len v prípade, ak sa aktivovalo na karte Notifications (Oznámenia) pre príslušnú pristupovanú službu. Oznámenie o prístupe k službe Oznámenia vám umožnia priradiť zvuk (súbor Windows *.wav) a/alebo vizuálnu indikáciu pri vzdialených prístupoch zo strany vzdialených zariadení. Ku každej jednotlivej službe rozhrania Bluetooth sa dá priradiť odlišný zvuk oznámenia. Priradenie zvuku pre prístup k službe Z konfiguračného panela rozhrania Bluetooth, karty Local Services (Miestne služby): Konfigurácia rozhrania Bluetooth 37

38 Kapitola 2 1. Dvakrát kliknite na názov služby a potom vyberte kartu Notifications (Oznámenia). 2. Vyberte požadované možnosti. Pri samostatnej udalosti sa dajú vybrať vizuálne zvukové oznámenia. 3. Vyberte zvuk. Kliknite na tlačidlo Browse (Prehľadávať) a prechádzajte k zvukovému súboru (*.wav), ktorý chcete použiť pre oznámenie. Aby ste prehrali ukážku zvukového súboru, kliknite na tlačidlo prehrať. 4. Kliknutím na tlačidlo OK zatvoríte dialógové okno s vlastnosťami služby. Služba Audio Gateway Služba Bluetooth Audio Gateway umožňuje, aby počítač používal mikrofón a reproduktory na vzdialenom zariadení Bluetooth ako vstupné a výstupné zariadenia pre počítač. Napríklad, ak má tento počítač funkcie rozpoznania hlasu, ako zvukové vstupné zariadenie sa môže použiť náhlavná súprava Bluetooth. Hardvérové požiadavky Hardvér rozhrania Bluetooth na tomto počítači a na vzdialenom zariadení musí podporovať zvuk. Vzdialené zariadenie spravuje zvukový vstup a výstup pre tento počítač. Preto tento počítač nevyžaduje zvukovú kartu, mikrofón alebo reproduktory. Konfigurácia služby Audio Gateway Z oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia), potom položku Local Services (Miestne služby) a potom dvakrát kliknite na službu Audio Gateway. Nastavte bežné vlastnosti konfigurácie služby a potom kliknite na tlačidlo OK. Prenos obrázkov vo formáte Bluetooth Služba prenosu obrázkov cez rozhranie Bluetooth umožňuje tomuto počítaču prijímať obrázky zo vzdialených zariadení, ktoré podporujú prenos obrázkov cez rozhranie Bluetooth. Podporované formáty obrázkov sú: BMP GIF PNG JPG Prijaté obrázky sú uložené v priečinku Bluetooth exchange folder (Priečinok výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth). Konfigurácia služby zobrazovania cez rozhranie Bluetooth Z priečinku systému Windows kliknite pravým tlačidlom na ikonu Bluetooth, vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia), potom Local Services 38 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

39 (Miestne služby) a potom dvakrát kliknite na službu zobrazovania cez rozhranie Bluetooth. Nastavte bežné vlastnosti konfigurácie služby a potom kliknite na tlačidlo OK. Sériový port Bluetooth Služba sériového portu rozhrania Bluetooth umožňuje vzdialenému zariadeniu Bluetooth vytvoriť bezdrôtové sériové spojenie s týmto počítačom. Bezdrôtové sériové spojenie môžu používať aplikácie ako zariadenia pripojené cez fyzický sériový kábel. Vytvorenie spojenia sériového portu rozhrania Bluetooth: Spojenie sa musí inicializovať zo vzdialeného zariadenia aplikáciou sériového portu rozhrania Bluetooth. Určte komunikačný port, ktorý používa tento počítač ako sériový port rozhrania Bluetooth: V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia) a potom vyberte kartu Local Services (Miestne služby). Port COM priradený k tejto službe je poslednou položkou v rade služby sériového portu rozhrania Bluetooth. Nakonfigurujte aplikáciu na tomto počítači, ktorá bude používať túto službu na odosielanie svojich údajov na tento port COM. Pridanie alebo odstránenie sériového portu rozhrania Bluetooth Služba sériového portu rozhrania Bluetooth má jeden predkonfigurovaný sériový port rozhrania Bluetooth, ale podľa potreby sa dajú pridať dodatočné sériové porty rozhrania Bluetooth. Pridanie portu: 1. Z konfiguračného panela rozhrania Bluetooth, karty Local Services (Miestne služby) kliknite na položku Add Serial Service (Pridať sériovú službu). 2. V dialógovom okne Properties (Vlastnosti) upravte vlastnosti. Zadajte jedinečný názov (menej ako 99 alfanumerických znakov). Vyberte zabezpečené spojenie. Vyberte automatické spustenie. Z ponuky klávesových skratiek portu COM vyberte komunikačný port, ktorý nie je priradený k žiadnej inej službe. 3. Kliknite na tlačidlo OK. Odstránenie sériového portu rozhrania Bluetooth: Z konfiguračného panela rozhrania Bluetooth, karty Local Services (Miestne služby) vyberte port, ktorý chcete odstrániť a potom kliknite na tlačidlo Delete (Odstrániť). Poznámka Tlačidlo Delete (Odstrániť) je dostupné len v prípade, ak je zvolený sériový port rozhrania Bluetooth. Služba telefonického sieťového spojenia Služba telefonického sieťového spojenia cez rozhranie Bluetooth umožňuje vzdialenému zariadeniu rozhrania Bluetooth použiť modem, ktorý je fyzicky pripojený k tomuto Konfigurácia rozhrania Bluetooth 39

40 Kapitola 2 počítaču. Vzdialené zariadenie môže potom získať prístup k internetu alebo sa prihlásiť k vzdialenej sieti. Konfigurácia služby telefonického sieťového spojenia Z oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia), potom položku Local Services (Miestne služby) a potom dvakrát kliknite na službu telefonického sieťového spojenia. Vyberte fyzický modem, ktorý sa použije z ponuky Modemy - klávesové skratky. Nastavte bežné vlastnosti konfigurácie služby a potom kliknite na tlačidlo OK. Faxová služba Faxová služba umožňuje vzdialenému zariadeniu rozhrania Bluetooth odoslať fax cez modem, ktorý je fyzicky pripojený k tomuto počítaču. Konfigurácia faxovej služby 1. Z oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia), potom položku Local Services (Miestne služby) a potom dvakrát kliknite na faxovú službu. 2. Vyberte fyzický modem, ktorý sa použije z ponuky Modemy - klávesové skratky. 3. Nastavte bežné vlastnosti konfigurácie služby a potom kliknite na tlačidlo OK. Služba prenosu súborov Služba prenosu súborov umožňuje tomuto počítaču vykonať činnosti so súbormi v priečinku výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth (a s priečinkami a súbormi, ktoré obsahuje) na vzdialenom zariadení. Používanie služby prenosu súborov 1. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth a vyberte položku Explore My Bluetooth Places (Preskúmať moje miesta rozhrania Bluetooth). 2. Nakonfigurujte prieskumníka systému Windows tak, aby bolo viditeľné pole priečinkov (Vyberte položku View (Zobraziť), potom položku Explorer Bar (Panel prieskumníka) a potom položku Folders (Priečinky)). 3. V poli Folders (Priečinky) vyberte položku Entire Bluetooth Neighborhood (Celé okolie rozhrania Bluetooth). 4. Na paneli ponuky vyberte položku Bluetooth a potom položku Search For Devices (Vyhľadať zariadenia). 5. V poli Folders (Priečinky) roztvorte položku Entire Bluetooth Neighborhood (Celé okolie rozhrania Bluetooth), aby ste zobrazili zariadenia v okolí. 6. Vyberte zariadenie a roztvorte danú zložku, aby ste na vzdialenom zariadení vybrali priečinok výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth. Poznámka Ak položka Public Folder (Verejný priečinok) nie je dostupná, vzdialené zariadenie nie je nakonfigurované tak, aby umožnilo vzdialenú činnosť so súbormi. 40 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

41 Použite metódu chytenia a pustenia, aby ste skopírovali akýkoľvek súbor alebo priečinok, ktorý sa nachádza v položke Public Folder (Verejný priečinok) vzdialeného zariadenia do priečinku v tomto počítači. Tiež môžete chytiť a pustiť súbory alebo priečinky z tohto počítača do položky Public Folder (Verejný priečinok) (a do jeho podpriečinkov) vo vzdialenom zariadení. Iné činnosti so súbormi - kliknite pravým tlačidlom na súbor alebo priečinok v položke Public Folder (Verejný priečinok) vzdialeného zariadenia, aby sa zobrazila ponuka závislá od súvislostí. Všetky potenciálne možnosti ponuky nemusia byť počas celej doby dostupné. Medzi potenciálne možnosti ponuky patria: Open (Otvoriť): Otvorí zvolený súbor na tomto počítači pomocou predvolenej aplikácie z tohto typu súboru. Print (Tlač): Odošle zvolený súbor do predvolenej tlačiarne tohto počítača. Send To (Odoslať do): 3 ½ floppy (A) (3 ½ mechanika (A)) - odošle zvolený súbor do 3 ½ palcovej disketovej mechaniky na tomto počítači Public Folder on My Device (Verejný priečinok v mojom zariadení): Odošle zvolený súbor do verejného priečinka v tomto počítači. Rename (Premenovať): Vzťahuje sa len na prázdne priečinky. Názvy súborov a názvy priečinkov, ktoré obsahujú objekty, sa nedajú pomocou tejto techniky zmeniť. Orezať, Kopírovať, Prilepiť, Odstrániť, Obnoviť, Zobraziť a Nové - bežné funkcie systému Windows. Služba náhlavnej súpravy Služba náhlavnej súpravy Bluetooth umožňuje tomuto počítaču poskytnúť zvukový vstup/ výstup pre vzdialené zariadenia Bluetooth. Príklad: ak je vzdialené zariadenie Bluetooth telefón, tento mikrofón a reproduktory počítača sa dajú použiť ako vstup a výstup hlasného odposluchu pre dané zariadenie. Hardvérové požiadavky Tento počítač musí mať nainštalovanú zvukovú kartu, mikrofón a reproduktory. Hardvér rozhrania Bluetooth na tomto počítači a na vzdialenom zariadení musí podporovať zvuk. Konfigurácia služby náhlavnej súpravy 1. Z oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh kliknite pravým tlačidlom na ikonu rozhrania Bluetooth, vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia), potom položku Local Services (Miestne služby) a potom dvakrát kliknite na službu náhlavnej súpravy. 2. Nastavte bežné vlastnosti konfigurácie služby a potom kliknite na tlačidlo OK. Príklad používania s Bluetooth telefónom 1. Z Bluetooth telefónu hľadajte zariadenia, ktoré ponúkajú službu náhlavnej súpravy, vyberte službu náhlavnej súpravy v tomto počítači a potom vyberte položku Connect (Pripojiť). Konfigurácia rozhrania Bluetooth 41

