Sunday: January 10th n.s. 32nd Sunday After Pentecost / The Kinsmen of the Lord / Sunday After Nativity

Size: px
Start display at page:

Download "Sunday: January 10th n.s. 32nd Sunday After Pentecost / The Kinsmen of the Lord / Sunday After Nativity"

Transcription

1 Sunday: January 10th ns 32nd Sunday After Pentecost / The Kinsmen of the Lord / Sunday After Nativity 10 января 2016 а Не еля 32-я п Пяти есятнице, п Р ж естве Христ в м Глас - П пра нств Р ж ества Христ ва Правв си а р ни а, ави а царя и а ва, рата Г сп ня ени в 2, в Ни ми и и с жже нн Sources: HOURS At the Third Hour: На часах тропарь воскресный «Слава» тропари праздника и святых читаются попеременно Кондаки праздника и святых читаются попеременно Resurrectional Troparion Glory Troparion of the Saints Both now Theotokion from the Horologion Kontakion of the Saints Resurrectional troparion, tone 7: Thou didst abolish death by Thy Cross, / Thou didst open Paradise to the Thief, / Thou didst transform the Myrrh-bearers lament / and ordered Thy Apostles to proclaim: / that Thou had arisen, O Christ God, / granting the world Thy great mercy Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit of the SaintsTone 2: O Joseph, proclaim the wonders to David the father of our Divine Lord / Thou hast seen a Virgin conceive; / thou hast given glory with the shepherds; / thou hast worshipped with the Magi; / and thou hast been warned by an angel // Implore Christ our God to save our souls Both now and ever, and unto the ages of ages Amen Тр парь в с pесен, лас 7: Ра р и л еси рест м Тв и м смерть, / тве р л еси ра ни ра ; / мир н сицам пла прел жи л еси / и п ст л м пр п ве ати п веле л еси, / я в с ре сл еси, Христе же, / а р я ми р ви / ве лию ми л сть Тр па рь свят, лас 2: ла веств, си е, ави еса, тц :/ е в ви ел еси р ж ю,/ с па ст ри слав сл вил еси,/ с в л в п л ни лся еси,/ н ел м весть прие м// ли Христа а спасти и на а Theotokion from the Horologion of the SaintsTone 3: н а свят, лас 3: 1

2 Today divine David is filled with gladness, / and together with James, Joseph doth offer praise; / for they rejoice at receiving a crown as kinsmen of Christ, / and they praise Him who is ineffably born on earth and they cry: // O Compassionate One, save them that honor Thee Весе лия несь ави исп лня ется же ственн,/ си же вале ние с а в м прин сит:/ вене ц ср ств м Христ в м прие м е, ра ются,/ и неи ре е нн на емли Р ж а ся в спева ют, и в пию т:// е ре, спаса Те е т ия At the Sixth hour: Resurrectional Troparion Glory Troparion of the Feast Both now Theotokion from the Horologion Kontakion of the Feast Resurrectional troparion, tone 7: Thou didst abolish death by Thy Cross, / Thou didst open Paradise to the Thief, / Thou didst transform the Myrrh-bearers lament / and ordered Thy Apostles to proclaim: / that Thou had arisen, O Christ God, / granting the world Thy great mercy Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit Troparion, Tone 4: Choir: Thy Nativity, O Christ our God, / hath shined upon the world the light of knowledge; / for thereby, they that worshipped the stars / were taught by a star / to worship Thee, the Sun of righteousness, / and to know Thee, the Dayspring from on high // O Lord, glory be to Thee Тр парь в с pесен, лас 7: Ра р и л еси рест м Тв и м смерть, / тве р л еси ра ни ра ; / мир н сицам пла прел жи л еси / и п ст л м пр п ве ати п веле л еси, / я в с ре сл еси, Христе же, / а р я ми р ви / ве лию ми л сть Тр парь пра ни а, лас 4 Ли : Р ж еств Тв е, Христе же на, / в сия ми р ви свет ра ма, / в нем ве а м сл жа ии / ве ю а ся / Те е ла нятися, лнц Пра в, / и Те е ве ети с в с т в ст а // Г сп и, сла ва Те е Both now and ever, and unto the ages of ages Amen Theotokion from the Horologion Kontakion, Tone 3: Choir: Today the Virgin giveth birth to Him Who is transcendent in essence; / and the earth offereth a cave to Him Who is unapproachable / Angels with shepherds give glory; / with a star the Magi do journey; // for our sake a young Child is born, Who is pre-eternal God н а пра ни а, лас 3: Ли : е ва несь Прес ественна раж а ет, / и емля верте п Неприст пн м прин сит / н ели с па ст рьми слав сл вят, / в лсви же с ве ю п те е ств ют: // нас ра и р и ся Oтр а ла, Преве н Лит р ия св анна Злат ста 2

3 At the Liturgy Н Л г On the Beatitudes, these troparia, tone 7: on 12, Octoechos: 4; Feast: 4, Ode 5; Saints: 4, Ode 6 In Thy Kingdom remember us, O Lord, / when Thou comest into Thy Kingdom Трети анти н, н ла женн, лас : лаженн ласа 4, пра ни а, песни 4-я и 5-я 4, и свят, песнь 6-я 4 В а рствии Тв е м п мяни нас, Г сп и, / е а прии е и, в а рствии Тв е м Blessed are the poor in spirit, / for theirs is the Kingdom of Heaven Н 1 The fruit which slew me was beautiful and good to eat; but Christ is the Tree of life, and eating of Him I do not die, but cry out with the thief: Remember me, O Lord, in Thy kingdom! Blessed are they that mourn, / for they shall be comforted 2 O Compassionate One, Who wast lifted up upon the Cross, Thou hast erased the record of Adam s ancient sin, and hast saved the whole human race from deception Wherefore, we hymn Thee, O Lord and Benefactor В с ре сн е, лас : расе н е и р в сне ь, и же мене мертви в пл : / Христ с есть ре в жив тн е, / т Не же я не мира ю, / н в пию с ра ни м: / п мяни мя Г сп и, в а рствии Тв е м ч, / ш На рест в не сся е ре, / а м в р писа ние ре вня ре а а ла ил еси, / и спасл еси т пре лести весь р ел ве ес и / Те мже в спева ем Тя, ла е телю Г сп и Blessed are the meek, / for they shall inherit the earth ю, / 3 Thou didst nail our sins to Cross, O compassionate Christ, and by Thy death Thou didst slay death, O Thou who didst raise up the dead from among the dead Wherefore, we worship Thy holy resurrection Blessed are they that hunger and thirst after righteousness, / for they shall be filled 4 The serpent once poured its venom into the ears of Eve; but on the tree of the Cross, Christ poured forth the sweetness of life upon the world Wherefore, we cry out: Remember us, O Lord, in Thy kingdom! При в и л еси на ресте е ре, ре и на а Христе, / и Тв е ю сме ртию смерть мертви л еси / в ви н в ме р ия и ме ртв : / те мже п ланя емся Тв ем свят м в с ресе нию ч, / лия я ми в сл и вин ин а : / Христ с же на ре ве ре стнем ист и л есть ми р ви жи ни сла сть / Те мже в ва ем: / п мяни нас Г сп и, в а рствии Тв е м Blessed are the merciful, / for they shall obtain mercy Submitting to be recorded among Thy servants at the command of Cæsar, Thou hast freed us slaves from the enemy and sin, O Christ; and having abased Thyself for us, Thou hast made our clay divine through Thy union and sharing 3 Тр па рь: В ра е е сарев м п веле нием написа тися п рься, / и нас, ра с ия, вра а и ре а св и л еси, Христе, / весь же п нам ни а в, // и пе рстна т сама е ине ния и е ния с е лал

4 therein еси Blessed are the pure in heart, / for they shall see God ч г Behold, the Virgin hath conceived in her womb, as was foretold of old, and hath given birth to God made man, yet remaineth virgin O sinners who for her sake have been reconciled with God, let us faithful hymn her as the true Theotokos Тр па рь: е е ва, я же ре вле ре е, / в ре ве прие м и, р ила есть а в ел ве ася и пре ва ет е ва / я же ра и примири в еся, ре нии, // р иц с ю в и стинн, ве рнии, в сп и м Blessed are the peacemakers, / for they shall be called the sons of God By His coming in the flesh the Master hath again cut down the cruel enmity directed against us, that He might destroy the souldestroying ruler, uniting the world with the immaterial beings, making the Begetter accessible to creation Тр па рь: Лю т ю враж, ю же нам Вла а тсе а я па и пл тс и м при е ствием, / а ержа а ра р и т етле ю а, / мир с ета я с неве е ственн ми с еств, // п л жи в прист пна, Р ж а, тва ри Blessed are they that are persecuted for righteousness sake, / for theirs is the Kingdom of Heaven г Н The people who of old were benighted have finally seen the light of the radiance of the Most High; and the Son bringeth the nations to the Father as an inheritance, bestowing ineffable grace where sin once flourished exceedingly Тр па рь: Лю ие ви е а, ре вле мра е ннии, п не свет в ния све тл сти, / я и же насле ие н прин сит, / п ая та м неи ре е нн ю ла а ть, // и е же мн жа и пр цвете ре Blessed are ye when men shall revile you and persecute you, / and shall say all manner of evil against you falsely, for My sake г г г 9 Awe-struck, the heavenly hosts stood before the cave, and unable to keep silent, hymned Thy most pure nativity, chanting: Glory in the highest to the newborn God! вят, лас 4: рм с: Пре ст я, жаса ю еся, и ни Не е снии верте п / и Р ж еств пре и ст е в спе а нем л н :// сла ва в В ни р ж ся Rejoice and be exceedingly glad, / for great is your reward in Heaven г Н ш 10 Upon Thy throne hast Thou sat, as Thou didst swear unto the prophet David, O Master, Who camest forth from the fruit of his loins; and unto James didst Thou commit the throne of the Church, O Christ ел еси на Прест ле, я же ля лся еси, Вла, пр р ави,/ т Пл а ре ва пр е,// а в же е р ве пре ал еси прест л, Христе Glory to the Father, and to the Son, and to 4