42 Kapitola 2 Tip Jednotlivý výrobcovia Bluetooth telefónov môžu používať odlišnú terminológiu, aby popísali službu náhlavnej súpravy, ale slovo zvuk a/alebo náhlavná súprava by mala byť uvedená v popise - ohľadom pomoci sa obráťte na dokumentáciu dodanú s Bluetooth telefónom. Ak má služba náhlavnej súpravy zapnuté zabezpečené spojenie, na dokončenie spojenia bude potrebný kód PIN a autorizácia. Keď sa telefón úspešne pripojí k službe náhlavnej súpravy: V oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh bude ikona rozhrania Bluetooth zobrazená ako modré pole so zelenou vnútornou časťou (ak iné spojenie Bluetooth existovalo predtým, ako sa vytvorilo toto spojenie, ikona by už mala túto farbu). Nad ikonou rozhrania Bluetooth sa zobrazí bublina s oznámením so správou podobnou ako: Bolo úspešné spojenie s rozhraním Bluetooth Zariadenie Bluetooth Môj mobilný Bluetooth telefón je pripojený k službe náhlavnej súpravy na tomto počítači Služba náhlavnej súpravy teraz monitoruje telefón a po zistení prichádzajúceho hovoru zobrazí bublinu s oznámením nad ikonou rozhrania Bluetooth v oznamovacej oblasti na úplne pravej strane panela úloh. 2. Kliknite na bublinu, aby ste potvrdili oznámenie a potom v dialógovom okne prichádzajúceho hovoru kliknite na tlačidlo Accept (Prijať), aby ste prijali hovor. Zvukový signál z telefónu sa presmeruje k zvukovému výstupnému zariadeniu (reproduktory alebo slúchadlá do uší) na počítači a mikrofón na počítači zabezpečí zvukový vstup do telefónu. 3. Aby ste odmietli prichádzajúci hovor, keď sa zobrazí dialógové okno prichádzajúceho hovoru, kliknite na tlačidlo Reject (Odmietnuť). Sieťový prístup Služba sieťového prístupu rozhrania Bluetooth umožňuje vzdialenému zariadeniu rozhrania Bluetooth prístup k miestnej sieti, ktorá je fyzicky pripojená k tomuto počítaču alebo umožňuje, aby sa vzdialené zariadenie stalo súčasťou siete ad hoc, ktorú poskytuje tento počítač. Potom, čo sa tento počítač nakonfiguruje, aby poskytoval službu sieťového prístupu k iným zariadeniam Bluetooth, nebude môcť použiť službu sieťového prístupu cez rozhranie Bluetooth, ktorú poskytuje iné zariadenie Bluetooth bez toho, aby sa musel znova prekonfigurovať. Inými slovami tento počítač nemôže byť serverom sieťového prístupu rozhrania Bluetooth a súčasne aj klientom sieťového prístupu cez rozhranie Bluetooth. Nastavenie pri operačnom systéme Windows 2000 a Windows XP Tip Ak sa zdieľanie internetového spojenia už aktivovalo (pred nainštalovaním BTW), musí sa vypnúť a potom opätovne spustiť skôr, ako ho bude môcť použiť sieťový adaptér rozhrania Bluetooth. 42 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

43 Skôr, ako začnete, overte či: Je nainštalovaný a aktivovaný softvér rozhrania Bluetooth Je zapnuté zariadenie rozhrania Bluetooth Server získal prístup k miestnej sieti (LAN). Ak sieť LAN zabezpečuje internetový prístup, spojenie sa dá overiť tak, že použijete prehľadávač servera na pripojenie k internetu prostredníctvom siete LAN. 1. Konfigurácia rozhrania Bluetooth: Pravým tlačidlom kliknite na ikonu rozhrania Bluetooth v oznamovacej oblasti, vyberte položku Advanced Configuration (Rozšírená konfigurácia) a potom a. z karty Local Services (Miestne služby) vyberte položku Network Access (Sieťový prístup) a potom kliknite na položku Properties (Vlastnosti). b. Z karty General (Všeobecné) v rozbaľovacom zozname výberu typu služby vyberte položku Allow other devices to access the Internet/LAN via this computer (Umožniť iným zariadeniam získať prístup k internetu/lan cez tento počítač) a potom v časti Connection Sharing (Zdieľanie pripojenia) vyberte položku Configure Connection Sharing (Konfigurovať zdieľanie pripojenia), aby ste zobrazili Windows XP: okno sieťových spojení Windows 2000: okno sieťových spojení a telefónnych spojení 2. Konfigurácia systému Windows a. Kliknite pravým tlačidlom na položku Local Area Connection (Miestne pripojenie), vyberte položku Properties (Vlastnosti) a potom Windows XP: z karty Advanced (Rozšírené) v časti zdieľania internetového spojenia vyberte položku Allow other network users to connect through this computer s Internet connection (Umožniť iných sieťovým používateľom sa pripojiť cez internetové spojenie tohto počítača). Potom vyberte pripojenie rozhrania Bluetooth v rozbaľovacom zozname domácej sieťovej práce (ak je dostupné). (Rozbaľovací zoznam domácej sieťovej práce nie je dostupný vo všetkých verziách systému Windows XP.) Windows 2000: z karty Sharing (Zdieľanie v časti zdieľania internetového spojenia vyberte položku Enable Internet Connection Sharing for this connection (Zapnúť zdieľanie internetového spojenia pre toto prepojenie). b. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte okno. 3. Kliknite na tlačidlo OK v okne Bluetooth Properties (Vlastnosti rozhrania Bluetooth), aby sa dokončil proces konfigurácie. Poznámka Ak sa používa brána firewall, dodatočné kroky sa môžu požadovať skôr, ako prehľadávač bude môcť získať prístup k internetu. Kontaktujte svoje oddelenie informačných technológií, aby ste určili, či sa používa brána firewall alebo z dôvodu asistencie pri konfigurácii nastavení miestnej siete pre váš proxy server. Overte nastavenie serveru Tip Z odlišného počítača s rozhraním Bluetooth: Konfigurácia rozhrania Bluetooth 43

44 Kapitola 2 1. Nájdenie servera: Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) v položke Entire Bluetooth Neighborhood (Celé okolie rozhrania Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom do prázdnej oblasti a potom vyberte položku Refresh (Obnoviť) z ponuky klávesových skratiek. 2. Zobrazenie služieb: Kliknite pravým tlačidlom na server a z ponuky klávesových skratiek vyberte položku Discover Available Services (Objaviť dostupné služby). 3. Pripojenie k serveru: Dvakrát kliknite na službu sieťového rozhrania a postupujte podľa pokynov na obrazovke. 4. Otvorte prehliadač a pripojte sa k internetu, aby ste overili spojenie. Prenos položiek PIM Služba prenosu položiek PIM umožňuje prenos položiek správcu osobných informácií, aby sa preniesli medzi týmto počítačom a vzdialeným zariadením Bluetooth. Podporujú sa štyri typy údajov: Vizitky Položky kalendára ové správy Poznámky Každý typ údajov sa dá uložiť v ktorejkoľve podporovanej a nainštalovanej položke PIM. Poznámka Položky PIM, ktoré nie sú nainštalované, sa nezobrazia v ponukách klávesových skratiek. Keď sa položka PIM, ktorá je priradená k individuálnemu typu údajov zmení na strane prenosu položiek PIM, daný typ údajov sa tiež zmení pre službu synchronizácie položky PIM. Konfigurácia Okrem možností konfigurácie, ktoré sú bežné pre všetky služby rozhrania Bluetooth, má táto služba tiež nastavenia, ktoré určujú: Ako sa vizitky požadujú a ako sa s nimi narába. Medzi možnosti patria: Never send my business card (Nikdy neodoslať moju vizitku): Ignorovať požiadavku Choose a business card as needed (Podľa potreby vybrať vizitku): Po vyžiadaní vyberte vizitku, ktorá sa odošle požadovateľovi. Always send the same business card (Vždy odoslať rovnakú vizitku): Keď sa prijme požiadavka, vždy sa odošle rovnaká vizitka. Po vybratí tejto možnosti vás dialógové okno vyzve, aby ste nainštalovali správcu osobných informácií (ak je na tomto počítači nainštalovaných viacero možností) a existujúcu vizitku. Previously sent business cards (Už odoslané vizitky) - po vybratí karty pomocou možnosti Always send the same business card (Vždy odoslať rovnakú vizitku), daná karta sa ako možnosť pridá do ponuky klávesových skratiek. Poznámka Odoslané prídavky vizitiek do hlavnej ponuky sú obmedzené na desať, pričom po ich presiahnutí sa nahradí najstarší kontakt. 44 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

45 Kde uložiť prichádzajúce dátové položky na jednotlivom základe. Možnosti zahŕňajú (nie všetky možnosti sa vzťahujú na všetky položky): Neprijatie. Akúkoľvek nainštalovanú položku PIM na tomto počítači. Uloženie do priečinka. Umiestnenie priečinka výmeny údajov cez rozhranie Bluetooth: Priečinok na tomto počítači, kde sa budú uchovávať prichádzajúce položky, ktoré sa neuložili v položke PIM. Tip Toto je tiež priečinok, kde služba prenosu údajov ukladá prichádzajúce položky. Ak sa tu tento priečinok rozpozná, tiež sa automaticky nakonfiguruje v danej službe. Či sa majú odoslať/prijať prílohy s om. Zatvorenie spojenia prenosu položiek PIM Spojenia prenosu položiek PIM sa automaticky zatvoria po dokončení prenosu údajov. Výber predvolenej vizitky Po vybratí možnosti Always send the same business card (Vždy odoslať rovnakú vizitku), dialógové okno vás vyzve, aby ste vybrali predvolenú vizitku. Pri prvom zobrazení dialógového okna sa poskytne spôsob na výber správcu osobných informácií, ktorý uloží predvolenú vizitku. Kliknite na šípku nadol v ponuke klávesových skratiek PIM a vyberte položku PIM, ktorá sa má použiť. Pri následných zobrazeniach v dialógovom okne nebude dostupná možnosť výberu položky PIM. Zmena zvolenej položky PIM Na stránke vlastností prenosu položiek PIM, v časti Received items (Prijaté položky) sa nachádza ponuka klávesových skratiek Business Cards (Vizitky). Keď sa počas úvodného nastavenia vybrala položka PIM, zvolená položka v tejto ponuke sa nastavila k rovnakej položke PIM. Aby ste zmenili PIM použité pre predvolenú vizitku, otvorte túto ponuku klávesových skratiek a vyberte novú položku PIM. Poznámka vizitku. Z databázy novozvolených položiek PIM musíte vybrať novú predvolenú Konfigurácia rozhrania Bluetooth 45

46 Kapitola 2 Výber predvolenej vizitky 1. V dialógovom okne výberu vizitky, ktoré sa zobrazí pri zvolenej položke Always send the same business card (Vždy odoslať rovnakú vizitku), vyberte kartu. Poznámka Pohnite myšou nad zvolenou vizitkou, aby ste zobrazili dodatočné informácie o danom kontakte. 2. Kliknutím na tlačidlo OK vyberiete zvolenú vizitku a vrátite sa na stránku vlastností prenosu položiek PIM. Zvolený kontakt sa teraz zobrazí a vyberie v ponuke klávesových skratiek požiadaviek o vizitky. Poznámka Okrem predvolených možností ponuky môže ponuka klávesových skratiek obsahovať až desať mien kontaktov. Ak sa opätovne vyberie položka Always send the same business card (Vždy odoslať rovnakú vizitku), stránka s vlastnosťami zobrazí v ponuke klávesových skratiek obidva kontakty. Synchronizácia položky PIM Službu synchronizácie položky PIM môže použiť vzdialené zariadenie na synchronizovanie svojej databázy správcu osobných informácií (PIM) s databázou PIM v tomto počítači. Podporujú sa štyri typy údajov: Vizitky Položky kalendára ové správy Poznámky Či sa samostatná položka prijme a kde sa po prijatí uloží sa nakonfiguruje v službe prenosu položiek PIM. Ak daná služba nie je nakonfigurovaná, aby uložila určitý typ údajov v aplikácii Outlook, potom sa daný typ údajov nedá synchronizovať. Poznámka Typy údajov, ktoré sa budú synchronizovať, sa musia uložiť v databáze položiek PIM (nakonfigurujú sa v službe prenosu položiek PIM). V opačnom prípade nebude daný typ údajov dostupný na výber (bude nezvýraznený) v nastaveniach konfigurácie synchronizácie položky PIM. Aplikácia Microsoft Outlook povoľuje duplikované záznamy, takže sa všetky duplikáty nemôžu vymeniť v procese synchronizácie. Poznámka Zosynchronizuje sa len priečinok s predvolenými kontaktmi aplikácie Outlook. Položky v podpriečinkoch sa nezosynchronizujú. Položky, ktoré sa premiestnia z predvoleného priečinka do podpriečinka, sa pri nasledujúcej synchronizácii nezobrazia. Hardvérové nastavenia Karta Hardware (Hardvér) na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth poskytuje základné informácie o nainštalovanom hardvéri rozhrania Bluetooth v tomto počítači a v 46 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