5 the Holy Spirit 11 David the king is shown to be a wondrous prophet and forefather of the incarnation of God; and James, the disciple of Jesus, is shown forth as the first bishop Both now and ever, and unto the ages of ages Amen Theotokion: 12 We beseech thee, O Virgin Theotokos: in behalf of thy servants entreat thou Him Who was incarnate of thee, for we know thee to be our sole intercessor арь ави, и пр р ен,/ и пра тец п а а ся же ственна в пл е ния,// перв епи с п же ени а в ис с в р и ен: лимся, ра е Тв и, е в р ице,/ и Те е В пл е нна м ли,// я Тя и и н Пре ста тельниц на ве м» Troparia & Kontakia П в е тр парь в с ресн, тр парь пра ни а, тр парь свят «лава» н а свят, «н не» н а пра ни а П ется Трисвят е Resurrectional troparion, tone 7: Thou didst abolish death by Thy Cross, / Thou didst open Paradise to the Thief, / Thou didst transform the Myrrh-bearers lament / and ordered Thy Apostles to proclaim: / that Thou had arisen, O Christ God, / granting the world Thy great mercy Тр парь в с pесен, лас 7: Ра р и л еси рест м Тв и м смерть, / тве р л еси ра ни ра ; / мир н сицам пла прел жи л еси / и п ст л м пр п ве ати п веле л еси, / я в с ре сл еси, Христе же, / а р я ми р ви / ве лию ми л сть Troparion, Tone 4: Choir: Thy Nativity, O Christ our God, / hath shined upon the world the light of knowledge; / for thereby, they that worshipped the stars / were taught by a star / to worship Thee, the Sun of righteousness, / and to know Thee, the Dayspring from on high // O Lord, glory be to Thee Tone 2: O Joseph, proclaim the wonders to David the father of our Divine Lord / Thou hast seen a Virgin conceive; / thou hast given glory with the shepherds; / thou hast worshipped with the Magi; / and thou hast been warned by an angel // Implore Christ our God to save our souls Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit Тр парь пра ни а, лас 4 Ли : Р ж еств Тв е, Христе же на, / в сия ми р ви свет ра ма, / в нем ве а м сл жа ии / ве ю а ся / Те е ла нятися, лнц Пра в, / и Те е ве ети с в с т в ст а // Г сп и, сла ва Те е Тр па рь свят, лас 2: ла веств, си е, ави еса, тц :/ е в ви ел еси р ж ю,/ с па ст ри слав сл вил еси,/ с в л в п л ни лся еси,/ н ел м весть прие м// ли Христа а спасти и на а Tone 3: н а свят, лас 3: 5

6 Today divine David is filled with gladness, / and together with James, Joseph doth offer praise; / for they rejoice at receiving a crown as kinsmen of Christ, / and they praise Him who is ineffably born on earth and they cry: // O Compassionate One, save them that honor Thee both now and ever, and unto the ages of ages Amen Kontakion, Tone 3: Choir: Today the Virgin giveth birth to Him Who is transcendent in essence; / and the earth offereth a cave to Him Who is unapproachable / Angels with shepherds give glory; / with a star the Magi do journey; // for our sake a young Child is born, Who is pre-eternal God Весе лия несь ави исп лня ется же ственн,/ си же вале ние с а в м прин сит:/ вене ц ср ств м Христ в м прие м е, ра ются,/ и неи ре е нн на емли Р ж а ся в спева ют, и в пию т:// е ре, спаса Те е т ия н а пра ни а, лас 3: Ли : е ва несь Прес ественна раж а ет, / и емля верте п Неприст пн м прин сит / н ели с па ст рьми слав сл вят, / в лсви же с ве ю п те е ств ют: // нас ра и р и ся Oтр а ла, Преве н The Epistle П н лл лу н л п Р ж Х ( я ) Ап л Е нг л л п Р ж Х Deacon: Let us attend иа н: В нмем Priest: Peace be unto all ере : ир всем Reader: And to thy spirit Чтец: ви тв ем Deacon: Wisdom Reader: The Prokimenon in the 7th Tone: The Lord will give strength unto His people; the Lord will bless His people with peace Choir: The Lord will give strength unto His people; the Lord will bless His people with peace Reader: Stichos: Bring unto the Lord, ye sons of God, bring unto the Lord the sons of rams Choir: The Lord will give strength unto His people; the Lord will bless His people with peace иа н: Прем р сть Чтец: в с ре сн Пр и мен, лaс : Г сп ь ре п сть лю ем в и м аст,/ Г сп ь ла сл ви т лю и в я ми р м Ли : Г сп ь ре п сть лю ем в и м аст,/ Г сп ь ла сл ви т лю и в я ми р м Чтец: ти : Принеси те Г сп еви, с н ве жии, принеси те Г сп еви с н вни Ли : Г сп ь ре п сть лю ем в и м аст,/ Г сп ь ла сл ви т лю и в я ми р м Reader: In the 4th Tone: Wondrous is God in His saints, the God of Israel Choir: Wondrous is God in His saints, the God of Israel Deacon: Wisdom Чтец: Пр и мен, лас 4, и вен свят в и, ра илев Ли : и вен в свят в и, ра илев иа н: Премý р сть в 6

7 Reader: The Reading is from the Epistle of the Holy Apostle Paul to the Galatians Deacon: Let us attend Чтец: Гала т м п сла ния свята п ст ла Па вла те ние иа н: Вóнмем ENGLISH [Galatians 1:11-19 ( 200)] Brethren: I certify you that the gospel which was preached of me is not after man / For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ / For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: / And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers / But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace, / To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood: / Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus / Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days / But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother ЦЕРКО ОСЛА Я СКИЙ П слание алат м, а ал 2 Гал 1:11 19 Не еля 2 ие же и в не елю п Р ж естве Христ ве ра тие, с а ю вам, ла веств ва ние ла ве е нн е т мене, я несть п ел ве Ни а т ел ве а прия е, ниже на и ся, н явле нием ис с Христ в м л асте м е житие ин а в жи встве, я п премн ни е р вь жию и ра р а ю, и преспева в жи встве па е мн и све рстни м и в р е м е м, и ли а ревни тель с те ес и м и пре а ни а же ла в ли, ра в мя т ре ва ма тере м ея и при ва в ла а тию в е ю, яви ти на в е в мне, а ла веств ю в я це, а ие не прил жи ся пл ти и р ви, ни в в ер сали м пре ним мене ап ст л м, н и в рави ю, и па и в врати ся в ама с П т м же п трие ле те в в ер сали м с ля ати Петра, и пре не ни пятьна есять н же т ап ст л не ви е, т м а ва ра та Г сп ня РУ Й ратия, в ве аю вам, т ван елие, т р е я ла веств вал, не есть ел ве ес е, и и я принял е и на ился не т ел ве а, н ере т р вение ис са Христа В сл али м ем прежнем ра е жи ни в е стве, т я жест нал ер вь жию, и п ст ал ее, и пре спевал в е стве лее мн и сверстни в в р е м ем, и не меренн м ревнителем те ес и м и пре ани а же, и рав и меня т тр матери м е и при вав и ла атью в ею, ла в лил т р ть в мне на в е, т я ла веств вал я ни ам, я не стал т а же с вет ваться с пл тью и р вью, и не п ел в ер салим пре еств вав им мне п ст лам, а п ел в равию, и пять в вратился в амас П т м, сп стя три а, ил я в ер салим ви еться с Петр м и пр л не не пятна цать р же и п ст л в я не ви ел ни, р ме а ва, рата Г сп ня Priest: Peace be unto thee ере : ир ти Reader: And to thy spirit Чтец: ý ви тв емý Deacon: Wisdom иа н: Премý р сть ALLELUIA Reader: Alleluia in the 7th tone It is good to give praise unto the Lord, and to chant unto Чтец: ллилýиа, лас 7 : ла есть исп ве атися Г сп еви, и пе ти и мени 7

8 Thy name, O Most High Тв ем В ни Choir: Alleluia, Alleluia, Alleluia! Reader: To proclaim in the morning Thy mercy, and Thy truth by night Choir: Alleluia, Alleluia, Alleluia! Reader: In the 4th Tone: Remember, O Lord, David and all his meekness Ли : ллил иа, аллил иа, аллил иа Чтец: ти : В ве а ти а тра ми л сть Тв ю, и и стин Тв ю на вся н ь Ли : ллил иа, аллил иа, аллил иа Чтец: пра ни а, лaс 4: П мяни, Г сп и, ави а, и всю р т сть е Choir: Alleluia, Alleluia, Alleluia! Ли : ллил иа, аллил иа, аллил иа Gospel ENGLISH ЦЕРКО ОСЛА Я СКИЙ [Matthew 2:13-23 ( 4)] At that time, when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him / When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt: / And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son / Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men / Then was fulfilled that which was spoken by Jeremiah the prophet, saying, / In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not / But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, / Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life / And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel / But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he ван елие т ат еа, а ал 4 2:13 23 На евят м асе в наве ерии Р ж ества Христ ва ие же е емвриа в 26- ень, и не еля п Р ж естве Христ ве, и свят м мла енцем т е им в л в м, се н ел Г сп ень в сне яви ся си, ла ля: в ста в, п ими тр а и а терь, и ежи в и пет, и и та м, н еже ре ти, ет р ис а ти тр а те, а п и т н же, в ста в, п я т тр а и а терь н ию и т е в и пет е та м ме ртвия р ва, а с ется ре е нн е т Г сп а пр р м, ла лю им: т и пта в ва на е Т а р, ви ев, я п р ан сть т в л в в, ра не вася ел и п сла в, и и вся е ти, с ия в Ви лее ме и в все пре е ле е, т в ю ле т и нижа е п вре мени, е же и ве стн исп та т в л в в Т а с стся ре е нн е ереми ем пр р м, ла лю им: лас в Ра ме сл ан сть, пла ь, и р а ние, и в пль мн Ра и ль пла ися а св и и не тя е те итися, я не с ть Уме р же р, се н ел Г сп ень в сне яви ся си в и пте, ла ля: в ста в, п ими тр а и а терь и и и в е млю ра илев, и мр а и ии тр а те н же в ста в, п я т тр а и а терь и прии е в е млю ра илев л ав же, я р ела ца рств ет в е и вме ст р а, тца св е, я ся та м ити Весть же прие мь в сне, т е в пре е л Галиле с ия при е, всели ся в ра е, нарица емем На аре т а с ется ре е нн е пр р и, 8