47 prípade potreby získava prístup k dialógovému oknu Advanced Settings (Rozšírené nastavenia): Devices (Zariadenia): Name (Názov): Názov zariadenia, napr. Moje zariadenie Bluetooth. Type (Typ): Typ zariadenia, napr. USB. Device Properties (Vlastnosti zariadenia): Device status (Stav zariadenia): Naznačuje, či zariadenie správne funguje alebo sa vyskytol problém/konflikt. Manufacturer (Výrobca): Názov spoločnosti, ktorá vyrobila dané zariadenie, je zobrazený v časti Devices (Zariadenia) tohto dialógového okna. Firmware Revision (Revízia firmvéru): Číslo verzie firmvéru od výrobcu. Device Address (Adresa zariadenia): Adresa zariadenia Bluetooth (BDA alebo BD_Addr), ktorá je priradená k tomuto zariadeniu v čase jeho výroby. HCI Version (Verzia HCI): Číslo verzie špecifikácie Bluetooth, s ktorou je v súlade rozhranie hostiteľského ovládača. HCI Revision (Revízia HCI): Číslo revízie špecifikácie Bluetooth, s ktorou je v súlade rozhranie hostiteľského ovládača. LMP Version (Verzia LMP): Číslo verzie špecifikácie Bluetooth, s ktorou je v súlade protokol správcu prepojenia. LMP Sub Version (Podverzia LMP): Číslo podverzie špecifikácie Bluetooth, s ktorou je v súlade protokol správcu prepojenia. Tlačidlo Retest (Opätovne testovať): Otestuje zvolené hardvérové zariadenie v položke Devices (Zariadenia) a aktualizuje údaje zobrazené v položke Device Properties (Vlastnosti zariadenia). Tlačidlo Advanced (Rozšírené): Zobrazí dialógové okno Advanced Settings (Rozšírené nastavenia), ktoré vám umožní vybrať kód krajiny a nastavenia výkonu prenosu. Táto možnosť nie je pri všetkých systémoch dostupná. Rozšírené nastavenia Ak je toto dialógové okno dostupné, môžete sa k nemu dostať cez kartu Hardware (Hardvér) na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth. Poznámka V závislosti od krajiny/oblasti, v ktorej sa hardvér predáva a/alebo v ktorej sa bude používať, tlačidlo Advanced (Rozšírené) nemusí byť dostupné. Z dialógového okna môžete nastaviť: Country Code (Kód krajiny) Severná Amerika, Európa (s výnimkou Francúzska) a Japonsko Francúzsko a Čína Maximum Transmission Power (Maximálny výkon prenosu) High (Vysoký) Medium (Stredný) Low (Nízky) Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť), aby ste použili zmeny. Zobrazí sa dialógové okno s oznámením, že zariadenie Bluetooth, ktoré je pripojené k tomuto počítaču, sa musí vynulovať, aby sa vykonala zmena(y). Konfigurácia rozhrania Bluetooth 47

48 Kapitola 2 Kliknite na tlačidlo Yes (Áno), aby ste hneď vynulovali zariadenie Bluetooth. Všetky otvorené spojenia cez rozhranie Bluetooth sa zatvoria. Kliknite na tlačidlo No (Nie), aby ste uložili zmeny. Zmeny sa použijú pri nasledujúcom vynulovaní alebo reštartovaní zariadenia Bluetooth. Nastavenia dostupností Karta Accessibility (Dostupnosť) na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth vám umožní určiť, či vzdialené zariadenia môžu získať prístup k tomuto počítaču, ktoré vzdialené zariadenia majú prístup a či sa pri požadovaní osobného identifikačného čísla (kód PIN) má prehrať zvukové upozornenie. Umožnenie iným zariadeniam, aby objavili tento počítač Vyberte položku Let other Bluetooth devices discover this computer (Umožniť iným zariadeniam Bluetooth objaviť tento počítač), aby ste povolili vzdialeným zariadeniam Bluetooth nájsť a ohlásiť tento počítač. Ak sa zvolí položka Allow No devices (Nepovoliť žiadne zariadenia, uvedená nižšie), táto možnosť nebude dostupná. Ovládajte typ zariadení, ktoré sa môžu pripojiť k tomuto počítaču Z ponuky klávesových skratiek zariadení, ktoré majú povolené sa pripojiť k tomuto počítaču, vyberte: No devices (Žiadne zariadenia): Žiadnemu zo vzdialených zariadení nie je povolené inicializovať spojenie s týmto počítačom. Avšak tento počítač môže stále inicializovať spojenia so vzdialenými zariadeniami Bluetooth. All devices (Všetky zariadenia): Všetky vzdialené zariadenia sa môžu pripojiť k tomuto počítaču. Pripojenia podliehajú dodatočným bezpečnostným obmedzeniam, ako napríklad autentifikácia a autorizácia, ktoré sa môžu požadovať zo strany jednotlivých služieb, ktoré poskytuje tento počítač. Only devices listed below (Len nižšie uvedené zariadenia) - len uvedené zariadenia sa môžu pripojiť k tomuto počítaču (pozrite si Dostupnosť, pridávanie a odstraňovanie zariadení). Výber zvukového oznamovacieho súboru Keď sa aktivuje zabezpečené spojenie pre akúkoľvek zo služieb rozhrania Bluetooth na tomto počítači, pred prístupom k danej službe sa vyžaduje kód PIN. Aby ste vybrali zvuk oznámenia, ktorý sa prehrá, keď sa vzdialené zariadenie pokúsi získať prístup k službe, ktorá vyžaduje zabezpečené spojenie, kliknite na položku Select audio file (Vybrať zvukový súbor) a vyberte zvukový (*.wav) súbor, ktorý sa prehrá. Obmedzený prístup k tomuto počítaču k obmedzeným vzdialeným zariadeniam Z konfiguračného panela rozhrania Bluetooth, karty Accessibility (Dostupnosť) v ponuke Allow (Povoliť) vyberte len nižšie uvedené zariadenia. Pridanie zariadenia do zoznamu: 1. Kliknite na Add Device (Pridať zariadenie) 2. V položke Devices (Zariadenia) s dialógovým oknom prístupu vyberte požadované zariadenia a potom kliknite na tlačidlo OK. 48 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

49 Poznámka Pomocou SHIFT + kliknutie a/alebo CTRL + kliknutie môžete vybrať viacero zariadení. Odstránenie zariadenia zo zoznamu: V zozname zariadení, ktorým je povolený prístup k tomuto počítaču, vyberte zariadenie, ktoré chcete odstrániť zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo Delete (Odstrániť). Nastavenia objaviteľnosti Nastavenia na karte Discovery (Objavenie) na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth určujú, či tento počítač vyhľadá iné zariadenia Bluetooth automaticky, ako často bude vyhľadávať zariadenia a aký typ zariadení bude vyhľadávať. Pravidelné vyhľadávanie zariadení Keď sa vyberie položka Look for other Bluetooth devices (Vyhľadať iné zariadenia Bluetooth), rozhranie Bluetooth bude automaticky vyhľadávať zariadenia každých X minút. X predstavuje celé číslo v rozsahu 1 až 60. Aby ste zmenili čas medzi automatickými zisťovaniami, označte existujúci čas a zadajte nový čas. Poznámka Pri prvom otvorení položky My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) sa vykoná úvodené automatické vyhľadávanie zariadení, a to aj v prípade, ak nie je zapnuté vyhľadávanie iných zariadení Bluetooth. Určenie zariadení, ktoré sa oznámia Rozhranie Bluetooth môže vylúčiť zariadenia, ku ktorým nepotrebujete prístup. Medzi možnosti patria: Report all Bluetooth devices (Ohlásenie všetkých zariadení Bluetooth) Report only selected Bluetooth devices (Ohlásenie len zvolených zariadení Bluetooth, pozrite si časti Objavenie, Pridanie konkrétnych zariadení a objavenie, Odstránenie konkrétnych zariadení). Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte uprednostňovanú možnosť. Objavenie konkrétnych zariadení Typ zariadení, ktoré tento počítač vyhľadáva a ohlasuje, keď vyhľadáva iné zariadenia Bluetooth, sa môže obmedziť. Rozhranie Bluetooth môže ohlásiť len špecifické zariadenia, špecifické triedy zariadenia, prípadne špecifické typy zariadení v rámci triedy. Špecifické zariadenia: Jednotlivý počítač alebo mobilný telefón Bluetooth sú príklady špecifických zariadení. Špecifická trieda zariadenia: Počítač je príkladom triedy zariadení. Špecifický typ zariadenia v rámci triedy: Prenosný počítač je príkladom špecifického typu zariadenia v rámci počítačovej triedy zariadení. Zariadenia, ktoré sa dajú objaviť, sa môžu zmiešať a spárovať. Môžete objaviť súčasne jedno alebo viacero špecifických zariadení, tried zariadení a typov zariadení v rámci triedy. Konfigurácia rozhrania Bluetooth 49

50 Kapitola 2 Odstránenie zariadenia zo zoznamu objavených zariadení Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth z karty Discovery (Objavenie) vyberte zariadenie, ktoré chcete odstrániť a kliknite na tlačidlo Delete (Odstrániť). Poznámka Ak nie je zvolená položka Report only selected Bluetooth devices (Ohlásiť len zvolené zariadenia rozhrania Bluetooth), nebude dostupné tlačidlo Delete (Odstrániť). Dočasné prepísanie objavenia špecifických zariadení Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth z karty Discovery (Objavenie) vyberte položku Report all Bluetooth devices (Ohlásiť všetky zariadenia Bluetooth). Špecificky zvolené zariadenia sa objavia spolu so všetkými ostatnými zariadeniami. Aby ste opätovne aktivovali objavenie špecifických zariadení, opätovne vyberte položku Report Only Selected Bluetooth Devices (Ohlásiť len zvolené zariadenia rozhrania Bluetooth). Poznámka Keď sa odstránia všetky zariadenia, zobrazí sa správa o chybe, ak sa nevyberie položka Report all Bluetooth devices (Ohlásenie všetkých zariadení Bluetooth). Zabezpečenie Váš adaptér HP Bluetooth Adapter poskytuje viacero spôsobov na zabezpečenie bezdrôtových prenosov. Autentifikácia Autentifikácia sa používa na overenie identity. Vyžaduje prístupový kľúč alebo prepojovací kľúč od vzdialeného zariadenia. Keď sa vzdialené zariadenie pokúsi získať prístup, miestneho operátora na to upozorní vizuálne a/alebo zvukové upozornenie. Ak sa bude oznámenie ignorovať, po predvolenom uplynutí času sa prístup zamietne. Keď sú zariadenia spárované, tieto zariadenia si automaticky vymenia prepojovací kľúč a autentifikácia sa vykoná bez zásahu operátora. Autorizácia Autorizácia predstavuje zabezpečenie typu Áno alebo Nie, ktoré si vyžaduje zásah operátora, aby sa predišlo uplynutiu času spojenia a jeho zlyhaniu. Autorizácia sa automaticky aktivuje, keď sa zapne zabezpečené spojenie, ale môže sa pri každom vzdialenom zariadení vypnúť na základe služby k službe. Autorizácia je obmedzená na: Yes, you may connect (Áno, môžete sa pripojiť, kliknutím na bublinu budete pokračovať). No, you may not connect (Nie, nemôžete sa pripojiť, ignorujte oznámenie v bubline a spojenie zlyhá). Keď je spojenie autorizované, zobrazí sa okno s tromi možnosťami prístupu povolenia. Toto platí len pre službu FTP. 50 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