9 was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee: / And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene я На ре наре е тся РУ Й а в л в т ли, в т, н ел Г сп ень является в сне си и в рит: встань, в ьми ла енца и атерь и е и в ипет, и ь там, ле не с аж те е, и р ет ис ать ла енца, т п ить н встал, в ял ла енца и атерь н ью и п ел в ипет, и там л смерти р а, а с ется с а анн е Г сп м ере пр р а, т р в рит: и ипта в вал на е Т а р, ви ев се я смеянн м в л вами, весьма ра невался, и п слал и ить все мла енцев в Ви лееме и в все пре ела е, т в лет и ниже, п времени, т р е в ве ал т в л в в Т а с л сь с а анн е ере пр р а еремию, т р в рит: лас в Раме сл ен, пла и р ание и в пль вели и ; Ра иль пла ет етя св и и не ет те иться, и и нет П смерти же р а, в т, н ел Г сп ень в сне является си в ипте и в рит: встань, в ьми ла енца и атерь и и и в емлю раилев, и мерли ис ав ие и ла енца н встал, в ял ла енца и атерь и при ел в емлю раилев Усл ав же, т р ела царств ет в ее вмест р а, тца св е, ялся т а и ти; н, п л ив в сне т р вение, п ел в пре ел Галиле с ие и, при я, п селился в р е, на ваем м На арет, а с ется с а анн е ере пр р в, т н На реем наре ется За ст ни пра ни а ZADOSTOINIK Instead of It is truly meet we chant the Irmos of the 9th Ode of the Second Canon of the feast, First Tone Refrain: Magnify, O my soul, her who is more honorable and more glorious than the hosts on high, the most pure Virgin Theotokos Irmos (Melody: Thy victorious right hand): Better would it be for us to keep silence in fear, / for it is without peril; / and it is difficult, O Virgin, to weave complex hymns harmoniously with love / But grant us, O Mother, the strength to fulfill our intent Припе в: Вели а, е м я,// Честне ю и ла вне ю Г рни в инств, е в Пре и ст ю, р иц ирм с: Лю и ти нам, я е е н е стра м/ ее м л а ние,/ лю вию же, е в,/ пе сни т а ти, спр тяже нн сл же нн я, не н есть;// н и, а ти, си л, ели есть пр и в ле ние, аж ь Or according to the current practice of some, the following Irmos isused (with the same refrain, and in the same tone): A strange and most wonderful mystery do I see: / the cave is heaven; the Virgin the throne of the cherubim; / the manger a room, in which Christ, the God whom nothing can contain, is laid / Him do we praise and magnify COMMUNION При астен в с ресн : «Хвали те Г сп а»; и свят : «Ра пра ве нии» теся, Praise the Lord in the heavens, praise Him in the highest! 9 Хвали те Г сп а с не е с, вали те в ни в

10 Rejoice in the Lord, O ye righteous; praise is meet for the upright Alleluia, Alleluia, Alleluia! м ени в: Ра теся, пра ве нии Г сп е, пра в м п а ет п вала ллил ия ллил ия ллил ия DISMISSAL May Christ our true God, Who was born in a cave and lay in a manger for our salvation 10

Sunday July 16, th Sunday after Pentecost / Martyr Hyacinth .. Г 5.

Sunday July 16, th Sunday after Pentecost / Martyr Hyacinth .. Г 5. Sunday July 16, 2017 6th Sunday after Pentecost / Martyr Hyacinth Г 5 Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://dayspravoslavieru/ http://azbykaru/bogosluzhenie/oktoih/indexshtml http://azbykaru/days/

More information

14/27 September 2015 THE UNIVERSAL EXALTATION OF THE PRECIOUS AND LIFE-CREATING CROSS SEVENTEENTH SUNDAY AFTER PENTECOST -- Tone 8

14/27 September 2015 THE UNIVERSAL EXALTATION OF THE PRECIOUS AND LIFE-CREATING CROSS SEVENTEENTH SUNDAY AFTER PENTECOST -- Tone 8 Exaltation of the Holy Cross, 14/27 September 2015 14/27 September 2015 THE UNIVERSAL EXALTATION OF THE PRECIOUS AND LIFE-CREATING CROSS SEVENTEENTH SUNDAY AFTER PENTECOST -- Tone 8 Epistle: 1 Corinthians

More information

1st prayer of thanksgiving Б г д рст нн я м ит 1-я

1st prayer of thanksgiving Б г д рст нн я м ит 1-я PRAYERS AFTER HOLY COMMUNION БЛАГОДАРСТВЕННЫЕ МОЛИТВЫ ПО СВЯТОМ ПРИЧАЩЕНИИ Glory to Thee, O God, Glory to Thee, O God, Glory to Thee, O God. С Т Б С Т Б С Т Б. 1st prayer of thanksgiving Б г д рст нн я

More information

Wed. Aug. 2, 2017 The Holy Glorious Prophet Elijah

Wed. Aug. 2, 2017 The Holy Glorious Prophet Elijah Wed. Aug. 2, 2017 The Holy Glorious Prophet Elijah 2 августа 2017 г да. да а. Sources: http://www.saintjonah.org/lit/ http://days.pravoslavie.ru/ http://www.patriarchia.ru/bu/2017-08-02/ http://azbyka.ru/days/

More information

5 мая 2019 а. я 2 а а а м. а а. В я ужба раз ка ( Тр ). р м а. В а ба я к я р а я кр ая я ра з ка» (Т к. 50 я а»).

5 мая 2019 а. я 2 а а а м. а а. В я ужба раз ка ( Тр ). р м а. В а ба я к я р а я кр ая я ра з ка» (Т к. 50 я а»). May 5, 2019 Sunday 2 of Pascha. Tone 1 Thomas Sunday; Antipascha 5 мая 2019 а. я 2 а а а м. а а. В я ужба раз ка ( Тр ). р м а. В а ба я к я р а я кр ая я ра з ка» (Т к. 50 я а»). Sources: http://www.saintjonah.org/lit/

More information

May 14, TH SUNDAY OF PASCHA - Tone 4 Sunday of the Samaritan Woman /Afterfeast of Mid-Pentecost. . л 5 п сх, с. Гл с.

May 14, TH SUNDAY OF PASCHA - Tone 4 Sunday of the Samaritan Woman /Afterfeast of Mid-Pentecost. . л 5 п сх, с. Гл с. May 14, 2017 5TH SUNDAY OF PASCHA - Tone 4 Sunday of the Samaritan Woman /Afterfeast of Mid-Pentecost л 5 п сх, с Гл с VESPERS variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://dayspravoslavieru/days/

More information

December 16, th Sunday After Pentecost / Holy Prophet Zephaniah (Sophonias), Venerable Sabbas of Zvenigorod / Tone 4

December 16, th Sunday After Pentecost / Holy Prophet Zephaniah (Sophonias), Venerable Sabbas of Zvenigorod / Tone 4 December 16, 2018-29th Sunday After Pentecost / Holy Prophet Zephaniah (Sophonias), Venerable Sabbas of Zvenigorod / Tone 4 16 2018 Н л 29- п П ти с тниц Гл с 4-й П нии Liturgy variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/

More information

24 Марта та т р р а а ар а т а 2-й.

24 Марта та т р р а а ар а т а 2-й. March 24, 2019 The Second Sunday of Great Lent/ St Gregory Palamas / Tone 2 24 Марта 2019 2- та т р р а а ар а т а 2-й. Sources: http://www.saintjonah.org/lit/ http://www.patriarchia.ru/bu/2019-03-24 http://azbyka.ru/bogosluzhenie/oktoih/index.shtml

More information

April 19, 2018 Thursday / Second Week of Pascha. St. Eutychius, patriarch of Constantinople (582).

April 19, 2018 Thursday / Second Week of Pascha. St. Eutychius, patriarch of Constantinople (582). April 19, 2018 Thursday / Second Week of Pascha. St. Eutychius, patriarch of Constantinople (582). 19 ля 2018 д. - д я, К н н н ль к Sources: http://days.pravoslavie.ru/ http://azbyka.ru/days/ https://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnoe_bogosluzhenie/sluzhby-vtoroj-sedmitsy-po-pashe/3

More information

14th Sunday after Pentecost / Tone 5/ Prophet Samuel / Afterfeast of the Dormition

14th Sunday after Pentecost / Tone 5/ Prophet Samuel / Afterfeast of the Dormition September 2, 2018 14th Sunday after Pentecost / Tone 5/ Prophet Samuel / Afterfeast of the Dormition 2 2018 Н л 14- п П и иц Гл 5-й П п з в У п и П в й Б ицы П С муил Св Су з л Св Су з л VESPERS variables

More information

January 6, 2019 / 32nd Sunday after Pentecost / The Sunday of the Holy Fathers / Eve of the Nativity of Christ / Tone 7

January 6, 2019 / 32nd Sunday after Pentecost / The Sunday of the Holy Fathers / Eve of the Nativity of Christ / Tone 7 January 6, 2019 / 32nd Sunday after Pentecost / The Sunday of the Holy Fathers / Eve of the Nativity of Christ / Tone 7 6 2019. л 32 п ц, п м ым, ы х ц. ч. п з. Гл 7. VESPERS variables Sources: http://www.saintjonah.org/lit/

More information

Пре ят я Тр це уй т рех р т езз я С ят й ет це е щ е е Т е р. Lord have mercy. (thrice) уй. (тр )

Пре ят я Тр це уй т рех р т езз я С ят й ет це е щ е е Т е р. Lord have mercy. (thrice) уй. (тр ) 1 THIRD HOUR ЧАС ТРЕТИЙ Priest: Blessed is our God, always, now and ever, and unto the ages of ages. Reader: Amen. Glory to Thee, our God, glory to Thee. Иерей: е е, е р е е. Чтец: А. С Те е е Те е. In

More information

Mid Pentecost. Vespers variables. Mid Pentecost -

Mid Pentecost. Vespers variables. Mid Pentecost - Mid Pentecost - Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/lit_midpentecosthtm http://wwwpatriarchiaru/bu/2018-05-02/ http://dayspravoslavieru/days/ http://azbykaru/bogosluzhenie/triod_tsvetnaya/zvet24ushtml

More information

June 11, 2017 FIRST SUNDAY AFTER PENTECOST (1 Pentecost) - Tone 8 Sunday of All Saints. 11 июня 2017 года д я 1 о я ид я ни я Г а 8.

June 11, 2017 FIRST SUNDAY AFTER PENTECOST (1 Pentecost) - Tone 8 Sunday of All Saints. 11 июня 2017 года д я 1 о я ид я ни я Г а 8. June 11, 2017 FIRST SUNDAY AFTER PENTECOST (1 Pentecost) - Tone 8 Sunday of All Saints 11 июня 2017 года д я 1 о я ид я ни я Г а 8 Заго нь на ро о Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://wwwpatriarchiaru/bu/2017-06-11/

More information

Stichos: Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord, / O Lord, hear my voice..

Stichos: Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord, / O Lord, hear my voice.. TRANSFIGURATION OF OUR LORD ПРЕОБРАЖЕНИЕ ГОСПОДА БОГА И СПАСИТЕЛЯ НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА Vigil variables П Г СЕНО НОЕ БДЕ НИЕ Vespers We do not chant Blessed is the man, except if the feast fall on Sunday,

More information

Friday July 28, 2017 The Holy Equal-of-the-Apostles Grand Prince Vladimir, Enlightener of Rus

Friday July 28, 2017 The Holy Equal-of-the-Apostles Grand Prince Vladimir, Enlightener of Rus Friday July 28, 2017 The Holy Equal-of-the-Apostles Grand Prince Vladimir, Enlightener of Rus 28 ля 2017 да Пятн ца а н а л ня я лад а, ят н а л я VESPERS variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/

More information

Lord, I Have Cried: Tone 1 Г п, зз ах: ГЛАС

Lord, I Have Cried: Tone 1 Г п, зз ах: ГЛАС Protection of the Most Holy Theotokos http://wwwsaintjonahorg/services/ VIGIL Vespers If Vespers only, then on the 9th Hour for Oct13: Hieromartyr Gregory, bishop of Greater Armenia: Troparion of St Gregory,

More information

12 ля я л л л л. Blessed is the man. «Бл ж муж» 1-й ф.

12 ля я л л л л. Blessed is the man. «Бл ж муж» 1-й ф. July, 12 2018 Ss. Peter and Paul 12 ля 2018. я л л л л. Vigil variables Sources: http://www.saintjonah.org/lit/ http://days.pravoslavie.ru/days/ http://azbyka.ru/bogosluzhenie/oktoih/index.shtml http://azbyka.ru/days/

More information

July 18, St. Sergius of Radonezh. 18 ля 2017 да. я а а д. VESPERS variables

July 18, St. Sergius of Radonezh. 18 ля 2017 да. я а а д. VESPERS variables July 18, 2017 St Sergius of Radonezh 18 ля 2017 д я д VESPERS variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://dayspravoslavieru/ http://osannarussportalru/indexphp?id=liturg_bookmenaion_sept_augjuly_m0501

More information

тд т т (п т, «т г», т.., п ш м т м, 8 т ) ш т я п д (ц х 1-г, 3-г, 6-г 9-г ) п д м м з б з т ль ых. The Royal Hours of Nativity,

тд т т (п т, «т г», т.., п ш м т м, 8 т ) ш т я п д (ц х 1-г, 3-г, 6-г 9-г ) п д м м з б з т ль ых. The Royal Hours of Nativity, 5 января 2018 года Since the Eve of the Nativity falls on a Saturday, the Royal Hours are served on the Friday prior, and the liturgy is not served at all on that day. Примечание. Р жд т Х т т щ м г д

More information

л 5 п сх, с. Гл с 4.. Г с.

л 5 п сх, с. Гл с 4.. Г с. May 6, 2018 5TH SUNDAY OF PASCHA - Tone 4 Sunday of the Samaritan Woman / St. George 6 2018. л 5 п сх, с. Гл с 4.. Г с. VESPERS variables Sources: http://www.saintjonah.org/lit/ http://days.pravoslavie.ru/days/

More information

Friday July 21, 2017 Appearance of the "Kazan" Icon of the Most Holy Theotokos (1579).

Friday July 21, 2017 Appearance of the Kazan Icon of the Most Holy Theotokos (1579). Friday July 21, 2017 Appearance of the "Kazan" Icon of the Most Holy Theotokos (1579) 21 я 2017 да я а я д ад а а VESPERS variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://dayspravoslavieru/days/

More information

December 19, 2017 / St. Nicholas the Wonderworker, Archbishop of Myra in Lycia л л, с М йс, ц. The Ninth Hour с ь н н.

December 19, 2017 / St. Nicholas the Wonderworker, Archbishop of Myra in Lycia л л, с М йс, ц. The Ninth Hour с ь н н. December 19, 2017 / St Nicholas the Wonderworker, Archbishop of Myra in Lycia 19 2017 л л, с М йс, ц VESPERS variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://dayspravoslavieru/days/ http://azbykaru/bogosluzhenie/oktoih/indexshtml

More information

2018 г. Вто ни. В ни о то ого о и.

2018 г. Вто ни. В ни о то ого о и. December 4, 2018 The Entry of the Theotokos into the Temple VIGIL variables 2018 г Вто н В н о то ого о Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://dayspravoslavieru/days/ http://azbykaru/bogosluzhenie/oktoih/indexshtml

More information

Prayers before Communion Draft as used at the Holy Protection of the Mother of God. Russian Orthodox Church, Austin, TX

Prayers before Communion Draft as used at the Holy Protection of the Mother of God. Russian Orthodox Church, Austin, TX PRAYERS BEFORE COMMUNION 1st prayer, of St. Basil the Great O Master Lord Jesus Christ our God, Source of life and immortality, Creator of all things visible and invisible, the co-eternal and co-unoriginate

More information

And standing by the font, the Deacon saith: Е и ни ы ним

And standing by the font, the Deacon saith: Е и ни ы ним The Theophany Of Our Lord God and Savior Jesus Christ The Great Blessing of the Waters The Theophany Of Our Lord God and Savior Jesus Christ The Great Blessing of the Waters After the prayer behind the

More information

HOURS. October 15, th Sunday after Pentecost / Ss. Cyprian and Justina / Tone октября 2017 года д я 1 о ят д я т р а а т Г а 2.

HOURS. October 15, th Sunday after Pentecost / Ss. Cyprian and Justina / Tone октября 2017 года д я 1 о ят д я т р а а т Г а 2. October 15, 2017 19th Sunday after Pentecost / Ss. Cyprian and Justina / Tone 2 15 октября 2017 года д я 1 о ят д я т р а а т Г а 2. Liturgy variables Sources: http://www.saintjonah.org/lit/ http://days.pravoslavie.ru/days/

More information

Sixth Sunday of Pascha The Sunday of the Blind man / St. John the Theologian. Tone 5

Sixth Sunday of Pascha The Sunday of the Blind man / St. John the Theologian. Tone 5 May 21, 2017 Sixth Sunday of Pascha The Sunday of the Blind man / St. John the Theologian. Tone 5 21 мая 2017 года Неделя 6-я по Пасхе, о слепом. лас -. пос ола е а гел с а оа а огосло а.sources: http://www.saintjonah.org/lit/

More information

д. Субб т. Отд ие п зд ик Б ле и. С. п. Ни ы, п с етитель ицы Г узии.

д. Субб т. Отд ие п зд ик Б ле и. С. п. Ни ы, п с етитель ицы Г узии. January 27, 2018 Apodosis of the Theophany. St. Nina. 27 2018 д. Субб т. Отд ие п зд ик Б ле и. С. п. Ни ы, п с етитель ицы Г узии. Sources: http://days.pravoslavie.ru/days/ http://azbyka.ru/days/ http://www.patriarchia.ru/bu/2018-01-27/

More information

24 марта 2018 года Суббота - дм Суббота а та. о а а р ято Богород. Fifth Saturday of Great Lent Суббота -. р я Б г р

24 марта 2018 года Суббота - дм Суббота а та. о а а р ято Богород. Fifth Saturday of Great Lent Суббота -. р я Б г р March 24, 2018 Fifth Saturday of Great Lent / Saturday of the Akathist Hymn 24 марта 2018 года Суббота - дм Суббота а та о а а р ято Богород Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/ http://dayspravoslavieru/

More information

8 октября 2017 года д я 18-я о ят д ят а 1- р та р рг я г а а до кого я о дот о р а.

8 октября 2017 года д я 18-я о ят д ят а 1- р та р рг я г а а до кого я о дот о р а. October 8, 2017 St. Sergius of Radonezh / 18th Sunday after Pentecost / Tone 1 8 октября 2017 года д я 18-я о ят д ят а 1- р та р рг я г а а до кого я о дот о р а. Liturgy variables Sources: http://www.saintjonah.org/lit/

More information

БРАН КО БАЉ, ро ђен у Ли па ру код Ку ле. Фи ло зоф, пи ше

БРАН КО БАЉ, ро ђен у Ли па ру код Ку ле. Фи ло зоф, пи ше А У Т О Р И Л Е Т О П И С А БРАН КО БАЉ, ро ђен 1954. у Ли па ру код Ку ле. Фи ло зоф, пи ше сту ди је, есе је и уџ бе ни ке. Об ја вље не књи ге: Мо гућ ност људске заједн и ц е, 1989; Пр и л о г р а

More information

December 7, 2017 / Great-martyr Catherine of Alexandria (305). Great-martyr Mercurius.

December 7, 2017 / Great-martyr Catherine of Alexandria (305). Great-martyr Mercurius. December 7, 2017 / Great-martyr Catherine of Alexandria (305) Great-martyr Mercurius 7 декабря 2017 года е ерг о ра д о еде я е ко е ка ер ерк р я ерк р я о е кого VESPERS variables Sources: http://orthodoxaustinorg/liturgical-calendar/

More information

к ри т и к у, о б ја в љу је у пе ри о д и ц и. у Но в ом С а д у. Ис т о р и ч а р к а је у ме т нос т и, ш колов ал а с е у Б еог р ад у и

к ри т и к у, о б ја в љу је у пе ри о д и ц и. у Но в ом С а д у. Ис т о р и ч а р к а је у ме т нос т и, ш колов ал а с е у Б еог р ад у и А У Т О Р И Л Е Т О П И С А ДЕ ЈАН АЛЕК СИЋ, ро ђен 1972. у Кра ље ву. Пи ше по е зи ју и про зу. К њи г е пе са ма: По т п у н и го в ор, 1995; Дока з ив ање се нке, 1996; Сваг да шњи час, 2000; Со б

More information

8 октября 2017 года д я 18-я о ят д ят а 1- р та р рг я г а а до кого я о дот о р а.

8 октября 2017 года д я 18-я о ят д ят а 1- р та р рг я г а а до кого я о дот о р а. October 8, 2017 St Sergius of Radonezh / 18th Sunday after Pentecost / Tone 1 8 октября 2017 года д я 18-я о ят д ят а 1- р та р рг я г а а до кого я о дот о р а VESPERS variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/

More information

SAMPLE. Kyrie, Eleison/Lord, Have Mercy. Glory to God. & b 4 3 œ œ œ. œ œ œ

SAMPLE. Kyrie, Eleison/Lord, Have Mercy. Glory to God. & b 4 3 œ œ œ. œ œ œ Mass of Renewal Curtis Stephan I Saw Water lowing Capo 3: Intro Gm9/ Bm /A G m /C Bb Refrain 1 & b 2 2 Gm9/ I saw water flowing from the Temple s right-hand side, and all to whom this water came were saved

More information

Stichos: Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord, / O Lord, hear my voice..