51 For the current task (Pre aktuálnu úlohu, predvolená) (pozrite si nižšie uvedenú poznámku) For the next (Pre nasledujúce..., z rozbaľovacieho okna vyberte dobu trvania) 5 Minutes (5 minút) 15 Minutes (15 minút) 30 Minutes (30 minút) 1 Hour (1 hodina) Always allow this device to access my computer s (service name) service (Vždy povoliť tomuto zariadeniu získať prístup k službe (názov služby) na tomto počítači). Poznámka S každým súborom bez ohľadu na to, či sa odošle ako skupina alebo samostatne, sa narába ako so samostatnou úlohou. Pri prijatí viacerých súborov vyberte možnosť For the next... (Pre nasledujúce...), aby ste nemuseli počas prijímania autorizovať každý súbor. Nastavenie autorizácie pre viacero miestnych služieb pre jedno zariadenie: Poznámka Zariadenia musia byť spárované. 1. Z položky My Bluetooth Places (Moje miesta rozhrania Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na spárované zariadenie, vyberte položku Properties (Vlastnosti) a potom kartu Authorization (Autorizácia). 2. Vyberte služby v políčku so zoznamom, pre ktoré sa autorizácia NEBUDE vyžadovať a potom kliknite na tlačidlo OK. Identita zariadenia Bluetooth Šifrovanie Každé zariadenie Bluetooth má jedinečnú adresu zariadenia Bluetooth (BDA), ktorá sa mu priradí počas procesu výroby. Táto adresa sa nedá zmeniť. BDA sa zvyčajne zobrazí v šestnástkovom formáte. 00:D0:B7:03:2E:9F je platná BDA. Každé zariadenie Bluetooth má tiež nastaviteľný, používateľsky priateľský názov, aby sa dalo odlíšiť od iných zariadení. Používateľsky priateľský názov sa môže skladať z 99 alfanumerických znakov a môže obsahovať medzery. Môj osobný počítač je platným používateľsky priateľským názvom. Prepojovací kľúč Šifrovacie údaje ho zmenia do nečitateľného formátu pomocou tajného kľúča alebo hesla. Dešifrovanie údajov vyžaduje rovnaký kľúč alebo heslo, ktoré sa použilo na ich zašifrovanie. Prepojovací kľúč je jedinečný interne vytvorený prístupový kód, ktorý je založený na prístupovom kľúči, adrese zariadenia Bluetooth a interne vytváranom náhodnom čísle. Prepojovacie kľúče sa vytvárajú automaticky pri párovaní zariadení. Po vytvorení prepojovacieho kľúča sa nevyžaduje manuálne zadávanie alebo prístupový kľúč. Zabezpečenie 51

52 Kapitola 2 Párovanie zariadení Párovanie vám pomáha predchádzať manuálnemu zadávaniu prístupových informácií pri každom pokuse o spojenie. Spárované zariadenia zdieľajú jedinečný prepojovací kľúč, ktorý si automaticky vymieňajú pri každom pripojení. Spárované zariadenia sa pokúšajú určiť uskutočniteľnosť činnosti pred skutočným vykonaním danej činnosti. V nasledujúcom príklade kontroly uskutočniteľnosti je zapnutá autorizácia, ktorá vyžaduje od prijímacieho zariadenia, aby schválilo pripojenie (aj napriek tomu, že zariadenia sú spárované). 1. Vyberie sa súbor a odošle na spárovanú vzdialenú službu. 2. Pred skutočným odoslaním súboru odosielajúce zariadenie prehľadne komunikuje so serverom. 3. Ak server prehľadne odpovie, že obsahuje súbor s daným názvom v priečinku, do ktorého sa odosielateľ pokúša zapisovať. 4. Odosielajúce zariadenie zobrazí okno s potvrdením nahradenia súboru, ktoré musí používateľ pred pokračovaním v pripojení potvrdiť. 5. Server zobrazí bublinu s autorizáciou nad oznamovacou oblasťou, ktorá sa nachádza na úplne pravej strane panela úloh. Používateľ servera musí potvrdiť bublinu s autorizáciou, pretože v opačnom prípade spojenie zlyhá a súbor sa neprenesie. Ak sa nevyskytujú žiadne duplikované súbory, bublina s autorizáciou sa okamžite zobrazí na serveri. Spárovanie s iným zariadením 1. Ak sa aktivuje zabezpečené spojenie, pri prvom pokuse o spojenie dvoch zariadení sa zobrazí výzva na spárovanie zariadení. Postupujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste úspešne vymenili prístupový kľúč a dokončili proces párovania. 2. Manuálne spárovanie so zariadením: V poli Folders (Priečinky) v položke My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na zariadenie, z ponuky klávesových skratiek vyberte položku Pair Device (Spárovať zariadenie) a potom postupujte podľa zobrazených pokynov. Zapnutie alebo vypnutie zabezpečeného spojenia 1. Z konfiguračného panela rozhrania Bluetooth vyberte kartu Local Services (Miestne služby) alebo Client Applications (Klientske aplikácie). 2. Vyberte alebo zrušte výber možnosti Secure Connection (Zabezpečené spojenie) a potom kliknite na tlačidlo OK. Poznámka Keď je na každom zariadení aktivovaná položka Secure Connection (Zabezpečené spojenie), spojenie nemôže pokračovať, kým sa zariadenia nespárujú. Odstránenie spárovania V poli Folders (Priečinky) v položke My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth) kliknite pravým tlačidlom na spárované zariadenie a z ponuky klávesových skratiek vyberte položku Unpair Device (Zrušiť spárovanie zariadenia). 52 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

53 Prístupový kód Alfanumerický rad pozostávajúci zo 16 znakov. Prístupové kódy sa tiež nazývajú aj ako osobné identifikačné čísla, prípadne kódy PIN. Prístupový kľúč sa môže vyžadovať, ak je zapnutá možnosť zabezpečeného pripojenia pre službu alebo aplikáciu rozhrania Bluetooth. Zabezpečené spojenie Pri každom pokuse o spojenie sa vyžaduje prístupový kód alebo prepojovací kľúč. Všetky údaje vymieňané prostredníctvom spojenia Bluetooth sú šifrované. Autorizácia je tiež predvolene aktívna, keď je zapnuté zabezpečené spojenie, ale autorizácia sa dá vypnúť na základne jednotlivej služby pre každé vzdialené zariadenie, ktoré má povolenie sa pripojiť k tomuto počítaču. Dialógové okno Security request (Požiadavka o zabezpečenie) Nad oznamovacou oblasťou na úplne pravej strane panela úloh sa môže objaviť požiadavka o prístupový kód Bluetooth a/alebo bublina s požiadavkou o autorizáciu rozhrania Bluetooth, keď sa vyskytne pokus o pripojenie pri zapnutom zabezpečenom pripojení. Pokračovať budete kliknutím na bublinu. Zabezpečenie 53

54 Kapitola 2 54 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

55 3 Riešenie problémov Tip Mnoho problémov, ktoré nenájdete uvedených v tejto časti sa môže vyriešiť odpojením adaptéra, vypnutím tlačiarne alebo počítača, následným zapnutím a opätovným pripojením adaptéra. Riešenie problémov s tlačou Tabuľka 3-1 Odosielajúce zariadenie Bluetooth nemôže nájsť tlačiareň Adaptér HP Bluetooth Adapter nie je pripojený k tlačiarni alebo je tlačiareň vypnutá. Prístupnosť je nastavená na položku Not visible (Neviditeľné). Úroveň zabezpečenia je nastavená na položku High (Vysoká). Tlačiareň je veľmi vzdialená. Zmenil sa názov zariadenia. 1. Zapnite tlačiareň. 2. Zapojte adaptér do portu USB pre fotoaparát/rozhranie Pictbridge/hostiteľský počítač na tlačiarni. V mnohých prípadoch sa tento port nachádza na prednej strane tlačiarne. 3. Overte, či bliká kontrolka na adaptéri HP Bluetooth Adapter. 1. Z ponuky tlačiarne vyberte položku Bluetooth. 2. Vyberte položku Accessibility (Dostupnosť). 3. Vyberte položku Visible to All (Viditeľné pre všetkých). 1. Z ponuky tlačiarne vyberte položku Bluetooth. 2. Vyberte položku Security Level (Úroveň zabezpečenia). 3. Vyberte položku Low (Nízka). Prejdite bližšie k tlačiarni, kým sa nevytvorí kontakt. Ak sa zmenil názov zariadenia tlačiarne, musíte ju znova objaviť, aby ste vybrali nový názov. Tabuľka 3-2 Nevyšla žiadna strana alebo sa vysunula prázdna strana Typ súboru nepodporuje profil alebo tlačiareň. Napríklad niektoré profily nepodporujú formát gif, prípadne ste sa mohli omylom pokúsiť odoslať do tlačiarne zvukový súbor. Tlačiareň je mimo dosah. Rušenie od mikrovlnnej rúry alebo iného zariadenia. Overte, či odosielate správny typ súboru do tlačiarne. Prejdite bližšie k tlačiarni, kým sa nevytvorí kontakt. Po skončení činnosti druhého zariadenia opätovne vyskúšajte vykonať tlač. Riešenie problémov 55