Stichos: Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord, / O Lord, hear my voice.. TRANSFIGURATION OF OUR LORD August 19, 2018 12th Sunday after Pentecost The Tranfiguration of our Lord God and Savior Jesus Christ ПРЕОБРАЖЕНИЕ ГОСПОДА БОГА И СПАСИТЕЛЯ НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА 2018 Неделя

More information

ц э ц эр е э вс свэ эч эр э эвэ эч цэ е рээ рэмц э ч чс э э е е е э е ц е р э л в э э у эр це э в эр э е р э э э в э ес у ч р Б эш сэ э в р э ешшв р э

ц э ц эр е э вс свэ эч эр э эвэ эч цэ е рээ рэмц э ч чс э э е е е э е ц е р э л в э э у эр це э в эр э е р э э э в э ес у ч р Б эш сэ э в р э ешшв р э з Г Те З р х З л ш рре рре Р е Ьу е е с с ррд З р е с е Ье Р е с е Ье А в ё ё яэ Ё АМ ес е е с М е Амв ес ес с е ес В З ес с е р е Ьу с е Р е е е р ф р с е р е ес с е Ое д Г с с е с ц э ц эр е э вс свэ

More information

СР ЂА Н ВИД РИ Ћ, рођен у Зрења н и н у. П и ше есе је и к њи жев н у к ри т и к у, о б ја в љу је у пе ри о д и ц и.

СР ЂА Н ВИД РИ Ћ, рођен у Зрења н и н у. П и ше есе је и к њи жев н у к ри т и к у, о б ја в љу је у пе ри о д и ц и. АУТОРИ ЛЕТОПИСА М И Х А Е Л А Н ТО ЛО ВИ Ћ, р о ђ е н 1975. у Ау г с бу р г у код М и н хе н а, СР Немачка. Школовао се у Сом бору и Новом Саду. Историчар ( Истори о г раф ско де ло Ф ри д ри ха Мајнекеа

More information

November 25, th Sunday After Pentecost / St. John the Merciful, patriarch of Alexandria / Venerable Nilus the Faster of Sinai/ Tone 1

November 25, th Sunday After Pentecost / St. John the Merciful, patriarch of Alexandria / Venerable Nilus the Faster of Sinai/ Tone 1 November 25, 2018 26th Sunday After Pentecost / St John the Merciful, patriarch of Alexandria / Venerable Nilus the Faster of Sinai/ Tone 1 25 ноября 2018 года д я 2 -я о я д я н а 1- оанна о ого а р ар

More information

ОЉА ВА СИ ЛЕ ВА, ро ђе на у Бе о гра ду. Про у ча ва срп ску поези ју

ОЉА ВА СИ ЛЕ ВА, ро ђе на у Бе о гра ду. Про у ча ва срп ску поези ју А У Т О Р И Л Е Т О П И С А ЈА НА АЛЕК СИЋ, ро ђе на 1984. у Кра гу јев цу. Ди пло ми ра ла на Фило ло ш ком фа к ул т е т у у Б е о г ра д у, на Гру п и з а с рп ск у к њи жев но с т и је зи к с а оп

More information

МЕН ТАЛ НА ПО ВРЕ ДА ПУТ НИ КА КАО ОСНОВ ОД ГО ВОР НО СТ И П РЕ ВО ЗИ О Ц А У М Е ЂУ Н А РОД НОМ ВА ЗД У ХО П ЛОВ НОМ П РА ВУ

МЕН ТАЛ НА ПО ВРЕ ДА ПУТ НИ КА КАО ОСНОВ ОД ГО ВОР НО СТ И П РЕ ВО ЗИ О Ц А У М Е ЂУ Н А РОД НОМ ВА ЗД У ХО П ЛОВ НОМ П РА ВУ Пре глед ни чла нак 347.8:347.56]:347.426.4 doi:10.5937/zrpfns51-15098 Ире на М. Ра ду ми ло, сту дент док тор ских сту ди ја Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду ire n a ra

More information

ПРА ВА СТРА НА ЦА ДА СТИ ЧУ ПРА ВО СВО Ј И Н Е Н А Н Е ПО К РЕТ НО СТ И М А

ПРА ВА СТРА НА ЦА ДА СТИ ЧУ ПРА ВО СВО Ј И Н Е Н А Н Е ПО К РЕТ НО СТ И М А Пре глед ни чла нак 349.412.22:341.95 doi:10.5937/zrpfns51-15015 Др Ми ли ца М. Па нић, до цент Ун и в е р з и т е т у Ис т оч н ом Са ра је в у Пра в н и фа к ул т е т mi li c a p39 @g m a il.c o m ПРА

More information

ДРУШТВЕНОПОЛИТИЧКИ СТАТУС СРБА У ХАБЗБУРШКОЈ МОНАРХИЈИ ОД ЛЕОПОЛДОВСКИХ ПРИВИЛЕГИЈА ДО ДЕКЛАРАТОРИЈЕ

ДРУШТВЕНОПОЛИТИЧКИ СТАТУС СРБА У ХАБЗБУРШКОЈ МОНАРХИЈИ ОД ЛЕОПОЛДОВСКИХ ПРИВИЛЕГИЈА ДО ДЕКЛАРАТОРИЈЕ UDC 94(=163.41)(436-89) DOI: 10.2298/ZMSDN1343267G Оригинални научни рад ДРУШТВЕНОПОЛИТИЧКИ СТАТУС СРБА У ХАБЗБУРШКОЈ МОНАРХИЈИ ОД ЛЕОПОЛДОВСКИХ ПРИВИЛЕГИЈА ДО ДЕКЛАРАТОРИЈЕ ВЛАДАН С. ГАВРИЛОВИЋ E-mail:

More information

А К Ц И О Н А Р СКОГ Д РУ Ш Т ВА И ЗА Ш Т И ТА

А К Ц И О Н А Р СКОГ Д РУ Ш Т ВА И ЗА Ш Т И ТА Ори ги нал ни на уч ни рад 347.725:347.72.033 doi:10.5937/zrpfns51-15691 Др Зо ран В. Ар сић, ре дов ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду Z. Ar sic @ p f.u n s.a

More information

ИЗ МЕ ЂУ СЕ ЛИН ЏЕ РА И ЏОЈ СА: ОМ И ЉЕ Н А И Г РА Л Е О Н А Р Д А КО Е Н А

ИЗ МЕ ЂУ СЕ ЛИН ЏЕ РА И ЏОЈ СА: ОМ И ЉЕ Н А И Г РА Л Е О Н А Р Д А КО Е Н А Т Е М А Т : Л Е О Н А Р Д К О Е Н При р е д и л а Ви о л е т а Ми т р о в и ћ ЗО РА Н П А У НО ВИ Ћ ИЗ МЕ ЂУ СЕ ЛИН ЏЕ РА И ЏОЈ СА: ОМ И ЉЕ Н А И Г РА Л Е О Н А Р Д А КО Е Н А Ро ман Ом иље н а и гра (T

More information

«, 68, 55, 23. (, -, ).,,.,,. (workcamps).,. :.. 2

«, 68, 55, 23. (, -, ).,,.,,. (workcamps).,. :.. 2 ,.. 2017. 49.03.03. -,......,..... 2017 «, 68, 55, 23. (, -, ).,,.,,. (workcamps).,. :.. 2 ......4 1..6 1. 1...6 1. 2...9 1.3...14 2...20 2.1.........20 3. 22 3.1...22 3.2...34 3.3,.41.....44..... 48 A

More information

Н А Ч Е ЛО П РА ВИ Ч НОГ СУ ЂЕ ЊА И К РИ М И Н А Л И СТ И Ч К А ЗН А ЊА ЈА В НОГ Т У Ж И О Ц А *

Н А Ч Е ЛО П РА ВИ Ч НОГ СУ ЂЕ ЊА И К РИ М И Н А Л И СТ И Ч К А ЗН А ЊА ЈА В НОГ Т У Ж И О Ц А * Пре глед ни чла нак 343.123.5:342.722 doi:10.5937/zrpfns51-13362 Др Иштван И. Фе јеш, ре дов ни про фе сор у пен зи ји Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду fe jes@sbb.rs Н А

More information

ДА ЛИ ЈЕ КРИ ВИЧ НО ДЕ ЛО УВЕК Н А Ј Т Е Ж Е К А ЗН Е НО Д Е ЛО? * (II ДЕО)

ДА ЛИ ЈЕ КРИ ВИЧ НО ДЕ ЛО УВЕК Н А Ј Т Е Ж Е К А ЗН Е НО Д Е ЛО? * (II ДЕО) Пре глед ни чла нак 343.232:343.222 doi:10.5937/zrpfns51-14767 Др Иван Д. Ми лић, аси стент Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду I. Mi lic @ p f.u n s.a c.r s ДА ЛИ ЈЕ КРИ ВИЧ

More information

ФАК ТО РИ ПРО МЕ НА НА ТР ЖИ ШТУ РА Д Н Е СН А Г Е СР БИ Ј Е 1

ФАК ТО РИ ПРО МЕ НА НА ТР ЖИ ШТУ РА Д Н Е СН А Г Е СР БИ Ј Е 1 Ори ги нал ни на уч ни рад 331.55:338.2(497.11) doi:10.5937/zrpfns51-15249 Др Го ран Б. Ми ло ше вић, ре дов ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду G. Mi lo se v

More information

БУФАЛО ПРЕ ДОРУЧКА Ме ри По уп Озборн Илу стро вао Сал Мер до ка

БУФАЛО ПРЕ ДОРУЧКА Ме ри По уп Озборн Илу стро вао Сал Мер до ка 18 БУФАЛО ПРЕ ДОРУЧКА Ме ри По уп Озборн Илу стро вао Сал Мер до ка Пре вела Ми ли ца Цвет ко вић 4 Наслов оригинала Mary Pope Osborne Buf fa lo Be fo re Bre ak fast С ад рж а ј Text Copyright 1999 by

More information

У Т ВР ЂИ ВА ЊЕ ИСТ И Н Е У Д И СЦ И П Л И Н СКОМ ПО СТУП КУ КО ЈИ СЕ ВО ДИ ПРО ТИВ ОСУ ЂЕ НОГ ЗА ВРЕ М Е И З Д Р Ж А ВА ЊА К А ЗН Е ЗА Т ВО РА 1