56 Kapitola 3 Nevyšla žiadna strana alebo sa vysunula prázdna strana pokračovanie Priveľa aktívnych zariadení Bluetooth. Súčasne môže byť aktívnych len sedem zariadení Bluetooth. Musíte vypnúť nejaké iné zariadenie. Súbor je príliš veľký. Súbor môže byť príliš veľký pre pamäť vo vašom zariadení. Upravte súbor, aby ste zmenšili jeho veľkosť. Tabuľka 3-3 Je slabá kvalita tlače Fotografia sa nasnímala s nízkym rozlíšením. Zmeňte nastavenie vo fotoaparáte, aby nasnímal obrázky s najvyššou kvalitou. Poznámka Fotoaparáty s rozlíšením VGA (640 na 480) nemusia vytvárať vysokokvalitné fotografie, a to aj pri najvyššom rozlíšení. Je potrebné vymeniť tlačovú kazetu. V tlačiarni je vložený obyčajný papier. Informácie o kontrole a výmene tlačových kaziet nájdete v dokumentácii od vašej tlačiarne. Pre najlepšiu kvalitu tlače použite fotografický papier a fotografickú tlačovú kazetu. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii od tlačiarne. Tabuľka 3-4 Fotografia sa vytlačila s bielymi okrajmi Odosielajúce zariadenie Bluetooth nepodporuje tlač bez okrajov. Kontaktujte predajcu zariadenia alebo si pozrite ich webovú stránku, kde nájdete najnovšie aktualizácie pre tlačovú aplikáciu. Riešenie problémov s počítačmi Tabuľka 3-5 Nedá sa pripojiť k spárovanému zariadeniu Spárované zariadenia sú vždy zobrazené v položke My Bluetooth Places (Moje miesta Bluetooth), a to aj v prípade, ak je vzdialené zariadenie mimo dosah alebo nie je zapnuté. Overte, či je vzdialený člen páru v rámci dosahu rádia a či je zapnutý a potom sa opäť pokúste vykonať spojenie. Tabuľka 3-6 Nedajú sa objaviť služby nespárovaného vzdialeného zariadenia Vzdialené zariadenie nemusí byť zapnuté alebo môže byť mimo dosahu. Skontrolujte, či je vzdialené zariadenie zapnuté. Skontrolujte, či je vzdialené zariadenie v režime Connectable (Pripojiteľné) (karta Accessibility (Dostupnosť) konfiguračného panela Bluetooth). Vykonajte vyhľadanie zariadení, aby ste overili, či je zariadenie v rámci dosahu. 56 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

57 Tabuľka 3-7 Služba telefonického sieťového spojenia sa nespustila Služba telefonického sieťového spojenia sa nespustí, pokiaľ sa k serveru nepripojí správne nakonfigurovaný modem. Overte, či je modem použiteľný ako miestne zariadenie na počítači, ku ktorému je pripojený. Na konfiguračnom paneli Bluetooth karte Local Services (Miestne služby) dvakrát kliknite na službu telefonického sieťového spojenia. Kliknite na šípku nadol v poli Modem a vyberte modem, ktorý sa použije na vytáčanie. Kliknite na tlačidlo OK. Kliknite na tlačidlo OK, aby ste zatvorili konfiguračný panel zariadenia Bluetooth. Tabuľka 3-8 Ako Určím adresu zariadenia Bluetooth (BDA) môjho hardvérového zariadenia Určím verziu rozhrania hostiteľského ovládača (HCI) Určím verziu protokolu správcu prepojenia (LMP) Nájdem informácie o hardvéri s rozhraním Bluetooth pripojenom k môjmu počítaču Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth na karte Hardware (Hardvér) v časti Devices (Zariadenia) vyberte zariadenie, ktorého adresu chcete zistiť. V časti Device Properties (Vlastnosti zariadenia) dialógového okna predstavuje štvrtý záznam, Adresa zariadenia, BDA zvoleného zariadenia Bluetooth. Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth na karte Hardware (Hardvér) v časti Device Properties (Vlastnosti zariadenia) poskytuje piaty záznam informácie o súlade so špecifikáciami Bluetooth pre rozhranie hostiteľského ovládača. Šiesty záznam obsahuje informácie o revízii špecifikácií pre rozhranie hostiteľského ovládača (ak sa tam nachádza). Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth na karte Hardware (Hardvér) v časti Device Properties (Vlastnosti zariadenia) poskytuje siedmy záznam informácie o čísle verzie protokolu správcu prepojenia. Ôsmy záznam obsahuje informácie o čísle podverzie protokolu správcu prepojenia (ak sa tam nachádza). Na konfiguračnom paneli rozhrania Bluetooth vyberte kartu Hardware (Hardvér). Riešenie problémov s počítačmi 57

58 Kapitola 3 Ako pokračovanie Otestujem spojenie so sieťovým prístupom Ak je klientské zariadenie pevne káblovo pripojené k sieti LAN, odpojte pevné káblové pripojenie, aby sa zaručilo, že test skontroluje bezdrôtové pripojenie a nie pevné káblové pripojenie. Ak má server prístup k internetu, otvorte na klientskom zariadení prehľadávač a pripojte ho k celosvetovej sieti internet. Môžete tiež vykonať Ping servera cez výzvu v systéme DOS. Tabuľka 3-9 Nefunguje zdieľanie pripojenia k internetu Toto sa vyskytne preto, lebo zdieľanie pripojenia k internetu bolo zapnuté pri nainštalovaní rozhrania Bluetooth (tento postup predstavuje správanie systému Microsoft Windows a považuje sa za správnu činnosť). Aktivovanie zdieľania internetového pripojenia: Vypnutie zdieľania pre ethernetový adaptér Vyberte ovládací panel, potom sieťové pripojenie alebo telefonické pripojenie. Pravým tlačidlom kliknite na miestne pripojenie, vyberte položku Properties (Vlastnosti) a potom vyberte kartu Sharing (Zdieľanie). Zrušte označenie zaškrtávacieho políčka pre zapnutie zdieľania pripojenia k internetu a potom kliknite na tlačidlo OK. Opätovne aktivujte zdieľanie pre ethernetový adaptér a vyberte (zaškrtnite) políčko zdieľania. Ak budete vyzvaný, aby ste vybrali adaptér, vyberte sieťový adaptér rozhrania Bluetooth. (Táto možnosť sa nezobrazí, pokiaľ nie je dostupných viacero adaptérov.) Ak sa zobrazí výzva, reštartujte počítač. Tabuľka 3-10 Neznáma správa portu pri používaní sériového portu Bluetooth Chybová správa neznámeho portu zvyčajne znamená, že sa vyskytol pokus o pripojenie portu, ktorý sa používal. V prípade potreby sa môžu pridať dodatočné sériové porty rozhrania Bluetooth. Počkajte, kým nebude port dostupný alebo pridajte dodatočné porty. 58 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

59 4 Technické informácie Technické údaje Všeobecné Súlad so špecifikáciami rozhrania Bluetooth 2.0 Požiadavky na napájanie: Poskytuje hostiteľské zariadenie Príkon pri 5 V 1 ma v pohotovostnom režime 7 ma v prípade nečinnosti 65 ma (bežne) pri činnosti od bodu k bodu 75 ma (max.) pri prevádzke Rádio Frekvenčný rozsah: 2,402-2,480 GHz Výkon prenosu (Tx): 2 dbm (bežne) Citlivosť prijímania (Rx): Lepšia ako -80 dbm pri 0,1% BER Rozsah: Až do 30 m Anténa Interná anténa Prírastok v špičke: +2 dbi VSWR: <2,0 : 1 Polarizácia: Lineárna Teplota Prevádzková teplota: -10 až 85 C Teplota pri uskladnení: -40 C až 150 C Rozhranie Bežný samčí USB konektor typu A Podporované profily OBEX HCRP BIP SPP BPP Technické informácie 59

60 Kapitola 4 Vyhlásenie o obmedzenej záruke Starostlivosť o zákazníkov Ohľadom asistencie volajte na číslo HP-INVENT (Len Severná Amerika) alebo prejdite na webovú stránku starostlivosti o zákazníka Program environmentálneho dozoru výrobku Spoločnosť Hewlett-Packard sa zaväzuje vyrábať kvalitné výrobky spôsobom, ktorý prispieva k ochrane životného prostredia. Na potrebu budúceho recyklovania sa prihliadalo už pri vývoji tohto 60 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

61 produktu. Počet typov materiálu bol obmedzený na minimum. Toto obmedzenie nemá vplyv na správnu funkčnosť a spoľahlivosť výrobku. Jednotlivé typy materiálov sa od seba dajú jednoducho oddeliť. Spony a iné spoje je možné ľahko nájsť, sú dobre prístupné a dajú sa rozobrať pomocou bežných nástrojov. Dôležité časti sú skonštruované tak, aby v prípade nutnej opravy boli dobre prístupné a demontovateľné. Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke venovanej angažovanosti spoločnosti HP v problematike životného prostredia na lokalite: Táto časť obsahuje nasledujúce témy: Plasty Informačné listy o bezpečnosti materiálu Program recyklácie hardvéru Likvidácia odpadového vybavenia používateľmi v súkromných domácnostiach v Európskej únii Plasty Súčiastky z plastov s hmotnosťou väčšou ako 25 g sú označené podľa medzinárodných noriem, čo rozširuje možnosti ich identifikácie na účely recyklovania na konci životnosti výrobku. Informačné listy o bezpečnosti materiálu Informačné listy o bezpečnosti materiálu (Material safety data sheets, MSDS) je možné získať na webovej stránke spoločnosti Hewlett-Packard: Zákazníci bez prístupu na Internet sa môžu spojiť s miestnym Centrom podpory pre zákazníkov spoločnosti HP. Program recyklácie hardvéru Spoločnosť Hewlett-Packard rozširuje ponuku na vrátenie výrobku a jeho recykláciu v mnohých krajinách, ako aj partnerstvo s niektorými z najväčších centier recyklácie pre elektroniku po celom svete. Spoločnosť Hewlett-Packard zároveň chráni prírodné zdroje renováciou a opätovným predajom niektorých zo svojich najpopulárnejších výrobkov. Informácie o recyklácii výrobkov spoločnosti HP nájdete na webovej lokalite: Program environmentálneho dozoru výrobku 61

62 Kapitola 4 Likvidácia odpadového vybavenia používateľmi v súkromných domácnostiach v Európskej únii Likvidácia vyradených zariadení v domácnostiach v Európskej únii Symbol na výrobku alebo jeho balení označuje, že daný výrobok sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Povinnosťou spotrebiteľa je odovzdať vyradené zariadenie v zbernom mieste, ktoré je určené na recykláciu vyradených elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia vyradených zariadení prispieva k ochrane prírodných zdrojov a zabezpečuje, že recyklácia sa vykonáva spôsobom chrániacim ľudské zdravie a životné prostredie. Informácie o zberných miestach na recykláciu vyradených zariadení vám poskytne miestne zastupiteľstvo, spoločnosť zabezpečujúca odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste si výrobok zakúpili. Vyhlášky regulačných orgánov Zariadenie Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500 vyhovuje požiadavkám predpisov vo vašej krajine alebo oblasti. Táto časť obsahuje nasledujúce témy: Identifikačné číslo homologizácie modelu Prehlásenie FCC Poznámka pre používateľov v Kórei 62 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

63 Prehlásenie o súlade s VCCI (triedy B) pre používateľov v Japonsku Prehlásenie o emisiách hluku pre Nemecko Identifikačné číslo homologizácie modelu Na regulačné účely má výrobok priradené regulačné číslo modelu. Regulačné číslo modelu pre váš produkt je SDCAB Toto regulačné číslo by ste si nemali zamieňať s marketingovým názvom (Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500) alebo číslom produktu (ERROR ERROR! Target for reference type variable.varref, ID was not found! ERROR! ERROR! ERROR! ERROR! ERROR! ERROR! ERROR! ERROR! ERROR!). Prehlásenie FCC FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR ) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca (650) Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Poznámka pre používateľov v Kórei Vyhlášky regulačných orgánov 63

64 Kapitola 4 Prehlásenie o súlade s VCCI (triedy B) pre používateľov v Japonsku Prehlásenie o emisiách hluku pre Nemecko Geräuschemission LpA < 70 db am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN T. 19 Homologizačné nariadenia pre oblasť bezdrôtových zariadení Táto časť obsahuje nasledujúce regulačné informácie vzťahujúce sa na bezdrôtové produkty: Vystavenie sa rádiofrekvenčnému žiareniu Poznámka o regulácii v Európskej únii Notice to users in Brazil Poznámka pre používateľov v Kanade Poznámka pre používateľov v Argentíne Poznámka pre používateľov v Indonézii Poznámka pre používateľov v Mexiku Poznámka pre používateľov v Kórei Poznámka pre používateľov v Pakistane Prehlásenie o DGT upozornenie pre Taiwan Poznámka pre používateľov v Taiwane Poznámka pre používateľov v Rusku Poznámka pre používateľov v Južnej Afrike Vystavenie sa rádiofrekvenčnému žiareniu Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation. Poznámka o regulácii v Európskej únii 64 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

65 Notice to users in Brazil Aviso aos usuários no Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001). Poznámka pre používateľov v Kanade Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 and RSS GEN of Industry Canada. Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN d'industrie Canada. Poznámka pre používateľov v Argentíne CNC xxxxxxx Poznámka pre používateľov v Indonézii Poznámka pre používateľov v Mexiku SCT xxxxxxxxx xxx Poznámka pre používateľov v Kórei Homologizačné nariadenia pre oblasť bezdrôtových zariadení 65

66 Kapitola 4 Poznámka pre používateľov v Pakistane Prehlásenie o DGT upozornenie pre Taiwan Poznámka pre používateľov v Taiwane 66 Bezdrôtový USB 2.0 Bluetooth adaptér HP bt500

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca

TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca TP-LINK 150Mbps Wireless AP/Client Router Model TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca Obsah balenia TL-WR743ND Rýchly inštalačný sprievodca PoE injektor Napájací adaptér CD Ethernet kábel Systémové požiadavky

More information

Registrácia účtu Hik-Connect

Registrácia účtu Hik-Connect Registrácia účtu Hik-Connect Tento návod popisuje postup registrácie účtu služby Hik-Connect prostredníctvom mobilnej aplikácie a webového rozhrania na stránke www.hik-connect.comg contents in this document

More information

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX)

Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Sprievodca pripojením (pre model COOLPIX) Tento dokument popisuje postup na používanie aplikácie SnapBridge (Verzia 2.0) na vytvorenie bezdrôtového pripojenia medzi podporovaným fotoaparátom a inteligentným

More information

Manuál k programu FileZilla

Manuál k programu FileZilla Manuál k programu FileZilla EXO TECHNOLOGIES spol. s.r.o. Garbiarska 3 Stará Ľubovňa 064 01 IČO: 36 485 161 IČ DPH: SK2020004503 support@exohosting.sk www.exohosting.sk 1 Úvod EXO HOSTING tím pre Vás pripravil

More information

Spôsoby zistenia ID KEP

Spôsoby zistenia ID KEP Spôsoby zistenia ID KEP ID KEP (kvalifikovaný elektronický podpis) je možné zistiť pomocou napr. ovládacieho panela, prostredíctvom prehliadača Internet Expolrer, Google Chrome alebo Mozilla Firefox. Popstup

More information

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Pokyny na prvé použitie Pokyny na prvé použitie Kapitola 1. Odinštalovanie starých ovládačov a zariadení (5.1) 2. Inštalácia (Windows 98 SE / ME / 2000 / XP) (5.2) 3. Pripojenie (5.3) 4. Kontrola po inštalácii (6) 5. Používanie

More information

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE

INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM. Vnútorná obálka ÚVOD O SOFTWARE INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE Strana Vnútorná obálka AKO POUŽÍVAŤ PREVÁDZKOVÁ

More information

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka

Smerovač Wifi Smart R6300v2 Inštalačná príručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NETGEAR, Inc. alebo jej dcérskych spoločností v USA a v iných krajinách.

More information

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000

Urobte viac. Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200. Model R9000 Urobte viac Nighthawk X10 Inteligentný smerovač WiFi AD7200 Model R9000 Názov a heslo siete WiFi Predvolený názov (SSID) a sieťový kľúč (heslo) siete WiFi sú pre smerovač jedinečné, ako sériové číslo.

More information

Návod na inštaláciu software

Návod na inštaláciu software Návod na inštaláciu software Tento návod vysvetľuje, ako nainštalovať a nakonfigurovať software, ktorý umožňuje použiť stroj ako tlačiareň alebo skener pre počítač. Ak chcete získať softvér popísaný v

More information

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie

Slovenská verzia. Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N. Obsah balenia. Zoznam terminológie 3 Bezdrôtový router LW160/LW161 Sweex 150N Bezdrôtový router Sweex 150N nevystavujte extrémnym teplotám. Zariadenie neumiestňujte na priame slnečné svetlo ani do blízkosti zdrojov tepla. Bezdrôtový router

More information

D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu. Inštalačná príručka

D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu. Inštalačná príručka D.Signer prostriedok pre vytváranie zaručeného elektronického podpisu Inštalačná príručka Obsah 1 Predpoklady pre inštaláciu D.Signer... 3 1.1 Inštalácia.NET Framework... 3 1.1.1 Windows 8, 8.1... 4 1.1.2

More information

kucharka exportu pro 9FFFIMU

kucharka exportu pro 9FFFIMU požiadavky na export kodek : Xvid 1.2.1 stable (MPEG-4 ASP) // výnimočne MPEG-2 bitrate : max. 10 Mbps pixely : štvorcové (Square pixels) rozlíšenie : 1920x1080, 768x432 pre 16:9 // výnimočne 1440x1080,

More information

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I),

Kamera. Sieťová klenbová kamera. Rýchla používateľská príručka---po slovensky. Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD2112-(I), UD.6L0201B1254A01EU 1 Regulačné informácie Vyhlásenie o súlade s normami

More information

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard

Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard 3-218-419-81 (1) Adaptér Memory Stick Duo ExpressCard Návod na používanie MSAC-EX1 Slovensky Skôr ako začnete so zariadením pracova, pozorne si prečítajte tieto inštrukcie a odložte si ich pre prípad,

More information

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 Wireless Printer Adapter. User Guide

HP bt500 Bluetooth USB 2.0 Wireless Printer Adapter. User Guide HP bt500 Bluetooth USB 2.0 Wireless Printer Adapter User Guide Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. Reproduction,

More information

PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV

PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV Návod na inštaláciu software PRED INŠTALÁCIOU SOFTWARU INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ WINDOWS INŠTALÁCIA V PROSTREDÍ MACINTOSH RIEŠENIE PROBLÉMOV Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili tento produkt. Tento návod vysvetľuje,

More information

Príručka sieťových aplikácií

Príručka sieťových aplikácií Príručka sieťových aplikácií PT-E550W PT-E550W Táto Príručka sieťových aplikácií obsahuje užitočné informácie o konfigurácii bezdrôtovej siete a nastavení funkcie Wireless Direct pomocou zariadenia Brother.

More information

BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka

BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka BlackBerry Connect 4.0 pre S60 Inštalačná príručka Február 2007 Copyright Nokia 2007. Všetky práva vyhradené. Kopírovanie, prenášanie, rozširovanie alebo uchovávanie časti alebo celého obsahu tohto dokumentu

More information

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video

Rýchle spustenie. Nighthawk X4 Inteligentný smerovač WiFi AC2350 Model R7500v2. Obsah balenia. Inštalačné video Podpora Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok od spoločnosti NETGEAR. Po inštalácii zariadenia vyhľadajte štítok so sériovým číslom a pomocou neho zaregistrujte svoj produkt na webovej stránke https://my.netgear.com.

More information

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700 PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOVP-touch P700 P-touch P700 Obsah tejto príručky, ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Brother si vyhradzuje právo

More information

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved.

Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. MS Managed Service Copyright 2016 by Martin Krug. All rights reserved. Reproduction, or translation of materials without the author's written permission is prohibited. No content may be reproduced without

More information

Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows

Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows Sharpdesk Mobile V2.1 Návod na obsluhu Pre Windows SHARP CORPORATION Copyright 2013-2015 SHARP CORPORATION Všetky práva vyhradené. 1 Obsah 1 Prehľad... 4 2 Poznámky k používaniu... 5 3 Inštalácia a spustenie...

More information

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 760D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi/NFC SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Úvod Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete

More information

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka

ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka ThinkPad Thunderbolt 3 Dock Gen 2 ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock Používateľská príručka http://www.lenovo.com/safety Poznámka: Pred používaním týchto informácií a produktu, ktorého sa týkajú,

More information

On-line pomocník. Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník. Huawei patentované a dôverné Autorské práva Huawei Technologies Co., Ltd

On-line pomocník. Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník. Huawei patentované a dôverné Autorské práva Huawei Technologies Co., Ltd Vitajte v LTE CPE! On-line pomocník . 2014. Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie reprodukovať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnym spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu

More information

PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ

PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Multiprotokolový integrovaný multifunkčný tlačový server tlače Ethernet PRÍRUČKA SIEŤOVÝCH APLIKÁCIÍ Pred použitím tohto zariadenia vo vašej sieti, prečítajte si, prosím, starostlivo tento manuál. Tento

More information

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru...

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru... Obsah Úvod... - 3 - Časť 1 Prehľad produktu... - 4-1.1 Funkcie... - 4-1.2 Špecifikácia... - 4 - Časť 2 Inštalácia hardvéru... - 6-2.1 Rozvrhnutie zariadenia... - 6-2.1.1 Predný panel... - 6-2.1.2 Zadný

More information

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6 -

Obsah. Úvod Časť 1 Prehľad produktu Funkcie Špecifikácia Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6 - Obsah Úvod - 3 - Časť 1 Prehľad produktu - 4-1.1 Funkcie - 4-1.2 Špecifikácia - 4 - Časť 2 Inštalácia hardvéru - 6-2.1 Rozvrhnutie zariadenia - 6-2.1.1 Predný panel - 6-2.1.2 Zadný panel - 7-2.2 Systémové

More information

Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows

Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows Sharpdesk Mobile V2.2 Návod na obsluhu Pre Windows SHARP CORPORATION Copyright 2013-2015 SHARP CORPORATION Všetky práva vyhradené. 1 Obsah 1 Prehľad... 4 2 Poznámky k používaniu... 5 3 Inštalácia a spustenie...

More information

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3

Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Manuál pre používanie ručného scannera IRIScan Book Executive 3 Scanner zapneme 2 sekundovým stlačením tlačidla Scan. Obrázok 1 Tlačidlo Scan slúžiace na zapnutie scannera Po zapnutí sa nám rozsvieti displej

More information

Aplikačný dizajn manuál

Aplikačný dizajn manuál Aplikačný dizajn manuál Úvod Aplikačný dizajn manuál je súbor pravidiel vizuálnej komunikácie. Dodržiavaním jednotných štandardov, aplikácií loga, písma a farieb pri prezentácii sa vytvára jednotný dizajn,

More information

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator

Anycast. Ľubor Jurena CEO Michal Kolárik System Administrator Anycast Ľubor Jurena CEO jurena@skhosting.eu Michal Kolárik System Administrator kolarik@skhosting.eu O nás Registrátor Webhosting Serverové riešenia Správa infraštruktúry Všetko sa dá :-) Index Čo je

More information

Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios

Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios Sharpdesk Mobile V2.4 Návod na obsluhu Pre ios 2012 SHARP CORPORATION 1 Obsah 1 Prehľad... 3 2 Poznámky k používaniu... 4 3 Inštalácia a spustenie... 5 4 Nastavenia... 6 4.1 Nastavenia tlačiarne/skenera...