У Т ВР ЂИ ВА ЊЕ ИСТ И Н Е У Д И СЦ И П Л И Н СКОМ ПО СТУП КУ КО ЈИ СЕ ВО ДИ ПРО ТИВ ОСУ ЂЕ НОГ ЗА ВРЕ М Е И З Д Р Ж А ВА ЊА К А ЗН Е ЗА Т ВО РА 1 Ори ги нал ни на уч ни рад 343.811:331.108.62 doi:10.5937/zrpfns50-11796 Др Дра ги ша С. Дра кић, ван ред ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду D.Dra kic@pf.uns.ac.rs

More information

ОБЛА СТИ И ПО СЛЕ ДИ ЦЕ УТИ ЦА ЈА Н А Л Е ГА Л НО Т Р Ж И Ш Т Е 1

ОБЛА СТИ И ПО СЛЕ ДИ ЦЕ УТИ ЦА ЈА Н А Л Е ГА Л НО Т Р Ж И Ш Т Е 1 Ори ги нал ни на уч ни рад 343.9.02:339.1 doi:10.5937/zrpfns50-10873 Др Го ран Н. Бо шко вић, ван ред ни про фе сор K р и м и н а л и с т ич ко - п о л и ц и ј с ка а ка де м и ја Бе о г ра д go ra n.b

More information

КОН ФЕ СОР НА ТУ ЖБА ЗА ЗА ШТИ ТУ СТ ВА Р Н И Х СЛ У Ж БЕ НО СТ И *

КОН ФЕ СОР НА ТУ ЖБА ЗА ЗА ШТИ ТУ СТ ВА Р Н И Х СЛ У Ж БЕ НО СТ И * Ори ги нал ни на уч ни рад 347.26:347.922(497.11) doi:10.5937/zrpfns50-12755 Др Да ни ца Д. По пов, ре дов ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду dpo pov@pf.uns.ac.rs

More information

Directory. Grade 6. of resources. b y Grade level Concordia Publishing House

Directory. Grade 6. of resources. b y Grade level Concordia Publishing House Directory of resources b y Grade level 2014 Concordia Publishing House 514038-01 Unit 1: Passing the Promise General Unit 1 Memory Work - Printable Printable General Unit 1 Memory Work - Editable & Printable

More information

О ЈО ВА Н У Д У Ч И ЋУ

О ЈО ВА Н У Д У Ч И ЋУ Ђ ОР ЂЕ Д Е С П И Ћ П А ВЛО ВИ Ћ ЕВ ЕСЕ Ј О ЈО ВА Н У Д У Ч И ЋУ Мож да ће по не ком ч и та о ц у т врд ња ко ја сле д и за зву ча т и то ном ис к љу ч и в о с т и, а л и у кон т е к с т у с рп ске к њи

More information

ПРА ВА УНИ ЈЕ У СЛУ ЖБИ ОСТВА РИ ВА ЊА ЊЕ Н И Х Ц И ЉЕ ВА *

ПРА ВА УНИ ЈЕ У СЛУ ЖБИ ОСТВА РИ ВА ЊА ЊЕ Н И Х Ц И ЉЕ ВА * Ори ги нал ни на уч ни рад 341.9:061.1EU doi:10.5937/zrpfns50-12465 Др Бер на дет И. Бор даш, ре дов ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду B.Bor das@pf.uns.ac.rs

More information

, «Ruby»..,

, «Ruby».., ,.. 2018 44.03.01 44.03.01.09 «Ruby»..,..... 2018 ... 3 1.... 5 1.1.... 5 1.2.,... 21 1.3. Ruby... 30 e 1... 34 2. - «Ruby»... 37 2.1. «Ruby»,... 37 2.2. «Ruby»... 50 2.3. «Ruby»... 63 2... 67... 68...

More information

НА ЧЕ ЛО УПИ СА У РЕ ГИ СТАР НА СУД СКУ ПРАК СУ

НА ЧЕ ЛО УПИ СА У РЕ ГИ СТАР НА СУД СКУ ПРАК СУ Пре глед ни чла нак 349.418 doi:10.5937/zrpfns51-15804 Је ле на Ј. Те ша но вић, сту дент док тор ских сту ди ја Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду je le n a.j.te sa n o v

More information

МEЂУНАРОДНИ КРИ ВИЧ НИ СУД: ИН СТРУ МЕНТ ПРАВ ДЕ ИЛИ ЗА П А Д ЊАЧ КОГ И М П Е РИ ЈА Л И ЗМ А А Н А Л И ЗА СЛ У Ч А ЈА Д А Р ФУ Р

МEЂУНАРОДНИ КРИ ВИЧ НИ СУД: ИН СТРУ МЕНТ ПРАВ ДЕ ИЛИ ЗА П А Д ЊАЧ КОГ И М П Е РИ ЈА Л И ЗМ А А Н А Л И ЗА СЛ У Ч А ЈА Д А Р ФУ Р Ори ги нал ни на уч ни рад 341.645:341.485 doi:10.5937/zrpfns51-14587 Да ни ло Д. Ба бић, сту дент док тор ских сту ди ја Ун и в е р з и т е т у Бе о г ра д у Фа к ул т е т п о л и т ич к и х н а у ка

More information

КОНЦЕПТ СТРАХА У СРПСКОЈ ФРАЗЕОЛОГИЈИ 1

КОНЦЕПТ СТРАХА У СРПСКОЈ ФРАЗЕОЛОГИЈИ 1 Мила Драгић Научни рад (Филозофски факултет, Нови Сад) УДК 811.163.41 373.7 КОНЦЕПТ СТРАХА У СРПСКОЈ ФРАЗЕОЛОГИЈИ 1 САЖЕТАК У о в о м р ад у а н ал из ир ај у с е ф р аз е о л о ш к е ј е д и н и ц е с

More information

О СТРИ ПУ И ДРУ ГИМ СТВА РИ МА

О СТРИ ПУ И ДРУ ГИМ СТВА РИ МА П Р И К А З С Т Р И П А О СТРИ ПУ И ДРУ ГИМ СТВА РИ МА Ник Су зе нис, Одравњивање, п рев. Марија Но ва ко ви ћ, Цен т ар за п ро мо ц и ју н а у ке, Б е о г р а д 2 016 Као клин ци сви смо их чи та ли

More information

ДО СТ У П НОСТ ФИ Н А Н СИ Ј СК И Х РЕ СУ Р СА

ДО СТ У П НОСТ ФИ Н А Н СИ Ј СК И Х РЕ СУ Р СА UDC 336.1/.5(497.115) DOI: 10.2298/ZMSDN1552557L ОРИГИНАЛНИ НАУЧНИ РАД ДО СТ У П НОСТ ФИ Н А Н СИ Ј СК И Х РЕ СУ Р СА П РЕД У ЗЕ Ћ И М А Н А СЕ ВЕ РУ КО СО ВА * ИСИ ДО РА ЉУ МО ВИ Ћ Е ко ном ск и и н с

More information

Ј ЕД НО СТ РА Н А КОМ П ЕН ЗА Ц И ЈА

Ј ЕД НО СТ РА Н А КОМ П ЕН ЗА Ц И ЈА Ори ги нал ни на уч ни рад 347.469:347.131.2 doi:10.5937/zrpfns50-12763 Др Са ња М. Ра до ва но вић, до цент Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду S. R a d o va n o v ic @ p f.u

More information

Прилог проучавању вијетнамске куће у низу

Прилог проучавању вијетнамске куће у низу UDC 351.778.5(597) СИ Н И Ш А С. П Р ВА НОВ Бил кент уни вер зи тет, Фа кул тет умет но сти, ди зај на и ар хи тек ту ре Од е љ е њ е у н у т р а ш њ е а р х и т е к т у р е и д и з ај н а ж и в о т н

More information

П РИ ВРЕД Н И К РИ М И Н А Л И Т ЕТ У РЕ ПУ БЛИ ЦИ СР БИ ЈИ У ПЕ РИ О ДУ ОД ДО ГО ДИ НЕ

П РИ ВРЕД Н И К РИ М И Н А Л И Т ЕТ У РЕ ПУ БЛИ ЦИ СР БИ ЈИ У ПЕ РИ О ДУ ОД ДО ГО ДИ НЕ Пре глед ни чла нак 343.37(497.11) 2006/2015 doi:10.5937/zrpfns50-11336 Др Дра ган М. Цвет ко вић По ли циј ска упра ва за град Бе о град c ve t k o v ic d ra ga n @ mt s.r s Зо ра н Ж. Јо в а н о в и

More information

ОТИ СЦИ НА ДИ ГИ ТАЛ НОМ МО РУ Oсврт на исто ри ју ин тер не та и по е ти ку веб-ства ра ла штва

ОТИ СЦИ НА ДИ ГИ ТАЛ НОМ МО РУ Oсврт на исто ри ју ин тер не та и по е ти ку веб-ства ра ла штва ТЕ МАТ: КЊИ ЖЕВ НОСТ И ИН ТЕР НЕТ При р е д ио Ми л о ш Јо ц и ћ М И ЛОШ ЈО Ц И Ћ ОТИ СЦИ НА ДИ ГИ ТАЛ НОМ МО РУ Oсврт на исто ри ју ин тер не та и по е ти ку веб-ства ра ла штва 1. Од ки бер про сто ра

More information

ПРЕД ЛО ЗИ РЕ ФОР МИ ОЕБС-А У СВЕ ТЛУ СА ВРЕ М Е Н И Х ПО Л И Т И Ч К И Х К РИ ЗА НА ПРО СТО РУ ЕВРО ПЕ *

ПРЕД ЛО ЗИ РЕ ФОР МИ ОЕБС-А У СВЕ ТЛУ СА ВРЕ М Е Н И Х ПО Л И Т И Ч К И Х К РИ ЗА НА ПРО СТО РУ ЕВРО ПЕ * Ори ги нал ни на уч ни рад 341.232.1:327.56(477) doi:10.5937/zrpfns51-13203 Др Алек сан дар M. Га јић, ви ши на уч ни са рад ник Ин сти тут за европ ске сту ди је у Бе о гра ду ro me ro @ e u n e t.r s

More information

Дете у систему социјалне заштите

Дете у систему социјалне заштите Дете у систему социјалне заштите Издавач Центар за права детета Скендер-бегова 20/12 11000 Београд тел. + 381 11 33 44 170 е-mail: office@cpd.org.rs web site: www.cpd.org.rs За издавача Милена Голић Ружић