More information

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE EOS 70D (W) Návod na používanie funkcie Wi-Fi SLOVENSKY NÁVOD NA POUŽÍVANIE Čo môžete robiť pomocou funkcií bezdrôtovej siete LAN Vďaka funkciám bezdrôtovej siete LAN tohto fotoaparátu môžete vykonávať

More information

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára

REPORT DESIGNER 1 VYTVORENIE A ÚPRAVA FORMULÁRA. úprava formulárov v Money S4 / Money S Vytvorenie formulára REPORT DESIGNER úprava formulárov v Money S4 / Money S5 Informačný systém Money S4/S5 umožňuje upraviť tlačové zostavy tak, aby plne vyhovovali potrebám používateľa. Na úpravu tlačových zostáv slúži doplnkový

More information

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES Dodatok k používateľskej príručke Len pre modely s bezdrôtovým rozhraním Tlačiareň HP LaserJet Professional série M1130/M1210 MFP Dodatok k používateľskej

More information

HP PSC 2350 series all-in-one. Príručka používate a

HP PSC 2350 series all-in-one. Príručka používate a HP PSC 2350 series all-in-one Príručka používate a HP PSC 2350 series all-in-one Používateľská príručka Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Nasledujúce informácie sa môžu bez upozornenia

More information

Používateľská príručka k prenosnému počítaču HP

Používateľská príručka k prenosnému počítaču HP Používateľská príručka k prenosnému počítaču HP Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa

More information

SLOVENSKY. Príručka pomocníka CANON INC CEL-SX3MA2R0. Bezdrôtové funkcie/príslušenstvo. Bezdrôtové funkcie. Príslušenstvo

SLOVENSKY. Príručka pomocníka CANON INC CEL-SX3MA2R0. Bezdrôtové funkcie/príslušenstvo. Bezdrôtové funkcie. Príslušenstvo /príslušenstvo Príručka pomocníka SLOVENSKY CANON INC. 2018 CEL-SX3MA2R0 1 /príslušenstvo Úvodné poznámky a právne informácie Zhotovením a prezretím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa správne

More information

Zariadenie TouchPad aklávesnica

Zariadenie TouchPad aklávesnica Zariadenie TouchPad aklávesnica Katalógové číslo dokumentu: 409918-231 Máj 2006 V tejto príručke sú vysvetlené funkcie zariadenia TouchPad a klávesnice. Obsah 1 Zariadenie TouchPad Používanie zariadenia

More information

Návod na rýchle nastavenie bluesound.com

Návod na rýchle nastavenie bluesound.com Návod na rýchle nastavenie bluesound.com Dodávané príslušenstvo Stereo RCA / RCA kábel (2 m) Minijack 3,5mm / RCA kábel (2 m) Sieťový kábel 120V Sieťový kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Bezdrátový prehrávač

More information

Používateľská príručka služby IM and Presence Service v aplikácii Cisco Unified Communications Manager verzie 9.0(1)

Používateľská príručka služby IM and Presence Service v aplikácii Cisco Unified Communications Manager verzie 9.0(1) Používateľská príručka služby IM and Presence Service v aplikácii Cisco Unified Communications Manager verzie 9.0(1) Prvé vydanie: May 25, 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

More information

Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou

Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou Návod na odstránenie certifikátov so zrušenou platnosťou Dátum zverejnenia: 7. 11. 2017 Verzia: 1 Dátum aktualizácie: Popis: Tento dokument je určený používateľom, ktorí elektronicky podpisujú dokumenty

More information

Obsah. Obsah balenia... 2

Obsah. Obsah balenia... 2 Obsah Obsah balenia... 2 Slovenský Začíname... 3 Popis zariadenia... 4 Vloženie SIM a microsd karty... 5 4G a Wi-Fi pripojenie... 6 Rozhranie Android... 8 ARCHOS Fusion Storage... 12 Zoznámte sa so systémom

More information

XPS 8920 Setup and Specifications

XPS 8920 Setup and Specifications XPS 8920 Setup and Specifications Model počítača: XPS 8920 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie

More information

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6.

Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Beo6 Príručka Obsah Dokumentácia k produktu, 4 Získajte informácie o dokumentácii dodávanej s vaším Beo6. Používanie ovládača Beo6, 5 Používanie tlačidiel na displeji ovládača Beo6 a jeho fyzických tlačidiel.

More information

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series

HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP Photosmart Plus e-all-in-one B210 series...3 2 Popis zariadenia HP Photosmart Súčasti tlačiarne...5 Funkcie ovládacieho panela...8

More information

CEL-SQ8SA2R0. Canon XF Utility. Návod na používanie. Slovensky. Windows. Verzia 1.1

CEL-SQ8SA2R0. Canon XF Utility. Návod na používanie. Slovensky. Windows. Verzia 1.1 CEL-SQ8SA2R0 Canon XF Utility Návod na používanie Slovensky Windows Verzia 1.1 Obsah 02 03 Úvod 03 O aplikácii Canon XF Utility 03 Symboly použité v texte 04 Používanie aplikácie XF Utility 04 Spustenie

More information

USB čítačka kariet. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 63336HB6321XII MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO

USB čítačka kariet. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 63336HB6321XII MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO USB čítačka kariet CF MS-PRO/MS DUO/ MS-DUO PRO M2 Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63336HB6321XII - 288 186 Vážení zákazníci! Vaša nová USB čítačka kariet číta najdôležitejšie pamäťové karty,

More information

Definícia poznámok DÔLEŽITÁ POZNÁMKA. Poznámka. V používateľskej príručke používame nasledujúce ikony:

Definícia poznámok DÔLEŽITÁ POZNÁMKA. Poznámka. V používateľskej príručke používame nasledujúce ikony: Sieťový glosár V tomto dokumente Sieťový glosár sa nachádzajú základné informácie o pokročilejších sieťových funkciách zariadení Brother ako aj všeobecné sieťové a bežné podmienky. Podporované protokoly

More information

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E8

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E8 Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E8 Tento produkt podporuje aj niektoré kamery CINEMA EOS. Informácie o kompatibilných produktoch vám poskytne najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon.

More information

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie

Mobilný počítač Dolphin TM Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin TM 6100 Príručka pre rýchle spustenie Mobilný počítač Dolphin 6100 Obsah balenia Skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky: Mobilný počítač Dolphin 6100 (terminál)

More information

Obsah. Dôležitá informácia... 3 Životné prostredie a bezpečnosť...3 Požiadavky na inštaláciu...3 Potrebujete pomoc...3. Obsah balenia...

Obsah. Dôležitá informácia... 3 Životné prostredie a bezpečnosť...3 Požiadavky na inštaláciu...3 Potrebujete pomoc...3. Obsah balenia... Návod na obsluhu 1 Obsah Dôležitá informácia... 3 Životné prostredie a bezpečnosť...3 Požiadavky na inštaláciu...3 Potrebujete pomoc...3 Obsah balenia... 4 Váš VOIP080... 5 Pohľad spredu...5 Pohľad zozadu...6

More information

Rýchlosť Mbit/s (download/upload) 15 Mbit / 1 Mbit. 50 Mbit / 8 Mbit. 80 Mbit / 10 Mbit. 10 Mbit / 1 Mbit. 12 Mbit / 2 Mbit.

Rýchlosť Mbit/s (download/upload) 15 Mbit / 1 Mbit. 50 Mbit / 8 Mbit. 80 Mbit / 10 Mbit. 10 Mbit / 1 Mbit. 12 Mbit / 2 Mbit. Fiber 5 Mbit ** 5 Mbit / Mbit 5,90 Fiber 50 Mbit * 50 Mbit / 8 Mbit 9,90 Fiber 80 Mbit * 80 Mbit / Mbit 5,90 Mini Mbit* Mbit / Mbit 9,90 Klasik 2 Mbit* 2 Mbit / 2 Mbit Standard 8 Mbit* 8 Mbit / 3Mbit Expert

More information

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c)

Spájanie tabuliek. Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) Spájanie tabuliek Jaroslav Porubän, Miroslav Biňas, Milan Nosáľ (c) 2011-2016 Úvod pri normalizácii rozdeľujeme databázu na viacero tabuliek prepojených cudzími kľúčmi SQL umožňuje tabuľky opäť spojiť

More information

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov. WFT-E7 (ver. 2)

Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov. WFT-E7 (ver. 2) Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov WFT-E7 (ver. 2) Slovensky Na zabezpečenie súladu s miestnymi predpismi v oblasti rádiovej komunikácie ponúka spoločnosť Canon pre jednotlivé regióny päť rôznych

More information

Používateľská príručka S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Používateľská príručka S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Používateľská príručka S302 Ďakujeme vám, že ste si kúpili telefón Sony Ericsson S302. Ak chcete do telefónu získat ďalší obsah, navštívte webovú stránku www.sonyericsson.com/fun. Ak sa zaregistrujete

More information

Externý pevný disk. My Passport Ultra. Prenosný pevný disk. Príručka používateľa. Príručka používateľa My Passport Ultra

Externý pevný disk. My Passport Ultra. Prenosný pevný disk. Príručka používateľa. Príručka používateľa My Passport Ultra My Passport Ultra Prenosný pevný disk Príručka používateľa Externý pevný disk Príručka používateľa My Passport Ultra Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak sa stretnete s akýmkoľvek problémom, prosíme

More information

Návod na inštaláciu Xesar 3.0

Návod na inštaláciu Xesar 3.0 Návod na inštaláciu Xesar 3.0 KPM.X.Installationsanleitung_X3.0.SK.V1.6 09/2018 Technické zmeny a tlačové chyby vyhradené. Obsah 1 Systém pre jedného používateľa so stolovým počítačom alebo notebookom

More information

Databázové systémy. SQL Window functions

Databázové systémy. SQL Window functions Databázové systémy SQL Window functions Scores Tabuľka s bodmi pre jednotlivých študentov id, name, score Chceme ku každému doplniť rozdiel voči priemeru 2 Demo data SELECT * FROM scores ORDER BY score

More information

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Xperia E4g E2003/E2006/E2053 Obsah Začíname...6 O tejto používateľskej príručke...6 Prehľad zariadenia...6 Zostavenie...7 Prvé spustenie zariadenia...9 Prečo potrebujete účet Google?...10

More information

LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk. MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám.

LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk. MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám. LL LED svietidlá na osvetlenie športovísk MMXIII-X LEADER LIGHT s.r.o. Všetky práva vyhradené. Uvedené dáta podliehajú zmenám. LL SPORT LL SPORT je sofistikované vysoko výkonné LED svietidlo špeciálne

More information

HP ScanJet 200, 300. Používateľská príručka

HP ScanJet 200, 300. Používateľská príručka HP ScanJet 200, 300 Používateľská príručka Autorské a licenčné práva 2015 Copyright HP Development Company, L.P. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané,

More information

ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6

ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 Príručka nasadenia virtuálneho zariadenia Pre stiahnutie najnovšej verzie tohto dokumentu kliknite sem ESET REMOTE ADMINISTRATOR 6 Copyright 2017 ESET, spol. s r.o. ESET Remote

More information

OLYMP na MS SQL OBSAH 1 AKO POSTUPOVAŤ. 2 INŠTALÁCIA Microsoft SQL Servera 2008 R2 3 PREVOD DATABÁZY OLYMPU NA SQL

OLYMP na MS SQL OBSAH 1 AKO POSTUPOVAŤ. 2 INŠTALÁCIA Microsoft SQL Servera 2008 R2 3 PREVOD DATABÁZY OLYMPU NA SQL OLYMP na MS SQL OBSAH 1 AKO POSTUPOVAŤ 1.1 Základné informácie k inštalácii Microsoft SQL servera 2008 R2, cesta k inštalačnému programu, možné obmedzenia, licencia programu Olymp 1.2 Aké sú hardvérové

More information

e-scheme Návod na použitie

e-scheme Návod na použitie e-scheme Návod na použitie Pár krokov ako používať program Otvorte webovú stránku http://www.labquality.fi/eqa-eqas/ Kliknite na Login to LabScala Username: zadajte váš laboratórny kód Password: zadajte

More information

LaserJet Pro M14-M17. Používateľská príručka.