More information

ПРАВ НА ДР ЖА ВА И ВЛА ДА ВИ НА ПРА ВА ОД ЗА Ч Е ТА К А ДО СА ВРЕ М Е Н И Х И ЗА ЗО ВА *

ПРАВ НА ДР ЖА ВА И ВЛА ДА ВИ НА ПРА ВА ОД ЗА Ч Е ТА К А ДО СА ВРЕ М Е Н И Х И ЗА ЗО ВА * Ори ги нал ни на уч ни рад 340.12:342.2 doi:10.5937/zrpfns50-12877 Др Гор да на Р. Ву ка ди но вић, ре дов ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду G.Vu k a d i n o

More information

ЗВЕ ЗДЕ СУ СЕ СВЕ РАС ПР СЛЕ И ПРО СТР ЛЕ ПО СВО ДУ О ИС КУ СТВУ ПРЕ ВО ЂЕ ЊА ПО Е ЗИ Ј Е Н И К А К Е Ј ВА

ЗВЕ ЗДЕ СУ СЕ СВЕ РАС ПР СЛЕ И ПРО СТР ЛЕ ПО СВО ДУ О ИС КУ СТВУ ПРЕ ВО ЂЕ ЊА ПО Е ЗИ Ј Е Н И К А К Е Ј ВА ВИ О Л Е ТА М И Т Р О ВИ Ћ ЗВЕ ЗДЕ СУ СЕ СВЕ РАС ПР СЛЕ И ПРО СТР ЛЕ ПО СВО ДУ О ИС КУ СТВУ ПРЕ ВО ЂЕ ЊА ПО Е ЗИ Ј Е Н И К А К Е Ј ВА У вре ме ну ка да су сво је упор не по гле де усме ра ва ле ка свом

More information

November 4, rd Sunday after Pentecost. / The Kazan Icon of the Mother of God / Tone 6

November 4, rd Sunday after Pentecost. / The Kazan Icon of the Mother of God / Tone 6 November 4, 2018 23rd Sunday after Pentecost / The Kazan Icon of the Mother of God / Tone 6 4 ноября 2018 о я 2 о я я н р з нов н К з н кой кон Бож й М р Г 6 VESPERS variables Sources: http://wwwsaintjonahorg/lit/

More information

К РИ ВИ Ч НО Д Е ЛО У Г РО Ж А ВА ЊА СИ Г У Р НО СТ И И ЊЕ ГО ВА ОБЕ Л ЕЖ ЈА (члан 138. Кри вич ног за ко ни ка)

К РИ ВИ Ч НО Д Е ЛО У Г РО Ж А ВА ЊА СИ Г У Р НО СТ И И ЊЕ ГО ВА ОБЕ Л ЕЖ ЈА (члан 138. Кри вич ног за ко ни ка) Пре глед ни чла нак 343.434(497.11) doi:10.5937/zrpfns51-13943 Све тла на С. Ми јо вић, сту дент док тор ских сту ди ја Ун и в е р з и т е т у Бе о г ра д у Прав ни фа кул тет у Бе о гра ду s ve tla n

More information

ДА ЛИ ЈЕ КРИ ВИЧ НО ДЕ ЛО УВЕК Н А Ј Т Е Ж Е К А ЗН Е НО Д Е ЛО? (I ДЕО)

ДА ЛИ ЈЕ КРИ ВИЧ НО ДЕ ЛО УВЕК Н А Ј Т Е Ж Е К А ЗН Е НО Д Е ЛО? (I ДЕО) Пре глед ни чла нак 343.232 doi:10.5937/zrpfns50-12426 Иван Д. Ми лић, аси стент Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду I. Mi lic @ p f.u n s.a c.r s ДА ЛИ ЈЕ КРИ ВИЧ НО ДЕ ЛО

More information

ЗА Ј ЕД Н И Ч К А СВО Ј И Н А СУ П РУ Ж Н И К А И СА ВЕ СНО СТ И Ц А ЊЕ ПО У З Д А ЊЕМ

ЗА Ј ЕД Н И Ч К А СВО Ј И Н А СУ П РУ Ж Н И К А И СА ВЕ СНО СТ И Ц А ЊЕ ПО У З Д А ЊЕМ Ори ги нал ни на уч ни рад 347.626:347.235 doi:10.5937/zrpfns50-12901 Др Ра ден ка М. Цве тић, ре дов ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду R.C ve t ic @ p f.u n

More information

НУ ШИЋ И РЕ ТО РИ КА У СР БИ ЈИ *

НУ ШИЋ И РЕ ТО РИ КА У СР БИ ЈИ * Ори ги нал ни на уч ни рад 808.5(497.11) doi:10.5937/zrpfns51-13596 Др Си ма Д. Авра мо вић, ре дов ни про фе сор Ун и в е р з и т е т у Бе о г ра д у Прав ни фа кул тет у Бе о гра ду si m a @ i u s.bg.a

More information

Bc fcsccv fbb rsv f g fcfcvvscfcvv t fvvsc f g fcfcccccv[vï In the splen- dor of the ho- ly pla- ces

Bc fcsccv fbb rsv f g fcfcvvscfcvv t fvvsc f g fcfcccccv[vï In the splen- dor of the ho- ly pla- ces ADDENDUM FOR 2012 For the Chant Intensive Course St. Joseph College, Rensselaer IN CO. In splendoribus (English version) EG EPg - -! P - g - Bc fcsccv fbb rsv f g fcfcvvscfcvv t fvvsc f g fcfcccccv[vï

More information

КОМ П Л ЕК СНОСТ СО Ц И ЈА Л Н И Х И Н Т ЕР А К Ц И ЈА И ПРАВ НОГ УРЕ ЂЕ ЊА ОД НО СА У КОН ТЕК СТУ П РО М Ј Е Н Е К Л И М Е

КОМ П Л ЕК СНОСТ СО Ц И ЈА Л Н И Х И Н Т ЕР А К Ц И ЈА И ПРАВ НОГ УРЕ ЂЕ ЊА ОД НО СА У КОН ТЕК СТУ П РО М Ј Е Н Е К Л И М Е Пре глед ни чла нак 504.1/.4:347.426 doi:10.5937/zrpfns50-11786 Мр Гор да на Н. Пре ра до вић, сту дент док тор ских сту ди ја Уни вер зи тет у Ба њој Лу ци Прав ни фа кул тет у Ба њој Лу ци p re ra d

More information

П РЕ СТ У П Н И Ч К И СИ НО ВИ И ИС К У П ЉЕ ЊЕ У ПРО ЗИ НИ КА КЕЈ ВА

П РЕ СТ У П Н И Ч К И СИ НО ВИ И ИС К У П ЉЕ ЊЕ У ПРО ЗИ НИ КА КЕЈ ВА И ГОР Ц ВИ ЈА НО ВИ Ћ П РЕ СТ У П Н И Ч К И СИ НО ВИ И ИС К У П ЉЕ ЊЕ У ПРО ЗИ НИ КА КЕЈ ВА На жа лост, ни ко ни кад не ће мо ћ и да п ро чи та не к у мо ју к њи г у, да ме гле да на фил му, или да про

More information

ПРАВ НИ И ЕКО НОМ СКИ АСПЕК ТИ УГО ВО РА О ОСИ ГУ РА ЊУ УСЕ ВА И ПЛО ДО ВА ОД СУ ШЕ

ПРАВ НИ И ЕКО НОМ СКИ АСПЕК ТИ УГО ВО РА О ОСИ ГУ РА ЊУ УСЕ ВА И ПЛО ДО ВА ОД СУ ШЕ Ори ги нал ни на уч ни рад 368.013:351.823.1 doi:10.5937/zrpfns50-11445 Др Јан ко П. Ве се ли но вић, ван ред ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду По љо при вред ни фа кул тет у Но вом Са ду ve

More information

uninsta un in sta 9 weights & italics 5 numeral variations Full Cyrillic alphabet

uninsta un in sta 9 weights & italics 5 numeral variations Full Cyrillic alphabet un in sta 9 weights & italics 5 numeral variations Full Cyrillic alphabet contemporary geometric web normal versitile universal adaptable neutral systematic consistant print humanist homogeneous unique

More information

ЗНА ЧАЈ ПО ДР ШКЕ ОШТЕ ЋЕ НИМ ЛИ ЦИ МА И СВЕ ДО Ц И М А У К РИ ВИ Ч НОМ ПО СТ У П К У *

ЗНА ЧАЈ ПО ДР ШКЕ ОШТЕ ЋЕ НИМ ЛИ ЦИ МА И СВЕ ДО Ц И М А У К РИ ВИ Ч НОМ ПО СТ У П К У * Пре глед ни чла нак 343.122+343.143 doi:10.5937/zrpfns51-14142 Др Дар ко Т. Ди мов ски, до цент Ун и в е р з и т е т у Ни ш у Прав ни фа кул тет у Ни шу dar ko @pra fak.ni.ac.rs Је ле на М. Па по вић Ми

More information

ТАЈ НИ ЖИ ВОТ ЉУ БАВ НЕ ПЕ СМЕ

ТАЈ НИ ЖИ ВОТ ЉУ БАВ НЕ ПЕ СМЕ НИК КЕЈВ ТАЈ НИ ЖИ ВОТ ЉУ БАВ НЕ ПЕ СМЕ WEST CO UN TRY GIRL With a cro o ked smi le and a he art-sha ped fa ce Co mes from the West Co un try whe re the birds sing bass She s got a ho u se-bi g he art

More information

СЕ ЋА ЊА ЕВРОП СКЕ ИДЕ ЈЕ И СРП СКО ДРУ ШТВО ( ) Осврт на књи гу Ср би Исто ри ја иде ја

СЕ ЋА ЊА ЕВРОП СКЕ ИДЕ ЈЕ И СРП СКО ДРУ ШТВО ( ) Осврт на књи гу Ср би Исто ри ја иде ја М И Х А Е Л А Н ТО ЛО ВИ Ћ К А РЕ СТ РУ К Т У РИ РА ЊУ Д РУ Ш Т ВЕ НОГ СЕ ЋА ЊА ЕВРОП СКЕ ИДЕ ЈЕ И СРП СКО ДРУ ШТВО (1903 1914) Осврт на књи гу Ср би 1903 1914. Исто ри ја иде ја За раз ли ку од ве ли

More information

ТРАДИЦИОНАЛНА ПРЕДСТАВА ВАМПИРА У ПЕКИЋЕВОЈ СОТИЈИ КАКО УПОКОЈИТИ ВАМПИРА 1

ТРАДИЦИОНАЛНА ПРЕДСТАВА ВАМПИРА У ПЕКИЋЕВОЈ СОТИЈИ КАКО УПОКОЈИТИ ВАМПИРА 1 Тамара Д. Јовановић ISSN 2217-7221 Универзитет у Новом Саду ISSN 2217-8546 Филозофски факултет UDK 821.163.41.09-31 Pekić tamarajovanovic87@gmail.com оригинални стручни рад ТРАДИЦИОНАЛНА ПРЕДСТАВА ВАМПИРА

More information

4WCE * 5 * : GEO. Air Products and Chemicals, Inc., 2009

4WCE * 5 * : GEO. Air Products and Chemicals, Inc., 2009 ХН Ч АН А 4WCE-600700* 5 9 2015. 1 93 : * : 600.700 600.730 1. 2 2. 2 3. 2 4. 3 5. 5 6. 7 7.,,, 8 8. 9 9., 10 10. 12 11., 13 12. 14 13. 16 14. 16 15. 17 16. 17 17., 18 18. 21 19., 24 20., 25 21., 26 22.

More information

И Н Т ЕР Н ЕТ К АО П ЕР Ф ОР М А Т И В Н И П РО СТОР: ОД НА ИВ НОГ ГЛЕ ДА О ЦА ДО НА ИВ НОГ

И Н Т ЕР Н ЕТ К АО П ЕР Ф ОР М А Т И В Н И П РО СТОР: ОД НА ИВ НОГ ГЛЕ ДА О ЦА ДО НА ИВ НОГ М А РИ ЈА Л И П КОВ С К И И Н Т ЕР Н ЕТ К АО П ЕР Ф ОР М А Т И В Н И П РО СТОР: ОД НА ИВ НОГ ГЛЕ ДА О ЦА ДО НА ИВ НОГ П ЕР Ф ОР М Е РА 1. Увод 258 На ш а к ул т у р а и с т о в р е м е н о т е ж и б е

More information

А ПО К А Л И П СА ВЛ А Д И К Е Д А Н И Л А

А ПО К А Л И П СА ВЛ А Д И К Е Д А Н И Л А Ж А Р КО ВИ ДО ВИ Ћ А ПО К А Л И П СА ВЛ А Д И К Е Д А Н И Л А 776 Не ка бу де што би ти не мо же Нек ад про ждре, по ко си са та на! ( В л а д и к а Д а н и л о, 659 6 6 0) Не по сред ни Вла ди чин (Вла

More information

NON-PROFIT ORGANIZATION CHARITY FUND

NON-PROFIT ORGANIZATION CHARITY FUND NON-PROFIT ORGANIZATION CHARITY FUND ONLY RELIABLE STRATEGIC DEVELOPMENT and REAL INNOVATIONS are CAPABLE To DEVELOP ECONOMY of ALL COUNTRIES of the WORLD, to LEAD THEM TO PROSPERITY, And to MAKE the WORLD

More information

А Р Х И Т ЕК Т У РА ВО Д Е Н И Ц А ПО ТО Ч А РА У ЦЕН ТРАЛ НОМ ДЕ ЛУ ЗА ПАД НЕ СР БИ ЈЕ И ИС ТОЧ НЕ БО СНЕ

А Р Х И Т ЕК Т У РА ВО Д Е Н И Ц А ПО ТО Ч А РА У ЦЕН ТРАЛ НОМ ДЕ ЛУ ЗА ПАД НЕ СР БИ ЈЕ И ИС ТОЧ НЕ БО СНЕ UDC 664.73:72(497.11) UDC 664.73:72(497.5) DOI: 10.2298/ZMSDN1553773K ОРИГИНАЛНИ НАУЧНИ РАД А Р Х И Т ЕК Т У РА ВО Д Е Н И Ц А ПО ТО Ч А РА У ЦЕН ТРАЛ НОМ ДЕ ЛУ ЗА ПАД НЕ СР БИ ЈЕ И ИС ТОЧ НЕ БО СНЕ Д

More information

Д ИС К РИ М И Н А ТО Р Н И ПО РЕ СК И Т РЕТ М А Н ПО РЕ ЗА НА КА ПИ ТАЛ НЕ ДО БИТ КЕ У ПРАК СИ СУ ДА ПРАВ ДЕ ЕВРОП СКЕ УНИ ЈЕ

Д ИС К РИ М И Н А ТО Р Н И ПО РЕ СК И Т РЕТ М А Н ПО РЕ ЗА НА КА ПИ ТАЛ НЕ ДО БИТ КЕ У ПРАК СИ СУ ДА ПРАВ ДЕ ЕВРОП СКЕ УНИ ЈЕ Ори ги нал ни на уч ни рад 336.226.11]:341.645.5:061.1ЕU doi:10.5937/zrpfns51-15048 Др Цвје та на М. Цвјет ко вић, аси стент са док то ра том Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са

More information

Ори ги нал ни на уч ни рад doi: /zrpfns

Ори ги нал ни на уч ни рад doi: /zrpfns Ори ги нал ни на уч ни рад 340.131 doi:10.5937/zrpfns50-10399 Др Ра до мир Г. Зе ка ви ца, ван ред ни про фе сор K р и м и н а л и с т ич ко - п о л и ц и ј с ка а ка де м и ја Бе о г ра д ra d o mir.

More information

КОН Ц ЕН Т РА Ц И Ј Е СП А ЈА ЊЕМ У Ч Е СН И К А НА ТР ЖИ ШТУ И КОН ЦЕН ТРА ЦИ ЈЕ СТИ ЦА ЊЕМ СР БИ ЈЕ И ЕВРОП СКЕ УНИ ЈЕ

КОН Ц ЕН Т РА Ц И Ј Е СП А ЈА ЊЕМ У Ч Е СН И К А НА ТР ЖИ ШТУ И КОН ЦЕН ТРА ЦИ ЈЕ СТИ ЦА ЊЕМ СР БИ ЈЕ И ЕВРОП СКЕ УНИ ЈЕ Ори ги нал ни на уч ни рад 347.721:061.1ЕУ(497.11) doi:10.5937/zrpfns50-11808 Др Сан дра С. Фи шер Шо бот, до цент Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду S. Fi se r S o b ot @

More information

НЕ МИ ГО ВОР И ОПА СНОСТ ПИ СА ЊА: РА Н СИ Ј Е РО ВО РАЗ У М Е ВА ЊЕ К ЊИ Ж ЕВ НО СТ И

НЕ МИ ГО ВОР И ОПА СНОСТ ПИ СА ЊА: РА Н СИ Ј Е РО ВО РАЗ У М Е ВА ЊЕ К ЊИ Ж ЕВ НО СТ И С Т Е ВА Н БРА Д И Ћ НЕ МИ ГО ВОР И ОПА СНОСТ ПИ СА ЊА: РА Н СИ Ј Е РО ВО РАЗ У М Е ВА ЊЕ К ЊИ Ж ЕВ НО СТ И У дру гој књи зи Др жа ве кроз Гла у ко ва уста Пла тон нам прено си је дан од mythosа, ко ји

More information

OД ГОВОРНОСТ И Н Т Е Л ЕК Т У А Л Ц А

OД ГОВОРНОСТ И Н Т Е Л ЕК Т У А Л Ц А С ЛО Б О Д А Н РЕ ЉИ Ћ OД ГОВОРНОСТ И Н Т Е Л ЕК Т У А Л Ц А У П РЕ ЛОМ НОМ ВРЕ М Е Н У 1. Ни кад не пи тај за ким зво на зво не она зво не за то бом. Е р н е с т Хе м и н г в е ј И нтелек т у а лац би

More information

КО РЕ Н И ПО Л И Т И Ч К Е КО РУ П Ц И Ј Е У СТА РОМ ВЕ КУ *

КО РЕ Н И ПО Л И Т И Ч К Е КО РУ П Ц И Ј Е У СТА РОМ ВЕ КУ * Ори ги нал ни на уч ни рад 343.352.../04 doi:10.5937/zrpfns50-12713 Др На та ша Љ. Де ре тић, до цент Уни вер зи тет у Но вом Са ду Прав ни фа кул тет у Но вом Са ду N. D e re t ic @ p f.u n s.a c.r s

More information

СВЕТ СКА КРИ ЗА И СВЕТ СКА ДР ЖА ВА У КОН Ц ЕП Ц И Ј И Ж А К А АТА Л И ЈА

СВЕТ СКА КРИ ЗА И СВЕТ СКА ДР ЖА ВА У КОН Ц ЕП Ц И Ј И Ж А К А АТА Л И ЈА UDC 338.124.4(100) UDC 339.92(100) UDC 330:929 Attali J. DOI: 10.2298/ZMSDN1553699G ПРЕ ГЛЕД НИ НАУЧНИ РАД СВЕТ СКА КРИ ЗА И СВЕТ СКА ДР ЖА ВА У КОН Ц ЕП Ц И Ј И Ж А К А АТА Л И ЈА АЛЕК САН ДАР M. ГА ЈИЋ

More information

ПО Л И Ц И ЈА И РА ЂА ЊЕ У П РА ВЉА Ш Т ВА У ДЕ ЛУ МИ ШЕ ЛА ФУ КОА *

ПО Л И Ц И ЈА И РА ЂА ЊЕ У П РА ВЉА Ш Т ВА У ДЕ ЛУ МИ ШЕ ЛА ФУ КОА * Ори ги нал ни на уч ни рад 351.74 17 doi:10.5937/zrpfns51-13840 Др Ду шан С. Ма рин ко вић, ре дов ни про фе сор Уни вер зи тет у Но вом Са ду Фи ло зоф ски фа кул тет у Но вом Са ду d u sa n.m a r in

More information

National Women Commission

National Women Commission Public Disclosure Authorized National Women Commission Public Disclosure Authorized Ref No Ok(vf - _ The World Bank Nepal Country Office Yak and Yet Hotel Complex Durbar Marg Kathmandu Date: 16 March 2018

More information

Savremena psihologija o muškarcima i ženama. (Prikaz knjige: D. Mitrović, A. Trogrlić, "Psihologija polnih razlika i sličnosti")

Savremena psihologija o muškarcima i ženama. (Prikaz knjige: D. Mitrović, A. Trogrlić, Psihologija polnih razlika i sličnosti) From the SelectedWorks of Bojan Todosijević 2015 Savremena psihologija o muškarcima i ženama. (Prikaz knjige: D. Mitrović, A. Trogrlić, "Psihologija polnih razlika i sličnosti") Bojan Todosijević, Institute

More information