LaserJet Pro M14-M17. Používateľská príručka. LaserJet Pro M14-M17 Používateľská príručka www.hp.com/support/ljm14 HP LaserJet Pro M14-M17 Používateľská príručka Autorské práva a licencia Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Kopírovanie, upravovanie

More information

Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér

Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér Osobný počítač (PC) IBM Informácie o vašom softvéri Windows 2000 Professional Windows NT Workstation 4.0 Windows 98 Windows 95 Aplikačný a podporný softvér Osobný počítač (PC) IBM Informácie o vašom softvéri

More information

Panelový reproduktor. Návod na použitie HT-MT500/MT501

Panelový reproduktor. Návod na použitie HT-MT500/MT501 Panelový reproduktor Návod na použitie HT-MT500/MT501 VAROVANIE Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici alebo vstavanej skrini. Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte

More information

HP Scanjet 3770 digital flatbed scanner

HP Scanjet 3770 digital flatbed scanner HP Scanjet 3770 digital flatbed scanner User s Manual Digitálny plochý skener HP Scanjet 3770 Používateľská príručka Autorské práva a licencia 2004 Autorské práva Hewlett- Packard Development Company,

More information

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA1OPS08 SA1OPS16 SA1OPS32 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné informácie 3 Všeobecná údržba 3 Recyklácia produktu 5 2 Vaše

More information

ABBYY FineReader 12 Corporate Príručka správcu systému

ABBYY FineReader 12 Corporate Príručka správcu systému ABBYY FineReader 12 Corporate 2013 ABBYY. Všetky práva vyhradené. Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia a nie sú pre spoločnosť ABBYY záväzné. Softvér opísaný v tomto

More information

HP ProtectTools Používateľská príručka

HP ProtectTools Používateľská príručka HP ProtectTools Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe

More information

Príručka. Začíname. Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch

Príručka. Začíname. Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH. Informácie o hlasových oznamoch Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Začíname Ako vám môže poslúžiť funkcia BLUETOOTH Informácie o hlasových oznamoch Dodávané príslušenstvo Kontrola obsahu balenia Výmena nástavcov

More information

Register your product and get support at SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. SK Príručka užívateľa

Register your product and get support at   SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. SK Príručka užívateľa Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné informácie 3 Všeobecná údržba 3 Recyklácia produktu

More information

LASERJET PRO 400 MFP. Používateľská príručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Používateľská príručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Používateľská príručka M425 HP LaserJet Pro 400 MFP M425 Séria Používateľská príručka Autorské práva a licencia 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kopírovanie,

More information

Padanie Firefoxu, ako tomu zabrániť?

Padanie Firefoxu, ako tomu zabrániť? Padanie Firefoxu, ako tomu zabrániť? Nedá sa jednoducho povedať čo môže byť príčinou, preto sa pokúsim v pár bodoch vysvetliť, čo všetko môže spôsobovať pády Firefoxu a ako ich vyriešiť. V týchto bodoch

More information

Dell Embedded Box PC. Návod na inštaláciu a obsluhu. Model počítača: Dell Embedded Box PC 5000 Regulačný model: N01PC Regulačný typ: N01PC001

Dell Embedded Box PC. Návod na inštaláciu a obsluhu. Model počítača: Dell Embedded Box PC 5000 Regulačný model: N01PC Regulačný typ: N01PC001 Dell Embedded Box PC 5000 Návod na inštaláciu a obsluhu Model počítača: Dell Embedded Box PC 5000 Regulačný model: N01PC Regulačný typ: N01PC001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza

More information

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité bezpečnostné informácie 3 Všeobecná údržba 3 Recyklácia produktu

More information

AVG Ultimate. Používateľská príručka. Revízia dokumentu ( )

AVG Ultimate. Používateľská príručka. Revízia dokumentu ( ) AVG Ultimate Používateľská príručka Revízia dokumentu 2015.05 (22.09.2015) C opyright AVG Technologies C Z, s.r.o. Všetky práva vyhradené. Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.

More information

Užívateľská príručka k softvéru Spontania

Užívateľská príručka k softvéru Spontania Užívateľská príručka k softvéru Spontania ClearOne 5225 Wiley Post Way Suite 500 Salt Lake City, UT 84116 Telephone 1.800.945.7730 1.801.975.7200 Spontania Support 1.801.974.3612 TechSales 1.800.705.2103

More information

ÚVODNÝ NÁVOD DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM PRED POUŽÍVANÍM INŠTALÁCIA DODATOK

ÚVODNÝ NÁVOD DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM PRED POUŽÍVANÍM INŠTALÁCIA DODATOK DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM ÚVODNÝ NÁVOD MODEL: AR-5516S AR-5520S AR-5516 AR-5520 AR-5516D AR-5520D AR-5516N AR-5520N PRED POUŽÍVANÍM Táto čast popisuje bezpečnostné informácie pre používanie stroja

More information

HP Deskjet 5520 series

HP Deskjet 5520 series HP Deskjet 5520 series Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP Deskjet 5520 series...3 2 Popis zariadenia HP Deskjet Súčasti tlačiarne...5 Funkcie ovládacieho panela...6 Tlačidlá a indikátory stavu...7 Obsah 3

More information

Officejet Enterprise Color X555

Officejet Enterprise Color X555 Officejet Enterprise Color X555 Používateľská príručka www.hp.com/support/ojcolorx555 HP Officejet Enterprise Color X555 Používateľská príručka Autorské práva a licencia 2014 Copyright Hewlett-Packard

More information

Serial ATA Hard Disk Drive. Užívateľská príručka

Serial ATA Hard Disk Drive. Užívateľská príručka Serial ATA Hard Disk Drive Užívateľská príručka Serial ATA Hard Disk Drive Užívateľská príručka Prvé vydanie (Jún 2003) Copyright International Business Machines Corporation 2003. Všetky práva vyhradené.

More information

Rad G LCD monitor Návod na obsluhu

Rad G LCD monitor Návod na obsluhu Rad G LCD monitor Návod na obsluhu Autorské práva Autorské práva 2016 spoločnosti BenQ. Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tejto publikácie sa nemôže reprodukovat, prenášat, kopírovat, ukladat do vyhľadávacieho

More information

Prenosný počítač HP ProBook. Používateľská príručka

Prenosný počítač HP ProBook. Používateľská príručka Prenosný počítač HP ProBook Používateľská príručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa

More information

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Používateľská príručka W205 Ďakujeme vám, že ste si kúpili telefón Sony Ericsson W205 Walkman. Ďalší obsah do telefónu získate na webovej stránke www.sonyericsson.com/fun. Ak sa zaregistrujete na webovej

More information

Prevádzková príručka NWZ-X1050 / X Sony Corporation (1)

Prevádzková príručka NWZ-X1050 / X Sony Corporation (1) Prevádzková príručka NWZ-X1050 / X1060 2009 Sony Corporation 4-141-619-31 (1) Prehľadávanie prevádzkovej príručky Používanie tlačidiel v prevádzkovej príručke Kliknutím na tlačidlá v pravej hornej časti

More information

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV

PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA PROGRAMOV Nie všetky modely sú dostupné vo všetkých krajinách. Verzia A SVK Obsah Časť I Windows 1 Tlač 2 Používanie ovládača tlačiarne Brother... 2 Funkcie... 2 Výber správneho typu

More information

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka BBB100-2 Obsah Nastavenie a základné funkcie...4 Rýchle zoznámenie so zariadením...4 Vloženie SIM karty...5 Vloženie pamäťovej karty...6 Zapnutie a vypnutie zariadenia...7 Pohyb

More information

N150. Bezdrôtový smerovač. Návod na používanie. slovenčina. 8820aa01125sk F9K1009. or БЪЛГАРСКИ. English. Français. Deutsch. Español.

N150. Bezdrôtový smerovač. Návod na používanie. slovenčina. 8820aa01125sk F9K1009. or БЪЛГАРСКИ. English. Français. Deutsch. Español. slovenčina N150 Bezdrôtový smerovač English Français Deutsch Nederl ands Español Italiano Português POLSKI ČEsK Y SLOVENSK Y MAGYAR Návod na používanie РУССКИЙ or БЪЛГАРСКИ ROMÂNĂ ΕΛ ΛΗΝΙΚ Α Türkçe 8820aa01125sk

More information

Lenovo 3000 J Series

Lenovo 3000 J Series Lenovo 3000 J Series Druhé vydanie (Február 2006) Copyright Lenovo 2006. Portions Copyright International Business Machines Corporation 2006. Všetky práva vyhradené. Obsah Prehľad............... v Bezpečnostné

More information

HP Photosmart A510 series. Príručka používateľa

HP Photosmart A510 series. Príručka používateľa HP Photosmart A510 series Príručka používateľa Autorské práva a ochranné známky 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard Informácie obsiahnuté v tomto dokumente

More information

32FDI5514 (REF. NO.: )

32FDI5514 (REF. NO.: ) 32FDI5514 (REF. NO.: 10090356) SLOVENČINA Obsah Bezpečnostné informácie... 2 Začíname... 3 Upozornenia & Funkcie & Príslušenstvo... 3 Diaľkový ovládač... 6 Pripojenia... 7 Prvá inštalácia USB pripojenia...

More information

1. ELASTIX inštalácia 2 2. Elastix konfigurácia Nastavenie užívateľských kont Pridanie nových užívateľských kont 10 2.

1. ELASTIX inštalácia 2 2. Elastix konfigurácia Nastavenie užívateľských kont Pridanie nových užívateľských kont 10 2. 1. ELASTIX inštalácia 2 2. Elastix konfigurácia 8 2.1 Nastavenie užívateľských kont 9 2.2 Pridanie nových užívateľských kont 10 2.3 InstantMessaging and presence 12 2.4 TLS 12 2.5 Conference 12 3. Záver

More information

Rad BL LCD monitor Návod na obsluhu

Rad BL LCD monitor Návod na obsluhu Rad BL LCD monitor Návod na obsluhu Autorské práva Autorské práva 2016 spoločnosti BenQ. Všetky práva vyhradené. Žiadna čast tejto publikácie sa nemôže reprodukovat, prenášat, kopírovat, ukladat do vyhľadávacieho

More information

Prehrávač Diskov Blu-ray

Prehrávač Diskov Blu-ray BD-J7500 Prehrávač Diskov Blu-ray návod na použitie predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung. Aby ste získali komplexnejšie služby, zaregistrujte prosím váš výrobok

More information

My Book Duo. Prvotriedne RAID úložisko Príručka používateľa. Externý stolný. nosič umiestnenia. Príručka používateľa My Book Duo

My Book Duo. Prvotriedne RAID úložisko Príručka používateľa. Externý stolný. nosič umiestnenia. Príručka používateľa My Book Duo My Book Duo Prvotriedne RAID úložisko Príručka používateľa Príručka používateľa My Book Duo Externý stolný nosič umiestnenia Servis a technická podpora spoločnosti WD Ak narazíte na akýkoľvek problém,

More information